- 22 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:00ДОБРАТА
00:11ДОБРАТА
00:12Как си?
00:14Добре съм, късъм. Благодаря.
00:19И свете и децата навън.
00:23Нека не стоят тук.
00:25Бяха тук, пръстялата, нощта.
00:28Стана ми ясно.
00:33Бихте ли изчакали отвън?
00:36Баран, баран, да излезем.
00:40Како? Како? Как си?
00:45Добре съм, майже.
00:57Резултатите на съпругата на господин Кендал и сина му.
01:11Направете ги отново.
01:12Защо?
01:14Няма да е лесно да му кажем.
01:16Трябва да сме сигурни.
01:17Повторете ги.
01:28Майко?
01:33Майко?
01:35Добре ли си?
01:36От вчера се движиш като призрак.
01:39Добре съм да ще.
01:41Кендал още ли не е станал?
01:43Не.
01:44Сигурно ще стане скоро.
01:46Ще отидем да видим си Бел и бебето.
01:49Мелек.
01:51А ти направи шербец за почерпка.
01:54Добре.
02:05Сестра, кога ще видя бебето си?
02:08По-добре питайте, лекаря.
02:16Защо ми каза така?
02:18Да не бите има проблеми с сина ми.
02:21Не како.
02:22Нали се роди по-рано и е в Ковиоз?
02:24За това.
02:26Но аз го видях.
02:32Како много съжалявам.
02:35Моля те, прости ми.
02:37Забрави за това.
02:39Всичко мина.
02:42Како?
02:44С нощи лекарят излезе и попита бебето или майката.
02:49Много се изплаших.
02:51Какво щеях да правя без теб?
02:55Значи и за малко да умра.
02:59Кентал каза бебето.
03:02Щеях да го убия.
03:04Ако нещо се беше случило с теб, кълна се, щеях да го убия.
03:06Не говори така, еше.
03:12Бебето е добре, нали?
03:14Да, нищо му няма.
03:16Нали ти казах?
03:17Видях го.
03:18Толкова е малък.
03:19Главичкато му е колкото длантами.
03:22Много е сладък.
03:24И ти беше такава.
03:57че може да те нараня.
04:02След това те прегърнах.
04:06и повече никога не те оставих.
04:09Како, никога не ме оставяй.
04:12Моля те.
04:15Няма да те изоставяйше.
04:33Ало, Късъм. Всичко наред ли е?
04:36Да, наред е.
04:37Сибел как е? Събуди ли се?
04:39Да.
04:41Добре, след малко ще дойда.
04:43Искам да видя си нас и хайде.
04:54Роза.
04:55Слушам, Ага.
04:56Пригответе малки пакети.
04:58Какви пакети, Ага?
05:00Не ме прекъсвай.
05:03Пригответе малки пакети.
05:05Нека Късъм да ти помогне.
05:07Че ти ще объркаш нещо.
05:09Сложете ориз, бългур, олио, такива неща.
05:12Ще ги раздадем на бедните.
05:14Бъдете готови, докато аз дойда.
05:16А иначе ще си изпатите.
05:19Роза.
05:20Роза.
05:21Кажи, Ага.
05:22Защо не ми отговаряш?
05:24Нали каза да не те прекъсвам?
05:26Боже, ти си да поправим.
05:28Така, Ага.
05:37Полека, полека.
05:38Какво е, ма, Юзлем?
05:40Май не си разбрала.
05:41Тази стая вече е затворена за теб.
05:44Ще си събера нещата, за да може си бъл спокойно да се настани.
05:48Добре.
05:49Вземи си всичко.
05:51Нищо твое да не остава вътре.
05:53Ще си другаруваш Сейше.
05:55Добре, ще се разбирате.
05:56И тя е луда като теб.
06:23Какво правиш на двора?
06:24Кака е ми, не ме помоли.
06:26Аз съм било сам.
06:27Казвам ти, че полудявам, когато кендал те докосва.
06:30Ти не ме слушаш и излизаш на двора.
06:37Много бързо ще разлюбиш любимката си.
06:42Сега се радва и кендал, Ага.
06:45Но сладкото съвсем скоро ще ти загорчи.
06:52Ако искаш днес, не ходи на училище, ще говоря с учителката.
06:56Не, ще отида на училище.
07:00Я да видим сестрита ти.
07:01Още не са се събудили.
07:04Искаш ли да ги намокрим и да ги събудим?
07:18Говорих съда и реших да тръгна на курс.
07:22Много се радвам.
07:27Приготви се, Сердар, да тръгваме.
07:29Слушай, аз съм ти, Чичо.
07:32Ехо!
07:34Добре, приготви се и да тръгваме, Чичо.
07:38Пише само.
07:46Ще дойдеш, нали?
07:48Ще дойда.
07:49Омръзна ми да седя в стаята.
07:51Супер, разбрахме се.
07:52До скоро.
07:56Майя, дай ми чантата.
08:00Какво става?
08:02Няма нищо.
08:06Готови ли сте?
08:10Пригъпвяме се, мамо.
08:13Защо сте сърдите от сутринта?
08:15Не, аз съм доста весела, но Майя е виновна.
08:21Не се заяждайте, елате да закусим и да вървим.
08:24Добре, мамо.
08:26Ето, вземи.
08:29Нищо не разбирам, но няма и да питам.
08:36Кажи, скъпи.
08:44Сега, какво ще ги правя?
09:09По-бавно, Кендал, по-бавно.
09:12Майко, нали ще ходим да видим сина ми?
09:15Ще отидем, да.
09:17Мрек, се мине, оправете стаята ми.
09:20Направете място за люлката.
09:22Ако не днес,
09:23утре синът ми ще дойде.
09:44Да, господин Огос.
09:45Здравейте, госпожо Ебро.
09:47Обаждам се да ви благодаря.
09:50Благодарение на вас направихме първата крачка.
09:52Радвам се.
09:53Най-после и нашите да свършат нещо полезно.
09:56Дадох колата на Сердар да закара момичетата на курс.
10:00Нямаше нужда.
10:01Нека да свърши нещо, само се мутае.
10:03Те вече тръгнаха към конака и идват.
10:06Добре, ще ги изчакаме. Благодаря.
10:08Аз благодаря.
10:13Господин Огос, Бече, Сердар ще ви закара.
10:17Вземете и това.
10:20Довиждане.
10:20Довиждане, мама.
10:22Рюзгер, да се отбим ли да поздравим?
10:24Аз съм преди училище.
10:29Добре, че Сердар ще ни закара.
10:32Иначе това пътуване не се издържа с автобус.
10:37Майя, има ли нещо?
10:39Не.
10:43Ето ги.
10:49Майя, седни отпред.
10:50Искам да си говорим сада.
11:10Аз съм синко.
11:12Да идем да закусим.
11:14Аз нямам място там.
11:17Не говори така.
11:19В никакъв случай.
11:21Ти си първият внук в тази къща.
11:33Рюзгер.
11:34Аз съм не иска да се храни.
11:37Рюзгер, покани го ти.
11:38Може би ще дойде.
11:40Аз съм.
11:41Ела.
11:42Ще закусим.
11:43А до вечера ще те уча да пишеш.
11:49Добре.
12:08Ето ги, милите ми внуци.
12:21Емине, Юзлем, Нарин.
12:24Направете кралска трапеза.
12:26Днес ще празнуваме.
12:28Трябва да направим нещо до вечера.
12:30Ще направя най-великото посрещане за сида си.
12:42Ръза, изпърти две коли за вашите.
12:45Ще отидем да видим сина ми.
12:47Хайде.
12:48Майко, тръгвам.
12:53Ох, дано Бог ни закриля.
13:06Докторе, кога ще видя сина си?
13:08Бебето е в Ковиоз.
13:10Нали знаете?
13:11С нощи вие доста не изплашихте.
13:14Ще останете тук още известно време.
13:16Всичко ще се оправи.
13:18Успокойте се.
13:18Няма нищо страшно.
13:19Добре.
13:20Всичко хубаво.
13:21Благодаря, докторе.
13:24Баран.
13:26Отведи айше от тук.
13:29Како?
13:30Защо никой не ме пита?
13:32Отведи айше.
13:33Доведи айше.
13:34Хайде, мила.
13:35Не ме натъжавай.
13:37Не искам да си ходя.
13:38Не настоявай.
13:40Хайде.
13:42Та си е втората, да.
14:03Пи, да ще пи.
14:05Това е шербет за родилки.
14:07Какво име ще дадеш на бебето?
14:10Майко, нека му дадем името на баща ти.
14:13Аз съм.
14:14Да е жив и здрав.
14:15Да ножи водът му да е богат.
14:20Како е, Мине?
14:25Мелек, след малко ще забри.
14:29После намали котлона.
14:31Чули?
14:46Ало?
14:48Нарин, може ли да поговорим?
14:50Ако си свободна, разбира се.
14:52Гус, разговорът няма да поправи нищо.
14:56дори и може да стане по-лошо.
15:03Искаш да кажеш, че всичко е свършило.
15:09дори да е така.
15:12Няма ли да те видя за последен път?
15:23Нарин.
15:25Добре, еде.
15:26Да се видим, но нека да не е в халфети, а в антап.
15:31Страхувам се, че някой ще ни види и ще тръгнат клюки.
15:35Добре, ще те взем.
15:44Боже, какво правя?
15:55Аз си изплетох търлички.
15:58Щях да и ги обоя.
16:00А тя щеше да си търка крачетата и да ги събуе.
16:05Душичката ми.
16:16Трябва да поговорим, Юзлем.
16:18Още си в болницата, нали?
16:21Добившата си, любима.
16:23Така е, нали?
16:24Дежуриш вместо кендал, нали?
16:26Казах ти да дойдеш, Юзлем.
16:40И така.
16:42Добре дошла, Денис.
16:45А да?
16:46Ти избяга още от първият ден.
16:48Този път ще си затворя очите, но трябва да работиш повече от Мая.
16:52Проверих точките ви.
16:54Очаквам ви на товарена година.
16:56Да, разбира се.
16:59Госпожо Елиф, всичко наред ли е?
17:02Да, ви сте настойникът.
17:04Не.
17:06Да, аз съм шофьорът.
17:11Баща е настойникът.
17:12Не, не, не. Чичо ще ми бъде настойник.
17:15Нали, Чичо?
17:17Добре, няма проблем.
17:19Хубаво. Благодаря.
17:21Лека работа.
17:22Благодаря.
17:26Момичета, хайде в класната стая.
17:29Мая, ти бе ли останала?
17:42Майко Кадрия, тук сме.
17:44Добре, синко.
17:45Идваме.
17:50Нарин, ти няма ли да дойдеш?
17:52Имам работа в центра.
17:53Вие трегвайте, аз ще дойда по-късно.
18:03Мелек, хайде държте.
18:05Ето ме.
18:07Хайде, щом сте тук да вървим.
18:15Така.
18:16Сега ми кажи, какъв е проблемът?
18:19Госпожо, Ви ме познавате от два дни.
18:23Как разбрахте, че има проблем?
18:28Най-близките не го забелязват.
18:32Думите те доказват, че съм права.
18:36Не е нещо, с което не мога да се справя.
18:39Но Ви благодаря.
18:41Ако позволите, сега ще отивам в час.
18:44Знам, че ще го преодолееш.
18:46Но няма да е лошо някой да ти помогне малко.
18:51Приятен ден, госпожо.
19:00Ало!
19:01Батко, уредихме нещата.
19:03Записахме Денис на курс.
19:06Можеш да си отдъхнеш.
19:07Върви да разговаря с Нарин.
19:09Не искам да се притеснявам и за двама Ви.
19:11След малко ще се срещнем.
19:13Добре.
19:13После ще разговаряме.
19:15Чао.
19:28Вече ти ли ще ни возиш до тук?
19:30Не се оплаквам да Ви бъда шофьор.
19:33Значи ще те виждам всеки ден.
19:38Майя, не дай така.
19:40Не го причинявай на себе си и на мен.
19:42Сердар, не разбираш.
19:44Не е по селите ми.
19:46Нищо не правя.
19:46От сутрин до вечер съжалявам за това, което ти казах.
19:50Защо така казах?
19:51Защо го направих?
19:53Казвам си, че утре няма да е така.
19:57Но не се получава.
20:00Не мога да спазя обещанието си.
20:04Опитвам се да разбера защо толкова много те обичам.
20:08И как стигнах до тук?
20:10Ти нищо не си направил.
20:13Нищо не си ми казал.
20:14Не си ми давал надежда.
20:16Аз сама си причиних това.
20:18Сама казах всичко.
20:23Но се оказа.
20:25че някои неща стават без причина.
20:28Това го разбрах.
20:31Човек няма нужда от причина, за да обича някого.
20:35Просто го обича.
20:38Е, това било любовта.
20:40Колкото и да се опитвам да забравя,
20:42тя ме завладява все повече.
20:45Кара ме да ти казвам разни неща.
20:48Майя вече не знам какво да ти кажа и как да се държа с теб.
20:53Нищо не казай.
20:57Не очаквам от теб да ме успокояваш.
21:02Аз говоря, не е ли достатъчно.
21:04Този път ти мълчи.
21:09Когато предаваха да, дори самата себе си,
21:13когато се държах лицамерно,
21:15исках да бъда почетена единствено към теб.
21:17Не защото очаквах да ми отговориш,
21:19а защото просто исках да ти кажа тези неща.
21:24Може би след време ще забравя
21:26и в живота ми ще се появи някой друг.
21:29Ще се влюбя отново.
21:33Наясно съм с всичко това.
21:34Но независимо от всичко.
21:38Независимо от годините.
21:41Независимо от това.
21:43Ти ще останеш първата ми любов.
21:52Това никога няма да се промени.
22:21Този курс май не е добра идея.
22:24Тук е ужасно.
22:26Ако грозотата е престъпление,
22:28момчетата ще бъдат обесени,
22:29а момичетата разстреляни.
22:31И разни зубрачи, които казват
22:33Боже, имам две грешки.
22:35Искам да умра.
22:38Да, но сестра ми е различно.
22:41Ядосва се, ако има грешки,
22:43но е много красива.
22:49За какво си говорите?
23:04Честито, Кендалага.
23:06Благодаря, Мехмед.
23:08Така изглеждам по-добре.
23:09Да си жив.
23:18Добре дошъл си, не е добре дошъл.
23:21Добре ми се отрази появата ти.
23:25Заповядай, майсторе.
23:27Подай ми се кото.
23:32До вечера очаквам всички ви.
23:35Хайде, лека работа.
23:36Благодаря, довиждане.
23:45Хайде, лека работа.
24:16Благодаря, баран.
24:19И ти стана Чичова, честито.
24:24Благодаря.
24:34Къде е мама?
24:35Защо не е с вас?
24:36Имала работа в центъра.
24:38Каква работа?
24:40Ще дойде, ще дойде.
24:42А ти ни покажи в коя стая са.
24:58Много погрешно си ме разбрала, Нарин.
25:03Думите ти не излизат от ума ми.
25:08Ти си мислиш, че бягам, защото Мурат се е върнал.
25:15Но има много неща, които не знаеш.
25:18И които не съм ти казвал.
25:25Но вече им дойде времето.
25:27Ще ти разкажа всичко от самото начало.
25:31И ще изгладим отношенията си.
25:49Аз си изплетох терлички.
25:52Щях да ги обоя.
25:54А тя щеше да си търка крачетата и да ги събуе.
26:00Аз ще ги обувам, а тя ще ги събува.
26:18По-добре ли си?
26:20Да, добре съм.
26:22С нощи не бях на себе си, но сега съм по-добре.
26:25Браво.
26:26Ще се оправиш си, Бел.
26:33Аз съм добре дошъл.
26:36Радвам се, че си тук.
26:38Благодаря ти.
26:43Е, и ти стана майка.
26:45Ще усетиш майченото чувство, когато вземеш бебето в ръцете си.
26:49Дай, Боже, како.
26:51Още дори не съм го виждала.
26:53Не страдай.
26:55Ще го вземеш в прегръдките си и повече няма да се разделяте.
27:05Колко години вече съм, Халфети.
27:08Знаеш ли?
27:14Дори когато заминавах в командировка, бързах да се върна.
27:18Имаш ли представа?
27:27Знаеш ли защо съм тук?
27:28Спомняш ли си как да не си баран си играеха на двора?
27:31В конак.
27:36Аз дори не исках да го призная пред себе си.
27:39Казвах си, невъзможно е, не може да бъде.
27:42Пренебрегнах чувствата си.
27:44Обаче
27:48сърцето не ме послуша.
27:57Влюбих се в теб, още щом те видях.
28:09Аз
28:12не знаех.
28:15По това време моята съпруга ми казваше,
28:19имаш ново назначение, защо сме още тук.
28:23Но аз измислях различни причини.
28:29Накрая тя не издържа, взе Денис и замина.
28:35Ти дори не знаеш за моите чувства, но тя как я разбрала, не знам.
28:42Явно жените имат силна интуиция.
28:47А аз останах тук.
28:53и продължих да се надявам.
28:56Дори в миговете, когато нямаше никаква надежда.
29:02Аз обичах само теб.
29:07Огусне, дай така.
29:09Ако сега не говоря,
29:11ако не ти споделя това,
29:12което тая в сърцето си,
29:14повече няма да намеря смелост.
29:21Сега дъщеря ми ме обвинява.
29:24Но не мога да ѝ кажа, че ти си причината.
29:29Не бъди несправедлива с мен.
29:31Не те изоставих без причина.
29:36Когато се върна мъжът,
29:38когато си очаквала години и наред,
29:40аз просто исках да избягам и от теб, и от себе си.
29:44Но не те изоставих.
29:47Никога не съм се отказвал от теб.
29:50Може би...
29:53Може би ми е хрумвало, но не го направих.
29:59Поканих те тук, за да ти кажа тези неща.
30:03Не знам какво ще стане от сега нататък.
30:07До края на живота си
30:09ще обичам жената,
30:10за която обичам години наред
30:12и за която винаги съм купнял.
30:14Ще се моля да изглади отношенията си с дъщеря си.
30:17Ти не ли ми каза?
30:18Аз не те обичах с ръцете си,
30:20с очите си, с думите си.
30:25Ръцете се изморяват,
30:27очите не виждат,
30:28думите се изчерпват.
30:40Слагай си този пръстен,
30:41когато никой не те вижда.
30:57Ако искаш, когато вечер се прибереш в стаята си
30:59и когато останеш сама,
31:03след това ми се обади по телефона
31:06и ми кажи,
31:07пръстенът ти е на ръката ми.
31:09Тогава ще знам, че си е струвало
31:11да те чакам толкова години.
31:14Не искам нищо друго от теб.
31:34Охо!
31:35Хайде по-бързо, бе!
31:36До сега сам върших това,
31:38което вършите всички вие.
31:40Ако ягата не беше казал,
31:42Ръза не се изморявай,
31:43отдавна щеях да съм свършил работата.
31:58Ръза, какво направи?
32:00Готово ли е?
32:01Защо стоиш тук?
32:01Готово е, Ага.
32:02Честито да ти яга.
32:03да расте жив и здрав,
32:05дано да стане достоен си на родината,
32:07също като теб.
32:09Ръза,
32:09стигай га приказки.
32:11Действай да тръгваме с камьона.
32:13Хайде!
32:16Ръза!
32:18Хайде!
32:20Извинявай, Боже,
32:21не позволявай да забравя до къде стигнах.
32:23Ще продължа молитвата си оттам.
32:26Хайде, хайде!
32:39Добре ли си?
32:44Твоята любима е оти в стаята му.
32:47Майка, татко и дете
32:49ще си живеят щастливо.
32:51Браво!
32:52Браво!
32:54Тя била много силна жена, бе.
32:56Прави струва,
32:57но се качи горе.
33:02Слушай, Йозлем.
33:04Подробно ще ти разясня
33:05тази тема и всички останали въпроси.
33:07Но за Бога, послушай ме.
33:10Затвари си устата.
33:11Престани да се зяждаш.
33:13С Сибел.
33:16Какво ще ми разясняваш?
33:22Кажи си приказката, стига си отлагал.
33:33Ох, толкова е сладък.
33:37Вижте колко е маничък.
33:39Нали какво е, бро?
33:41И е толкова невинан.
33:42Дано Бог да го дари
33:45с добър живот.
33:46Моят хуброд.
33:49Да, брати.
33:51Вижте, съм какво хубаво малко, бебе.
34:09Докторе,
34:11служило ли се нещо?
34:14Има ли нещо, което не ми казвате?
34:16Ще ви направим различни изследвания.
34:20Ще говорим след като излязат резултатите.
34:27Поне вие ми кажете какво става.
34:34Всичко хубаво.
34:55Ела, ела, ела.
34:58Ей, хора, елате.
35:00Хора, Агата има син.
35:03В чест на сена ми
35:05раздавам тази храна.
35:09Браво, точно така.
35:12Хайде, хора, взимайте.
35:31Аз се влюбих в теб, още щом те видях.
35:34Ти живееше в очакване на Мурат,
35:37докато аз не исках нищо друго,
35:38освен да бъда там, където си ти.
36:09Ти живееше в очакване на Мурат.
36:13Браво, дъще.
36:15Родила си прекрасно момченце.
36:17Отново изпитах щастието
36:19да бъдеш родител.
36:22Само да го видиш како си, Бел.
36:24Толкова е маничък, като ангелче.
36:27Си, Бел.
36:28Аз съм много хареса братчето си.
36:33Много е малък.
36:35Щастлив е, че има батко като теб.
36:40Маличка.
36:40Нека тези двамата да поспят.
36:43Майко кадрие.
36:44Отведи Еше и баран.
36:46Еше не иска да си тръгне.
36:48А баран не се отделя от нея.
36:50Не са почивали от вчера.
36:52Како добре съм.
36:53Не искам да си тръгвам.
36:55Мичка, послушай ме.
36:57Дъща не натъжавай, сестра си.
36:59Иди си почини.
37:00После пах ще дойдеш.
37:01Мелек, ти ще останеш тук.
37:04Разбира се, мамо.
37:06Ще се грижа добре за тях.
37:10Айде, не трябва да стоим дълго.
37:13Да ще.
37:13Ако искаш нещо, ако ти се яде нещо, не се притеснявай, кажи ни веднага.
37:19Благодаря, майко.
37:20Стига ми, че дойдохте.
37:21Да си вървим.
37:24Легни си веднага, чули.
37:26Добре.
37:27Ще поспя малко и ще се върна.
37:29Како е, бро?
37:32Може ли да останеш за малко?
37:36Малко.
37:46Аз осложнявам нещата още повече.
37:52Не мога да повярвам, че ходя на курс.
37:55Видя ли какви са тия в стаята?
37:58Имаше едно момиче.
37:59Да, видях я.
38:01Как се стресна от думите ми?
38:06Това не е ли Майя?
38:08Да, тя е.
38:11Какво е?
38:14Не знам, от сутринта се държи.
38:16И странно.
38:17Ще поговоря с нея.
38:19Майя ще взема нещо за хапване.
38:32Катво ти е?
38:34Случило ли се нещо?
38:36Добре съм.
38:38Нищо ми няма.
38:38Не изглеждаш добре.
38:41Така ти се струва, да.
38:43Добре съм.
38:46От няколко дни се държиш странно.
38:49Защо не говориш с мен?
38:51Защо мълчиш?
38:51А да, остави ме, престани.
38:53Няма нищо.
38:55Има нещо.
38:56Има, има.
38:57И какво това?
38:58Какво ще се промени?
39:07Защо викаш?
39:10Защо викаш, Майя?
39:13Вярно.
39:14Майя, защо ли вика?
39:22Как успяваш?
39:25С кое?
39:26С това.
39:29Аз не казвам нищо на никого.
39:32Винаги мълча.
39:33Никога не противореча на никого.
39:35Дори на себе си.
39:36И знаеш ли защо, Ада?
39:38За да ме обичат.
39:40За да не ми се обищат.
39:42Обаче хората обичат повече теб.
39:44Въпреки, че ти крещиш, имаш опъх характер.
39:48Ада е любимка на всички.
39:51Ама е, къде е?
39:52Къде е?
39:53Някой вижда ли я?
39:55Чува ли я?
39:56Не.
39:58За вас съм като призрак.
40:00Нали и така?
40:03Какво говориш?
40:04Какъв призрак?
40:06Питам те защо, да?
40:07Защо?
40:08Задавам ти прост въпрос.
40:10Защо?
40:11Въпреки, че страдам ужасно, живее без да противореча на никого.
40:16Как постигаш тази обич на оголните?
40:20Защо не ми обясниш?
40:21Искаш ли да споделиш тайната са с дра си?
40:27Всъщност, остави.
40:29Забрави го.
40:32И без това, каквото и да правя, нищо няма да се промени.
40:36Най-добре продължавай да се правиш, че не ме виждаш.
40:54Хайде, обърнете се.
40:57Всичко свърши.
40:58Хайде.
41:06Мелек.
41:08Белин е оставила насъме.
41:12Искам да поговоря с как е, бро.
41:15Извинявайте, бях се замислила.
41:26Сибел.
41:31Абонирайте се.
41:34Абонирайте се.
41:37Абонирайте се.
41:44Абонирайте се.
Comments