- hace 3 horas
Categoría
😹
DiversiónTranscripción
00:00El show de los 70
00:02Política al desnudo
00:03¡Más! ¡Más! ¡Abran más los brazos!
00:06¿Cuánto falta?
00:07Diez segundos. Hagan más fuerza o no funcionará.
00:10¡Esto es estúpido!
00:11No es estúpido. ¿Te encantará?
00:13No me... No va a encantarme.
00:15Listo. Muy bien. Apártense de la puerta.
00:22Kelso, eres un genio.
00:25Es magia.
00:27Ay, por fin. Ya era hora. Estoy muy deshidratada.
00:30Sí. Toma una soda de manzana explosiva.
00:33Te dije que mis tres opciones eran lima, naranja o dietética.
00:36Sí, pero solo traje manzana explosiva.
00:39Entonces tomaré agua.
00:40Si quieres hay una manguera en el jardín.
00:43La selección de sodas se ha limitado mucho desde que tu papá fue despedido, Eric.
00:46No lo despidieron.
00:48Está de medio tiempo.
00:50Y cierra la boca.
00:51¡Ay! ¡Ay, ay, ay!
00:53¡Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay!
00:55¡Ay! Vendrá el presidente.
00:56¿Qué presidente?
00:57El presidente de los Estados Unidos, Gerald R. Ford, el 36...
01:01Ocho.
01:03¡Cuarenta! ¡Ay, no lo sé! ¡El presidente!
01:06¿Por qué vendría Ford a Point Place?
01:08Porque somos una de sus paradas clave en la campaña en Wisconsin.
01:12Mi papá lo organizó.
01:17Linda, la siguiente vez que sepas que un presidente visitará la ciudad, por favor, avísamelo a tiempo.
01:23Tengo que aspirar.
01:24Eric, limpia este sótano.
01:25¡Ay, el pastel!
01:26¡Tengo que hacer un pastel!
01:29Vaya.
01:30Vendrá el presidente.
01:32¿Saben qué haría yo?
01:34¿El truco de la puerta?
01:34Sí.
01:58¡Hola, Wisconsin!
02:07Erick, ¿cómo está el auto?
02:08Excelente.
02:09Supongo entonces que rotaste los neumáticos, como te dije.
02:13¿Acaso no rotan cada vez que conduzco?
02:22¿Eso fue una broma?
02:23Sí.
02:25Y lo siento.
02:28¿Otra vez guisado de atún?
02:31Bueno, ¿por qué no dejamos de pagar el seguro del auto y así comemos filete?
02:34Ya, ya.
02:38Increíble.
02:38El presidente Ford vendrá aquí.
02:41Red, tienes que limpiar las manchas de aceite en la acera.
02:45No vendrá a nuestra casa.
02:46Y si lo hiciera, le daría una paliza.
02:49Ay, ya basta.
02:50No digas eso.
02:51Tú votaste por Gerald Ford.
02:53Kitty, nadie votó por Gerald Ford.
02:58Pero aún así es nuestro presidente.
03:01El muchacho ya puede hablar de estas cosas.
03:03Erick, supón que tu empleo termina en una planta en Chinchunchan.
03:08Ahora, ¿tú votarías por el sujeto que lo permitió?
03:11El presidente Ford no ocupó tu puesto, ocupó el de Nixon.
03:16Erick, te espero.
03:22Bueno, la opinión política de todo el mundo es válida e inteligente.
03:30Perfecto, Erick.
03:31Di eso cuando estés en Miss Universo.
03:37Guarda en silencio para que comencemos.
03:41Con respecto a la recolección de comida enlatada.
03:44El aceite de motor no es comida.
03:47Lo lamento, no lo es.
03:49Y su abucheo no cambiará las cosas.
03:52Ahora, como todos saben, el presidente Ford visitará nuestra hermosa ciudad.
03:57Estoy seguro que hay varios delincuentes entre ustedes que están planeando una especie de ridícula y heroica protesta actrista de
04:04tipo social.
04:06No puedo creerlo.
04:07¿A quién le importa que venga Ford?
04:08Es mejor que cuando pasó esa camioneta de salchichas.
04:12Ni siquiera se detuvieron, solo frenaron y nos arrojaron salchichas vienesas.
04:16¿Los chicas en un vehículo fálico, regalando comida sugestiva?
04:21¡Qué gran acción!
04:23Déjenme decirles otra cosa, amigos y amigas vagos.
04:29Manifestarse no sirve de nada.
04:34Ah, sí, seguramente creen que así probarán su hombría o mostrarán su valor.
04:41Pero es nuestro presidente.
04:43¡El presidente!
04:44¿Entienden?
04:45Así que no intenten nada estúpido.
04:50Y si esa es su actitud, lo mejor es que se vayan a casa ahora mismo.
04:54¡Salida!
04:57El presidente Ford llegará a las 12.
04:59Oh, bocadillos.
05:02¿Los tienen reservados?
05:04Hola, pa.
05:05Hola, señor Pinciate.
05:06Hola, hija.
05:07Estamos hablando de cosas de adultos.
05:09Ve con tu amigo a tu habitación.
05:16Lo más importante de la gira presidencial es el interrogatorio de los ciudadanos.
05:20Para que todos lo entiendan, la gente hará preguntas y el presidente responderá.
05:25Continúa, Jack.
05:28Los habitantes de la ciudad pasarán al micrófono y le harán preguntas al presidente.
05:32Lo importante es elegir a la persona apropiada.
05:35Un trabajador honrado, un buen ciudadano.
05:37En resumen, un perdedor cualquiera.
05:42Y todos pensaron en ti.
05:44Quieren que le hagas una pregunta al señor presidente.
05:49¿Qué te parece, Red?
05:51No, muchas gracias y quiero mi llave de tuercas, Bob.
05:55Yo lo haré.
05:56No, no.
05:57Tú sigue horneando pasteles.
06:04Imagínate, Red.
06:04Como ciudadano podrás darle tu opinión al hombre más poderoso del país.
06:08Aprovecha esta gran oportunidad.
06:12Y te saludo, Ceri.
06:14Lo siento.
06:17Escucha, tenemos que hacer algo para mostrarles que no veneraremos un sistema electoral corrupto.
06:22Ya sé, un golpe de estado.
06:26Eso me gusta.
06:27Pero necesitamos algo mejor.
06:28Algo que llene de orgullo a todos nuestros antepasados.
06:35¡Desnudarnos!
06:35¡Buena onda!
06:36¡Eso es!
06:37Siempre quise hacer eso.
06:38Correr desnudo entre cientos de personas.
06:40Mostrar el trasero de la libertad.
06:43¿Quién se une?
06:44¿Nos van a perseguir con antorchas y picos, Kelso?
06:48¿No?
06:49Entonces me uno.
06:51¡Genial!
06:52Eric, ¿te unirás?
06:54¿Desnudarnos?
06:55Apoyo completamente la desnudez.
06:58Pero mi padre me mataría y no apoyo esa idea.
07:02Oye, si hacer algo así de estúpido no tuviera una desventaja, no sería tan divertido, ¿no crees?
07:08¿Es verdad?
07:10¡Ajá!
07:10Y podría escribir un buen lema.
07:12No sé, yo no voté en mi trasero.
07:17¿Crees que les importe que no hayas votado en tu trasero?
07:32Muy patriótico, ¿no?
07:34¡Qué lingüera!
07:36También hay uno para ti.
07:37Lo usaremos para ver al presidente.
07:39No, no, no, no jueguen.
07:40Hija, todavía no lo ves completo. Déjame traer los otros trajes, ¿sí?
07:46Mami, ¿por qué haces esto?
07:48Hija, hago muchas cosas para complacer a tu padre, aunque no me gusten.
07:54¡Mami!
07:55Ay, ¿no tienes idea de lo que me fascina?
08:00Es como hoy de pesca.
08:04¿Ves?
08:04Cuando estemos juntos, seremos la bandera.
08:06¿Ves?
08:08No voy a usar un traje de payaso.
08:10No, hija, tú eres la parte azul.
08:12Sí, sí, sí.
08:14Adiós.
08:16Pero, Donald, eres parte de la familia.
08:19Ay, me rompe el corazón.
08:23Hola.
08:24Buenas noticias.
08:25Lo pensé mejor y decidí hacerle una pregunta a Ford.
08:29Oh, qué gusto. Es una buena noticia.
08:32Y es justamente lo que necesitaba.
08:35Sí, me alegra, Bob.
08:39Y vaya que le haré una pregunta.
08:42Y haré que valga la pena.
08:44¿Red?
08:46Descuida.
08:47Solo voy a preguntarle.
08:49¿Cómo rayos piensa enderezar esta economía?
08:51Ay, cielo, él no sabe hacer eso.
08:53Es el presidente.
09:00Toda esta comida por 40 centavos, esto es increíble.
09:04¿Qué?
09:09Ahora entiendo.
09:14Oye, Forman, el discurso es esta noche. ¿Qué decidiste?
09:17¿Entonces te desnudas o no?
09:18No lo presionen.
09:19No, lo estuve pensando y...
09:21Lo haré.
09:22Sí.
09:22¿Correcto?
09:22Bueno, quedarán como idiotas.
09:24Un grupo de idiotas desnudos.
09:27Gracias, Kelso.
09:29Escuchen, no quiero que nadie lo sepa.
09:31No puede salir de esta mesa.
09:32Si mi padre se entera de nuestro plan, me clavará en un muro.
09:42¿Por qué están sentados de un lado de la mesa?
09:55Ah, perfecto.
09:56Aquí están mis tartas presidenciales.
09:59¿Ves?
09:59Cereza, manzana, mora azul, son rojo, blanco y azul.
10:02Es el principio de una nueva moda patriótica en repostería.
10:05Ah, ah, ah, ah.
10:06Mira, mira, mira, cielo.
10:08¿No estás viendo?
10:10Sí, ya vi.
10:12El señor Pinciotti me pidió que te diera esto.
10:15¿Qué es?
10:16Tu pregunta para el presidente Ford.
10:18Estoy trabajando en mi pregunta para el presidente.
10:20Sí, pero esta es la que hizo el comité.
10:24¿Cuál ha sido su desfile favorito?
10:27¿Qué tontería es esta?
10:28El de las rosas.
10:29Ay, sin duda.
10:31¿Me prestas tu gabardina?
10:32Yo le preguntaré al presidente lo que me plazca.
10:35Es mi derecho.
10:37No seré una marioneta del comité de Bob.
10:39Voy a cuidarla bien y la devolveré lo antes posible.
10:42Eso lo toma la gabardina y vete.
10:43No.
10:44Eric, un hombre necesita tener valor y expresarse.
10:50No pienso sentarme a contemplar mientras me arrebatan todo de las manos.
10:54Me quitaron mi empleo, mi estabilidad,
10:57y ahora quieren quitarme mi libertad de expresión.
11:01Aún tienes el Toyota.
11:03Es muy económico.
11:06¿Dónde está el país que amé de niño?
11:08¿Dónde?
11:11¡Dime, oh Dios!
11:13¿Dónde?
11:18Lo siento, pero ya no puedo seguir en esta habitación.
11:23Señores, cuando el presidente empiece a dar su discurso,
11:25tocaré mi silbato y enseguida lo haremos.
11:28¿Escribiste en tu trasero yo no boté?
11:30Sí.
11:31Dona, aquí está tu lápiz labial.
11:33Consérvalo.
11:36¿Tienes las máscaras?
11:37Tengo tres de Snoopy y una de Nixon.
11:39¡No!
11:39¡No!
11:40¡No!
11:41Fes, ¿cómo aprendiste a hacer eso?
11:42En mi país me enseñaron a hacerlo.
11:45¿Podemos irnos ya?
11:46Estoy ansioso por ver algo de acción.
11:49¡Centro!
11:50¡Ay, qué tenemos aquí!
11:52¿Desde cuándo son admiradores de Colombo?
11:55Adiós.
11:57Adiós.
11:58¿Tú no irás, Dona?
12:00No.
12:01Es que mi papá quiere que use un traje de payaso.
12:03No sé si pueda, es muy vergonzoso.
12:06¿Sabes algo, Dona?
12:07Mi abuela nació en Suecia y tenía un acento muy extraño que me avergonzaba más que cualquier cosa.
12:14Entonces le pedí que no fuera a mi graduación de fin de cursos porque no quería que mis amigos la
12:18escucharan.
12:19Y no fue.
12:20Dieciséis años después pescó un resfriado y murió.
12:25¿Entiendes?
12:26No.
12:27Todas las familias son vergonzosas.
12:29Y si no son vergonzosas, están muertas.
12:37Oigan, no llamé la atención.
12:39¿En serio?
12:40Jamás pensé encontrarte aquí.
12:44Oye, ¿qué haces con mi novia?
12:46¡Michael, no está!
12:47Oye, ¿qué te pasa? ¿Quieres pelear?
12:48¿Qué está pasando con la monosa?
12:50¡Eh!
12:50¡Tienes suerte de que estoy de asnudo, amigo!
12:52¡Calma!
12:54Debe haber un cuadro azul con estrellas ahí.
13:01¿El cielo?
13:09Si nos movemos de un lado al otro, parecerá que la bandera está ondeando en el tiempo.
13:13¡Ay, Dios!
13:15¡Ay, Dios!
13:23Ahí, hay otro sujeto con gabardina.
13:25¿También está desnudo?
13:26No, es del servicio secreto, Fes.
13:28¿También ese hombre?
13:29Servicio secreto.
13:30¿Y ese hombre?
13:31Sí.
13:32¿Y ese hombre del perro?
13:33Sí.
13:33Ajá.
13:34¡Ay, nos están mirando! ¡Ven, perrito!
13:35¡No, Fes!
13:37¡Au!
13:38Tenemos un problema.
13:39¿Qué, qué?
13:40¿Cuál?
13:40¿Qué haremos con los abrigos?
13:42¿No podríamos volver por ellos cuando nos desnudemos?
13:44¡Ay, Dios!
13:45¡Es verdad!
13:46¡Esto es mi culpa!
13:48¿Saben qué?
13:49Yo lo sujetaré.
13:50Ustedes desnúdense.
13:51Gracias.
13:52Gracias.
13:53Se me acaba de ocurrir otra cosa.
13:56Estamos desnudos.
13:57Y hay muchos perros ahí.
14:01Mejor deberíamos sentarnos.
14:03Te apoyo.
14:04¿Y yo?
14:04También yo.
14:05¡Gemiel!
14:07Damas y caballeros,
14:09el presidente de los Estados Unidos de América,
14:12Gerald R. Ford.
14:30Amigos míos, en primer lugar...
14:32Oye, ¿por qué te ocultas en el...
14:33Gracias a todas las personas que me brindaron su apoyo tradicional...
14:37¿Te desnudarás?
14:39No, hicimos una votación unánime.
14:41Somos muy gallinas.
14:42¡Qué lástima!
14:43¡Qué lástima!
14:44Hace años que no te veo desnudo.
14:46¿Jamás me has visto desnudo?
14:47Cientos de veces.
14:48Cuando éramos niños, siempre corrías por las calles desnudo gritando...
14:53Ahora es el momento de nuestra sección de preguntas y respuestas.
14:56En primer lugar, quiero presentarles a Red Foreman.
15:00Red es padre de dos hijos maravillosos...
15:02...y el que todavía pueda vestirlos y alimentarlos trabajando medio tiempo en la planta es admirable.
15:07¿No culpa al presidente por su mala suerte?
15:08No, señor.
15:09Solo se culpa a sí mismo.
15:11Con ustedes, Red Foreman.
15:31El señor presidente.
15:37Yo...
15:40Yo...
15:42Habla...
15:44Red...
15:46Se quedó paralizado.
16:02¡En el cielo!
16:05¡No!
16:13¡Aah!
16:14¡Oaah!
16:16¡Oaah!
16:20¡Ah!
16:28Oye, Jerry
16:30Esta es mi pregunta
16:32¿Cómo rayos pudiste perdonar a Nixon?
16:46Hola, hijo
16:47Hola
16:47Oye, felicidades por lo que dijiste
16:50No estuvo mal
16:52Aunque titubeé al principio
16:55Creo que hice una buena pregunta
16:57Claro, estuviste fabuloso
17:01Hijo
17:03A veces un hombre tiene que hacer lo que cree correcto
17:10Sí, voy a descansar
17:12Está bien, hijo
17:14Buenas noches
17:15Que descanses
17:19Ah, y la siguiente vez no te pongas calcetines negros
17:22Desentonen
17:22La siguiente vez no te pongas
17:26No te pongas una correctly Now
17:28Y la siguiente vez no te pongas mal
17:34Y la siguiente vez no te pongas
Comentarios