- 2 days ago
Category
📺
TVTranscript
00:19МОНОТЕИСТИЧНИ РЕЛИГИИ
00:31ПЕТ ЧИСА СУТРИНТА
00:33И ТАЙ ВИДЯХ
01:00КОНЕТЕ В ВИДЕНИЕТО
01:02И ТЕХНИТЕ ЕЗДАЧИ
01:06ОБЛЕЧЕНИ
01:08В БРОНИ ОГНЕНИ
01:12БРОНИ ОГНЕНИ
01:14ХИЯЦИНТОВИ И ЖУПЕЛНИ
01:20Главите на конете бяха като глави на лъвове.
01:32И от устата им излизаше
01:44Огън, дим и жупел.
01:48От тия три язви умря третината от човеците.
01:57От огъня, от дима и от жупела,
02:03които излизаха от устата им.
02:08Блажени гладните и жадните за правда,
02:14защото те ще се наситят.
02:17Блажени милостивите,
02:20защото те ще бъдат помилувани.
02:26така да бъде.
02:35Ох, Господи!
02:38Какъв студ!
02:47Какво си направил?
02:50В Божия дом?
02:52Не те ли е срам?
02:54Защо си взел парите?
02:56Никой не видя.
02:57Бог е видял.
02:58Ще те накаже.
02:59Защо не ме оставиш на мира?
03:17Българската национална телевизия
03:19представя сериен филм.
03:25Музика Давид Клемес
03:27Оператор Матия Загони
03:33Сценарист Давид Акерман
03:42Режисьор Илана Будий
03:46Йарусалим
03:47Първи епизод
03:50Десет дни преди празниците
04:09Шира.
04:11Добро утро.
04:12Как си?
04:13Чудесно, командире.
04:15Ще имам ли инструктаж вследствието?
04:18Струва ми се, че няма какво да учиш.
04:20По-добре е, опознай града.
04:22Познавам го до някъде.
04:23Грешиш?
04:25Отиваш при Амир
04:26от следствения отдел.
04:27Познаваш ли го?
04:28Знам кой е.
04:29Чувала съм.
04:30Ако някой познава града, това е той.
04:32Върви и с него.
04:34От кога не си работила?
04:35С престоя в болницата
04:38към шест месеца.
04:41Готова ли си за работа?
04:43Напълно.
04:44Добре.
04:44В мюсулманския квартал един човек пропаднал в туалетната.
04:48Какво?
04:49Да, но не прерастнех нещо повече.
04:51Желая ви успех.
04:53Казвай!
05:01Мюсулмански квартал.
05:08Ето.
05:11Прогнил пот.
05:12Или иманяри.
05:16Антики ли търсят?
05:17Тук всеки търси нещо.
05:20Добре е дошла при нас.
05:21Благодаря.
05:22Навън става напечено.
05:25Кафе?
05:26Вече пих.
05:28Едно стига ли ти?
05:31Съжалявам, че ти се натрапих, но...
05:34Командират разпореди.
05:35Няма проблем.
05:37Как е старъцът?
05:39Според лекарите ще оцеле.
05:41Бог ти помага.
05:44И ми праща изпитания.
05:46Кой е този?
05:47Рият Пшарат.
05:49Кудус Бекчиси.
05:50Пазител на Иерусалим.
05:52Турците му дадоха нещо като рицарско звание.
05:54Заедно с гражданството.
05:56Искат да контролират Алакса и да изместят въкъфа.
06:01Той движи далата им.
06:02Изкупът е тръгнал от една еврейска къща, но ние ще отмъстим за нашия брат.
06:06Скъпо ще си платят.
06:09Ето го закрил ни канала неправданите.
06:12Старецът е добре.
06:14Не осложнявайте нещата.
06:16Успокойте тълпата.
06:18Нека се разпръснат.
06:19Едва неделя е.
06:21А ако изкупът е тръгнал от имот, присвоен си с мама от евреи...
06:24Или старецът е купал?
06:26Все едно как ще го извъртите.
06:28Затворете мръсната им яшива или ще съжалявате.
06:33Ало?
06:36От въкъфа.
06:39Абдала?
06:41Тук е рият.
06:43Мохите налитат на вонята.
06:45Ела, преди да е станало страшно.
06:49Закрилникът на унеправданите носи часовник за пет бона.
06:57Хайде, твой рете.
06:59Не, твой.
07:00А кой влиза в последния изкуп?
07:02Хайде, действай.
07:03Здравей, аз съм Шира.
07:05Да, знам.
07:07Аз ще вляза.
07:09Повикайте, инженера.
07:12И аз идвам.
07:17Ало?
07:18Алекс, пак са копали. Идвай.
07:21По дяволите, закачих си ризата.
07:40Здравата са се постарали.
07:43Чака и големи неприятности.
07:47Явно тръгва от съседния имот, който купи Ефи.
07:49От новата му ешива.
07:52Открили са строеж на кръстоносците.
07:57Шира, разследващ полицай.
07:59Илан от службата за антики.
08:01Здравей.
08:14Защо са тези разкопки?
08:16Тук всички купаят.
08:18Правят тунели,
08:20разширяват къщите си
08:22или търсят доказателства,
08:24че първи са били тук.
08:26Тези са най-страшни.
08:32Да, Ефи е бил.
08:33Спукана ни е работата.
08:36Ще се размирише.
08:39Да, ще се вдигне шум.
08:42Затова бързаше да отвори ешива.
08:45Десет дни преди празниците
08:46никой не може да го пипне.
08:48Мръсник такъв.
08:53Някой ден
08:55целият град ще пропадне.
08:57Да.
08:58И отдолу ще намерят друг,
09:00после друг.
09:01Като скапана матрешка.
09:29Къде са парите?
09:31Малко се бавят.
09:34Обеща да ми ги върнеш.
09:36А парите от тази сутрин?
09:38Те са за лихвата на равина.
09:41Сериозно?
09:41Колко ти е дал?
09:43Има ли значение?
09:45Имам близнаци.
09:46Трябват ми пари.
09:47За това трябваше да искаме повече.
09:53Къде е Ефи?
09:54Там ли е?
09:56Да, си инженера.
09:58Кажи ми, що им дойде, Абдала.
10:00Елат.
10:04Дръпни се!
10:09Дръпни се!
10:24Какво правят?
10:25Изхвърлят земята от разкопките.
10:28Изнасяте сраници, за да не се разбере.
10:30И я пръскат наоколо.
10:32Кой ви е дал право да нахлувате така?
10:35Що за кочина?
10:36В Яшивасте.
10:38Защото има табела?
10:39И те копаят.
10:40Спасяваме наследството си.
10:42Спести си приказките и се моли стареца да не умре.
10:46Ще ме арестувате, че копая?
10:48Тук полицията винаги мери с двоен аршин.
10:51Шоули, отиваш в казармата.
10:54Иди на плащ, разходи се.
10:56Остави сина ми.
10:57Няма да се махнем.
10:59Да чуя ми главният инженер.
11:01Кажи, Александър.
11:04Трябва да спрете разкопките.
11:07Но за сега няма опасност сградата да се срути.
11:11Не виждам нужда да се евакуират.
11:16Сигурен ли си?
11:19Огледай пак.
11:21Няма нужда.
11:29Затвори до края на празниците или аз ще ви затворя за по-дълго.
11:33Имотът е мой по закон.
11:35Никой няма право да ми се меси.
11:37Дори ти.
11:39Дойдоха от ВКФ. Елате.
11:55Много бързо си дошъл.
11:57Но не действа и прибързано.
11:59Какво да чакам?
12:01Какво ще ти трябва?
12:03Смърт.
12:05Старецът се отървал леко.
12:07Няма да умре.
12:08За да воюваш, трябва причина.
12:11Тези разкопки не са ли причина?
12:14Ще закрият ешивата.
12:24Какво става?
12:26Мръсникът Алекс ни прецака.
12:29Ефи го е притиснал.
12:31Няма да е лошо да го следим.
12:35Сега по-зле ли става?
12:37Напротив.
12:38От ВКФ няма да отстъпят на ряд.
12:41Ще успокои тълпата.
12:46Това разми ли е?
12:49Къде?
12:50Погледнете какво става,
12:52когато позволяваме на евреите
12:54да купуват тук къщи.
12:56Успокой се, Рият.
12:57Сами допускаме рака да разяжда тялото ни.
13:00Успокой се.
13:02Има само един единствен начин
13:03да се преборим с рака.
13:07Аллах Акбар.
13:12Тряпа да ги укротим.
13:15Тряпа да ги укротим.
13:22Акбай.
13:45Подкреплението е в готовност. При необходимост въднага ще бъдат изпратени.
13:49Няма арести. Изправяме се. Служи временни патрули по всички улички и да не се разпространи. Вече е затихва.
13:58Така ли? Едва започва. Ще искат да затворим школата и да изхвали мефи преди празниците и преди срещата с ВКФ.
14:06Мръсници. Амир да дойде на срещата. Харесват го.
14:11А турската делегация?
14:13Все същото трябвало да стопляме отношенията. Но ме вика патриархът. Пожелай ми късмет.
14:21Късмет.
14:25Християнски квартал.
14:46Причината за тази среща е турският въпрос.
14:49Вие упълномощихте турска делегация да дойде за празниците. С оглед на интересите им към имоти в града, това е пряка
14:57за плаха за собственостани в Ярусалим.
15:01Приемаме го като обявена война срещу статуквото.
15:05Господа, Корбан Байрам и постът за разрушението на храма са в един и същи ден. Това е рядкост.
15:13Но и има приоритети.
15:15И последствия.
15:18Идва високопоставен представител на Ватикана.
15:21Етиопци.
15:22Арменци.
15:23Францисканци. Копти.
15:25Знаете, че градът няма да ги побере.
15:27Не, ние оставихте избор.
15:30И не подценявайте силата на този град.
15:36Приятен ден.
15:45Мюсулмански квартал.
15:52Мюсулмански квартал.
16:03И ти пострада заради рият.
16:07Важното е, че го измъкнахме цял и невредим.
16:10Той е защитен вид.
16:13Защитен вид?
16:15Тук сме като в ограден резерват.
16:18И той е пълен с животни.
16:22Защо са защитени?
16:25Ако пострадат, ще стане беля.
16:29Какво ти е на ръката?
16:31Нищо.
16:32Дай да видя.
16:36Какво е станало?
16:39Бог да ти е на помощ.
16:41Майна е бърза да помага.
16:43Шира е нова колежка.
16:45Самуел е пратеник на евангелистите в Израел.
16:48Приятно ми.
16:49Неофициален пратеник.
16:51Те финансират Ефи и школата.
16:54Сега се връщам.
16:58Да.
17:00И Ефи е защитен вид.
17:03Да.
17:04Ще ви извънна след малко дочуване.
17:08Играете ли?
17:11Дебют Депре.
17:13Рядък ход.
17:14Знаете ли другото му име?
17:16Атака на Рейган.
17:18Защо не я доведе по-рано?
17:22Поговори с Ефи за новата яшива.
17:24Ако не я затворя, градът ще пламне.
17:28Нека да затвори, докато минат празниците.
17:30Ефи вече не ме слуша.
17:33Въкъвът губи контрол.
17:34Явно аз също съжалявам.
17:39Ще направя опит.
17:46Ей, слънчев лъч.
17:48Да дойдеш да играем.
17:50Ще дойда.
17:56Какъв е този Самуел?
17:58Информатор. Познава всички.
18:06Под дяволите.
18:08Какво е станало?
18:10Изникна нещо.
18:11Ще се видим после.
18:19Благодаря, че се обадихте.
18:21Обмислих предложението ви.
18:23Отговорът ми пак е не.
18:25Разбирам.
18:26Окончателно ли е?
18:28Да.
18:30Ще си изплътя дълга.
18:32Не се тревожете.
18:33Добре.
18:34Все пак благодаря.
18:40Ряд.
18:46Това е войната, която чакахме.
18:48Бяхме на път да променим статуквото в Алакса.
18:51Но откриваме, че земята се продава на евреи.
18:55Как е възможно, мюсулманин?
18:57Да продава земя на евреи.
18:59Евреите плащат стократно повече.
19:01Освен това, уреждат визи.
19:05Аз ви говоря за съкровена вяра, а вие мислите за пари.
19:10Забравили сме кои сме.
19:14Забравили сме духа си.
19:17Искам радикални мерки.
19:19И то още днес.
19:20Ако трябва, изгорете ешивата.
19:24Салах ще командва.
19:26Разотивайте се.
19:37Какво има?
19:39Притеснява ли те, че се оплочих на въкъфа?
19:42Властта е в неговите ръце.
19:45Той контролира Алакса и съвета.
19:47Щом ще затвори школата...
19:50Няма да успее.
19:52Има 10 дни до празниците.
19:54Затова го остави да опита.
19:57Дай му време до вечерната молитва.
19:59Уж го подкрепяме.
20:01Щом се провали, ще се намесим.
20:07Достоен син на баща си.
20:14Християнски квартал
20:19Кажи Кода.
20:20Не, моля ви.
20:22Моля ви, не дейте.
20:25Не, не дейте.
20:41Новият завет няма грешка.
20:51Джордж е решил да вкарва пратки зад гърба ни.
20:59Сваляй ръцето.
21:04По-бързо.
21:19Тук е половината.
21:20Вземете и куфара.
21:24Но аз трябва да ги занеса.
21:27Ще платя утре.
21:29Тогава ще ги получиш.
21:46Търся разми вътет.
21:57Ясно.
21:59Благодаря.
22:00Нека да ми се обади.
22:02Да, има ми номера.
22:06Не е на училище и не вдига.
22:08Всъщност, кой е въпросният раз ми?
22:10Сръщнах го при първия си случай и сега го видях.
22:13Звънни на майка му.
22:15Не искам да я тревожа.
22:18Ряд много смело се опълчва на Абдала.
22:21Отчуди ме.
22:22Има подкрепа.
22:23Турците наливат пари и ето резултата.
22:27Благодаря.
22:29Да го подправя или още не пиеш?
22:34Може за това да ти се превиждат разни неща.
22:37Случва се.
22:40Вземи, няма да ходиш така насреща.
22:45Винаги мислиш за всичко.
22:48Деда го чувах и от жена си.
22:50Ей, влюбените, стига сте си гукали.
22:57Много хубав цвят.
22:58Бордо.
23:01Отива ти.
23:10Трябва да им искаме повече.
23:12Сега няма да стане.
23:14Поне не, докато ешира е наоколо.
23:17Кучка.
23:19Адски е на дута.
23:20До кога ще ни се пречка?
23:22Докато градът я пречупи.
23:24Налага се да потърпим.
23:30Въкъфът ме чака.
23:31Нещо за Алекс?
23:32Няма да затвори ешивата.
23:34Плащат му.
23:35Всички му плащат.
23:36Намрете го.
23:38Ще го накарам да я затвори.
23:45Защо ли е дошъл Расмей?
23:47Ако му се живее, няма да идва.
23:50Той също е на ясно с това.
23:52Може да съм се припознал.
23:58Какво се е загрижил толкова?
24:01Бащата на Расмей си продаде къщата на Еврейн и ряд го уби.
24:05Амир се грижи за него.
24:06Храни го, облича го.
24:08Намери му училище.
24:09Защо?
24:10Дълга история.
24:14Алло!
24:15Както знаете, след 10 дни на тази малка площ тук ще се съберат десетки хиляди вярващи.
24:21За това очакваме въкъфа да ни помогне да опазим спокойствието.
24:26Добре.
24:29Тоест очаквате от мен, представителя на юрданския въкъф, да ви свърша работата.
24:35Винаги съм се очудвал как успявате сякаш нарочно да саботирате всеки опит да бъде въведен ред в този район.
24:43Ако говорите за ешивата на Ефи, затваряме я.
24:46Имате време до довечера.
24:48Тази вечер?
24:49Получих ултиматум.
24:52Надявам се да спазите срока.
24:54Рият се съмнява.
24:56Вече събира хората си.
24:58Ще има безредици.
24:59Кръв.
25:03Няма да мога да го спра.
25:10Лоша работа.
25:11Ако не решим, веднага проблема ни чака война.
25:16Иска твърде много от нас.
25:19Риятмо се опълчи, няма избор.
25:21Послушайте го.
25:23Премиерът не може да закрива такива школи преди празници.
25:26А кого предпочита да вижда в Ярусалим?
25:29Въкафа или турците?
25:31Не като гости, като господари.
25:33Трябвало е да разбереш по-рано, че са копали под носа ти.
25:37Затвори ешивата без да намесваш премиера.
25:54Барак няма да затвори ешивата.
25:56Не може е.
25:57Както аз не можах да спра идването на турците.
26:00Какво ще правиш сега?
26:02Рият те надхитри с този отимотум.
26:04Трябваше да позволиш днес да го пребият.
26:07Без него светът ще ще да е по-добър.
26:11Нямам избор.
26:13Ще се присъединя към него.
26:15Нека поне да се опитам.
26:17Нямаш много време.
26:19Жена ти дойде.
26:23Здравей.
26:23Здравей.
26:24Амар, благодаря за бар митва.
26:31Отдавна ги бях приготвил.
26:33Нямаше нужда.
26:34Но аз искам.
26:37Искрено ви желая щастие.
26:39Семейството е най-важно.
26:41Без семейство сме нищо.
26:43Амар.
26:48Опитай се.
26:58Прекрасна си.
26:59Нова прическа.
27:01И ти си хубав.
27:04От два месеца не пия.
27:07По-добре съм.
27:08Имаше полза от разделата.
27:10Нямам време.
27:11Трябва да се връщам в кулата на Давид.
27:14Доста мислих за ресторанта.
27:16За бар митва.
27:18Прекалено е скъпо.
27:19Не можем да се го позволим.
27:26Добре.
27:27Той ще се радва.
27:29Тогава ти го организирай.
27:35Имаш ли време за кафе?
27:37Набързо.
27:38Не, в музея ме чакат.
27:39Не забравяй, че във вторник
27:41трябва да доведеш класа им.
27:43Бъди в униформа.
27:44Нямам търпение.
27:46И той.
27:52Липсва ми ароматът ти.
27:54Липсвате ми.
28:04О, щях да забравя
28:06твилинат на баща ти.
28:07Държи да е с него, но
28:09иска да е сигурен, че е кашер.
28:11Не ми е ясно какво значи.
28:15Да, наистина го е взел при сърце.
28:39Е, как е първия ден в нашия зоопарк?
28:43Интересен.
28:46Голяма гадост, но четвърти ден съм с запек.
28:51Имала си въпроси?
28:52Да. Търся статистика за престъпленията в района.
28:57Няма.
29:01А какво ще работя?
29:03Амир не ти ли каза?
29:14Интересува ни само да поддържаме статуквото.
29:17Линията трябва да е гладка, без върхове и спадове.
29:21Като пулса на труп.
29:24Нещо друго.
29:29Тези копелета са адски упорити.
29:33Ако не затворим ешивата днес,
29:37лошо ни се пише.
29:56Така се прави.
29:58Да се знае, чия е.
30:05Извинявай, и низках.
30:10Няма проблем.
30:13Честно?
30:32Раз ми, момчето ми, обади ми се.
30:35Трябва да поговорим.
30:39Какво общо има с ешивата, секретарът на гръцкия патриарх?
30:43Тук всичко е свързано.
30:47Не ме замесвай в тази каша.
30:50Ще навреди на бизнеса, Джорджи.
30:52Къде е?
30:53Алекс гледа карти и в кабинета ми.
30:55Но имотът е извън вашия сектор.
31:04Как бърви?
31:06Дури, не пита ји.
31:26Един хотел от западната страна, патриархът любезна се съгласи да продаде имота на познат предприемач.
31:33И какво печелите от това, вие двамата с Джордж?
31:38Нямам време за твоите глупости.
31:40Положих много труд за тази сделка.
31:49Не е моя вината, че никой не иска да поема отговорност и да затвори ешивата.
31:54Тя пропада, Алекс.
31:56Може да кажеш, че е опасна.
31:58Благодаря за професионалния съвет.
31:59Сега, ако обичате, ме оставете.
32:03Изчакай отвън.
32:18Кой отърва брат ти, когато продаваше фалшиви реликви?
32:22Да, длъжник съм ти.
32:24Върни ми услугата.
32:26Синът ми трябва да се запише в ешива.
32:28Една дума от Ефи няма да го приемат.
32:32Съжалявам.
32:45Тя къде е?
32:47В туалетната.
32:48Сега и е паднало на свято място.
32:52Мошеникът отказа ли?
32:55Знаех си.
32:57Какво ще правим?
33:08Занеси куфърчето с дрога в стаята на този хубавец и снимай.
33:14Джордж, ще се ядаса.
33:17Това е цълта.
33:21Мюсюлмански квартал.
33:28Защо три чини?
33:40Здравей, синко.
33:42Как си, мама?
33:49Добър ти ден.
34:04Днес не те очаквах.
34:11Мама каза, че си ме е поканил.
34:12Защо бих го направил?
34:17Старая се в името на Исляма, татко.
34:20А аз не.
34:22Това ли казваш?
34:23Кой се грижи до сега за Алакса?
34:26Рият?
34:27Турците?
34:28Отивам си.
34:33В момента не е време да воюваме.
34:37Кога ще е време?
34:39А?
34:41Влакът потегля, татко.
34:43Гледай да го хванеш.
34:46Съжалява, мама.
34:57Защо?
34:58Не сега!
35:02Какво става?
35:03Вече се събират на храмовия хълм.
35:05Ще тръгнат към ешивата на Ефи след вечерната молитва.
35:10Трябва да овладеем положението още на хълма.
35:13Ще блокираме портата.
35:14Това ще влуши нещата.
35:15Влезем ли на хълма, въкъфът трябва да реагира.
35:19Нямаме избор.
35:20Влъзнат ли навън, изцяло губим контрол.
35:22Майката на Расме е тук.
35:24Използваме максимум хора и минимум насилие.
35:26До празниците има 10 дни.
35:28Искам това място така да заприлича на Швейцария,
35:31че едва ли не е да говорим немски.
35:33Ясно?
36:05Какво правиш?
36:07Не бива да идваш, ако ви видят...
36:09Расме е тук.
36:16Не се тревожи за мен, мамо.
36:18Ще отмъстя на мръсника, който оби татко и опитни името ни.
36:22Препрати ми го.
36:24Не вдига телефона.
36:26Изчезнал е.
36:28Защо сега?
36:29Какво стана?
36:29Той е хлапе.
36:32Непременно трябва бързо да го намерим.
36:34Преди да пострада.
36:36Ще го намеря.
36:37Давам ти дума.
36:39Но не бива да идвате тук.
36:41Знаеш, че е опасно.
36:43Трябва да го намеря.
36:46Помисли за нея.
36:49Молете.
36:55Искам да се скриете.
36:57Иди в хотел Виктория в Шейхджара.
37:02Ще го доведа там.
37:04Повярвай, ще се постарая.
37:12Обеща да се грижиш за него.
37:14Помня.
37:15Ще ви го доведа.
37:19Фарес ще ви заведе.
37:25Гледай да ги измъкнеш живи от тук.
37:28И започвай да го търсиш.
37:30Ако трябва, включи Шинбет.
37:31Къде отиваш?
37:33При Рият.
37:34Дъно не ме изпревари.
37:35Ти си лут.
37:36Какво имаш предвид?
37:38Даде и парите за бармитства.
37:58Християнски квартал.
38:21Супер си.
38:30Какво правиш?
38:32Снимки.
38:33За новият ти албум.
38:35Усмивка.
38:49Очаквахте.
38:52Бесилни са и идваш да ме молиш.
38:54Намери ли търс ми?
39:00Кой раз ми?
39:05Итво ли е?
39:07За какво говориш?
39:15Не се тревожи за мен, мамо.
39:17Ще отмъстия на мръсника,
39:19който оби татко
39:20и опетни името ни.
39:22Душела за теб.
39:24Той знае.
39:27Разиграваш ме, нали?
39:29Няма как да знае,
39:30ако не си му казал.
39:31А ти не си.
39:33Не би го направил,
39:34защото ще е фатално.
39:35Тук е.
39:37Знае.
39:46Обади ми се,
39:46щам дойде.
39:49Ако от главата му падне
39:50дори един косъм,
39:53заклевам се в сина си, че...
39:54Какво?
39:55Какво ще направиш?
39:56Не ме пипнахте преди 13 години,
39:59а тогава бях дребна риба.
40:01Вече съм напълно недосегаем.
40:03Не ме заплашвай.
40:06Това не е заплаха,
40:07а обещание.
40:11Съсипваш баща си.
40:15Какво иска?
40:17Опитва се да спечели време.
40:20Готови ли сте?
40:36Съсипваш баща си.
41:04Отивай в отряда на улицата.
41:06Защо не на изхода от храмовия хълм?
41:09Готова съм за там.
41:10Другия път.
41:16Това е предварително писмо за съгласие
41:19с номера на сградата и парцела.
41:22Подпиши го и готово.
41:23Да вдигнем литост?
41:29От километрии надушваш отворена бутилка.
41:35Имаш тренинг.
41:38Ето.
41:42Ще подпишеш,
41:43ако Алекс затвори ешивата.
42:00Това е война.
42:03война за самото съществуване на евреите.
42:06И вие сте последната защита.
42:07Не ви изпращам аз.
42:09Господ ни напътства.
42:12Дългът ни пред историята е да защитим Ярусалим.
42:15В сърцата ни няма страх,
42:17защото Господ ни закриля.
42:19Кой е царят на славата?
42:21Всесилният Господ!
42:23Господ всесилният и всемогъщ!
42:30Петнайсет минути до края.
42:32На позиции ли са?
42:33Осем са блокирани на зейто на шафи.
42:36След пет минути да са готови.
42:44Много ти е надрана екранът.
42:51Три килограма, Джордж.
42:54Докато излезе от затвора, ще заселим Мърс.
42:57Сигурно ще разкаже на патриарха
42:59как използвате дипломатическите паспорти
43:01за търговия с друга.
43:03А може и да си премучи.
43:08Амир!
43:16Може ли поне да си доям?
43:20Вставай!
43:34Някой ден и ти ще си намериш майстора.
43:39Намерихме Расми.
43:42Фарес, повикай Абдала при ешивата.
43:45Добре.
43:46Доведи Расми в пансиона.
43:47Отивам там.
43:55Всички са на позиции, изходите са блокирани.
43:58Тук отряд две, всички са на позиция и чакат команда.
44:02Очастък Давид, бъдете готови.
44:0530 секунди до влизане на хълма.
44:08Прието, 30 секунди до влизане.
44:12Приближи камера 163.
44:17Задръжте.
44:25Опасно.
44:27Все пак успя.
44:28Чакаме заповеди.
44:30Дръжте позиции, но не влизайте.
44:40Браво, Абдала.
44:41Удържа си на думата.
44:50Мръсниката Мир го направи.
44:52Вижте знамето.
44:53Трябва да го свалим.
45:06Християнски квартал.
45:30Домаш няме за теб.
45:34Извинявай, че те водя тук.
45:39Временното ми жилище.
45:43Станал си мъж.
45:46И вече толкова приличаш на баща си.
45:50Остави рият на мен.
45:52Ще те убият.
45:53Трябва да напуснеш града.
45:55Чули?
45:59Знам, че обещах да те навестявам по-често.
46:02Извинявай.
46:03Все изниква нещо.
46:13Още ли си фен на Криптонс?
46:18Затваряте я, Шива, преди празника.
46:21Правителството ни само разрушава храма.
46:24Ще съжалявате.
46:26Ефи, успокой се.
46:28Не знам за какво говориш, но ще проверя.
46:31Това е недопустимо.
46:32Ще се оплача на най-високо ниво.
46:34Разбира се, че е недопустимо.
46:36Разбира се.
46:38Вече са го изгонили.
46:40Вдига голяма пошилка.
46:45Намерих ти онзишал.
46:48Стои тук и те чака.
46:55Ти ме излъга.
46:57Излъга ме за Рият, за баща ми.
47:00Казах ти, че Рият го уби.
47:02Щях да стигна до край.
47:03Какво те спря?
47:05Притеснявах се за теб, за майка ти.
47:08Разбрахме се, че ви дават пари и семестите.
47:12Нямах избор.
47:13Баща ти знаеше, че е опасно да продава имота на евреи.
47:16И за това не го е направил.
47:19Как така?
47:20Продала е на европейска фирма,
47:22а те са продали на евреи.
47:25Виж, дори имам доказателства.
47:30Откъде ги взе?
47:31А чия е фирмата?
47:33На Рият.
47:34Баща ми е убит,
47:36за да не разобличи Рият
47:38за предателството му.
47:40Не знам как си го разбрал, но нещо не се връзва.
47:43Всичко се връзва.
47:44Това е истината.
47:46Не, не, не, не, чакай.
47:48Не може да се разхождаш тук.
47:50И то с такива обвинения.
47:51Не ме е страх.
47:52Това е лошото.
47:53Няма да те слушам.
47:54Разми, разми.
47:59Майка ти се притеснява за теб.
48:01Ти си единственият ти син.
48:04Обещавам ти, че ще стигна до истината.
48:08Но не искам да пострадаш.
48:10Ако не ми оставиш избор, ще трябва да те арестувам.
48:18Препрати ми този документ.
48:23Заведи го при майка му.
48:25Имам пратко от тървина.
48:26Това е по-важно.
48:39Обещавам този път да не те огурче.
48:44Bea.
48:53Абонирайте се!
49:44Абонирайте се!
49:50Абонирайте се!
50:13Абонирайте се!
50:15Непознат номер!
50:23Ало!
50:24Ако искаш документа, ела там, където оби баща ми!
50:27Кой си ти?
50:29Не знам за какво говориш!
50:30Имаш 15 минути!
50:32Или съобщавам на ВКФ?
50:34Не знам нищо за...
50:39Абонирайте се!
50:41Абонирайте се!
50:42Абонирайте се!
50:46Абонирайте се!
50:53Абонирайте се!
50:55Абонирайте се!
51:00Абонирайте се!
51:02Абонирайте се!
51:03Абонирайте се!
51:05Абонирайте се!
51:07Абонирайте се!
51:09Абонирайте се!
51:15Абонирайте се!
51:17Абонирайте се!
51:18Абонирайте се!
51:31Пак четеш нещо.
51:34Чие е досието?
51:36На Джамал, бащата на Расми.
51:38Сериозно? Дали си струва?
51:41Ако Расми е прав, историята е мътна.
51:50Раследването за корупция в градоустройствения отдел е прекратено.
52:10Джамал Ватет, 2008 година.
52:27Сериозно?
52:48Сериозно?
53:20Сериозно?
53:22Гледахте епизод от серийния филм «Ярусалим».
53:26Режисьор Илана Буди.
53:28Сценарист Давид Акерман.
53:30В главните роли Дорон Бендавид,
53:33Ротем Села,
53:34Звика Хадар,
53:36Макрам Хури,
53:37Анастасия Фейн,
53:38Амджад Бадер и други.
53:41Филмът е обработен от екип на кино и чужди програми,
53:452024 година.
53:46Преводач от английски язик –
53:48Деляна Стоянова.
53:50Редактор –
53:51Веселина Пършорова.
53:53Тон-режисьор –
53:54Станимир Иванов.
53:55Ролите озвучиха артистите –
53:57Мими Юрданова,
53:58Лиляна Шомова,
54:00Явор Карайванов,
54:01Христо Чешмеджиев,
54:02Кирил Ивайлов.
54:03Тон-режисьор –
54:56Тон-режисьор –
55:03Абонирайте се!
Comments