Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago

Category

📺
TV
Transcript
00:28Transcription by CastingWords
00:33Transcription by CastingWords
01:04Transcription by CastingWords
01:12Transcription by CastingWords
01:16Transcription by CastingWords
01:43Transcription by CastingWords
01:58Transcription by CastingWords
02:02Transcription by CastingWords
02:05Transcription by CastingWords
02:10Transcription by CastingWords
02:12Transcription by CastingWords
02:20Transcription by CastingWords
02:20Къде беше ключа за лампата?
02:22Скарахте се с Дерин ли?
02:24Алпер?
02:25Ханде, не казвай на Дерин. Разбрали?
02:28Не трябва да знае, че съм тук.
02:31Какво говориш?
02:34Ханде, не ме разпитвай.
02:36Откакто, какво така, това е тук.
02:40Това е, това е тук.
02:51Това е тук.
03:02It was very sweet.
03:05It was very sweet.
03:06My house is very sweet.
03:09I didn't know anything about it.
03:13I don't know why.
03:15I feel bad because I told you,
03:18that it didn't go.
03:21So.
03:22That's a lot.
03:27Our family said it to you.
03:30We said it to you.
03:32We said it to you.
03:33But we said it to you.
03:38Conv synced.
03:42When you change the house?
03:47When you change the house.
03:50You know,
03:50You know what's going on?
03:53I can't get married.
03:57I can't get married.
03:59I can't get married.
04:05I'm not going home, but I'm not going home.
04:08We will be back home right now.
04:11Good to be with you.
04:12God can bless you, D'Aige.
04:13You are looking for him as a flower.
04:16I'll be looking for him.
04:18I don't know.
04:19I don't know.
04:20It's not like anything.
04:21It's done.
04:22So.
04:28It's been left for me.
04:30No, no, it's done.
04:38She, do you have to eat?
04:40No, I'm not eating.
04:41I'm eating it and I'm eating it.
04:43And now I'm eating it.
04:44Okay.
04:46Much I'm glad.
04:52Schupi,
04:53nma li da se preoblicеш predi da zakusиш?
04:57Zabravih si Miita.
04:59Aż te go donesa.
05:02Slušaj,
05:03ako pač doi desi posred noc,
05:05nicoi nama da ti otvori.
05:07Щe se priberes
05:08i še решiš problema.
05:09Kareš ja samo da tiche sled tep.
05:17Here it is, Mita.
05:20Here it is.
05:20I'll take one.
05:33Good.
05:35I'll take one.
05:36I'll help you.
05:37No, no, no.
05:38Stay.
05:59След час на улицата на кафеджиите в Кадакьои.
06:03I'm going to come out of the house of Alper.
06:14I'm going to go.
06:16Do you want to go to the bistro?
06:18I'm a little work.
06:20After that I'll go.
06:21I'm going to go.
06:22I'm going to go for everything.
06:24The menu is ready.
06:38Have fun.
06:39Enjoy.
06:41I'm going to go.
06:42Have fun.
06:44Have fun.
06:45Happy Geburt.
06:47Happy Geburt.
06:51Are you going to go?
06:52I'm going to go.
06:57If anything happens to you, stay away from your girlfriend.
07:00What you said?
07:03Stay far!
07:13I'm going to go, Shahin.
07:16Yes, I'm going to go.
07:18See you, Channar?
07:20Okay, I'm going to go and show you.
07:45Come with me, Elper.
07:48Depau her, needs my father.
07:49Go, have you, Elper!
07:58Reach up, Elper.
07:59Stand ¿Y te vamos a olmak?!
08:00we can already be father and where to Jaw! No way
08:00to live here and where to die... ...to
08:02bail you.
08:03I will meet another person. I don't know what he'll do, but I'll follow him.
08:07He's going to go for the money.
08:09Is it true?
08:10No, he's going to go. You know where he's going?
08:13The street in the cafe, in Kadakioi.
08:16Okay, I'm going to go.
08:19God, they're going to go for the money.
08:37I'm going to go to school.
08:39I'm going to go to school.
08:40I'm going to go.
08:41I'm going to go.
08:42I'm going to go.
08:43Okay.
09:03Hello?
09:04Hello?
09:05Hey, she's a girl.
09:06How is it?
09:06I'm going to go.
09:08Do you bring any drugs?
09:11No, we have everything.
09:12Okay.
09:13Okay.
09:15Okay.
09:15Michael, give me the phone to her.
09:17No, I can't.
09:18I can't.
09:19What?
09:20I'm going to go.
09:21I'm going to go.
09:26Hello?
09:29Hey!
09:30You're going to go.
09:32What?
09:32Say she's for a good reason.
09:35Do I say, dear?
09:37Yeah, you're going to be in charge of the house.
09:43You're going to go.
09:44You're going to go?
09:44Yes, it's a little bit.
09:45I don't think so.
09:46I'm going to go.
09:46In a while.
09:49I'm going to go.
09:50No.
09:50Move your hands up.
09:56I don't care.
09:56The way he doesn't get it.
09:59Of course, he doesn't get it.
10:01That's it, Tate.
10:03Because he didn't see me in the school.
10:07If he was a man, he would have to earn it.
10:10You want to buy a cow?
10:13Or a vitamin?
10:16Just wait.
10:18I've already been warned.
10:20Just wait.
10:28Don't go to the police.
10:30Is that right?
10:49You've noticed a man with a sandwich?
10:51Yes.
10:52You've got to be the commissioner,
10:53a man with a fifty 쿠 exha.
10:55Yes.
10:57Brilliant.
11:00It's okay for me.
11:00Today you'll buy a record record with 51 쿠 쿠.
11:02No.
11:03No.
11:04I'll wait for you to come.
11:06No...
11:08I'll be careful with you!
11:09No, I'll wait for you to me.
11:12I'll wait for you to get a record record.
11:17I'll wait for you to come.
11:20You know that you're a police officer, you're a friend of all.
11:23You're a friend of the school and you're selling a sandwich.
11:26Go!
11:28Mr. Comisar,
11:29Mr. Comisar,
11:31Mr. Comisar,
11:31Mr. Comisar is my friend.
11:32Please!
11:36Please tell me where you are.
11:39Hey!
11:49Похитителят се оказа художник.
11:52Разплетоха случая,
11:53който от седмици интригуваше обществото.
11:56Художникът Чъка,
11:58който отвлече Дарим Бостепе,
12:00е неймприятел от училище
12:02и е в неизвестност.
12:03Добро утро!
12:05Добро утро, шефе.
12:07Видяхте ли новината?
12:16Някой е казал на пресата.
12:19Ама, чедърдорковци.
12:21Ибрахим, донеси ми чай.
12:23Не!
12:25Донеси ми чисто кафе!
12:28Донеси ми чай!
12:33Донеси ми чай.
12:42Why don't you stop?
12:43You stop everything in your way, like a camion, without spirals.
12:47If you stop, you will take new positions.
12:50Do you think that you don't understand that you're going to?
12:53If you're going to stop you, you'll understand that you're going to understand that you're going to do it.
13:02Here, I'll give you this.
13:05You're not going to be a liar.
13:06You're not going to be a liar.
13:08You're not going to be a liar.
13:09You're not going to be a liar.
13:11You're going to be a liar.
13:16After the night, I'm going to buy you.
13:23Nothing.
13:25I'm not going to be a liar.
13:29I'm going to buy something for you, so I'm going to be a little bit more and I'm going to
13:36be a little bit more and more.
13:37Let's go.
13:40I've brought you two.
13:42Good, Abraham.
13:43Let's go.
13:47It's sweet.
13:52I've got you.
13:55I'm going to cry.
13:56I'm going to cry, but I don't have something else.
13:59You're going to be a bit more and more and more.
14:03What do you want?
14:09I'm going to cry for my love with Mr.Pek.
14:13You are not going to do it.
14:16I'm not going to cry.
14:16But how are you, are you going to cry?
14:20I have been young for each other.
14:23I don't want to stay in front of you.
14:26We should be holding on to the right of the right of the right.
14:30We should make a selfie with you.
14:42How did I get a diploma?
14:45I'm a kid.
14:51How are you?
15:17Добре.
15:27Ало, тук ли си?
15:28На улицата на кафеджиите сме.
15:31Не се показвай.
15:32Заповядайте.
15:33Благодаря.
15:34Пак заповядайте.
15:35Приятен ден.
15:50Приятен ден.
16:17Приятен ден.
16:54Това е Чанар.
16:56Жив е.
17:00Ало, седа.
17:01Чанар е жив.
17:02Дерин не го е убила.
17:03Какво?
17:05Сигурен ли си?
17:06Срещнаха се с Дерин.
17:09Видяхте.
17:10Чакай.
17:14Как можах да си го помисля?
17:16Дерин не би го направила.
17:17Виж.
17:19Това е Чанар.
17:26Играя си с мен.
17:27Подиграва ми се.
17:30Жена ми така се изкарва нервите.
17:34Значи вече и прости всичко така ли?
17:37Ами аз Елпер?
17:38А парите?
17:39Ще ги намерим.
17:41Дерин не е убийца.
17:42Няма защо да се страхуваме.
17:45А сега ще се върнеш при жена си ли?
17:47Отново ли ще ме зарежиш?
17:49В крайна сметка тя ми е съпруга.
17:52Добре, е хубаво.
17:53Но после пак ще се обесиш на таваля.
17:56Няма връщане назад.
17:58Няма седа.
17:58Оставате сами.
18:02Тръгват.
18:03Да, тръгват.
18:04Ще си харчат парите.
18:42Може ли една вода?
18:44Не, нека ериан.
18:45Кръвното ми падна.
19:08Така.
19:26Не може да бъде.
19:32Пете милиона.
19:34Погрежи се.
19:39ДИНАМИЧЕСКАЯ МУЗЫКА
20:10I'm going to do it.
20:32Oh, how are you doing?
20:35Derin?
20:36What are you doing here?
20:39What are you doing here?
20:42I have a job.
20:44Yes, I have a job.
20:45Yes, I have a job.
20:46Yes, I have a job.
20:48If you like it, I will put it in the menu.
20:51Yes, good idea.
20:54How do you buy?
20:56Pocup.
20:57Yes, we are together.
21:01How good is it.
21:17Why do you have a job.
21:19I would have to pay for it.
21:22I would have to pay for it.
21:23The price is too expensive.
21:24It is good, I have to pay for it.
21:26Oh, no way.
21:28No, no way.
21:30No, no way.
21:31You got to pay for it.
21:33You got to pay for it.
21:33It's real.
21:34No, nothing that's real.
21:37You got to pay for it.
21:38How much do you want for this one?
21:40400.
21:41The last one?
21:45I'll see how much do you want.
21:47How much do you want for this one?
22:05How much do you want for this one?
22:07We'll see you.
22:08If you don't have a problem, I'll take you for 500.
22:12Okay.
22:14I'll take you for two.
22:16Two for 600.
22:18How much?
22:19I'll take you for 100.
22:20How much do you do?
22:22I don't know how much do we do.
22:23How much läm ...
22:30.
22:31Here are you more than five, then?
22:32There are two for ócs.
22:37That's the one.
22:40For a baby, there is no need for you.
22:43For life, the side.
22:44For alright.
22:45There is nothing.
22:47Thanks.
22:48I'd ask you.
22:52Can you buy it?
22:55It'll be a gift.
22:57Yes.
22:59I'll pay for it.
23:01Okay.
23:23It'll be a gift.
23:25The money are right in the collection.
23:25The money are right in the collection.
23:47What do you think?
23:51What is it?
23:52It's good. We'll put it in the menu.
23:54Then we'll invite you to the menu.
23:55Yes, it's a good one.
23:57Yes, it's a good one.
23:58It's a good one.
24:11Is it a good one?
24:16Is it a good one?
24:18It's kind of a good one.
24:20Who are you doing?
24:21How did you leave me?
24:21Yes, it is.
24:22Have you turned me away from 죄.
24:25To understand only where you live.
24:26Good.ла be yours, me!
24:29Yes, yes, yes.
24:45Why did you do?
24:46Well done. I'll drink a cup of tea. Thank you.
24:49I'll see you, my sister.
24:52Tate!
24:53How is my dear, my sister?
24:55You're a beautiful girl.
24:58You're a little girl.
25:00How are you?
25:02You're a little girl.
25:05You're a little girl.
25:07Look, look what you're wearing.
25:10You're a little girl.
25:12Is it all you wear?
25:12Yes, my princess is a little girl.
25:15I'm a little girl.
25:18I'll give you a gift.
25:20What's that with chaise?
25:21I'll wait.
25:22Go, let's go.
25:23Let's go!
25:25My mum.
25:27How can I buy a phone with a child?
25:30You're a little girl.
25:31I'm going to talk to you from the middle.
25:35You're a little girl.
25:38I'm getting a phone with you.
25:40You're gonna get a purse.
25:41You can't, Immune.
25:46When I'm going to use a phone, I'll buy a new model.
25:50Is that right?
25:51Thank you, Tate.
25:53I'm going to write here my number.
25:58I'm going to write here, where I'm going to write.
26:01Is there internet?
26:03Now there is. When you're going to get into it.
26:06I'm going to infect you.
26:08I'm going to see you.
26:09I'm going to see you.
26:09I'm going to see you.
26:10I'm going to see you.
26:14I'm going to see you.
26:16Baby!
26:22I see you.
26:25The mystery about the interaction with you is starting to break.
26:30The main thing is, the friend of mine, the teacher, who is a painter.
26:35How many?
26:379,50.
26:429,9.
26:44How many?
26:44I'm going to see you.
26:48I'm going to see you.
26:49I'm going to see you.
27:00You're lying.
27:05I don't want to die, I don't want to die, I don't want to die.
27:11I don't want to die.
27:29I don't want to die.
27:32I don't want to die.
27:33I don't want to die.
27:35I want to die.
27:37Is my daughter coming?
27:40No, I want to die.
27:43I want to die.
27:46I want to die.
27:46Okay, I will see you.
27:51See you.
28:07What do you want me to do?
28:23What does it do?
28:24What do you want me to do?
28:24And you are waiting for me.
28:27What do you want me to do?
28:28I will see you at your first meeting.
28:29What do you want me?
28:29The day can't be.
28:32The evening will be.
29:02Elper is breaking everything.
29:11The man stood in front of me alive and alive.
29:14Is he sure?
29:15Yes, he's got different things.
29:18He's got a piece of paper, a piece of paper.
29:21Okay.
29:22I'm going to do it, Darin.
29:23I'm going to get some records from the camera.
29:26Okay.
29:26Mr.
29:27Shepen, we've got a place.
29:30There are some apartments.
29:31There are some apartments.
29:33The car out.
29:35The Comisario, do you have any kind of a gift?
29:39Yes.
29:40The car out.
29:42Then you'll take your car.
29:44The car out.
29:47The car out.
29:48The car out.
29:49The car out.
29:52The car out.
29:52The car out.
29:53The car out.
30:08Let's see how much I like it.
30:12You always choose the best.
30:25Shall we tell you the story of this cafe?
30:30I already heard it thousands of times.
30:34Nothing.
30:36I want to hear it again.
30:42Okay.
30:43This is a cafe.
30:48Not every cafe can do it.
30:51These are special types.
30:53It's my choice.
30:56It's my choice.
30:57The taste, the aroma, the цвет, the flavor, the flavor.
31:03They are much more expensive.
31:08Yes.
31:09That's it.
31:12It's a little bit, too.
31:14You'll get to see it in September.
31:17Yes.
31:18I'm curious how it will get.
31:29I'm curious how it's a while.
31:36It's too much.
31:37Can you get, too?
31:38It's always so.
31:40It's so nice and smooth.
31:43I don't know.
32:06Ah, Cavanch.
32:15Today is the last day. We'll do it after that, and then we'll do it.
32:19Good, dear, as you want.
32:27These are the last few days. If you know what I think...
32:33This love is a pain. And I don't want to try to close the end.
32:39Are you already sad?
32:43I'm sorry, my dear.
32:45And for two months.
32:46I'm sorry.
33:04I'm sorry.
33:06I'm sorry.
33:08I'm sorry.
33:10I'm sorry.
33:11Okay.
33:11I'm sorry.
33:22I'm sorry.
33:26I'm sorry.
33:40What?
33:41I'm sorry.
33:43I'm sorry.
33:48I'm sorry.
33:55I'm sorry.
34:00I'm sorry.
34:01I'm sorry.
34:03I'm sorry.
34:05I'm sorry.
34:06I'm sorry.
34:06I'm sorry.
34:09I'm sorry.
34:16Oh, my God.
34:46Oh, my God.
35:09Oh, my God.
35:40Oh, my God.
36:10Oh, my God.
36:40Oh, my God.
Comments

Recommended