Skip to playerSkip to main content
  • 6 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:10TALAT BOLUT
00:23TALAT BOLUT
00:25VAHIDE PERCHIN
00:34TILBESARAN
00:35ENGIN BEN LI
00:40JAN SUTOSUN
00:42ARZUGAM ZEKA LĪNCH
00:43BURAK TAM DUGAN
00:46ALIER KAZAN
00:47ELIF JEREN BALĪCHA
00:49GYURKAN GYUNAU
00:51BERTAN ASLANI
00:53RUMI VASILIADIS
00:55I DRUGI
01:12NOVO NACJALO
01:19Защо искаше да говорим?
01:21Едва ли си готова с сумата?
01:24Исках да попитам дали можем да удължим срока.
01:31Колко точно?
01:3420 години или 30?
01:38Няма да е толкова дълго.
01:40Ще работя ден и нощ и ще си платя дълговете.
01:45Ще го направя.
01:48Това не е сметка в бакалията.
01:52Къде ще работиш?
01:54Кой ще ти даде толкова пари?
01:56Говорим за сто хиляди лири.
01:58Пари?
01:59Не се изкарват със сълзливи речи като вчерашната.
02:03Не се тревожи. Ще върна всичко.
02:08Виж, Джанет.
02:10Нека бъдем реалисти.
02:11И двете знаем.
02:13Че колкото и да работиш, каквото и да работиш, не може да се издължиш.
02:18Има и други начини да се разберем.
02:21Може да опитаме.
02:24Ако искаш.
02:28Какви са тези начини?
02:31Имам предложение за теб.
02:34Ако приемаш предложението, ще се разберем.
02:37Кажете.
02:39Вземи си децата.
02:40И се върни в Мардин.
02:42Моля.
02:44Чуме.
02:47Забрави.
02:49Аз няма да замина.
02:51Така ли?
02:53Да.
02:56Добре, тогава.
03:09Заповядай.
03:14Какво е това?
03:16Разписка за дълга ти.
03:19Да, знам.
03:22Твоята дума тежи.
03:24Ти си честна, морална и добра жена.
03:26Но, не ти вярвам.
03:31Трябват ми гаранции.
03:37Имаш ли химикалка?
03:40Знаеш какво ще се случи, ако не платиш.
03:43Нали?
03:44Имаш ли химикалка?
03:47Откъде идва тази смелост?
03:50Нямаш пет лири в Джова.
03:52Как ще платиш?
03:53Ще намеря начин.
03:55Вярвам, че ще успея.
03:58Ще го направя.
04:01Имаш ли химикалка?
04:30ДИНАМИЧ.
04:42You are ready, Mrs. Sevgi. We completed the task.
04:46How am I sure?
04:55Is this enough?
05:05Good evening.
05:17Good evening.
05:19Good evening.
05:19Good evening.
05:19Good evening.
05:19Good evening.
05:32What do you say, Mr. Almas? How can you play with me?
05:38What is it? What is it? What is it?
05:41What is it?
05:49What is it?
05:50Millicak,
05:51не унивай.
05:54Сестрите понякога се карат.
05:58Обречени сме да делим и доброто и лошото в живота.
06:02Това е семейството.
06:06Как очакваш дете на неговите години да те разбере?
06:09Разбира, разбира. Той всичко разбира.
06:14Аз отивам на лекции, хайде.
06:16Како? Аз върша цялата работа в къщи.
06:19Остани да ми помогнеш. Ще наглеждаш гюнеш.
06:23Закъснявам керас.
06:28Права си, добре.
06:30Хайде, наистина бързам.
06:33Добре.
06:45Зюмрют, къде си закъсняваш?
06:48Знам, не можах да оставя гюнеш.
06:51Сега тръгвам.
06:54Доскоро, чао.
06:57Мамо.
06:58Какво е станало?
07:00Закъснявам за лекции.
07:01Защо още не си тръгнала?
07:03Наглежда гюнеш докато керас чисти.
07:06Зюхтю!
07:08Мамо.
07:09До вечера ще говорим. Побързай.
07:11Ще си взема чантата.
07:20Чао, мамо.
07:30Гюнеш, какво правиш?
07:33Миличък.
07:34Много хубава количка имаш.
07:59Може ли да вляза?
08:02Може да отговоря преди да влезете.
08:05Въпросът е закъснял господин Белял.
08:07Нали?
08:12The key is for the good of the guests.
08:20I am looking for the legs of the chest.
08:23I hope you don't have a problem.
08:26No problem.
08:32When will you leave me?
08:35I don't know. I'm waiting for you to tell me.
08:49Collegi, know that I have done a study on the topic of the third world.
08:56The team decided to present the work of the seminar.
09:01The place for the women in all cultures is different.
09:07And at the same time, it is typical.
09:11The academic interests...
09:16The academic interests...
09:18And the question about the rights of the women...
09:46...the women...
09:54...of the women's poverty.
09:54And the women's women...
10:04What is this?
10:34What is this?
10:36What is this?
10:37What is this?
10:39What is this?
10:40What is this?
10:41What is this?
10:42It is a joke.
10:43Why are you surprised?
10:44How do you do it?
10:44Do you pay for it if you don't pay?
10:46No, it is not the money.
10:48She wants to buy it.
10:49She wants to pay for it.
10:52How do I do it?
10:54I said ,
10:55I'm not even sure what I am.
10:56She is here to pay for it.
10:58What is this?
10:59How do you think about it?
11:00What's the difference?
11:06How about it?
11:07To get your money off.
11:18When you're realize it that I'm right.
11:20If you think about me as much as you think about her, you don't want to get here.
11:24I don't understand.
11:28I'm talking about the crisis in Bracani.
11:31There is no crisis in Bracani.
11:33I tried to save you, but you don't help me.
11:36I don't want to take care of you.
11:38Like you want.
11:40You will see one day, that you will see me on the side of her, but then it will be
11:44later.
11:44And you will understand, but it will be later later.
12:12It will be later.
12:16My new days.
12:16I'm listening to Bracani.
12:17I'm listening to Bracani.
12:17It will be later, Mr. Bracani.
12:19Thank you very much.
12:35How do you feel? Why are you so hard?
12:39I'm fine.
12:44Are you sure you are?
12:47Yes, I'm fine.
12:49I'm fine.
12:50But it doesn't matter.
12:55Can I help you?
12:57Of course.
12:59Do you remember the interview, which I told you?
13:03Yes.
13:05Yes, I can only trust you.
13:09Do you do it today?
13:12Okay.
13:13I'll take my friends from my friends and I'll be back to you.
13:18I'll be in the room.
13:20Okay.
13:21Bye-bye.
13:21Bye-bye.
13:31Bye-bye.
13:35Bye-bye.
13:36I'll be back to you.
13:42Bye-bye.
13:44I'll get you back to you.
13:45I'll be back to you.
13:53You're back to me.
14:11I don't know how to do it, but I don't know how to do it and how to think.
14:31I don't know how to think about it, but I don't know how to think about it, but I don't
14:44know how to think about it.
14:46How do you think about it?
14:48I don't know how to think about it, but I don't know how to think about it.
15:05I don't know how to think about it.
15:24I don't know how to think about it, but I don't know how to think about it.
15:33What are you saying?
15:35What are you saying?
15:38What are you saying?
15:41Is it a pistol?
15:43Tell me...
15:45Yes.
15:47Yes.
15:52I'll put something for you.
15:59I'll put something for you.
16:02I'll put something for you.
16:03I want you to go.
16:04Come on.
16:05Come on.
16:07Come on.
16:08Come on.
16:08Come on.
16:24Come on, say the first one.
16:26Come on.
16:28Come on, say the first one.
16:29Come on, say the second one.
16:31Yes.
16:35No time for your hands.
16:39No energy.
16:42After the acidity,
16:46I'll put something for you.
16:49I'll put something for you.
16:49I'll put something for you.
16:50I'll put something for you.
16:51I'll put something for you.
16:51I don't want any words and words.
16:54I'll put something for you.
16:59I'll put something for you.
17:00I'll put something for you.
17:01Yes, yes.
17:03If you do not kill you, you can't kill yourself.
17:12I'll put something for you.
17:21She will kill her.
17:24She will kill her.
17:26She will kill her.
17:27She will kill her.
17:28She will kill her.
17:28How did she call her?
17:29Janet.
17:31Janet.
17:33If she was not she, she would be dead.
17:37Wait a minute.
17:40Is she killed her?
17:43Is she killed her?
17:44Who is she?
17:47How do you do?
17:49I'll ask you exactly what you do.
17:51You're a mother.
17:54You be quiet and you'll be quiet.
17:58She's the girl in bed.
18:01Wait a minute for her.
18:02Wait for her, Amin.
18:02I'll talk to her.
18:06Is she away.
18:14She'll be back.
18:23The guests are in full safety here.
18:28It's very frustrating.
18:31Don't worry, lady.
18:48Hello.
18:50Good morning.
18:51Come on.
19:18What are you doing?
19:20When are you doing so much, Yemin?
19:21You're doing my authority.
19:24I'm not doing anything.
19:27But you...
19:29You're doing something.
19:31You're doing something.
19:34Your feelings are my fault.
19:38You're doing something.
19:39You're doing something.
19:40You're doing something.
19:41Going on.
19:42It's time to protect myself.
19:44It's time to be.
19:48This is your hypothesis.
20:16I'm sorry?
20:23What are you saying?
20:29What are you saying?
20:36You're asking!
20:38You're asking for the idea of my thing.
20:39I'm going to give you the idea of your life, I'm going to show you.
20:41What are you seeing?
20:41A lot of things are happening.
20:44Okay, then I won't take care of it.
20:48You will take care of it.
20:52No, I want to stay.
20:55You'll stay?
20:56No, I want to stay.
20:58Youssef, I want to stay working.
21:03You'll stay.
21:10You'll stay.
21:11I'm sorry.
21:13See you soon.
21:24Zümrüt,
21:27if you have anything else.
21:50Where are you?
21:52Where are you?
21:53Where are you?
21:54Where are you?
21:55Where are you?
21:55Where are you?
21:56Where are you from?
21:58The father's father.
22:00They did not have any trouble.
22:03You've never been a while.
22:05Isn't everything a while, you know?
22:12What are you doing now?
22:14I'm not sure.
22:15The father has been honest for everything.
22:16We should trust you.
22:22We should trust you.
22:24I'm not sure.
22:28You're not sure.
22:30You're not sure.
22:35You're not sure.
22:36I'll take lessons.
22:49I'm not sure.
22:53I'm not sure.
22:54You're not sure.
22:54You're not sure.
22:55I'm sure you are.
22:57I'm not sure.
22:57I'm nothing where you are.
22:58If I was sure.
22:59If I was sure.
23:00You've been to a while.
23:02How do you do it, when you leave it?
23:04You don't know what you do, Demir.
23:05You don't have to close it, but now it's the moment.
23:11Demir is very sensitive.
23:13He needs time to take the truth.
23:16My sister, this is not a lie.
23:18His mother has to speak with me.
23:21You have to do it, Elmas.
23:24You have to press it, so you don't leave it.
23:26You have to leave it on my mind.
23:28You have to give it a little space.
23:29You have to do it on my mind.
23:31I'm not in the mood.
23:34Are you thinking about the truth?
23:38It will be difficult.
23:41I don't have to take the truth.
24:01Let's pray.
24:03Let's pray.
24:33Let's pray.
25:12Let's pray.
25:13Let's pray.
25:43Let's pray.
25:45Let's pray.
25:46Let's pray.
25:47Let's pray.
26:16Let's pray.
26:18Let's pray.
26:27Let's pray.
26:28Let's pray.
26:29Let's pray.
26:30Let's pray.
26:34Let's pray.
26:44Let's pray.
27:14Let's pray.
27:17Let's pray.
27:31Let's pray.
27:32Let's pray.
27:37Let's pray.
27:38Let's pray.
28:08Let's pray.
28:12Let's pray.
28:14Let's pray.
28:14Let's pray.
28:47Let's pray.
28:53Let's pray.
28:56Let's pray.
28:58Let's pray.
29:04Let's pray.
29:10Let's pray.
29:11Let's pray.
29:16Let's pray.
29:19Let's pray.
29:20Let's pray.
29:22Let's pray.
29:27Let's pray.
29:29Let's pray.
30:01Let's pray.
30:02Let's pray.
30:02Let's pray.
30:16Let's pray.
30:35Let's pray.
31:06Let's pray.
31:35Let's pray.
31:36Let's pray.
32:06Let's pray.
32:40Let's pray.
32:49Let's pray.
33:17Let's pray.
33:20Let's pray.
33:23Let's pray.
33:32Let's pray.
33:33Let's pray.
33:44Let's pray.
33:45Let's pray.
34:21Let's pray.
34:51Let's pray.
34:52Let's pray.
35:27Let's pray.
35:28Let's pray.
35:29Let's pray.
35:39Let's pray.
35:40Let's pray.
36:13Let's pray.
36:14Let's pray.
36:15Let's pray.
36:24Let's pray.
36:25Let's pray.
36:55Let's pray.
37:25Let's pray.
37:52Let's pray.
38:20Let's pray.
38:23Let's pray.
38:31Let's pray.
38:41Let's pray.
38:42Let's pray.
38:49Let's pray.
38:50Let's pray.
39:20Let's pray.
39:21Let's pray.
39:51Let's pray.
39:53Let's pray.
39:55Let's pray.
39:58Let's pray.
39:59Let's pray.
40:36Let's pray.
40:41Let's pray.
40:42Let's pray.
40:44Let's pray.
41:14Let's pray.
41:14Let's pray.
41:15Let's pray.
41:21Let's pray.
41:24Let's pray.
41:56Let's pray.
42:28Let's pray.
42:31Let's pray.
43:01Let's pray.
43:01Let's pray.
43:31Let's pray.
43:32Let's pray.
43:40Let's pray.
43:45Let's pray.
44:15Let's pray.
44:17Let's pray.
44:47Let's pray.
44:56Let's pray.
45:22Let's pray.
45:23Let's pray.
45:23Let's pray.
45:55Let's pray.
46:23Let's pray.
Comments

Recommended