- 4 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:00Възраждане. Ертогрул.
00:34Възраждане.
01:09Защо е темно тук?
01:32Рахман!
01:35Да, господарио.
01:55Светилниците, защо не горят, Рахман?
01:57Не знам господарю.
02:28Нямаше да разбереш дори светът да се обърне.
02:32господарио.
02:38Да затворим цепнатината.
02:40Добре.
02:43Никой не бива да разбира за това.
02:46Не оставяй баща ми сам.
02:47както заповядате.
03:09Както заповядате.
03:12слава на Аллах.
03:14Тези болки бяха добър знак.
03:17Майчинството започва с мъка и свършва с благодат.
03:22Тези трудни дни ни донесе радост.
03:25Дано Аллах да ни дари създраво, бебе.
03:29Дано, майко.
03:30Ако татко оздравее скоро, много ще се радва.
03:34Разбира се, че ще се радва.
03:36Отдавна чакаме внуче.
03:39Разбира се.
03:42Цестру?
03:44Дюкче?
04:00Гюн Дудо?
04:04О, добра вест, сине.
04:07Нашата снаха Селджан е бременна.
04:10Дъно детето продължи родани и стане бейна племето.
04:14Дано. Благодаря ти, майко.
04:22Честито, братко.
04:24Благодаря, Гюкче.
04:26Не бива да оставяш татко сам.
04:30Не е сам. Рахман е при него.
04:32Гледай ти да си добре. Не се тревожи за това.
05:02Първо ме праща в шатрата.
05:04После праща мъжа си след мен.
05:09Явно е искал да отмъсти за баща си, като убие си Олей Машах.
05:15И си мисляше, че ще ме използва срещу Гюн Дудо.
05:19Това удара с един камък.
05:21Не видяхме плана и.
05:31Когато остарее, валкът става играчка на кучетата.
05:37Какво мислиш, Алпаргу?
05:39Остарял ли съм?
05:42Остарял ли съм?
06:16Не мога да слушам тези звуци.
06:18Искам и се да ги бяхме убили преди да ги изгорим.
06:21Тази болест не е като тези, които познаваме, синко.
06:25Ако докоснеш тези животни или попадне кръв върху теб,
06:29целият ни род ще загине.
07:00Ако докоснеш тези, които познаваме.
07:21Света майко,
07:23дай ми светлина, която да ме просветли.
07:27Ако баща ми е жив,
07:29и ако мога да се събера с него, дай ми знак.
07:40Госпожице?
07:42Тук ли сте?
07:44Амин.
07:47Казахте ми, че сте готова да узнаете истината.
07:54Тогава елате с мен.
08:20Тук?
08:21Да.
08:23Но все едно, че не сме се виждали.
08:28Татко, за тази врата ли е?
08:51Баба?
08:51Татко?
08:52Казъм.
08:53Досте.
08:53Татко?
08:54Досте.
08:56Татко.
08:59Татко.
09:00Дъжте.
09:01През всичките тези години мислех, че си мъртъв.
09:04Не съм спирал да мисля за теб.
09:06Надеждата да се събера с теб ме държеше жив.
09:09Защо си тук?
09:12Майка ти, сестра ти, ти, всяка нощ сте в сънищата ми.
09:17Мама.
09:20Какво се случи с майка ти?
09:23Почина от чума.
09:25Миналата година.
09:30Защо те държат тук, татко?
09:34Чичо каза, че си мъртъв.
09:39Знае ли, че си тук?
09:42Ще говоря с него и ще те изведа.
09:45Досте.
09:50Татко.
09:54Досте.
09:59Момичето ми.
10:04Моята Еленора.
10:09Момичето ми.
10:11Моята Еленора.
10:16Помогни ми.
10:18О, Аллах.
10:48Помогни ми, Аллах.
10:49Моята Еленора.
10:55Моята Еленор.
11:15Моята Еленор AS.ARON.
11:30Абонирайте се!
12:05Абонирайте се!
12:20Накратко, Ертогролбей, както го е казал и Бардът, съсипан съм.
12:26Съкрушен съм.
12:29Пламъците на тази любов ме изгориха като лист.
12:42Извини ме, господарио.
12:48Но сега е твой ред да стоиш на стража.
12:58Абонирайте се!
13:25Не можех да заспя.
13:33Абонирайте се!
13:35Халиме, знаеш, имам много тревоги.
14:06Абонирайте се!
14:08Това е само в теб.
14:41сърцето ми с любов.
14:42Не дай, Ертогрол.
14:45ще го кажа.
14:49не мога да те пуснах.
14:53не си тръгвай.
14:58Остани с мен.
15:02бъди султанка на сърцето ми, майка на децата ми и спътница в живота ми.
15:12Ти си доблестен мъж, смел, честен и добросърдечен.
15:21дължим ти не един, а хиляда живота.
15:28но съдбата ми е определено отдавна.
15:34Не мога да оставя баща си и брат си и да последвам сърцето си.
15:42Не можах да бъда султанка на двореца, в който съм родена.
15:46Не мога да бъда султанка и на твоето сърце.
15:50Това го казва езикът ти.
15:53А сърцето?
15:56Какво казва сърцето ти, Халиме?
16:24Казва същото, което е езикът ми.
16:29Гледай.
16:41Халиме?
16:42Халиме?
16:48Халиме?
16:55Калиме!
17:23Разделете се. Тръгнете по задната страна. Ще се съберем в Алепо.
17:42Халиме!
17:45Сестра!
17:46Ела, момче!
17:47Сестра!
17:48Хайде!
17:50Сестра!
17:51Да тръгваме! Хайде! По-бързо! По-бързо!
18:05Бягат господарю!
18:21Ертогролев Капан!
18:23Да заловим малкия и да зарадваме Петруччо!
18:29На конете!
19:11Тръгваме!
19:35Абонирайте се!
20:13Абонирайте се!
20:31Абонирайте се!
20:54Абонирайте се!
20:58Абонирайте се!
20:59Абонирайте се!
21:18Абонирайте се!
21:31Абонирайте се!
21:41Абонирайте се!
21:43Абонирайте се!
21:56Абонирайте се!
22:06Абонирайте се!
22:07Абонирайте се!
22:54Абонирайте се!
23:16Абонирайте се!
23:31Абонирайте се!
23:56Абонирайте се!
24:09Абонирайте се!
24:40Абонирайте се!
25:01Абонирайте се!
25:13Абонирайте се!
25:31Абонирайте се!
25:32Абонирайте се!
25:53Абонирайте се!
25:55Стъни!
26:05Абонирайте се!
26:15Абонирайте се!
26:25Абонирайте се!
26:27Абонирайте се!
26:28Абонирайте се!
26:31Абонирайте се!
26:33Абонирайте се!
26:35Абонирайте се!
26:40Абонирайте се!
26:46Абонирайте се!
26:47Навън е опасно, дели Демир.
26:50Когато тръгнеш, ще изпратя доверени войници с теб.
26:57Ти си син на Бей. Бей си.
27:00Разбира се, не е нужно да ми казваш всичко.
27:03Но ако има нещо, което трябва да знам, ще ми го кажеш, нали?
27:10Казвам само, че е добре човек винаги да е предпъзлив.
27:13Не може да вярваме на облаците над нас,
27:16нито на ветровете, които духат сега.
27:21Така или иначе, не спирай да се подготвяш.
27:25Не говори така.
27:27Какво има да се подготвя човек като мен?
27:30Трябва само да се сбогувам с някой тук.
27:34Има малко време преди тръгване и ще го направя.
27:49Има малко време.
28:28Игит?
28:48Игит?
29:25Абонирайте се!
30:08Абонирайте се!
30:31Ти ли оби баща ми, Байбора?
30:35Байбора беше като брат за мен.
30:38Тези, които ни виждат като заплаха за своето властване, убиха баща ти.
30:43Какво има спредвид?
30:45Проомей го най-сетне.
30:46Сюлейман Шах е убиецът на баща ти.
30:57Беятна, когато служим и Шахът, когато уважаваме, искат да ни убият, татко.
31:06Но аз съм твой син и ще отмъстя за теб.
31:09Заклевам се!
31:32Амин.
31:38Тръгва моя Айбала.
31:41Пак ще се местим.
31:44Керваните са готови, но този път ти няма да бъдеш сред тези хора.
31:53Няма да видиш новия ни дом.
31:59Щом племето се установи, ще оженим нашата Айкъс.
32:07Аз ще плача на скрито място, където никой няма да ме види.
32:13Понеже няма да си до мен, няма да изтриеш сълзите ми.
32:22Айкъс ще ми даде внуче, когато му дойде времето.
32:25А ти няма да можеш да държиш малките му ръчички.
32:34Закаленото ми в битки, премачкано сърце, ще се измори.
32:40Още повече без теб.
32:44Но никой няма да каже.
32:47Хайде, майстор Демир!
32:49Стани!
32:51Пой ще прави и атаганите на войниците, ако не ти.
33:01Но този свят е само времен на паше, моя Айбала.
33:07Когато дойде денят, ще тръгна с керваните и ще се съберем в истинския ни дом.
33:15Тогава ще сме заедно.
33:19Това ми стига, Айбала.
33:26Моята красавица, която видях, когато отворих очи.
33:33На която дадох сърцето си и обичта си.
33:39Докато си под тази студена земя, аз ще мръзна.
33:46Дори пред плъмтящата ковачница, Аллах да те паси.
33:57Съжалявам за загубата ти, синко.
34:01Светът е тленен.
34:03Хан с две врати.
34:06Благодаря ти, майстор Демир.
34:09Светът е като хана, а ние сме пътници.
34:12Онзи, който няма какво да яде и няма въздух да диша, лежи под земята.
34:17Прав си, Бозок.
34:19Аллах да ти даде още търпение.
34:22Както иде.
34:23Ще се видим на зимното пасище.
34:26Довиждане.
34:29Довиждане, майстор Демир.
34:31На добър час.
34:39Ит, не се приближавай.
34:41Остави брадвата, ще му прережа гърлота.
35:12А!
35:34Абонирайте се!
36:02Абонирайте се!
36:18Трябва да яздим по-бързо.
36:21Когато коният я тръска, кърви повече ертогру.
36:27Абонирайте се!
36:45Абонирайте се!
37:17Ертогрул и останалите. Хванахте ги, нали?
37:21Казвай!
37:24Господарю, ертогрул!
37:29Испуснахте ли ги?
37:31Милост, господарю!
37:56Милост, господаря!
38:18Гюкче, служи тези мехлеми на удобно място.
38:22Не трябва по пътя да спираме заради тях.
38:28Сълджан, не вдигай тежко.
38:30С нощ ти имаше болки.
38:38Знаеш ли, какво си мисля?
38:40Не е редно да тръгваш с кервана, като си бремена.
38:44Върви с нас.
38:49Благодаря, майко.
38:50Не знам какво ще каже Гюн Додо.
38:53Не мисля, че би възразил, но си права.
38:58Той ти е съпруг, попитай го.
39:03Донесете стойката за оръжията.
39:18Гюн Додо.
39:22Майка Хайме каза, че се тревожи за мен и че трябва да тръгна с тях.
39:28Притеснила се след това, което се случи.
39:30Какво се е случило?
39:32Какво я тревожи по-точно?
39:35Имах болки.
39:37Тя се страхува, че ще се изморя и че може да се случи нещо с бебето.
39:50Ще останеш тук.
39:52И аз се разтревожих с нощи.
39:55Искам винаги да си до мен.
40:00Значи се притесняваш за сина си.
40:03Искаш да съм до теб.
40:06Както кажеш, Гюн Додо.
40:13Абонирайте се!
Comments