- il y a 3 minutes
Watch Pluribus Season 1 Episode 2 (2026) full episode online in HD quality. Stream the latest episode of Pluribus on Dailymotion now.
Catégorie
🎥
Court métrageTranscription
00:00:30...
00:01:00...
00:01:04...
00:01:07...
00:01:12...
00:01:13...
00:01:16...
00:01:17...
00:01:19...
00:01:26...
00:01:28...
00:01:31...
00:01:32...
00:01:33...
00:01:34...
00:01:35...
00:01:36...
00:01:39...
00:01:40...
00:01:44...
00:01:49...
00:01:50...
00:01:50...
00:01:57...
00:02:07...
00:02:08...
00:02:08...
00:02:08...
00:02:09...
00:02:12...
00:02:13...
00:02:14...
00:02:20...
00:02:21...
00:02:21...
00:02:25...
00:02:29...
00:02:34...
00:02:36...
00:02:36...
00:02:40...
00:02:41...
00:02:46...
00:02:48...
00:02:50...
00:02:52...
00:02:52...
00:02:55...
00:02:58...
00:02:59...
00:03:02...
00:03:03...
00:03:04...
00:03:09...
00:03:17...
00:03:18...
00:03:20...
00:03:23...
00:03:29...
00:03:31...
00:03:34...
00:03:34...
00:03:36...
00:03:40...
00:03:44...
00:03:46...
00:03:47...
00:03:53...
00:03:55...
00:03:56...
00:03:58...
00:04:01...
00:04:06...
00:04:37...
00:04:42...
00:04:43...
00:04:49...
00:04:50...
00:04:52...
00:05:56C'est parti.
00:06:35C'est parti.
00:07:21C'est parti.
00:07:36C'est parti.
00:08:06C'est parti.
00:08:35C'est parti.
00:09:36C'est parti.
00:10:02C'est parti.
00:11:58C'est parti.
00:12:00C'est parti.
00:12:14C'est parti.
00:12:16C'est parti.
00:13:19C'est parti.
00:13:41C'est parti.
00:13:43C'est parti.
00:14:21C'est parti.
00:14:28C'est parti.
00:15:19C'est parti.
00:15:37C'est parti.
00:16:09C'est parti.
00:16:39C'est parti.
00:16:44C'est parti.
00:17:12C'est parti.
00:17:14C'est parti.
00:17:16C'est parti.
00:17:18C'est parti.
00:17:20C'est parti.
00:17:20C'est parti.
00:17:20C'est parti.
00:17:21C'est parti.
00:17:27C'est parti.
00:17:28C'est parti.
00:18:05C'est parti.
00:18:08C'est parti.
00:18:13C'est parti.
00:18:16c'est parti.
00:18:40C'est parti.
00:18:43c'est parti.
00:19:13parti.
00:19:17C'est parti.
00:19:18c'est parti.
00:19:19c'est parti.
00:19:49c'est parti.
00:20:11c'est parti.
00:20:19c'est parti.
00:20:39c'est parti.
00:20:40c'est parti.
00:20:43c'est parti.
00:20:44c'est parti.
00:20:45c'est parti.
00:21:15c'est parti.
00:21:34c'est parti.
00:21:39c'est parti.
00:21:40c'est parti.
00:21:41c'est parti.
00:21:43c'est parti.
00:21:45c'est parti.
00:21:54c'est parti.
00:21:56C'est parti.
00:21:57C'est parti.
00:21:57C'est pas ce que vous devriez voir, pas à tout.
00:22:00Que quelqu'un mourra?
00:22:08Combien?
00:22:15Le monde, c'est...
00:22:16Beaucoup.
00:22:19Beaucoup.
00:22:27Beaucoup.
00:22:57Beaucoup.
00:23:38Beaucoup.
00:23:38Il y a une plus rapide, si vous êtes ouvert à ça.
00:23:59Il y a une plus rapide, si vous êtes ouvert à ça.
00:24:27Il y a une plus rapide.
00:24:57Sous-titrage Société Radio-Canada?
00:25:09Est-ce qu'ils sont comme toi ?
00:25:12Ils sont.
00:25:14Ils sont sur la route de retour.
00:25:17Et tout le monde sur le Sud ?
00:25:19Et sur les submarines nucléaires ?
00:25:24Sous-silos ?
00:25:25Area 51 ?
00:25:26Oui.
00:25:28Nous avons fait un point de atteindre les plus tard.
00:25:31C'est la meilleure façon de faire ça.
00:25:34Combien de gens comme moi dans le monde ?
00:25:3711 autres ?
00:25:38En fait, maintenant, il y a 12.
00:25:40Il y a un garçon en Paraguay,
00:25:43dont nous sommes conscients d'aujourd'hui.
00:25:46Ils ont été blessés aujourd'hui ?
00:25:51Ils ont été blessés ?
00:25:53Ils ont été blessés ?
00:25:53Il y a juste une petite blessure.
00:25:56En plus, il y a une consternation.
00:26:00Ils sont bien.
00:26:07Ils ont été blessés.
00:26:10Ils ont été blessés.
00:26:13Ils ont été blessés.
00:26:21Ils ont été blessés.
00:26:40Ils ont été blessés.
00:26:43Ils ont été blessés.
00:26:44Oh, Faisa, yes.
00:27:41How are you doing back here, Carol?
00:27:43Is there anything that we can get you?
00:27:45I'm good.
00:27:48Just, um...
00:27:49You're more than welcome to sit up front with us, if you like.
00:27:52You could take the controls.
00:27:54It's fun.
00:27:55Who's flying this thing?
00:27:57That gal from TGI Fridays?
00:28:00Maybe just concentrate on her.
00:28:04Well, let us know if there's anything you need.
00:28:06Mm-hmm.
00:28:16Carol is gathering today.
00:28:18We have high hopes for it.
00:28:20Great.
00:28:22But?
00:28:23But, as we say, your lives are your own.
00:28:26Can't really protect you from one another.
00:28:33We'll be landing in Bilbao in 40 minutes.
00:28:41We'll be right back.
00:29:09We'll be right back.
00:29:10Oh, yeah.
00:29:11Good time, yeah.
00:29:12Can you?
00:29:13I think there's one lady.
00:29:14Have some pictures.
00:29:15It's very good.
00:29:17What is this?
00:29:18It's my first time.
00:29:19I'm sorry.
00:29:20Yes.
00:29:21It's my first time.
00:29:23It's my first time.
00:29:23It was a bit long.
00:29:48Would it be acceptable to everyone if we continue in English?
00:29:51Yeah.
00:29:52Of course.
00:29:53Wonderful.
00:29:55Oh, sorry.
00:29:57I was just in the...
00:30:01It doesn't matter.
00:30:03I'm sorry.
00:30:05Hi.
00:30:06I'm Carol.
00:30:08Hello.
00:30:10Otombayir.
00:30:11Pleased to meet you.
00:30:13Otombayir.
00:30:14Otombayir.
00:30:15Otombayir.
00:30:16Okay.
00:30:16Pleased to meet you.
00:30:18My name is Shumay.
00:30:20Hello.
00:30:20Hello.
00:30:21Shumay.
00:30:22I'm Carol.
00:30:25Kusimayu.
00:30:26And, uh...
00:30:29And Lakshmi.
00:30:31Lakshmi.
00:30:32Great to meet you.
00:30:35Great to meet all of you.
00:30:38Wow.
00:30:40Just, uh...
00:30:41Wow, right?
00:30:44This is such a relief.
00:30:46Hmm.
00:30:55Do you know who these guys are?
00:30:56Biambah.
00:30:57Otombayir's daughter.
00:30:59Hi, Carol.
00:31:00This individual is Nioshiansen.
00:31:02Shumay's husband.
00:31:04Tikka.
00:31:05Kusimayu's aunt.
00:31:06Sisa.
00:31:07Kusimayu's cousin.
00:31:09Arush.
00:31:09Lakshmi's husband.
00:31:10Padma.
00:31:11Mother of Lakshmi.
00:31:13And this is...
00:31:13Ravi.
00:31:14Lakshmi's nine-year-old son.
00:31:16We're very pleased to meet you, Carol.
00:31:20Yep.
00:31:21Yep, yep, yep, yep, yep.
00:31:27Um, wait a second.
00:31:29Including me, I thought there were supposed to be six of us.
00:31:32I only count five.
00:31:34Number six is a gentleman from Mauritania.
00:31:37He requested a specific aircraft, which took a bit longer.
00:31:42Mr. Kumba Diabate invites you aboard his plane once it arrives.
00:31:46He thinks it will prove suitable for your gathering.
00:31:49He Took a few minutes.
00:31:55He kept a few minutes.
00:32:03That's a superる, to mi-ju-ju.
00:32:04You know what?
00:32:18Ah, hello, hello !
00:32:27Bienvenue à Boa !
00:32:50C'est disponible à quelqu'un qui a demandé.
00:33:00Bonjour !
00:33:01Bienvenue !
00:33:02Je suis Kumba Diabaté.
00:33:04Bonjour !
00:33:05Carole Circa !
00:33:06Bien joué !
00:33:07Bien joué !
00:33:09Bien joué !
00:33:10Bien joué !
00:33:10Je suis ravie de vous avoir à bord !
00:33:13Moi !
00:33:14Bienvenue en Espagne, Monsieur Diabaté !
00:33:16Nous espérons que votre vol a été agréable.
00:33:20Ça me paraît évident, non ?
00:33:22Mais s'il vous plaît, dites-moi,
00:33:25qu'est-ce qui vous amène à bord d'Air Force Kumba ?
00:33:27She was available to whoever asked.
00:33:31Ah bon ?
00:33:32Welcome aboard, Carole !
00:33:38This plane has upstairs !
00:33:45This, they call the nuclear football.
00:33:48With it, one can blow up the world.
00:33:52I am joking.
00:33:53I do not think it works anymore.
00:33:54But don't drop it !
00:33:56Ah, again !
00:33:57A joke !
00:33:57Hairy !
00:33:58Which is fitting.
00:33:59Anything capable of blowing up the world deserves to have some heft to it.
00:34:10Excuse me ! Excuse me !
00:34:16Excuse me !
00:34:16Hey, guys !
00:34:17Excuse me !
00:34:19Everyone !
00:34:21May we have your attention, please ?
00:34:27Thank you very much.
00:34:31So, uh, I think we're all good here.
00:34:35Family members, beautiful women, pirate lady, you can all just go wait out on the tarmac.
00:34:46Why should my family have to leave ?
00:34:48Yes.
00:34:49Why ?
00:34:50We need to talk amongst ourselves, just the six of us.
00:34:53That's why we're here, right ?
00:34:55Merci.
00:34:56Merci.
00:34:57Oh, second.
00:34:59S'il vous plaît.
00:35:01Merci.
00:35:01C'est gentil.
00:35:03Oh, uh, wait.
00:35:04Pirate lady.
00:35:05Are there any microphones in here ?
00:35:08Or recording devices ?
00:35:10There's a build-in system that came with the aircraft.
00:35:12We can make sure it's turned off.
00:35:22I did not know that was there.
00:35:24You have complete privacy.
00:35:26Call us if you need us.
00:35:35Well, something, huh ?
00:35:45Actually, if you recall, Harrison Ford never rode in the escape pod, which I thought was a clever gambit.
00:35:50He stayed behind in the cargo hold.
00:35:52What are we gonna do about this ?
00:35:59Um, anyone have any training in, uh, biology ?
00:36:05Or genetics ?
00:36:09Uh, anybody a doctor, a medical doctor ?
00:36:15Any backgrounds in science ?
00:36:17Of any kind ?
00:36:23Anybody build a volcano ?
00:36:35All right.
00:36:39I don't know how we do this.
00:36:42I don't know where we begin.
00:36:46But, it's up to us now.
00:36:48The future of humanity is in our hands.
00:36:51As scary as that sounds, it is.
00:36:54It is up to us to put the world right.
00:37:07Why ?
00:37:09Why ?
00:37:10Why save the world ?
00:37:11Is that, wait, is...
00:37:12That's your question ?
00:37:13Why does the world need saving ?
00:37:15At present, the situation seems very nice.
00:37:18Hmm.
00:37:19Cool plane.
00:37:21Cool plane.
00:37:21Really.
00:37:23Meanwhile, everybody everywhere else has turned into some kind of fucking pod person.
00:37:28Right ?
00:37:29And it does not matter how nice they are to us.
00:37:31Or how many super models they send to peel our grapes and jerk us off.
00:37:35That does not change the fact that this is not...
00:37:39Right !
00:37:39I...
00:37:41I've seen this movie.
00:37:42We've all seen this movie.
00:37:44And we know it does not end well.
00:37:47Are you the one who lost her temper and made them all stop moving ?
00:37:55When you did this, I was in an automobile.
00:37:58My grandfather was driving.
00:38:00The automobile crashed, and my grandfather died.
00:38:08I'm...
00:38:10I'm sorry.
00:38:11I didn't...
00:38:12She...
00:38:13She did not know they do that.
00:38:15Nobody know.
00:38:17And it...
00:38:18It won't happen again.
00:38:21I don't know.
00:38:22You seem very angry.
00:38:24I'm very sorry you lost your grandfather.
00:38:28But the rest of your family waiting outside...
00:38:32You've lost them, too.
00:38:34Everybody understands that, right?
00:38:36Your...
00:38:36Your...
00:38:37Husbands, wives, parents...
00:38:39Children...
00:38:39They're not...
00:38:41Them anymore.
00:38:42My child is still my child.
00:38:44Very much so.
00:38:45That cute little boy we just met?
00:38:47The one who can perform open heart surgery and fly the space shuttle?
00:38:51Yup.
00:38:51He's right as rain.
00:38:53You listen.
00:38:54That is my child out there.
00:38:55He is also your prime minister.
00:38:58Some guy you dated in high school.
00:39:00Your gynecologist.
00:39:02Think about that.
00:39:03You...
00:39:03You are a horrible person.
00:39:05Okay.
00:39:05Who is the angry one now?
00:39:06Hmm?
00:39:07Guys, I'm not looking for a fight here.
00:39:09I'm just trying to make a point that this whole thing...
00:39:14We have to do something.
00:39:15Do what?
00:39:22I am not convinced things are as bad as you say.
00:39:29As we speak, no one is being robbed or murdered.
00:39:34No one is in prison.
00:39:36The color of one's skin, by all accounts, now meaningless.
00:39:42All zoos are empty.
00:39:44All dogs are off their chains.
00:39:48Peace on earth.
00:39:52Assuming that's even true.
00:39:56Ask yourselves...
00:39:58What's been lost?
00:40:03Why zoos are empty?
00:40:05They empty them.
00:40:07Everywhere, they let loose all the animal.
00:40:10Beijing Zoo is near my house.
00:40:12I look outside.
00:40:14I see giraffe eat all the leaves of my tree.
00:40:18I say, shoo, shoo.
00:40:20Go, go.
00:40:22It do not listen to me.
00:40:25I tell you this.
00:40:27I do not give away my dog.
00:40:32Apparently, when it came to the lions and the tigers, they suffered quite a few maulings.
00:40:37Can we just stick with talking about the people?
00:40:42What's going to happen when they figure out how to turn us into them?
00:40:48That is what I want.
00:40:51I want to be with my aunt.
00:40:53I want to be with my cousin.
00:40:56Oh, honey.
00:40:57No, you don't.
00:40:58You may think you do, but you don't.
00:41:00Don't tell her how to think.
00:41:01Could you just...
00:41:03Please?
00:41:05Look.
00:41:07I know you are...
00:41:12lonely and scared.
00:41:14And this whole thing...
00:41:18is terribly confusing.
00:41:22Believe me, I know.
00:41:25But everything about you that's you, everything that is personal and individual and special,
00:41:33if we let this happen, you won't have that anymore.
00:41:39I'll have it.
00:41:40I'll share it.
00:41:42What did they tell you?
00:41:43What kind of promises did they make?
00:41:45No promise.
00:41:47They only tell me what it's like.
00:41:50You don't think it sounds wonderful?
00:41:55You don't ask them what it's like?
00:41:57No.
00:41:58How could you not ask them what it's like?
00:42:01Raise your hand if you ask them.
00:42:05You sit there and you tell us,
00:42:08we must do this, we must do that,
00:42:10but you don't even bother to educate yourself.
00:42:12Why should we listen to anything you say?
00:42:15Because I'm smart enough to know you don't ask a drug dealer to describe their heroin.
00:42:21Now, what are we gonna do here?
00:42:25I'm open to suggestions.
00:42:33Who's hungry?
00:42:36I myself am famished.
00:42:46I know.
00:42:47Good people.
00:42:48We are interested in large.
00:43:08C'est incroyable !
00:43:21C'est incroyable !
00:43:51C'est incroyable !
00:44:04C'est incroyable !
00:44:13C'est incroyable !
00:44:24C'est incroyable !
00:44:27C'est incroyable !
00:44:29C'est incroyable !
00:44:32C'est incroyable !
00:44:34C'est incroyable !
00:44:36C'est incroyable !
00:44:38C'est incroyable !
00:45:11C'est incroyable !
00:45:18C'est incroyable !
00:45:37C'est incroyable !
00:45:48C'est incroyable !
00:45:49C'est incroyable !
00:45:59C'est incroyable !
00:46:02C'est incroyable !
00:46:04C'est incroyable !
00:46:06C'est incroyable !
00:46:08C'est incroyable !
00:46:11C'est incroyable !
00:46:43C'est incroyable !
00:46:47C'est incroyable !
00:47:12C'est incroyable !
00:47:14C'est incroyable !
00:47:17incroyable !
00:47:21C'est incroyable !
00:47:24incroyable !
00:47:39C'est incroyable !
00:47:41C'est incroyable !
00:47:44C'est incroyable !
00:47:57C'est incroyable !
00:48:00C'est incroyable !
00:48:20C'est incroyable !
00:48:21C'est incroyable !
00:48:22Yeah !
00:48:22C'est incroyable !
00:48:23C'est incroyable !
00:48:25Je peux que ça !
00:48:26C'est incroyable !
00:48:30Je vais à zit !yleon
00:48:31met la maison ! C'est
00:48:33incroyable ! Je couleur !
00:48:47Vous, vous, vous, vous, vous, et surtout vous,
00:48:55vous avez le temps de votre vie.
00:48:58Enjoyz-le, mangez, mangez, s'il vous plaît.
00:49:00Goz à la Guggenheim, Disneyland, Paris,
00:49:03où est-ce que ces moonnés vous prennent ?
00:49:06Mais vous savez ce, vous êtes traitors.
00:49:11Vous êtes traitors à la race humaine !
00:49:14C'est parti !
00:49:35Camille.
00:49:36Camille.
00:49:37Camille.
00:49:38Camille.
00:49:38Camille.
00:49:38Camille.
00:49:39Camille.
00:49:39Camille.
00:49:42Camille.
00:49:55Camille.
00:49:56Camille.
00:49:58Camille.
00:49:59Merci.
00:50:31...
00:51:01...
00:51:04...
00:51:12...
00:51:19...
00:51:23...
00:51:24...
00:51:27...
00:51:31...
00:51:33...
00:51:38...
00:51:38...
00:51:38...
00:51:38...
00:51:38...
00:51:38...
00:51:39...
00:51:40...
00:51:40...
00:51:41...
00:51:41...
00:51:41...
00:51:43...
00:51:44...
00:51:44...
00:51:46...
00:51:46...
00:51:46...
00:51:47...
00:51:47...
00:51:47...
00:51:48...
00:51:49...
00:51:49...
00:51:50...
00:51:51...
00:51:51...
00:51:52...
00:51:54...
00:51:56...
00:51:58...
00:51:58...
00:51:59...
00:52:00...
00:52:01...
00:52:02...
00:52:02...
00:52:03...
00:52:03...
00:52:04...
00:52:04...
00:52:06...
00:52:06...
00:52:07...
00:52:07...
00:52:07...
00:52:07...
00:52:07...
00:52:08...
00:52:08...
00:52:08...
00:52:09...
00:52:09...
00:52:10...
00:52:10...
00:52:10...
00:52:13...
00:52:14...
00:52:14...
00:53:44...
00:53:45...
00:53:46...
00:53:46...
00:53:47...
00:53:47...
Commentaires