Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 16 horas
El 7 de marzo de 1983, cuatro hombres armados con cuchillos secuestraron el vuelo 013 de Balkan Bulgarian Airlines. Los secuestradores son engañados haciéndoles creer que se estában desviando a Viena mientras los pilotos continuaron hacia su destino, Varna, Bulgaria, donde los comandos arrestaron a tres secuestradores y mataron a uno que amenazó a un asistente de vuelo.

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00Un vuelo a la costa de Bulgaria se convierte en pesadilla.
00:06¡Sentada!
00:07Si no volamos a Viena, te voy a matar.
00:10El piloto tiene que negociar con secuestradores armados a 13,000 pies de altura.
00:15El tipo tenía un cuchillo. Me sorprendió.
00:20Cálmese. Queremos ayudarlo, ¿comprende?
00:22Los pilotos deben mantenerse un paso adelante de los secuestradores.
00:26No quiero que intenten detenernos.
00:30Da la vuelta.
00:32Pensé que me iban a matar.
00:36¡Obedece!
00:37Los pilotos deben hacerles creer que aterrizaron en Viena.
00:42Su plan hace historia.
00:45Que apaguen todas las luces.
00:47¿Del aeropuerto?
00:48No, no, no. De toda la ciudad.
01:06Mayday. Catástrofes aéreas.
01:10Esta es una historia real basada en reportes oficiales y relatos de testigos.
01:15¿Un dulce?
01:16Engaño mortal.
01:18El vuelo 013 de Balkan Bulgarian Airlines despegó de Sofía hacia Varna en el Mar Negro.
01:28Ese fue probablemente el vuelo nacional más popular en su momento.
01:33Porque llevaba turistas a uno de los destinos más populares al norte del Mar Negro.
01:42El clima se ve bien.
01:44Mantenemos la altitud hasta alcanzar Delta Whisky en noviembre.
01:48Plamen Stalev es el primer oficial del vuelo.
01:51Tiene tres años de experiencia en la aerolínea.
01:56No era un vuelo difícil.
01:59Volé muchas veces a Varna.
02:01Era un aeropuerto normal.
02:04Nada especial.
02:07Mantener 13.000 pies y...
02:11Más velocidad.
02:14El capitán checo Ilya Lalov es el otro piloto capacitando a Stalev.
02:21Fue uno de los últimos vuelos antes de ser capitán.
02:26Son las seis y cuarto PM.
02:32Valentín y Lachesar Ivanov están entre los pasajeros camino a Varna.
02:49Ya viene, ya viene.
02:52Tranquilo, tranquilo.
02:55Valentina Jordanova, de apodo Varna, es la única azafata a bordo.
03:00Fui a ver a los pasajeros que me pedían ayuda.
03:07Eso hice.
03:08Está mal.
03:09Ayúdelo.
03:12¡Siéntese!
03:13Pero me empujaron al asiento y sacaron un cuchillo.
03:18Todo esto pasó en una fracción de segundo.
03:22A mi lado, dos muchachos tenían a dos pasajeros frente a ellos como rehenes.
03:31Si no volamos a Viena, te voy a matar.
03:35Me dijeron que querían volar a Viena.
03:40Y si no, nos mataban a mí y a los pasajeros.
03:44Tenemos que avisarle a los pilotos.
03:47Yo intentaba hablar con ellos para calmarlos.
03:52Volamos a Viena, no tienen que matar a nadie.
03:57Esta es mi labor más importante, calmar el ambiente.
04:02¡Oigan!
04:06¡Vamos a volar a Viena!
04:10Y si alguien intenta pararnos, se va a morir.
04:16Y caminaba por el pasillo con el cuchillo y amenazando a los pasajeros.
04:25Salimos de la cárcel sin nada que perder.
04:30Vamos a romper ventanas y estrellar el avión.
04:34Si tenemos que hacerlo.
04:38No quiero que intenten detenernos.
04:47¿Entendieron?
04:5745 minutos para aterrizar.
04:59Vamos justo a tiempo.
05:01En cabina, los pilotos no tienen idea de la situación peligrosa que se desató en el avión.
05:09Llevábamos 15 minutos del despegue.
05:11El vuelo iba bien.
05:13Todo estaba en orden.
05:18Tenemos que hablar con los pilotos.
05:22Deben dejarme ir al frente del avión.
05:25¡No!
05:25¡Habla con ellos ahora!
05:28La única forma de comunicarse con la cabina es un interfón al frente del avión.
05:35Por desgracia, se negaron a dejarme ir.
05:41Alguien, por favor, tome el teléfono blanco y explíquenle a los pilotos lo que está pasando.
05:51Tenían tanto miedo que nadie quería hacerlo.
05:59Alguno de ustedes tiene que ir a la cabina a ver a los pilotos.
06:18Tú.
06:22Tú ve.
06:28Tienen que dirigirse a Viena.
06:32Díselos.
06:45No, espera.
06:48Le dije, no abras la puerta.
06:52Tenemos que revisar quién toca la puerta.
06:55Por seguridad, claro.
07:02Vimos que era un hombre vestido de uniforme militar.
07:07Y por eso decidimos permitirle el acceso a nuestra cabina.
07:19Hay cuatro secuestradores a bordo y todos traen navajas.
07:24Al principio, pensé que era broma.
07:29No podía creer que estuviera pasando.
07:34Tomaron algunos rehenes e insisten en volar a Viena.
07:38¿A Viena?
07:44Diles que se hará lo que piden.
07:54No creo que podamos llegar a Viena.
07:57No sin más combustible.
07:59¿Le sugerimos un aeropuerto alterno?
08:02El avión lleva combustible para el traslado de una hora de Sofía a Varna.
08:07Pero Viena está a 900 kilómetros en dirección opuesta, a más de dos horas de distancia.
08:16Los aviones llevan una cantidad específica de combustible suficiente para llevar al avión a destino final,
08:24más la reserva para el aeropuerto alternativo.
08:28Y en este caso, los pilotos no podían decidir volar a Viena.
08:40Van a hacer todo lo que pides.
08:43Tranquilos.
08:45Bueno.
09:01Gary Nesner fue jefe de la unidad de negociación de crisis del FBI.
09:07Estuvo a cargo de gestionar varios de los secuestros más célebres del mundo.
09:12Si su meta principal era partir de A y llegar a B,
09:15entonces tenemos la ventaja de llevarlos al punto B
09:19y así después lidiar con ellos.
09:22¿Qué te parece si yo hablo con ellos y tú manejas los controles del avión?
09:30Uno de los requisitos clave del trabajo de un piloto es mantenerse bajo control,
09:36tener calma, ser profesional.
09:39Eso va a reducir la oportunidad de los secuestradores de actuar y amenazar.
09:45Hola, mi nombre es Plamen Stalev, uno de los pilotos en la cabina.
09:50Le pido a los secuestradores que estén tranquilos y no lastimen a nadie.
09:54Nos han informado su petición y vamos a hacer lo que piden.
09:58Ya ve, vamos a Viena.
10:04Era muy importante para mí intentar asegurarles que iban a lograr su meta y que iban hacia Viena.
10:16¿Qué opinas de Estambul?
10:18¿Llegaríamos?
10:21Si niegan la petición de los secuestradores de volar a Viena,
10:24varios pasajeros podrían morir.
10:26Si acceden a la petición, podrían quedarse sin combustible.
10:30Los pilotos necesitan opciones.
10:33Si llegamos...
10:39Bueno, veamos si aceptan el aeropuerto alternativo.
10:47El vuelo secuestrado de Balkan Bulgarian Airlines va camino a Varna, en la costa este de Bulgaria.
10:55Si no, volamos hacia Viena, todos van a morir.
11:00Y tú, tú mueres primero.
11:08Para calmar a los secuestradores, Plamens Taleb tiene que negociar con ellos.
11:14Cuando entré a la cabina de pasajeros, ahí fue cuando me di cuenta de la gravedad de la situación.
11:23Cualquier error podría costar vidas.
11:26El tipo tenía un cuchillo.
11:30Me sorprendió.
11:33Creo que tienes que ser muy claro y de forma detallada decir a los secuestradores,
11:39oye, este avión no es capaz de volar hasta Viena, a menos que pasen varias cosas.
11:46Calma.
11:46Queremos ayudarlo, ¿comprende?
11:48Viena está a dos horas y no tenemos combustible.
11:52Llegamos a Estambul en menos de...
11:54No.
11:55Estambul no.
11:56Viena.
11:58Entonces, tendremos que descender por combustible, ¿entiendes?
12:01No, sí tienen combustible.
12:04Vuelen a Viena, sin paradas.
12:08Intentamos negociar con ellos, pero no quisieron aceptar.
12:14Ya entendí.
12:15Viena.
12:16Nos dirigimos para Viena.
12:18No tiene que herir a ninguna persona.
12:21No tienen nada que temer.
12:23Haremos lo que quieren.
12:25Y vamos para Viena.
12:28Si me permite, voy a prepararnos para el viaje.
12:32Vaya.
12:33Quien se comunique con ellos debe mantener sus emociones niveladas.
12:38Nuestro comportamiento le ayuda a los secuestradores a estar tranquilos.
12:46Los secuestradores del vuelo 013 están desesperados por huir de su país comunista.
12:53En 1983, varios territorios de Europa del Este estaban bajo control de la Unión Soviética.
13:00El bloque socialista estaba pasando por un éxodo masivo de gente que huía a Occidente.
13:07En esa época, el Estado controlaba todo.
13:11Y los prospectos para estos jóvenes eran muy limitados y terribles.
13:20Dicen que no.
13:22Quieren que volemos directo a Viena.
13:25La incursión de Stález como negociador de rehenes va bien hasta ahora.
13:30Pero lo que piden es imposible.
13:35Sabíamos que la situación era grave y pedimos ayuda.
13:40La tripulación notifica la gravedad de su situación a la torre de control.
13:46Balcan 013, Mayday, Mayday.
13:49Mayday nos secuestraron y requerimos asistencia.
13:53Yo esperaba que ellos pudieran darnos consejos para manejar la situación.
14:00Quieren aterrizar en Viena.
14:04Balcan 013, ¿entendido?
14:13No necesitas el cuchillo.
14:16No voy a ningún lado.
14:22Gracias.
14:24¿Qué están haciendo?
14:26¡Cállense!
14:28No tienes que hacerlo.
14:30Si no cierras la boca, te voy a cortar el dedo.
14:34¿Eso es lo que quieres?
14:35¡No!
14:37En ese momento intentaba no gritar y no...
14:43volverme loca.
14:46En cabina, la amenaza a los pasajeros se agrava.
14:49¿Ya lo ven?
14:51¿Ya lo vieron?
14:53¡Vamos, en serio!
14:59Pensaba que si iba a reaccionar gritando o tal vez llorando, iba a empeorar la situación.
15:13Hay que ponernos en contacto con el piloto.
15:16En Sofía, se instaura un centro de manejo de crisis.
15:21Un equipo de reacción rápida con el Ministerio del Interior, con las fuerzas policíacas y también los militares.
15:30Los secuestradores insisten en ir directo a Viena.
15:33No quiere negociar.
15:35Ok.
15:41Van a medio camino a Varna.
15:47Dijeron que no a Estambul.
15:51No tienen suficiente combustible para llegar a Viena.
15:56Los oficiales búlgaros están entre la espada y la pared con sus opciones.
16:01Tienes que decidir entre intentar darles a los secuestradores lo que quieren
16:05y que mantengan estables sus niveles emocionales contra el riesgo potencial
16:10de llevar a cabo un gran operativo militar o policial directamente en el avión.
16:17Sí, les pregunto.
16:19Balkan 013, favor de confirmar posición y combustible.
16:23Balkan 013, nos aproximamos a Golfo Romeo Noviembre, con 1.300 kilos de combustible a bordo.
16:30¿Es posible dirigirse a Viena?
16:33Negativo.
16:34¿Cuántos secuestradores son?
16:36Hay cuatro secuestradores armados con lavajas.
16:40Tienen a una rehén y amenazan con matarla.
16:42Están demasiado irritados.
16:50¿Por qué no hemos girado?
16:53¿Ah?
16:55Si no veo que giremos pronto, los voy a matar.
17:01No vamos a dejar que salgan de Bulgaria.
17:07Diles que sigan a Varna.
17:12Balkan 013, control de Varna.
17:15Balkan 013.
17:16No se van a desviar.
17:18Repito, no se desvíen.
17:20Sigan hacia Varna para aterrizar y esperen más instrucciones.
17:24Los oficiales búlgaros toman una decisión difícil.
17:27A pesar de las amenazas, el vuelo 013 seguirá hacia su destino.
17:33Hay países en el mundo en que, en mi opinión, a veces se enfocan demasiado en castigar a los malos.
17:43Lo importante es que, tanto verdaderamente podemos hacer para asegurar la posible supervivencia de los pasajeros y pilotos del avión.
17:55Balkan 013, entendido.
17:57Continuará Varna para aterrizar y esperar más instrucciones.
18:01No podemos decirles esto.
18:03Stalep sabe que los secuestradores van a ejercer violencia si descubren el plan de aterrizar en Varna.
18:10Hagamos círculos.
18:12¿Qué crean que vamos a Viena?
18:17Balkan 013, solicito permiso para ejecutar un patrón de espera.
18:20Pero vamos a mantener la misma altitud.
18:23Balkan 013, permiso para girar a izquierda o derecha. Confirme el rumbo.
18:27Mantendremos la misma dirección.
18:29Entendido, Balkan 013.
18:32Gira a discreción.
18:35Los pilotos ejecutan una serie de maniobras para convencerlos de que el avión va rumbo a Viena.
18:48Engañarlos y mentirles, jugar con ellos es por lo general la receta para que todo explote.
18:54Dio la vuelta.
18:57Vamos en camino a Viena.
18:58Se los dije, Viena.
19:02Estaba casi 100% segura de que no íbamos a Viena y punto.
19:10No sé por qué, no puedo explicarlo.
19:13Tal vez fue un sexto sentido.
19:19Muy bien.
19:21A ver qué pasa.
19:26Balkan 013, dirección 085, a un nivel de vuelo de 130.
19:32Estamos a 120 kilómetros de Varna.
19:37No había manera de que supieran que seguíamos rumbo al este.
19:43¿Pero es suficiente para engañarlos?
19:49Nos quieren engañar.
19:54¿Nos quieren engañar?
19:57Ellos no harían eso.
20:00¿En serio?
20:02Pues yo creo que sí.
20:05¡Nadie nos miente!
20:08¡Si alguien miente!
20:13Voy a ahorcar a esa persona.
20:16Fue de verdad estresante y aterrador.
20:27Visibilidad de cinco kilómetros llegando a la pista.
20:31¡Los voy a matar a todos!
20:35Se va a poner muy violento.
20:39Ok.
20:39Voy allá a ver si puedo calmar las cosas.
20:52El motor uno se está poniendo muy caliente.
20:56El vuelo se aproxima a Varna.
20:59Y los pilotos tienen que fingir que están por llegar a Viena.
21:07Todo está bien.
21:10No hay nada de qué preocuparse.
21:13¿Qué está haciendo?
21:16¡Vaya a la cabina y vuele el avión!
21:19No hay que gritar.
21:21Asusta a las personas.
21:23Hay familias y tienen miedo.
21:26Hacemos lo que nos pidió.
21:27Los pasajeros tenían miedo.
21:31Decidí pedirle a los sujetos que lo tomaran con calma.
21:36Va a tomar como una hora llegar a Viena.
21:39¿Por qué no se sienta?
21:40No.
21:42Espero ver Viena en una hora.
21:45Y si no, volaré el avión.
21:48¡Tenemos explosivos como para deshacerlo!
21:50Y cuando nos dijo que tenían líquidos para volar el avión, fue peligroso para todos.
22:02Si el avión va volando y de pronto los secuestradores anuncian un arma o explosivo,
22:09en ese momento se vuelve una preocupación para todos.
22:17Están a 15 minutos.
22:23Necesitamos más tiempo.
22:26Los oficiales en tierra deben urdir un plan para convencer a los secuestradores
22:31de que van a aterrizar en Viena y no en Varna, en la costa de Bulgaria.
22:43Diles que vuelen al norte de Varna y que hagan patrón de espera sobre el mar.
22:49Para hacer tiempo y dar la impresión de que el vuelo es más largo,
22:54se toma la decisión de pasar Varna y dar vueltas sobre el Mar Negro.
23:13Valcán 013 deben volar a 080, al norte de Varna.
23:18Mantengan patrón de espera sobre el mar.
23:22080 pasando Varna sobre el Mar Negro.
23:25A los 15 kilómetros comenzaremos el patrón de espera.
23:28Eso ayudará a que crean que están en Viena, pero sin giros abruptos.
23:35Yo vigilo el combustible.
23:37Decidimos volar en círculo sobre el Mar Negro para darles la impresión de que íbamos a Viena
23:46y también para darle a servicios en tierra más tiempo para preparar el aterrizaje.
23:54El 013 vuela en círculo sobre el Mar Negro,
23:58pero su combustible se acaba en menos de una hora.
24:03¿Y por qué a Viena?
24:06Cállate.
24:11¿Tienen un plan para quedarse ahí?
24:13Este no es asunto tuyo.
24:16Deja de hacer preguntas, ¿eh?
24:20Solo quería distraerlos de lo que estaba pasando afuera del avión.
24:33No.
24:35¿Quién creería que es Viena?
24:38Los pilotos saben que cuando aterricen por la costa del Mar Negro,
24:43los secuestradores sabrán que no están en Viena.
24:48El riesgo aquí era que Varna sería muy fácil de reconocer desde el aire,
24:55porque Varna es una ciudad costera.
24:58Viena no está junto al mar, sino junto a un río.
25:02Las autoridades deben convencer a los secuestradores de que están en Viena y no en Varna,
25:08y tienen poco tiempo para lograrlo.
25:13Stálev tiene un plan osado.
25:17Pediremos que apaguen las luces.
25:19¿Del aeropuerto?
25:21No, no, no.
25:22De toda la ciudad.
25:27Si reconocían Varna,
25:31iban a comenzar a matar pasajeros.
25:35Teníamos que evitarlo.
25:36Por eso les propusimos que apagaran las luces de Varna.
25:41Balcan 013.
25:43Sí, vamos a aterrizar en Varna.
25:45Sugerimos apagar las luces de la ciudad para que no vean la costa.
25:50Balcan 013.
25:51Nos piden apagar las luces de la ciudad de Varna.
25:54¿Es correcto?
25:56Balcan 013.
25:57Eso es correcto.
26:00Fue una idea muy ingeniosa apagar las luces de toda la ciudad.
26:05En ese entonces, Varna era una de las ciudades más grandes de Bulgaria,
26:09con una población de entre 200 y 300 mil personas.
26:12Digamos que fue factible hacer eso porque era un país comunista.
26:19¿Podemos apagar las luces de aquí sin apagarlas del aeropuerto?
26:30El esfuerzo de ocultar el verdadero destino requería muchas actividades,
26:37y todas ellas aumentaban la posibilidad de que los descubrieran.
26:43Para que el plan funcione,
26:45los oficiales deben apagar las luces de casi todo Varna y áreas aledañas,
26:50pero deben dejar encendido el aeropuerto para aterrizar.
26:56Bien.
26:57Hagan lo que tengan que hacer.
26:59Pero no hay mucho tiempo.
27:05Nos quedan 550 kilos.
27:08No podemos volar por más tiempo.
27:09El vuelo 013 lleva casi una hora dando vueltas,
27:14y deben aterrizar en Varna de inmediato,
27:17así estén apagadas las luces o no.
27:20¿Valcan 013?
27:22Haremos lo que necesitan.
27:24Reportamos novedades en la frecuencia 127.45.
27:27Entendido.
27:29127.45,
27:31Valcan 013.
27:34Y...
27:35Vamos a requerir bomberos y ambulancias.
27:38Que vengan con líquido inflamable.
27:40Hay posibilidades de incendio.
27:43La gente en tierra debía estar preparada para esto,
27:48y esa situación era demasiado estresante.
27:52Apagar las luces de toda una ciudad requiere muchísimo tiempo y coordinación.
27:59Debía lograrse sin causar pánico en la ciudad.
28:03Los edificios importantes como hospitales, por ejemplo, cárceles,
28:08y cosas administrativas que debían ser previamente advertidas,
28:13para que tomaran sus precauciones.
28:14Cada minuto que pasa,
28:17aumenta el riesgo de que se den cuenta del engaño
28:20y que cumplan su amenaza de matar a todos los pasajeros.
28:33Sí.
28:37Sí.
28:40Adelante.
28:43Lo estaré esperando.
28:46Listos para apagar las luces.
28:50Poco después de las siete y media de la noche,
28:53las luces de Varna se apagan,
28:55y la ciudad se oscurece.
28:58Incluso a los botes de la costa se les pide apagar sus luces.
29:03Ok, bien, yo les digo que comience la aproximación.
29:06Valcan 013.
29:08Puede comenzar su descenso a Varna.
29:10La pista es la 27 en dirección 350.
29:14Descienda a discreción.
29:16Solo está encendida la pista.
29:18El resto de la ciudad está oscura.
29:20Valcan 013.
29:21Iniciaremos aproximación estándar en cinco minutos.
29:30Mira eso.
29:33Lo lograron.
29:34Cuando vimos que la ciudad estaba a oscura,
29:40nos dio esperanzas para creer que el plan podría tener éxito.
29:59Los pilotos del vuelo 013 están a minutos de aterrizar en Varna,
30:05y no tienen idea de qué pueda pasar en cuanto toque en tierra.
30:12A 10 millas de Varna,
30:14los pilotos de Balkan Bulgarian Airlines empiezan el descenso a la ciudad oscura.
30:20Prepararé la cabina para aterrizar.
30:24Como verán, comenzamos el descenso a Viena.
30:27Estaremos en tierra en unos minutos.
30:30Tomen sus asientos y abróchense los cinturones.
30:35¿Viena?
30:37No se parece a Viena.
30:40Los secuestradores desconfían.
30:44Hubo mucha tensión en ese momento.
30:47No se parece a Viena.
30:50Se ve agua.
30:51¿Por qué estoy viendo agua?
30:53Esto no es Viena.
30:56Ese es el Danubio.
30:58Ya casi llegamos a Viena.
31:08VALCAN 013, en dirección 274, acercándonos a nivel de vuelo 50.
31:14Ajuste dirección a 277.
31:18Tren de aterrizaje...
31:23No asegurado.
31:25Solo dos verdes.
31:26A cinco millas del aeropuerto, los pilotos se enfrentan a otro problema.
31:32No había indicios de que el tren de la nariz estuviera abajo y seguro.
31:40Nos sugiere volar bajo, para que la torre vea si descendió.
31:44No podemos hacerlo.
31:47Volar bajo no era algo tan complicado.
31:50Pero el riesgo era que los secuestradores reconocieran Varna.
31:55Pasar cerca de la torre de control no es una opción.
32:00Nos quedan 200 kilos.
32:02Hay que aterrizar.
32:04Quedaba combustible para tres minutos.
32:09Los pilotos tienen que decidir qué hacer lo antes posible.
32:13Bueno, voy a revisar las luces de alerta.
32:19Concluyen que probablemente se fundió el foco
32:22y apuestan a que el tren de aterrizaje se bajó.
32:27Balcan 013.
32:28Listos para aterrizar.
32:29Pista 27.
32:32Balcan 013.
32:34Mantengan dirección 300 grados a pista 27.
32:37300 grados.
32:42Van a aterrizar en cuatro minutos.
32:46Ok.
32:48Descenderemos a 500 para aproximación a pista 27.
33:00Aterrizarán aquí.
33:03Hay que pedir que salgan de la pista
33:06y se detengan aquí.
33:09En la pista de Carreteo 4.
33:14Y ahí los abordaremos.
33:17Los oficiales planean allanar el avión en cuanto aterrice.
33:21El operativo fue hecho por las fuerzas federales.
33:26Negociar con los secuestradores nunca fue una opción.
33:30Sabían que serían capturados o asesinados.
33:35500 pies a 100 nodos.
33:37Los pilotos alcanzan a ver la pista en Varna.
33:43Estabilizados para aterrizar.
33:45Hasta ahora, los secuestradores creen que van a Viena.
33:51Ya casi llegamos.
33:55Cuando aterricemos, ven con nosotros.
34:00No puedo.
34:02Lo siento.
34:04Mi familia está esperando que regresemos.
34:09Intenté mantenerme calmada y hacer mi trabajo.
34:1550 pies.
34:1740.
34:1830.
34:34Propulsión inversa.
34:3750 nudos.
34:3840.
34:39Balcan 013.
34:41Proceda lentamente a la calle de rodaje 4.
34:44Y espere instrucciones.
34:46Gracias.
34:47Daremos vuelta a la derecha en la 4.
34:50Muy lento.
35:00Balcan 013.
35:02Apague sus motores.
35:03Entendido.
35:05Voy a ver qué quieren que hagamos.
35:08Cuando aterrizamos, le pedimos a los secuestradores que nos dijeran qué querían porque había que informar a las autoridades.
35:23Quiero ver el letrero que dice Viena.
35:27¿No se puede ver desde aquí?
35:34Entonces quiero ver oficiales austriacos.
35:37Tráiganlos aquí.
35:38Podemos hacerlo.
35:46Encuentren a alguien que hable alemán.
35:49Háganlo lo más rápido posible.
35:51Se decidió que el plan sería disfrazar a dos empleados del aeropuerto como oficiales de aduana para que revisaran el
35:59avión antes de que la policía local llegara para abordarlo.
36:07Las autoridades buscan empleados que hablen alemán para disfrazarlos de oficiales austriacos y aduana, pero los secuestradores toman precauciones.
36:16Ven aquí.
36:19Llévale al baño.
36:20Y si algo pasa, mátala.
36:25Oye.
36:26Vigílalos.
36:28Por favor.
36:29Por favor, no lo hagas.
36:31No me mates.
36:33Por favor, por favor, por favor.
36:35Te suplico que no me mates.
36:36Creo que ese fue el momento más peligroso de todos, en verdad.
36:45Bien.
36:47Llegaron.
36:48Tenemos que abrir la puerta.
36:51Sabía que la policía estaba lista afuera y no sabía que nos iba a pasar a todos.
37:00Los falsos oficiales abordan el avión para convencerlos de que están en Austria.
37:06Recrutaron a un agente de viajes y a un oficial de aduanas para fingir ser agentes austriacos y los mandaron
37:14al avión.
37:17No son austriacos.
37:19Mira, tiene una chaqueta de Bulgaria.
37:22Uno de los secuestradores se dio cuenta de que esa gente no era realmente de Austria.
37:41No se engañaron.
37:59Y la vida de todos los pasajeros a bordo pende de un hilo.
38:03Sentí que todo eso de nada sirvió.
38:06Y nuestro esfuerzo y todo lo que hicimos fue...
38:11Fue en vano.
38:13Los secuestradores del vuelo 013 de Balkan Bulgarian Airlines ya saben que no están en Viena y están a punto
38:21de ejecutar rehenes.
38:22Por favor.
38:26Suban ya.
38:27Van a matar a los pasajeros.
38:29Les dije que iniciaran el operativo de inmediato.
38:33La policía de Bulgaria aborda el avión con armas.
38:38Fue un caos total.
38:42De inmediato lograron desarmar a tres de los secuestradores.
38:46Mientras tanto, afuera del avión había más fuerzas de seguridad esperando para entrar a la aeronave.
38:54Hay otro ahí adentro.
38:55Va a matar a la sobrecargo.
38:57Escuché a alguien gritar, abran el baño porque la van a matar.
39:03Todo pasó muy rápido, en una fracción de segundo.
39:08Por favor.
39:09Le gritaron que me soltara, pero no lo hizo.
39:18Me apuñaló aquí, a milímetros de la arteria.
39:25Valentín Ivanov fue asesinado.
39:28Fue una situación peligrosa porque estábamos muy cerca y eso era muy posible que me mataran en lugar de a
39:40él.
39:43Al decidir hacer una acción táctica preventiva para salvar a un rehén, el resultado no siempre es el mejor.
39:52Los buenos no siempre ganan.
39:55Y es muy sencillo perder al rehén en un intento por salvarlo.
40:01La odisea de dos horas ha terminado.
40:05Todos los pasajeros están a salvo.
40:10Me siento bien porque hice mi trabajo.
40:13Salvamos el avión, salvamos pasajeros y logramos salvar a Valle.
40:20Los otros tres secuestradores esperan su juicio, mientras que las autoridades de Bulgaria investigan lo que pueden sobre los jóvenes
40:29y su plan.
40:33Se habían metido en problemas, pero nada como esto.
40:36Los cuatro tenían antecedentes penales por delitos menores.
40:43Solo eran cuatro chicos que habían cometido crímenes comunes en el pasado.
40:49Dos de ellos habían servido en la milicia.
40:52Uno seguía siendo militar activo, pero no eran más que cuatro humanos que no veían un futuro en sus vidas.
41:00No pasaron mucho tiempo pensándolo.
41:05Compraron cuchillos en Sofía unas horas antes del vuelo.
41:10Los ocultaron detrás de la hebilla para pasar seguridad.
41:16Pasaron por revisión con minutos de diferencia, para no llamar la atención.
41:22La seguridad de los vuelos nacionales en esos días era mucho más laxa que en internacionales.
41:28Seguramente era la razón por la que pasaron todos los controles del aeropuerto con cuchillos encima.
41:37Y luego abordaron el avión.
41:40No sabían que no era posible llegar a Viena.
41:46No creo que hayan pensado bien su plan.
41:49Creo que lo hicieron con prisas y la evidencia está presente.
41:55Su plan ingenuo era pedir asilo político en Viena.
42:00Pensaron que al llegar a Viena les darían asilo las autoridades austriacas.
42:05Diría que ellos nunca se dieron cuenta que los iban a arrestar y a meter a la cárcel.
42:12Tras un breve juicio, dos secuestradores recibieron sentencias de siete años en prisión.
42:18Mientras que Lachesar Ivanov recibió una sentencia de diez años.
42:24Lo que más me llama la atención de este secuestro fue que el poder capturar a los malos era el
42:32objetivo a perseguir.
42:35En lugar de pensar en medidas que tomar para resolverlo de forma pacífica,
42:40la idea fue automáticamente engañarlos y mentirles para controlarlos.
42:47Las revisiones de seguridad se reforzaron y el incidente del vuelo 013 de Valkan Bulgarian fue el último secuestrado de
42:57Bulgaria.
42:59Plamen Stalev fue capitán de Valkan Bulgarian ocho años más antes de cambiar de aerolínea.
43:06Cuarenta años después sigue pilotando vuelos comerciales.
43:10La misión tuvo éxito porque fuimos un equipo, la tripulación, la torre de control, el ejército, la policía.
43:20Fuimos un solo equipo y el resultado fue un éxito.
43:26La azafata Valentina Jordanova se recuperó y regresó a su trabajo a semanas del incidente.
43:34Siguió trabajando para Valkan Bulgarian Airlines durante 17 años más.
43:42Para mí volar es algo muy especial.
43:47Creo que volar está en mi corazón y en mi sangre.
43:52Y decidí seguir mi trabajo y seguir volando, que es mi pasión.
43:58Gracias.
43:58Gracias.
43:59Gracias.
44:00Gracias.
44:00Gracias.

Recomendada