Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 19 horas
El 24 de junio de 1982, el vuelo 9 de British Airways experimentó fuego de San Telmo en su ruta entre Kuala Lumpur, Malasia y Perth, Australia. Pocos minutos después, todos los motores se apagaron. Después de descender por varios minutos, los pilotos consiguieron reiniciar los motores y aterrizar a salvo. El fuego de San Telmo y la falla de los motores fueron causados por ceniza proveniente del volcán Galunggung, que en ese momento se encontraba en erupción.

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:01A gran parte del océano Índico se produce el desastre
00:05Hay un incendio en el motor
00:06A una altura mayor de 10 kilómetros, los cuatro motores del avión de British Airways 747 dejan de funcionar
00:13Roger declara emergencia
00:15Emergencia, emergencia, Speedbird 9
00:17Sin motores y con poca potencia, el vuelo 9 de British Airways se precipita hacia el océano
00:23La tripulación lucha para evitar que el avión se estrelle contra el agua
00:27¿Qué fue lo que averió a este avión tan sólido y puso en riesgo la vida de todos los que
00:32estaban a bordo?
00:47Mayday Catástrofes Aéreas
00:49Esta es una historia real basada en reportes oficiales y testigos presenciales
00:55En Caída Libre
00:5724 de junio de 1982
01:01El vuelo 9 de British Airways vuela por el cielo de Indonesia
01:08En pocas horas el avión y las 263 personas a bordo aterrizarán en Perth, Australia
01:20Phyllis Welch y su hija están sentadas en la cabina de pasajeros al fondo de este enorme avión
01:27¿Cómo le está yendo a tu heroína, Fanny Price?
01:30Está pasando por un momento difícil en el parque Mansfield, creo que es un buen lugar para pasar unas horas
01:35¿Te importaría si yo también voy?
01:39Está bien mamá, iremos juntas
01:42Habíamos atravesado dos usos horarios
01:46Estábamos muy cansados
01:48Habíamos sobrevolado Bombay, Kuala Lampur
01:51Ni siquiera habíamos podido dormir un poco y estaba muy oscuro
01:57Delante de Betty y Phillips, Charles Cable está volviendo a su casa en Perth, Australia con sus dos hijos, Chas
02:04y Steven
02:06Bueno niños, ahora quédense tranquilos, es hora de dormir un rato
02:12¿Quieres dormir aquí?
02:16Está bien
02:22Era un buen vuelo, todo estaba bien
02:26La partida de Londres fue perfecta y todos
02:30Estábamos ansiosos por volver a casa y los niños deseosos de ver a su madre
02:35Pensé que en tres horas más llegaríamos a Perth y tomaríamos un taxi para volver a casa
02:45Mientras que muchos de los pasajeros hace casi un día que están viajando
02:49La tripulación es nueva
02:50Subió en la última escala en Kuala Lampur
02:54El capitán Eric Moody probó por primera vez el gusto de volar a los 16 años
02:59Al tomar una clase de vuelo sin motor
03:00Era uno de los primeros en hacer el entrenamiento con el 747
03:06Roger, verifique con Jakarta
03:10Control Jakarta, Speedbird 9, chequeando Halim, nivel 370
03:15Speedbird 9
03:16El primer oficial Roger Greaves se ha desempeñado como piloto por más de 6 años
03:22Barry Townley Freeman ha sido el ingeniero de vuelo de esta aeronave por un periodo un poco más largo
03:27No había volado nunca antes con Eric o Barry
03:30Y en realidad fue en ese vuelo que nos vimos por primera vez
03:36Cuando el avión sobrevuela la ciudad de Jakarta a más de 11.000 metros de altura
03:40Ya estuvo en el aire por más de una hora y media
03:45El capitán Moody controla su radar meteorológico
03:49Este indica un vuelo tranquilo para los próximos 500 kilómetros
03:53Roger, todo está bien
03:54Solo mantén los ojos abiertos
03:56Regresaré en un momento
04:06En la cabina muchos de los pasajeros duermen
04:09Mientras que Charles Cakewell y sus hijos dormitan
04:12Una nube de humo nada a la hueña asoma por sobre sus cabezas
04:16En 1982 todavía se permite fumar en los aviones de pasajeros
04:21Sin embargo, para la tripulación de cabina
04:24El humo parece ser más denso que lo normal
04:26Parece que hay mucho humo allá afuera
04:29Comienzan a pensar que se pudo haber generado un incendio en algún lugar del avión
04:33Tal vez alguien incendió un cigarrillo en el baño
04:36Iré a ver
04:41Un incendio a 11.000 metros de altura es una perspectiva aterradora
04:46Si hay fuego en cualquier lugar del avión
04:48La tripulación debe detectarlo de inmediato
04:54Una sensación de intranquilidad invade la atmósfera del puente de mando
04:58Barry y yo estábamos sentados haciendo nuestra tarea
05:02Era una noche extremadamente oscura
05:04Y luego empezamos a ver esas chispas pequeñas en el parabrisas
05:08¿Es el fuego de San Telmo?
05:10No lo creo
05:12El fuego de San Telmo es un fenómeno natural
05:15Que se observa a veces cuando los aviones vuelan a través de nubes con mucha actividad
05:20Pero se supone que esta noche no va a haber este tipo de nubarrones
05:25¿Detecta algo el radar?
05:27No, no es claro
05:30Esto no me gusta
05:33Veamos que ocurre afuera
05:37Con la ayuda de las luces de aterrizaje
05:39Los dos hombres se sorprenden al ver que una fina capa de nube rodea al avión
05:43A pesar de que no se observa nada en el radar
05:46Pero a 37.000 pies
05:48Lo normal sería ver alto cirrus
05:50Lo cual son solo una fina capa de nube
06:00Creo que hay que llamar al capitán
06:09Leía un libro y se produjo un movimiento causado por la turbulencia
06:15Solo un leve movimiento
06:18Y miré hacia el ala izquierda
06:20La cual ante mi sorpresa
06:21Estaba envuelta en una luz blanca y brillante
06:25Que parecía adherida a ella
06:28Seguí leyendo
06:29Pero me di cuenta de que leí el mismo párrafo una y otra vez
06:34Sin retener una sola palabra
06:38No sabía lo que estaba pasando
06:42En la cabina el humo comienza a hacerse más denso
06:45Las azafatas no pueden detectar de dónde viene
06:48No pueden encontrar en qué lugar está el fuego
06:55Bien, vean que los pasajeros estén bien
07:17¿Hueles algo extraño, mamá?
07:19Hay bastante humo aquí
07:25Observé un humo denso
07:27Que entraba en la cabina
07:29A través de los conductos de ventilación
07:31Ubicados sobre las ventanillas
07:34Y eso me hizo reflexionar
07:38¿Cigarrillos turcos?
07:46Olía como azufuro producido por electricidad
07:49Y me dirigí al puente de Mando
07:52Esperaba que me dijeran que se trataba de algún tipo de humo eléctrico en la aeronave
07:55Pero nada estaba más lejos de la realidad
08:00¿Cuándo comenzó?
08:02Apenas se fue de aquí
08:04¿Detecta algo el radar?
08:05No, nada
08:06No hay ni una nube
08:10¡Oh por Dios!
08:12Mira el motor número 4
08:16Algo se ha encendido, capitán
08:18Capitán, mira el número 1
08:23Ocurre lo mismo de mi lado
08:24La tripulación nunca antes había visto algo así
08:27Pero el espectáculo de luces era solo el comienzo
08:30El extravagante vuelo está por convertirse en algo aterrador
08:41Luces extrañas envuelven el parabrisas del avión de pasajeros de British Airways con destino a Perth, Australia
08:47Al mismo tiempo los motores de la aeronave parecen envueltos en un resplandor blanco y brillante
08:55Mire, el motor número 4
08:57Parece estar encendido
08:59Este espectáculo de luces se había vuelto más intenso
09:02De hecho terminamos sentados frente a dos haces de luz blanca y brillante
09:07Que reemplazaban a los parabrisas
09:12Dentro de la cabina de pasajeros el humo se ha vuelto más denso
09:16El jefe de cabina, Graham Skinner, ha organizado una búsqueda intensa pero tranquila para detectar el fuego
09:32¿De dónde viene todo este humo?
09:34Había humo en la cabina de pasajeros, hacía mucho calor, estaba transpirando, realmente empapado
09:41Y ese humo acre en la garganta, en la nariz y en los ojos que lagrimeaban al frotarlos
09:51Era una situación realmente muy desagradable
09:56El ingeniero de vuelo Barry Townley Freeman ha estado controlando sus instrumentos cuidadosamente
10:02Sintió el olor, pero hasta el momento no hay ninguna indicación de incendio en ninguno de los sistemas del avión
10:09No encuentro nada
10:11Ya estaban ante un misterio
10:13Y de pronto tienen que enfrentarse a una nueva situación espantosa
10:24¡Papá! ¡Hay fuego en el motor!
10:34Un manto de luz cubría todo el ala y entonces dije, mejor que cierres eso porque no sabemos lo que
10:40ha pasado
10:41Chas, siéntate
10:45Stephen, cierra la ventana
10:53Entonces me di cuenta de que algo grave estaba pasando
10:59Llamas enormes de 6 metros de largo, algunos decían de 12 metros, salían por atrás de los motores
11:06Eran enormes llamas lanzadas desde la parte trasera de los motores
11:10Van a penetrar en la aeronave, van a entrar en la cabina, moriremos quemados o ahogados por el humo
11:18¿Qué va a pasar? ¿Qué está causando esto?
11:22¿Qué van a hacer para solucionarlo?
11:28A medida que el fuego envuelve los motores, uno de ellos se desacelera estrepitosamente y estalla en llamas
11:35Falla de motor número 4
11:37Situación de fuego número 4
11:38Verificación de potencia y tren
11:41Palanca de empuje
11:42Cerrada
11:43Palanca de encendido
11:44Apagada
11:44Cuando falla un motor hay que apagarlo siguiendo los procedimientos
11:48Existen procedimientos para determinadas cosas
11:51Por lo tanto no es necesario volar siempre con la misma tripulación
11:55Se puede volar con distintas personas uniformando las operaciones
12:00Los instrumentos no indican que hay un incendio en el avión
12:03Pero los pasajeros ven llamas que salen de los motores y se extienden por todo el 747
12:10No se preocupe, es solo la fricción
12:14El motivo de mi engaño era porque no quería que estuvieran tan preocupados como yo
12:21No podía creer lo que ocurría
12:23Y todo esto pasaba por mi mente mientras les decía a los pasajeros y a la tripulación que no había
12:28nada de que preocuparse
12:30Es solo un pequeño contratiempo, les decía
12:38El 747 está a más de 10 kilómetros por encima del océano
12:42Los motores parecen estar quemándose y un humo extraño continúa invadiendo la cabina
12:48Y luego, ocurre lo inesperado
12:53Perdimos el motor número 2
12:56Bien, comienza a apagar el motor
12:57No esperen
13:00Perdimos todos los motores
13:01Los 4 motores fallaron
13:11Los otros 3 se apagaron casi de inmediato
13:13Y en ese momento la situación se tornó en una emergencia grave
13:21En un minuto y medio pasamos de tener 4 motores funcionando a tener solo uno
13:28El 747 tiene mucho combustible
13:31Sin embargo, por alguna razón los 4 motores del avión dejaron de funcionar por completo
13:36Roger declara emergencia
13:39Situación de emergencia
13:40Speedbird 9
13:40Perdimos los 4 motores
13:42Fuera de 3-7-0
13:44Emergencia
13:47Emergencia, emergencia
13:48Speedbird 9
13:49Perdimos los 4 motores
13:50¿Me escuchan?
13:51Sin potencia en los motores y sin ninguna idea de lo que había averiado al avión
13:55El vuelo 9 de British Airways comienza a caer
14:00Control de tráfico aéreo Jakarta
14:02Speedbird 9
14:03Ya perdimos los 4 motores
14:04Abandonando 3-6-0
14:06El primer oficial Roger Greaves informa la situación de emergencia
14:10Pero tiene problemas para transmitir el mensaje
14:12Control Jakarta
14:14Speedbird 9
14:14Perdimos los 4 motores
14:16Repito, los 4 motores
14:17Ahora descendiendo y atravesando 3-5-0
14:21Speedbird 9
14:22¿Perdieron el motor número 4?
14:24Este idiota no entiende
14:25Control de tráfico aéreo Jakarta
14:27Speedbird 9
14:28Perdimos los 4 motores
14:30Ahora descendiendo y atravesando 3-5-0
14:35Lamentablemente el control de tráfico aéreo en Jakarta no entendía lo que en verdad le estábamos diciendo
14:413-5-0 y descendiendo
14:43Los controladores en Jakarta recién entienden el mensaje cuando un avión que pasa cerca les retransmite la situación de emergencia
14:503-5-0
14:51Speedbird 9
14:53Perdieron los 4 motores
14:56La tripulación sabe que un avión 747 nunca antes había perdido la potencia de todos los motores
15:02Ahora la tripulación tiene que determinar qué es lo que está ocurriendo
15:06Creo que hicimos algo mal
15:08Nos preocupaba haber hecho algo mal
15:10Algo que fuera la causa de todo
15:15Los 3 sentíamos exactamente lo mismo
15:18Era una sensación de culpa
15:19De...
15:21¿Qué no hice?
15:22¿Qué hice mal?
15:25Porque este tipo de cosas no pasan
15:29Si bien el 747 no está diseñado para planear
15:33Aún sin los motores puede avanzar 15 kilómetros por cada kilómetro que cae
15:38Sin potencia el vuelo 9 ha iniciado una larga y lenta caída
15:44A una altura de aproximadamente 10 kilómetros por encima del mar
15:47La tripulación cuenta con menos de media hora antes de estrellarse contra el mar
15:52Cuando todos los motores se detienen se activa el modo automático
15:57Obviamente habíamos hecho este procedimiento una y otra vez en el simulador
16:01Eso era bueno
16:02Todo está muy bien
16:04Siempre que en la vida real lo que ocurra en el avión refleje lo que nos pasó en el simulador
16:10Y creo que este no fue el caso
16:13Lamentablemente
16:14En el simulador cuando los 4 motores se detienen se apaga el piloto automático
16:18Pero a mucha altura sobre el océano índico
16:20El capitán Moody observa que el piloto automático todavía está encendido
16:24Los 3 estábamos muy confundidos y preocupados
16:28Porque lo que nos estaba pasando
16:30No era lo que nos habían dicho que nos iba a pasar
16:33Comenzando procedimiento de reiniciación
16:35Están viviendo un momento tan difícil que la tripulación no tiene tiempo de investigar
16:39Por qué el piloto automático sigue encendido
16:42Encendido
16:42¿Algo?
16:44¿Algo?
16:45No
16:45Otra vez
16:46Bien
16:47Empecemos desde el comienzo
16:49Batería
16:49Encendido
16:50Válvulas de avance transversal
16:52Abiertas
16:52Alarma contra incendio
16:54Encendida
16:55El procedimiento normal de reiniciación tarda 3 minutos
16:58En una situación de caída las posibilidades que tiene la tripulación de reiniciar los motores
17:03Antes de que sea demasiado tarde
17:05Se reduce una docena de veces
17:07Vamos
17:11Otra vez caballeros
17:12Está bien desde el comienzo
17:14Batería
17:14Encendido
17:15Válvulas de avance transversal
17:16Abiertas
17:17Alarma contra incendio
17:18Encendida
17:18A 10.000 metros de altura el capitán Moody decide llevar el avión a Halim
17:24El aeropuerto más cercano en las afueras de Jakarta
17:26Pero incluso eso es demasiado lejos si no puede lograr que al menos alguno de los motores vuelva a funcionar
17:33Control Jakarta
17:35Speedbird 9
17:36Virando a la izquierda
17:37Regresando a Halim
17:38Abandonando 300
17:39Speedbird 9
17:41El radar no lo detecta
17:42Modo de emergencia 7.700
17:44El control de tráfico aéreo solicita que transmitan la señal de emergencia por el respondedor
17:49Jakarta
17:50Speedbird 9
17:51Respondedor en modo de emergencia 7.700
17:55Ahora la tripulación está volando hacia un aeropuerto que no los ubica en el radar
17:59Sin el constante ruido sordo de los motores la cabina está en silencio
18:04Algunos pasajeros sienten que el avión comienza a descender
18:07Pero solo pueden suponerlo ya que no hay comunicación con la cabina del piloto
18:12La sensación de quietud era increíble
18:15Era como si el avión no tuviera motores
18:18Era espeluznante, un poco surrealista
18:21Como si uno estuviera suspendido en el espacio
18:24O algo así
18:26Todo lo que podíamos sentir era esta quietud y los quejidos de algunas personas
18:30Que se sentían realmente mal
18:38Algunas personas estaban sentadas en forma muy rígida
18:42Como si no se hubieran dado cuenta de nada
18:44Al principio se siente mucho miedo y luego se comienza a aceptar
18:49Uno sabe que va a morir
18:51Todos sabíamos que íbamos a morir
18:56¿Qué está pasando? ¿Cuál es el problema?
18:58Solo es un desperfecto técnico
19:00Permítame decirle que yo he pasado por cosas peores
19:04Tranquilícese
19:08Creo que si me hubiera sentado a pensar
19:11Lo que realmente estaba pasando
19:14No me habría podido levantar más
19:16Una azafata se acercó
19:18Y nos preguntó si estábamos bien
19:20Y respondimos que sí, que estábamos bien
19:22Lo cual era una mentira total
19:24Pero así fue
19:25En ese momento era necesario que no entráramos en pánico
19:31El Capitán Moody no puede reiniciar los motores
19:35A menos que pueda mantener al avión volando entre los 250 y 270 nudos
19:40Pero los indicadores de velocidad no funcionan
19:43Capitán, tengo 320 nudos de mi lado
19:46Yo 270 del mío
19:49Maldición, hay una diferencia de 50 nudos
19:52Modificaré velocidad
19:54Al producirse la caída sin potencia de motor
19:57La tripulación ahora no tiene idea de lo rápido que van
20:01Pero para poder reiniciar los motores
20:03El Capitán Moody tiene que lograr que el avión vuele a la velocidad correcta
20:10Así es que a partir de ese momento
20:12Eric modificó la velocidad en un rango de aproximadamente 100 nudos
20:16Con la esperanza de que en algún momento
20:18Y de manera fortuita
20:20Y dándole combustible a los motores
20:22Pudiéramos lograr la velocidad correcta
20:24Eso era lo que pensábamos
20:27Para modificar la velocidad
20:29El Capitán Moody apaga el piloto automático
20:31Luego lentamente levanta la nariz para disminuir la velocidad
20:35Y luego lo pone hacia abajo para aumentar la misma
20:38Este desagradable movimiento parecido al de una montaña rusa
20:42Aumenta el pánico que sienten los pasajeros
20:48Emergencia en el indicador de presión, Capitán
20:51Emergencia en el indicador de presión
20:52No debería ser así
20:53Y se apagó el avisador acústico
20:56Esto no había sucedido nunca en el simulador
20:59Durante los procedimientos
21:01Además de proporcionar potencia eléctrica
21:03Los motores de un Jumbo
21:04Permiten presurizar la cabina
21:07Como los motores no funcionaban
21:08No había entrada de aire
21:10Y de a poco se estaba produciendo una despresurización
21:14Sin la presencia de los cuatro motores
21:17El aire comienza a filtrarse rápidamente
21:20Con un nivel de oxígeno cada vez menor
21:22Los pasajeros comienzan a tener dificultades para respirar
21:26La tripulación se coloca las máscaras de oxígeno
21:30Pero el primer oficial Greaves no logra hacer funcionar la suya
21:35Mi máscara de oxígeno fue un problema
21:38Estaba sobre mi cabeza
21:40Y cuando la jalé hacia abajo
21:43La máscara y el tubo se separaron
21:48El capitán debe hacer una difícil elección
21:51Si continúa el descenso lento
21:53Va a ser cada vez más difícil que el oficial Greaves pueda respirar
21:58Dije, miren, si bajamos rápido a 20.000 pies
22:01Podemos sacarnos las máscaras y hablar
22:03Y seremos un equipo nuevamente
22:06En realidad tuvimos que aumentar la velocidad de descenso
22:09Para bajar a una menor altitud con rapidez
22:12Lo cual en otra circunstancia no habríamos elegido
22:16Así es que dije, caer el avión en picada
22:18Y bajé 6.000 pies en un minuto
22:24La despresurización de la cabina y la caída estrepitosa
22:27Traen otra consecuencia
22:32Las máscaras bajaron de golpe
22:34Colgaban delante nuestro
22:36Y me fijé si Stephen tenía la suya
22:39Y si Chaz había logrado sacar la suya de la base
22:43Así es que me aseguré que Chaz tuviera oxígeno
22:47He visto algunas películas de aviones
22:50Pero cuando pasa en la vida real
22:51Uno se da cuenta que se encuentran problemas
22:57Sí, aquí vamos
22:58Ayúdenme
22:59Respira con normalidad
23:01No inspires profundamente
23:03Respira con calma
23:04Las máscaras de oxígeno cayeron delante nuestro
23:08Y nos las pusimos según nos habían explicado
23:11Al comienzo del vuelo
23:12Y por suerte
23:13Habíamos prestado atención
23:15Pero aparentemente no salía oxígeno de ellas
23:20¿La tuya funciona?
23:22No, no me llega nada
23:25La tripulación trata de utilizar el sistema de altavoces
23:29Para explicar lo que está sucediendo
23:30Pero no funciona
23:32El oficial Graham Skinner hace los anuncios con muy escasos medios
23:40¿Me escuchan?
23:42Tenemos un pequeño problema con el sistema de altavoces
23:45Por favor, coloquen las máscaras sobre la boca y la nariz
23:48Y respiren normalmente, por favor
23:56Mientras que los pasajeros luchan con sus máscaras
23:59Al capitán Eric Moody se le están terminando las opciones
24:03Si los motores no se reinician con rapidez
24:05Tendrá que cambiar el rumbo e intentar aterrizar en medio del océano
24:14El primer oficial Roger Greaves logra reparar su máscara de oxígeno
24:18Pero aún se siente frustrado porque los motores no funcionan
24:22Comenzaré con la reiniciación
24:24¿Listo?
24:25Preparado
24:25¿Las baterías?
24:26Verificado
24:27Potencia
24:30Encendido
24:31Hay algo más, vamos
24:32¿Algo más?
24:34Muy bien, comencemos desde arriba
24:35¿La batería?
24:36Verificada, encendido
24:37El primer oficial Greaves y el ingeniero Barry Townley
24:40Acortaron el procedimiento de reiniciación
24:43Esto les dará la posibilidad de mantener el motor en marcha
24:46Pero hasta ahora, nada funciona bien
24:49Vamos amigo
24:53El proceso que atravesábamos sucedía en forma continua
24:56No tuvimos suerte con el drill a pesar de los esfuerzos que hicimos
25:00Pero eso era lo único que nos quedaba por intentar
25:04Y entonces lo hicimos
25:06Comencemos desde el principio
25:07¿Baterías?
25:08Verificado, encendido
25:08No tengo idea, no creo que ninguno la tuviera
25:11De cuántas veces intentamos hacer arrancar los motores
25:14Si digo 20, creo que no es suficiente
25:16Estoy más cerca si digo 50
25:19Mientras el avión sigue cayendo
25:21El capitán Moody se enfrenta a una terrible elección
25:24Una cadena de montañas surca la isla de Java
25:27Entre su avión y el aeropuerto
25:29Él sabe que deberá elevar el avión hasta 350 metros al menos
25:34Para no impactar contra ella
25:35Pero si sus motores no arrancan inmediatamente
25:38No podrá hacerlo
25:44A este paso impactará en cuestión de breves minutos
25:47Solo falta definir en qué lugar
25:50El capitán Moody toma la decisión de volver hacia el océano
25:54Y a medizar si los motores no arrancan de inmediato
25:59¿Y bien? ¿Tenemos alguna novedad?
26:01No arrancan
26:02Sabía que era muy difícil aterrizar sobre el agua
26:06Aún con todo a nuestro favor
26:08Y pensé que no teníamos mucho más por hacer
26:12Nunca antes lo había intentado
26:16Ocultando su preocupación
26:18El capitán Moody se dirige a los pasajeros y la tripulación
26:23Damas y caballeros
26:25Les habla el capitán
26:25Tenemos un leve inconveniente
26:28Se detuvieron los cuatro motores
26:29Estamos haciendo lo imposible para controlar la situación
26:32No se preocupen
26:34Les saldremos adelante
26:41Muchos pasajeros esperaban que sucediera lo peor
26:59¿Nos quemaremos?
27:01¿O nos asfixiará el humo?
27:04¿Explotará el avión y nos arrojará al espacio?
27:08Esto era lo que yo más temía
27:10O nos hundiremos en el mar
27:13Y nos comerán los tiburones
27:17¿Impactaremos contra las montañas?
27:19Bien, estrellémonos de una vez
27:21Y así terminamos con esto
27:27¿Y bien?
27:28Nada
27:28Nos encienden
27:30Empezamos desde el principio
27:32¿Baterías?
27:33Verificado, encendido
27:34La potencia
27:36Finalmente el capitán Moody debe decidir
27:38Continuar en la misma dirección
27:40A impactar contra las montañas
27:41O girar hacia el mar
27:43E intentar un amerizaje
27:46Yo no sé nadar
27:49Como yo no sé nadar
27:51De todos modos no tenía salvación
27:55Pensé que quizá algún pasajero
27:57Podría ayudar a los niños
27:58A mantenerse a flote
28:01¿Y bien?
28:02¿Escuchas algo?
28:03No
28:03Bien, entonces comencemos desde el principio
28:05¿Baterías?
28:07Teníamos pocas probabilidades
28:08De que los motores arranquen
28:10Antes de poder girar hacia el mar
28:12Otra vez
28:13Porque no hubiéramos podido
28:14Alejarnos de las montañas
28:15De la costa
28:16Al sur de Java
28:24Palanca de elevación
28:25Cerrada
28:26Presión de combustible
28:27Normal
28:27Encendido en espera
28:30Y entonces
28:31De forma tan repentina
28:33Como habían dejado de funcionar
28:35El cuarto motor cobró vida
28:36El motor cuatro encendido
28:41De pronto sentimos como si algo hubiera dado un golpe desde abajo
28:45Y entonces comprendí que era el motor
28:47Fue como una estampida
28:50¡Dios mío!
28:52El ruido que hace un motor Rolls Royce cuando se enciende
28:55Es una especie de redoble
28:56Y al escucharlo ya saben
28:58Fue maravilloso
29:01Un 747 puede volar con un motor
29:04Pero el capitán Moody sabe que un solo motor
29:06No tendrá la potencia suficiente para evitar las montañas
29:10Ahora la copa está mitad llena y no mitad vacía
29:13Hay una posibilidad real de llegar
29:15Y nosotros hubiéramos tenido que empujar el avión por toda la isla
29:20A medida que el avión desciende por debajo de los 4000 metros
29:23Se escucha el ruido de otro motor que se enciende
29:26Motor 3 nuevamente en línea
29:30De inmediato lo siguen los otros dos
29:32No puedo creerlo
29:34Los motores uno y dos
29:35Ambos otra vez en marcha
29:38A salvo de un desastre
29:40El avión averiado está ahora a toda marcha
29:42¡Oh Dios mío!
29:44Pensé que podríamos llegar hasta algún aeropuerto
29:47No a Perth
29:48Eso era todo lo que queríamos
29:50Aterrizar, sentirnos vivos
29:51Porque mientras volábamos
29:53Sentimos que estábamos a punto de morir
29:59Jakarta, Speedbird 9
30:00Estamos nuevamente en marcha
30:02Los cuatro motores funcionan bien
30:04Esta vez los controladores de la torre pueden entender el mensaje sin problemas
30:08Los cuatro motores funcionan
30:10Confirme si continuamos hacia Jalín
30:13Afirmativo
30:14Afirmativo
30:17Dijimos, bien, terminemos con este asunto tan pronto como podamos
30:20Damas y caballeros, les habla el capitán
30:23Parece que solucionamos el problema
30:25Y han arrancado todos los motores
30:36Nos dirigimos a Jakarta
30:38Esperamos aterrizar en 15 minutos
30:44El capitán Moody comienza a subir
30:47Dejando suficiente lugar entre el avión y las montañas
30:51Pero al mismo tiempo observa que aparecen nuevamente esas extrañas luces frente al avión
30:56Y tan pronto como alcanzamos los 4.500 metros apareció el fuego de Santelmo
31:05Del modo que dije, vayámonos de aquí rápido
31:09Pero mientras desciende, el avión tiene problemas nuevamente
31:14El motor 2 está detenido
31:17Oh, no puedo hacerlo
31:19Todo el avión se sacudía
31:21Sentía un bang, bang, bang
31:24La atmósfera en la cabina era muy densa
31:27Y todos estaban callados
31:29Solo algunos hablaban
31:32Creo que estaban rezando
31:36El motor lanzó fuego violentamente
31:39El capitán debe tomar otra decisión crucial
31:44Procedimiento de cierre
31:45Control de potencia y palanca
31:47Apagado
31:47Palanca de potencia
31:48Cerrada
31:49Bien, no queríamos hacerlo, como comprenderán
31:52Pero nuevamente estábamos volando con 3 motores
31:55Yo no soy cobarde
31:57Pero cuando has manejado tu avión con los 4 motores funcionando
32:00Y de pronto te encuentras sin ellos
32:03Seguro que cualquier piloto cerraría ese motor
32:05Por miedo a que los otros se pararan nuevamente
32:09Jakarta, Speedbird 9
32:10Dejamos 150 por 120
32:12Funcionan solo 3 motores
32:21A medida que el avión se acerca al aeropuerto
32:24El primer oficial Greaves cree que el parabrisas
32:26Se cubrirá de humedad
32:27Y esto impedirá que se vea hacia afuera
32:31Y le dije a Eric
32:33Que había niebla allá afuera
32:34De modo que encendimos los ventiladores para
32:38Desempañar los vidrios
32:39Como hacen con los autos
32:41Eso no funcionó
32:43Utilicé los limpia parabrisas
32:45Y eso tampoco dio resultado
32:47De alguna forma el vidrio se había dañado
32:51Por alguna razón desconocida
32:53Cuando miré por el borde de mi parabrisas
32:56En una franja de casi 5 centímetros del lado izquierdo
32:58Pude ver con claridad
33:00Pero no se veía nada del exterior por el frente
33:03Se ponía cada vez más opaco
33:04A medida que nos acercábamos a las luces
33:08La tripulación tiene una inesperada
33:10Y desagradable sorpresa final
33:12El equipo de ayuda para descenso
33:14En el ángulo correcto no funciona
33:16Control aéreo de Jakarta
33:18Avisamos que nuestro recorrido de planeo no funciona
33:21El indicador que muestra los laterales izquierdo y derecho de la pista
33:25Funcionaban bien
33:26Pero la pendiente de inclinación
33:28Para poder descender
33:30No funcionaba correctamente
33:34Luego de todos los inconvenientes que atravesaron
33:37La tripulación debe aterrizar el avión en forma manual
33:41Luego continuamos junto con Eric volando sobre el localizador
33:44Y yo gritando la distancia y la altitud que debíamos tener
33:49¡Masi 90 metros, capitán!
33:51De modo que él pudo ajustar su velocidad de descenso
33:54De acuerdo a los datos que yo le daba sobre la trayectoria
34:0160 metros
34:0645 metros, capitán
34:1230 metros
34:1715
34:189 metros
34:36Papá, estamos sobre la pista
34:38Retroceso
34:5690 nudos
34:5880 nudos
35:02¡Lo hicimos!
35:07¡Lo hicimos!
35:12Ya aterrizamos
35:13Iré por un refresco
35:14El avión aterrizó
35:16Parecía que besábamos la tierra
35:17Era emocionante
35:20Hermoso
35:20Esto es sorprendente
35:25Una vez a salvo en el aeropuerto de Halim
35:28Los pasajeros celebran el fin de una experiencia angustiante
35:32No se encontró fuego en ningún sitio
35:34Entonces, ¿por qué había humo en la cabina?
35:38¿Cómo podían detenerse los cuatro motores casi al mismo tiempo?
35:42¿Qué tipo de luces eran las que rodeaban al avión?
35:53En la cabina los pilotos se sienten aliviados
35:56Pero les preocupa saber si cometieron alguna falta
35:59Lo primero que hicimos
36:02Tan pronto como dejamos el avión estacionado
36:05Fue revisar todos los papeles
36:08Para constatar
36:11Si había algún posible indicio o advertencia
36:15Sobre lo que había sucedido
36:17Que nosotros hubiéramos podido pasar por alto
36:21Puede perjudicarnos
36:24El daño que sufrió el 747 es importante
36:27Desde el exterior la tripulación se da cuenta
36:30De que el parabrisas estaba muy dañado
36:32También se veía el metal debajo de la pintura deteriorada
36:36Y nadie sabía por qué todo esto había sucedido
36:47Cuando los investigadores revelaron la causa del desastre del vuelo 9
36:51Cambió la capacitación brindada a todos los pilotos del mundo
37:03Durante un tranquilo vuelo a Australia
37:05Los cuatro motores del avión 747 de British Airways
37:09Se detuvieron sorpresivamente
37:12Luego de un aterrador y largo descenso
37:14La tripulación pudo encender los motores y logró aterrizar
37:21Eso es sorprendente
37:25Ellos pasaron una angustiante noche en Yakarta
37:28Sin poder dormir antes de ir al aeropuerto de Jalim
37:31A inspeccionar el avión
37:33Regresamos al día siguiente para revisarlo
37:36A la luz del día
37:36El avión había perdido el brillo
37:38Y en algunos sitios estaba rayado
37:42Y los teclas y la pintura se habían saltado
37:45No era demasiado importante hasta que
37:49Revisaron los motores
37:51Los motores fueron fabricados por Rolls Royce
37:54La investigación la llevó a cabo un antiguo ingeniero de la firma
37:57Malcolm Greyburn
37:59Se quitaron tres de los motores en Yakarta
38:02Luego del incidente
38:03Y se trasladaron en avión de carga hasta el aeropuerto de Hydro
38:06En Londres
38:07Y luego hasta Gales del Sur
38:10Allí estuve presente cuando se desarmaron por piezas
38:16Greyburn quedó sorprendido con lo que vio
38:18La mayor parte del motor estaba rayada y llena de marcas
38:22Greyburn descubrió que los motores estaban atiborrados de polvo
38:26Trozos de roca y arena
38:28Cuando se analizaron más detenidamente
38:31Los desechos resultaron ser cenizas volcánicas
38:35Unos días después del angustiante vuelo
38:38Los pasajeros y la tripulación supieron que la noche que estaban en vuelo
38:41Hubo una enorme erupción en el volcán del monte Galangan
38:45Situado a 160 kilómetros al sudeste de Yakarta
38:57Tom Casadevall es director del Centro de Investigaciones Geológicas de Estados Unidos
39:02Y estudió el volcán Galangan
39:03Indonesia es el país con más volcanes activos en todo el mundo
39:08Tiene más de 130 volcanes históricamente activos
39:11Esto significa que son volcanes que entraron en erupción en los últimos mil años
39:17El Galangan entró en erupción a principios de la década de los 80
39:22En abril, mayo y junio de 1982
39:26Las erupciones eran cada vez más intensas
39:31Las erupciones eran intensas y causaron daños importantes
39:35Se evacuaron más de 60 mil personas del área cercana a la montaña
39:42La noche en que el vuelo 9 pasaba cerca del volcán
39:45La erupción comenzó nuevamente
39:56A medida que la nube de cenizas se elevaba a más de 15 mil metros
40:00El viento la llevaba hacia el sudoeste
40:02Justo hacia el camino que debía tomar el vuelo 9 de British Airways
40:09Nunca antes una nube volcánica había afectado tanto a un avión
40:12¿Podrían haber afectado al avión estas cenizas volcánicas?
40:18Roger declara emergencia
40:20Emergencia, emergencia, Speedbird 9
40:22Tenemos averiados los cuatro motores
40:25A diferencia de lo que sucede con una chimenea
40:29O con una fogata en el bosque
40:31Este material no es blando
40:33Está formado por partículas de roca
40:37Y minerales pulverizados
40:39Este material es muy abrasivo
40:42Las partículas tienen forma angular
40:44Si pudieran verlas con un microscopio
40:47Se verían unos ángulos muy filosos
40:48Y eso fue lo que causó la abrasión
40:53Además de dañar todo el parabrisas
40:55Y los bordes principales del avión
40:57¿Podría esta nube de cenizas
40:59Haber causado los otros fenómenos
41:01Que experimentaron los pasajeros y la tripulación?
41:04El avión se mueve a casi 800 kilómetros por hora
41:08Cuando vuela entre esas nubes
41:11Aunque el material es muy fino
41:13Puede ocasionar abrasión y fricción
41:15Sobre el metal del exterior del avión
41:18El medio ambiente allí resulta tan seco
41:22Que la electrificación por fricción
41:24Provoca el brillo que nosotros llamamos
41:27Fuego de San Telmo
41:28La electrificación también provocó la interferencia
41:31En las comunicaciones que la tripulación experimentó
41:34Speedway 9
41:35¿Se averió el motor número 4?
41:38Algunas cenizas volcánicas
41:39Fueron aspiradas y pulverizadas por los motores
41:42Y así pasaron al interior del avión
41:44Cuando los pasajeros y la tripulación vieron los remolinos de partículas
41:48Temieron lo peor
41:49Si tú eres un pasajero que mira por la ventana
41:53Y comienzas a respirar ese aire sulfuroso
41:55Que proviene de la cabina
41:57Y que causa una sensación de asfixia
42:01Es espantoso
42:02Es como vivir una película de terror
42:09Las cenizas volcánicas causaron las marcas
42:12Llenaron con humo el avión
42:14Y arruinaron las comunicaciones
42:15¿Pero podrían haber provocado el fuego en los motores también?
42:22Un motor de avión Turbofan
42:24Trabaja succionando enormes cantidades de aire
42:27Luego el compresor del motor
42:29Presuriza el aire
42:30El cual luego se mezcla con combustible
42:32Y se encienden
42:35La fuerza de reacción impulsa al avión por el cielo
42:43Las temperaturas en la cámara de combustión
42:46En la cual se encuentran las cenizas
42:48Se elevan a 2000 grados centígrados
42:50Y la ceniza volcánica se funde con 1300 o 1400 grados
42:57Pero cuando las cenizas líquidas penetran en el motor a mayor profundidad
43:01Lo enfrían
43:02Formando una sustancia pegajosa
43:04Que se fija al motor
43:05Y comienza a obstruirlo
43:11Se provoca un desajuste muy importante en el flujo de aire en la parte central del motor
43:16Eso a su vez causa explosiones en el motor
43:19Que luego falla
43:20Explicando así el problema
43:23Las explosiones ocurren cuando el motor no tiene una combustión limpia
43:27El motor se incendia
43:28Hay demasiado combustible
43:30Y el oxígeno no es suficiente
43:34Falla en el motor
43:35El número 4
43:36Acción de fuego
43:37Número 4
43:38En el vuelo 9 las explosiones provocaron el fuego que vieron los pasajeros detrás de los motores
43:45Después de tratar de combatir los efectos de la nube de cenizas
43:49Los motores del 747 se incendiaron
43:55Lo que Greyburn encontró más tarde
43:57Fue una extraordinaria reacción química que salvó al avión
44:01Tan pronto como dejamos atrás las cenizas volcánicas
44:05Y los motores se detuvieron
44:06Todo se enfrió
44:08Y esto permitió que los motores
44:10Volvieran a funcionar nuevamente
44:14Cuando se disiparon las cenizas fundidas
44:17Los motores se encendieron nuevamente
44:19Y Townley Freeman sintió que sus esfuerzos dieron resultado
44:23Motor 4 otra vez en función
44:28Aprendimos muchas cosas
44:30Y las incorporamos a nuestros cursos para pilotos
44:33Ahora ellos saben que señales deben buscar
44:36Cuando se encuentran en una nube de cenizas
44:39Como por ejemplo
44:40El olor a sulfuro en la cabina
44:43El polvo acumulado
44:45Y si es de noche
44:47La electrificación por fricción
44:49O el fuego de San Telmo
44:51En los bordes del avión
44:56Otra lección importante
44:57Que dejó la experiencia del vuelo 9
44:59Es que la ceniza volcánica
45:01No aparece en el radar del clima
45:02Que refleja el agua
45:05Las nubes son secas
45:06De modo que son invisibles para el radar
45:10Estos conocimientos
45:11Permitieron mejorar las comunicaciones
45:13Entre los geólogos que estudian los volcanes
45:15Y las líneas aéreas internacionales
45:17Que los sobrevuelan
45:22La tripulación del vuelo 9
45:24Recibió premios y elogios
45:26En los meses siguientes
45:27A aquella noche increíble
45:28Creo que la destreza
45:31Demostrada por estos aviadores
45:33Es absolutamente fantástica
45:35La forma en que ellos guiaron el avión
45:37Hacia un aterrizaje seguro
45:39Luego de pasar por circunstancias
45:41Tan extremas
45:44La tripulación tuvo un desempeño fantástico
45:47Brillante
45:50Para todos aquellos a bordo del vuelo 9
45:53Ese aterrador viaje por el cielo
45:55Tuvo un efecto duradero
45:56Betty Tutel estaba tan afectada
45:59Por los hechos de esa noche
46:00Que escribió un libro
46:01Sobre la terrible experiencia sufrida
46:03Este suceso
46:05No tuvo precedentes
46:06En la historia de la aviación
46:08Y me pareció muy importante
46:10Dejar algún registro
46:12Sobre esta experiencia
46:13Y me pregunté
46:14¿Quién lo haría?
46:16Y luego
46:17Se me ocurrió
46:18Que yo podía hacerlo
46:25Betty Tutel
46:26Terminó casándose
46:27Con un hombre que conoció en el vuelo
46:29James Ferguson
46:31Charles Capewell
46:32Y sus dos hijos
46:33Llegaron a su casa
46:33Dos días después
46:34De aterrizar en Jakarta
46:38Hace 25 años
46:39Que Chas y Steven
46:40Viven en Perth
46:44No había llegado nuestra hora
46:46Desde entonces
46:47Yo veo la vida
46:47Desde otro punto de vista
46:49Cuando llega tu hora
46:51No hay nada que puedas hacer
46:52Solo tener esperanza
46:53Nosotros la tuvimos
46:55Y sobrevivimos
46:59Poco después del fatídico vuelo
47:01El capitán Eric Moody
47:02Creó el club de planeadores
47:04De Galangán
47:06Todos los miembros
47:07De la tripulación
47:08Y los pasajeros
47:08Fueron admitidos
47:09Automáticamente
47:10A formar parte del selecto grupo
47:14Los sobrevivientes del vuelo 9
47:16De British Airways
47:17Aún siguen felices
47:18Y en contacto
47:19Música
47:32Música
47:33Gracias por ver el video.

Recomendada