- 2 days ago
Category
📺
TVTranscript
00:00МАДЕР
00:30Видя ли я?
00:32Нищо, люпи семки и гледа телевизия
00:34Оголджан, имам мисия за теб
00:38Ако ще ме караш да я затворя в килера, за да се състезаваш сама, не дей, моля те
00:44Оголджан, аз да не съм престъпница, засрами се
00:48Оголджан
00:56Заповядай
01:02Разбери какво е нейното предиастие
01:12Мадър, ние сме свои хора
01:14Ти си ми майка, признавам те
01:16Обаче хонорарът е малък, нека го обсъдим
01:21Оголджан
01:23Виждаш пантофа
01:26Виждам го
01:28Добре, този път е промоция
01:31Връщам ти пет
01:32Ето, хайде, до скоро
01:35Займам се
01:37Хайде, довиждане
01:40Биг Мадър
01:56Колко сладко хапваш семки
01:59Никой не еде семки по-сладко от теб
02:02Много си сладка, Биг Мадър
02:05Вау, Голджан, много си миличък
02:09Обикновено си по-резервиран
02:11Какво ти става?
02:13Ще иска пари, майко
02:14За това ти се подмазва
02:16Знам си стоката
02:17Стига глупости и фадър
02:20Хората ме знаят като ведър
02:22Усмихнат човек
02:23Какво преди астия ще готвиш?
02:28Мислиш ли, че ще ти кажа?
02:31Майка ти те праща на мисия
02:33Няма да ти кажа
02:35Как разбра?
02:37Ясно е
02:38Ужас
02:40Плати ми трисет
02:43Върнах пет
02:44Пести от хонорари
02:46Срамота
02:48Заповядай, синко
02:49Разознай какво е нейното мезе
02:53Айде
02:54Айде
02:55Отивай
02:55Сто лири?
02:57Да
02:57Биг Мадър, ако продължаваш
03:00С тази щедрост
03:01Аз ще ти дам менюто за една година
03:03И ти казвам честно
03:05Ако продължиш с хонорарите
03:07Ще научаваш всичко
03:09Обещавам ти
03:10Ще те осведомявам
03:11Винаги
03:12Биг Мадър
03:13Оголджан
03:15Камък да бях родила
03:17Вместо теб
03:18Продадеме за пет лири
03:21Не съм те продал
03:22Чух, какво и каза
03:24Не те ли е срам да подкупваш момчето
03:26За да продаде
03:27Родната си майка
03:29А ти не се ли срамуваш
03:30Да му даваш
03:31Рошвети
03:32За да разознава
03:34А?
03:35Своята Биг Мадър
03:36А?
03:37Какви са тези глупости
03:38Поне ти спри, майко
03:39Синко, аз нищо не правя
03:41Гледам телевизия
03:42Жена ти се заяжда с мен
03:44Колко ти даде?
03:48Не те, разбирам
03:49Колко ти плати?
03:50Колко имаш?
03:51Дребна сума
03:52Сто
03:54Дала си му сто лири?
03:58Не те ли е срам да подбиваш цената, Орхан?
04:01Виждаш ли какво прави?
04:02Не ме намесвай
04:03Искам да си гледам сериала на спокойствие
04:06Браво на теб
04:07Синко
04:09Само Рошвети не беше вземал до сега
04:11Браво
04:12Ядоса, баща си
04:15Какво става?
04:18Защо крещите?
04:21Избери си причина
04:22Животът на семейство Ерен
04:24Едно и също
04:25Добре, радвам се
04:26Да тръгваме
04:27Бих дошъл навсякъде с теб
04:29Чакайте, къде тръгнахте?
04:32Бягай, бягай
04:33Той знае къде отиваме, но е забравил
04:36Довиждане
04:37Зарязахте ме сама с врага
04:45Ох, Снахичке
04:46Не се хъби
04:47Аз ще спечеля състезанието
04:49И ще седнеш срещу мен
04:50И ще признаеш, че съм по-добра
04:54Ще видим кой е по-добър и кой какво ще признава
04:59Ще видим
05:00Ще видим
05:01Ей, заболяме главата
05:04Ще увеличя звука
05:05Нищо да не чувам
05:06Ей, утре ще спечеля
05:09Сигурно е това
05:10Да
05:13Сюси
05:22Здравей
05:25Много си и красива
05:26За кого е тази рокля?
05:29Благодаря, Толга
05:30Напомни ми да те заведа на очен лекар
05:35Ужасна рокля
05:36Потърсете и някой психолог
05:39Лидия има проблеми с завистта
05:41Необходимо е
05:43Аз ли ти завиждам?
05:45Погледни се само, има ли за какво?
05:48Бързо забрави времената, в които ме заключи в туалетната, за да не ти взема гаджетто
05:54Помниш ли?
05:55Аз помня, но ти си забравила
05:57Повтаряш го за пореден път
05:59Да опитаме ли отново?
06:01Искаш ли?
06:01Ето пак
06:02Стига
06:03Успокойте се, момичета
06:07Защо се държите като врагове?
06:11Твоята братовчетка знае как стигнахме до тук
06:13Нека ти разкаже
06:15Няма да си развалям вечерта
06:17Отивам при Йомер
06:19Имам изненада за него
06:21Така че чао
06:22Довиждане
06:24Не е истина
06:28Лидия, какво?
06:31Какво ти става? Изумяваш ме
06:33Не съм те виждал да обиждаш хората и да разваляш чуждите връзки
06:37Ти си възпитано, умно, мило и добро момичас
06:41Не познавам такава, Лидия, каквато си
06:44Сега, в този момент
06:46Защо?
06:48Стига тога
06:49Отдавна не става дума за Йомер
06:51Това е между мен и Сюсен
06:53Не се е досвей, не е важно
06:55Не али виждаш, прави се на важна
06:57Не се е занимава и с нея
07:00Така ли?
07:01Абсолютно
07:02Да ти повярвам ли?
07:04Разбира се
07:05Защо ми е да те лъжа?
07:08Добре
07:08Благодаря
07:14Познай коя съм аз
07:25Тези красиви ръце
07:29Са на моята любима
07:32Много си мил, Йомер
07:34Скъпа
07:35Каква е тази красота?
07:39Нали нямаше планове? Какво става?
07:41О, имате грешка, господина
07:42Имам планове
07:44Какви са тези планове?
07:46Майка ти си тръгна
07:47Стига, Йомер
07:48Дой доху да те видя
07:51Постарах се за теб
07:53Постарах се за мен
07:55Добре, ще те настания някъде
07:59Където да те гледам цяла вечер
08:01Става ли?
08:03Да, става
08:04Заповядайте, госпожице
08:06Тук ли?
08:07Да
08:07Благодаря
08:10Много сте мил
08:11Благодаря
08:14Ухаяте невероятно
08:16Ще ви държа под уко
08:26Аз също, скъпи
08:27Назабравяй
08:28Чакай малко
08:37Стой
08:38Не дей, не дей
08:39Не може да стреляш от другата врата
08:41Това изобщо не е честно
08:42Изобщо не е забавно
08:43Сега започнахме
08:45Чакай малко
08:45Ще свикнеш
08:46Оголджан, на гости сме
08:48Не дей да викаш
08:49Аз съм ти, батко
08:51Отговарям за теб
08:53Ще го държа под око
08:54Имахме един съсед
08:55Улмут
08:56Как му беше фамилията?
08:58Евиджан май беше
08:59Да, Евиджан
09:00Винаги го биех
09:01И той много се ядосваше
09:02Оголджан, откъде идва това самочувствие от теб?
09:07Ако знаех
09:08Бъди малко по-скромен, приятелю
09:10Айде опитай
09:11Напредни се малко
09:13Заповядай си стрички
09:18Покажи му как се играе
09:20Хайде
09:20Това не прозвуча добре
09:23Ще се обидя
09:23Ела, скъпи
09:26Зарежи играта
09:27Беркс кара два гола
09:30Да ти дам ли и два гола аванс?
09:33Ще ми дадеш аванс, така ли?
09:34Май, много си вярваш
09:35Да се обзаложим
09:37После ще плачеш
09:38Няма нужда
09:39И като плача, какво?
09:42Друг ще ми изтрия сълзите
09:43Какво ти пука на теб?
09:45Хайде, матчът започва
09:46Водиш ме с два гола
09:49Минавам в атака
09:50Готово
09:51Поддаване
09:53Гол
09:58Моята сестричка
09:59Браво
10:00Не е истина
10:01Давай, давай
10:02Атака
10:04Вторият гол
10:06Предстои
10:06Ела, за малко
10:09И защо?
10:12Ела, ела
10:13Добре
10:14Хайде
10:15Гол
10:16Браво на сестра ми
10:18Добре го биеш
10:19Спирам да ти пускам, ей
10:21Тези момчета
10:23Не ме слушат
10:24Докато се правиш
10:27На момент
10:28Трети гол
10:29Скъпа моя
10:32Имам подарък за теб
10:35Скъпи
10:37Не съм го купила
10:39Направих го
10:40Така ли?
10:42И откъде е ти хрумна?
10:44Поддарък за нашето сдобряване
10:46Звучи добре
10:49Не гледай
10:53Не гледам
10:54Затвори очи
10:54Ти го направи така ли?
11:03Отварям
11:04Отваряй
11:05Но
11:09Това е щипка, Айбюке
11:12Не
11:12Не е просто щипка
11:15Прочети
11:18Има съобщение
11:23Пише
11:26I love you
11:27Скъпа, много е сладко
11:29И аз те обичам
11:31Много е миличко
11:33Браво, благодаря ти
11:34Страхотно е
11:35Харесва ми
11:38Има и още нещо
11:40Какво?
12:01Аз изхвърлих този чадър
12:22Виж, ти помниш престъплението?
12:25Е, не е точно престъпление
12:26Аз се сърдих
12:27Че ме избягваш
12:28И бях прав
12:29Виж сега
12:31Искам да запомниш
12:32Всяка дума
12:33Ще пазиш
12:35Този
12:36Чадър
12:37До края на живота си
12:39Ако пак го хвърлиш
12:40Ще ти изчупя главата
12:42С него
12:42Ааа
12:44Сега се сещам
12:45Кога си го взела
12:46Изчакала си
12:47Да си тръгна
12:48И си го прибрала
12:50Така ли, Айбюке?
12:52Разбира се
12:53Как можех да го оставя там?
12:56Знаеш ли колко много плаках?
12:58Милата ми тя
13:00Много ли плака?
13:01Много
13:02Сладката ми
13:04Добре
13:05Ще пазя този чадър
13:07Няма да го изхвърля
13:08Докато съм жив
13:09Обещавам
13:10Ей, мам
13:13Още един въпрос
13:16Така ли?
13:17И какъв е той?
13:19Любопитна съм
13:19Трябва да те питам
13:21Чудек се
13:24Ти
13:26Дали ме обичаш толкова
13:28Колкото аз те
13:28Ами сигурно
13:31Не те обичам
13:32Колкото ти ме обичаш
13:34Как така?
13:35Какво говориш, Берг?
13:37Как може така?
13:38Ела, ела, ела тук
13:39Ела
13:39Стига
13:40Аз те обичам
13:42Повече
13:43Много повече
13:43От колкото ти обичаш мен
13:45Това е
13:46Според мен
13:47Аз те обичам повече
13:49От колкото ти обичаш мен
13:50Обаче
13:51Да, разбрахте
13:53И твоята любов е
13:55Доста голяма
13:56Обаче моята любов е
13:58Пусни ме
13:59Той ни гледа
14:00Бях сигурно, Берг
14:01Не го чуваме
14:02Не знаем
14:03Първи се на Расеян
14:05И аз се дръпнете
14:07Какво?
14:10Какво?
14:11Това какво е?
14:13Защо му даде наша щипка?
14:16Ще простира прането
14:18Може да му трябва
14:19Ама, че безвкусен подарък
14:21Хайде, ела те
14:22Щипката вече не е ваша
14:25Това е моята щипка
14:26Ще си я сложа на ухото
14:36Заповядайте салата с рукола
14:37Много благодаря
14:40Истински джентелмен
14:42С повече ягоди
14:43Както я обичате
14:44Много си сладък
14:46Аз ще си налее вода
14:48Няма нужда
14:48Глупости
14:49За мен е чест
14:50Да обслужвам такава
14:51Изискана дама
14:52Невероятен джентелмен
14:56Вярвам, че не си такъв
14:58И с другите, нали?
15:00Ами, аз винаги съм джентелмен
15:02Много дами идват
15:04Специално заради мен
15:05Резервирани сме за седмици
15:07Напред
15:08Не е смешно
15:11Извинявай
15:16Всяка вечер ще бъде нещо различно
15:19Може да имаме вечери за танци
15:21Салса
15:23Танго
15:25Може би
15:25Рокен рол
15:26Добра идея
15:28Обичам рокен рол
15:29Имам и друга идея
15:31Семейни вечери
15:32С традиционна
15:33Турска музика
15:35Какво ще кажеш?
15:37Добре
15:37Звучи добре
15:39Клубът е огромен
15:40Става дори за концерти
15:41Не са само идеи
15:44А истински проекти
15:46Вече работя по въпроса
15:47Тези дни ще ти представя плановете
15:49Браво момчето ми
15:51Татко
15:59Кажи
16:00Чудих се
16:02Дали може
16:03Да работя тук
16:05След училище
16:06Разбира се
16:08Жалко, че нямаш време
16:09От математика и физика
16:11Оценките ти са ниски
16:13Не си мисли, че не те следя
16:15Татко, говоря сериозно
16:17Искам да бъда сервиторка
16:19Малите
16:19Сервиторка ли?
16:21Защо?
16:22Нали казваш, че животът не е толкова лесен?
16:26Искам да науча повече
16:27Подготовка за истинската работа
16:30Така ли?
16:32Аз мятам, че Войчо вече е помислил
16:34За твоето бъдеще
16:35Скъпа братовчетке
16:37Най-добре си гледай уроките
16:39Не си губи времето
16:40С такива глупости
16:41Като сервиторстването
16:43Искам да помага в бизнеса
16:46Татко, ще се старая в училище
16:49Много те моля
16:50Позволи ми да сервирам
16:51Молете, молете, молете
16:53Ще видим
16:54Ти си най-добрият баща
16:57Не съм се съгласил
16:59Казах, ще видим
17:00Това винаги е достатъчно
17:01Ти не ми отказваш
17:03Първо казваш, ще видим
17:04После разрешаваш
17:05Имаш една дещеря, нали така?
17:07Аз отивам до туалетната
17:09Лудо момиче
17:10Сега се връщам
17:11Слушай, Тулга
17:12Здравей, колега
17:14Колега ли?
17:18Вече ще работим заедно
17:20Аз съм новата сервиторка в клуба
17:22Ами честито
17:26Честито на всички ни
17:29Добър апетит
17:31До скоро, колега
17:33Чао
17:34Прави го нарочно
17:39Изобщо не иска да работи
17:41Целта ѝ е да бъде близо до теб
17:44Не искам
17:45Няма да работи тук
17:47Не позволявам
17:48Това не е наша работа
17:50Баща ѝ е собственик
17:51Може да работи каквото иска
17:53Много се забавих
17:58Отивам в кухнят
17:59До скоро
18:00Странна работа
18:15Не ги разбирам
18:16И аз
18:18Какво става?
18:21Малко си тъжен
18:23Колко гола ти вкарах?
18:28Седем?
18:29Осем?
18:31Не, бяха девет
18:32Бяха двадесет и девет
18:34Кой те научи да играеш така?
18:37Сигурно е Тулга
18:38Аз сама се научих
18:39Още не съм играла с гаджето си
18:42Вие кога тръгнахте?
18:47Никой не разбра
18:48Какво те интересува?
18:50Имаме право на личен живот
18:51Нали така?
18:52Приятели
18:53Усещате ли
18:54Нотки на
18:56Ревност?
18:58И защо да ревнувам?
18:59Аз и имам Лидия
19:00От време на време я сънувам
19:01Доста обрачена история, нали?
19:05Достатъчно слушах за Лидия
19:07Имам друг въпрос
19:08Сърпа няма да
19:11Нарани Асие, нали?
19:15Не, скъпа
19:16Вече си от мъсти
19:17Няма да повтори
19:18Йомер каза, че сам си е виновен
19:20Лично му е признал
19:22Нали и чухте?
19:24Трябваше да поканите Асие?
19:26Сигурно е потисната
19:27Опитахме, но не пожелава да дойде
19:31Как върви с брат ти?
19:34Карате ли се?
19:35Не се караме
19:36Не ни уроча, свай
19:36Единственото ми, братче
19:39Много мило с мен
19:41Вече започнах да го обичам
19:43Маничко, не се възгурдявай
19:46Колко хубаво до вчера не се познавахте
19:50А вече се обичате
19:51А виж нас, нула
19:52Ние не се обичаме
19:54Не ми даваш дори баничка
19:55Засрами се
19:56Винаги изяждаш всичко
19:58Кога е това винаги?
20:00Аз защо не си спомням?
20:02Как?
20:03Вървят игрите
20:04Донесох ви кекс и портокалов сок
20:07Много благодаря
20:09Остави ги там
20:10Аз ще ги взема
20:15В кухнята има още кекс
20:21Аз ще го донеса, ля-люай-ля
20:23Не се тревожи
20:23Добре
20:25Какво правите?
20:26На конзолата ли играете?
20:28Забавлявате ли се?
20:30Може ли да затвориш вратата?
20:38Добре
20:39Да ви е сладко
20:40Домашен ли е или е купен?
20:48Берг, не си ли малко огруп?
20:51Винаги е такъв, айбюке
20:52Не спира да я обижда
20:55Ако се обърна така към Мадъра
20:57Тя ще ме гони из целия квартал
20:59И ще ме бие яко
21:01Млъква и
21:02Стига толкова приказки
21:04Готов ли си?
21:05Няма да играе с теб
21:06Не са ли гави?
21:07Хайде хваща и джойстика
21:08Хайде
21:13Започваме
21:14Чакайте
21:14Още една загуба
21:18Юмер
21:25Сарп вярва, че не съм го бутнала, нали?
21:28Разбира се, аз и е
21:29Не го мисли
21:30Аз го видях добре
21:31Не можахме да се отървем
21:34Не говори така, Юмер
21:35Звучи ужасно
21:36Щях да живее с вина
21:38Батко Сарпи, мой батко ли е?
21:41Може да се каже
21:42Ние вече сме петима, братя и сестри
21:45Не съм мислил по въпроса, но звучи добре
21:48Како вие не сте близки
21:50Ти не ги обичаш
21:52Аз не ги мразя
21:54Но те постоянно създават проблеми
21:56Ако се успокоят и аз ще се държат добре
21:59Знам и те разбираме си е
22:01Някой ден наистина ще си станем близки
22:04Да
22:04Надявам се
22:06Емел се надява
22:07Сега ще те изпапкам
22:09Злат дурче
22:11Семейство Ерен
22:14Готовили сме за нови премеждия
22:16Не искам никакви премеждия
22:18Защо говориш така?
22:20Днес е истинският текшън
22:22Днес е голям ден
22:23Шемпионатът на мезетата
22:25Истинската война
22:27Кой ще спечели?
22:29Не знам кой ще спечели
22:30Но Чичо ще загуби
22:32Лошо му се пише с тези дами
22:34Приготвичантата тръгваме за училище
22:39Къде ни е грешката?
22:45Не те ли храним в къщи?
22:46Хвърлей
22:47Грехота е
22:48Яш, хайде, хайде
22:48Правилно
22:49Има ли допълнително?
22:52Няма, хайде
22:57Мамо
23:06Как е, батко?
23:08Вече е по-добре, нали?
23:10Да
23:10Ти как си дъща?
23:13Тръгна ли за училище?
23:14Сега тръгвам
23:15Трябваше да остана с вас
23:16Не мога да мисля за уроци
23:18Разбери ме
23:19Не знам какво ще правя днес
23:23Няма нужда да ще
23:25Брат ти е добре
23:27Не се тревожи
23:28Гледай си уроците, миличка
23:30Добре, мамо
23:31Тръгвам за училище
23:32Добре
23:33Добре
23:34Ясмин
23:35Скъпа
23:36Не се заяжда
23:38Из бедняците
23:38Не искам повече скандали
23:40Нимава и без глупости
23:42Разбрах, мамо
23:43Да
23:43Хайде
23:44До скоро
23:45О, госпожо Хилми
24:03Вече
24:04Вече не ме ли
24:05Поздравяваш
24:06О, госпожо Сузан
24:08Радвам се, че ви виждам
24:10Вчера дойде една жена
24:12Попита за вас
24:13Каза, че
24:14Жена на садо
24:17Още нещо казали?
24:20Трябвало да говори с вас
24:22Остави телефона си
24:23После си тръгна
24:25Обаче стана нещо
24:27О, госпожо Сузан
24:28Какво е станало, госпожо Хилми
24:31Ще ми дадете ли номера?
24:33Вчера носех друга жилетка
24:34Сложих телефона в джоба си
24:36Обаче я хвърлих в пералнята
24:38Изпрах я и...
24:41Шегувате се, нали?
24:43Изпрах номера на жената
24:45Нищо, госпожо Сузан
24:48Ако е важно, пак ще ви потърсят
24:50Здраве да е
24:51Пак ще се видим
24:52Тръгна си
24:57Кажи
25:07Кажи, Сузан
25:10Кажи, какво става?
25:11Жената на садо
25:12Ме е търсила от дома
25:13Моля
25:14Дошла е у вас така ли и защо?
25:17Нямам представа
25:18Не бях в къщи
25:19Говорила с госпожа Хилми
25:21Тя пак загубила номера
25:23Но няма значение
25:24Няма ли как да стигнем до нея?
25:27Какъв е този късмет, Сузан?
25:29Просто не е истина
25:30Добре, добре, ще измисля нещо
25:32Хайде
25:32Чо
25:33Ах, садо
25:35Нали си в затвора?
25:36Остави ни на мира
25:37Какво искаш от нас?
25:39За какво ни търсиш?
25:43Алло
25:43Здравейте
25:44Здравейте, търся госпожа Апелин
25:46Аз съм неин клиент
25:47Да
25:47Ами, що ме няма?
25:51Добре, предайте и да ми звъне, когато дойде
25:53Да, да
25:54Аз съм Акифа Такул
25:56Да, благодаря
25:58Благодаря, приятен ден
25:59До скоро
26:01Имам един въпрос
26:12Но не ми се сърди, става ли?
26:14Добре, питай, позволявам ти
26:16Сигурна ли си, че харесваш толга?
26:20Усещам химия между вас
26:21Сугулджан
26:22Много сладко се карахте
26:25Забелязах го
26:25Какво става?
26:28Така ли мислиш?
26:30Така ли ти изглежда?
26:32Да, така ми изглежда
26:33Каква широка усмивка
26:36Що м харесваш Угулджан?
26:39Защо тръгна с толга?
26:41Кажи ми
26:41Аз ще ти кажа истината
26:46Обаче няма да казваш на никого
26:48Ще ми дадеш братка дума
26:49Става ли?
26:50Добре, Лив, обещавам
26:52Братска дума ще запазя тайната
26:54Ние само се правим на гаджета
26:57Не ходим наистина
26:59Искаме да ревнуват
27:00Хой да ревнува?
27:02Огулджан ли?
27:03Огулджан
27:04Ясмин
27:05Не забравя Ясмин
27:07Толга си пада по нея
27:09Може да се каже, че е влюбен
27:12Наистина
27:13Ти сериозно ли?
27:16Изпуснал съм всички клюки
27:18Напомни ми да благодаря на Ебюке
27:21За амнезията
27:22Чакай, малко
27:25Аз ти казах истината
27:27Защо благодариш на Ебюке
27:29Нещо не разбирам
27:31Защото тя ме заслепи с любовта си
27:35Колко мило
27:36Братчето ми е пораснало и вече е влюбено
27:42Деца, защо се смеете?
27:44Нищо
27:47Говорим си глупости
27:49Изпили сте чая
27:52Искате ли още?
27:53Не, не, не, няма нужда
27:55Елив
27:56Да тръгваме, ще изпуснем автобуса
27:58Чакайте, малко
28:00Какъв автобус? Откъде ти хрумна синко?
28:03Имаш си кола?
28:05Отидете с нея
28:05Аз нямам кола
28:07Ако говориш за твоята кола, не искам да я карам
28:10Търся си работа
28:12Чакам да ми платят за едни снимки
28:15Ще ти кажа, като ги получа
28:18Искам да плащам наем за този дом
28:20Какво говориш, синко?
28:23Как така наем?
28:25Какво ти става?
28:27Нима, има, мое и твое
28:29Не дай така
28:31Моля те
28:31Тя е права
28:33Права е, Берг
28:34Какво е това поведение?
28:37Кълна се, ще ти отвърти един сестрински шамар
28:39Спри да обиждаш майка си
28:41Престани
28:42Не се тревожи, Лео Еля
28:44Аз ще го вразумя
28:45Спокойно
28:47Ако знаеше какво е направила
28:49Нямаше да я погледнеш
28:51Какво е направила?
28:54Кажи ми какво е направила
28:56Е, добре, скрили се истината
28:58Но всичко излезе наяве
29:00Това е минало, Берг
29:02Стига вече?
29:03Тя знае най-добре
29:05За какво говори?
29:07Защо?
29:08Защо не ме чака?
29:09Берг, подчакай
29:10Ще види той
29:12Чао
29:12Не тръгвай без мен
29:15Умирам от глад
29:28Да ти е сладко
29:29Гледай, гледай, гледай, гледай
29:34Претрупа на маса
29:37Браво, браво
29:38Това е закуска за шампиони
29:40Две, четири, шест, осем
29:43Различни
29:44Сладка
29:45Браво
29:46Яйца с сучок
29:47Боже
29:47Какви са тези сиренца
29:49Тази маса е като универсален магазин
29:52Боже
29:53Застрамете себе
29:56Застрамете се
29:57Да ви е сладко
29:58Добро утро, партньоре
29:59Добро утро, Акиф
30:01Да ви е сладко
30:05Благодаря
30:06Благодаря
30:07Господин Еман
30:08Стоките са в кухнята
30:09Чакат одобрение
30:10Защо той?
30:13Защо?
30:14Аз не проверявам стоките
30:15И аз съм
30:16Съдружник
30:17Все пак
30:17Прав си, Акиф
30:18Може
30:19Те ги провериш
30:20А, няма да ги проверя
30:21Не, не
30:23Аз му вярвам
30:23Няма
30:24Какво да проверявам
30:25Сузан
30:27Заповядай да закусим
30:28Защо не поканехте и мен?
30:31Защо да не закуся?
30:32Може би съм гладен
30:34Заповядай, Акиф
30:36Седни и ти
30:37А, не искам
30:37Ако искам, ще седна
30:39Клубът те е мои
30:40Ясно съм гладна
30:44Благодаря
30:45Да инспектираме доставките заедно
30:47Добре, сега се връщам
30:49Само ще проверим продуктите и...
30:52Аз правя
31:07Най-вкусните яйца с сучук
31:09Няма да разбереш, защото няма да ги опиташ
31:12Ще ме разплачеш, Акиф
31:15Защо?
31:16Още много ще плачеш
31:18И то с крокодиловски сълзи
31:20Сюрея
31:21Видя ли го? Видя ли?
31:23Веднага тръгна след Сузан
31:24И какъв беше той?
31:26Мъж?
31:27За сериозна връзка
31:28Боже
31:28Акиф, аз не се състезавам с Сузан
31:32Те са само колеги
31:34Яман свертува единствено с мен
31:37Не всички са женкари като теб
31:39Яман е женкар
31:40Не е вярно
31:41Яман е цар на женкарите
31:42Не е вярно
31:43Цар и генерал
31:44Не виждаш ли как му шарят очичките?
31:47Той е модерният казанова
31:48Истински хищник
31:49И ти го виждаш, но не си признаваш
31:51Ти не познаваш Сузан
31:54Сузан е истинска хиена
31:56Сюрея
31:56Когато иска някого
31:58Идва и го взима
32:00А как знам ли?
32:02Ами знам от собствен опит
32:04Да, хъпни си добре
32:05Има четири вида
32:05Сладко може да ти вдигне настроението
32:07И не плачи за Яман
32:09Някой на тази маса ще плаче
32:11И познай кой е той
32:12Господина Кив
32:25Как сте днес?
32:27Изглеждате великолепно
32:30Подмазва се заради състезанието
32:33Аз говоря истината
32:35Каква е истина?
32:36Същият е господина Кив
32:37Госпожо Шенгил
32:38Вие критикувате ли ме?
32:39Глупости, господина Кив
32:41Как бих могла?
32:42Критикувам само свекървата
32:44Значи съм въвлечен в тази война
32:46Така ли?
32:47Или?
32:48Господина Кив
32:49Не и се връзвайте
32:50Снахата е невъзпитана
32:53Говори без да мисли
32:56Ползва изключително груп език
32:58Няма значение обаче
33:00Аз днес ще й дам урок
33:03Ще се научи на малко скромност
33:06Поне по отношение на мезетата
33:09Защо ми е скромност?
33:13Аз съм майсторка на мезетата
33:14Свекървата само се прави на велика
33:16Снахата само си говори
33:19Остата и не е млъква
33:21А твоято чене не знае почивка
33:24Изкуствено е, нали?
33:26Много си е добре
33:27Нямам търпение да те поставя на место
33:30А? Готова ли си?
33:32Я съм добре, благодаря
33:34Много забавна женичка
33:37И не се опитвай
33:38Няма да ти падна на нивото
33:41Не може да паднеш към върха
33:43Гравитация
33:45Разбрали?
33:48Тя е луда
33:49Заяжда се от сутринта
33:51Мога и до вечерта
33:52Аз имам опит, скъпа
33:54Личи си и ще подлудиши най-лудите
33:57Отивам да спечеля състезанието за мезетата
34:00И да дам добър урок на тази самозванка
34:03Худи бавно, да не падне нослето
34:06Господи Накив
34:07Заведете ме в кухнята като истински джентълмен
34:11Вие защо ме гледате с такова изумление?
34:17Госпожо, аз за първи път не знам какво да кажа
34:21Това ми е за първи път
34:23Просто останах безмълвен
34:25Така че заповядайте, госпожо
34:28За всичко си има първи път, уважаяни
34:31Още го запомня
34:34Заповядайте
34:35Това е кухнята
34:37Хайде да пуснахме корени над тази спирка
34:45Скоро ще вържим и ще дадем плод
34:48Това не е такси, принце
34:51А градски автобус
34:52Не идва когато ти трябва
34:54Има си разписание
34:55Нали го чакаме?
35:04Ще закъснем
35:06Ще видиш, че ще закъснем
35:07Няма, не се тревожи
35:09Сега разбрали колко е гадно, а?
35:20Ето го
35:22Най-после
35:25След вас, господине
35:32Добро утро
35:39Двама сме за Кемербургас
35:42Тази карта не е за тук
35:45Така ли?
35:46Принце, това е автобус
35:48А това е карта за градския
35:51Чекираме
35:52Ето тук
35:53Не му се сърдете
35:54Още свиква с земята
35:56Извънземните не са го научили
35:58Така че, хайде
36:00Не стой на вратата
36:02Хайде
36:02Напомни ми да си купя карта
36:04Няма нужда
36:06Аз нали имам?
36:07Дръж се, братко
36:16Това е дръжка
36:18Помага за баланса
36:20Като се караш с майка си
36:22И се правиш на велик
36:23Така е
36:23Ще си щупиш главата
36:25Права си
36:27Виж, докъде я стигнах
36:28Не говори така
36:30Знаеш ли колко хора
36:31Използват тези автобуси?
36:34Извинявай, права си
36:35Виж го само
36:38За първи път се качва на автобус
36:40За всичко има първи път
36:43Ще свикна
36:43Ти нищо не знаеш
37:01Добре ли си?
37:04Не съвсем
37:05Не съм много добре
37:08Чув за станалото
37:09И много съжалявам
37:11Разминал се е на косъм
37:13Бързо да оздравява
37:15Благодаря
37:15Мога ли да помогна с нещо?
37:20Не, благодаря
37:21Така, семейство Ерен
37:23Готовили сме за училищ на класика
37:25Стига, млъква и
37:26Молете?
37:27Защо?
37:29Виж, само
37:30Дошла е на училище
37:32Все едно сарп е добре
37:33Успокой се, Ясмин
37:35Ти що за човек си?
37:37Как можа да дойдеш на училище?
37:39Стига, ей
37:39Спри
37:40Успокой се
37:41Пусни ме, Лидия
37:42Тя бутна брат ми
37:43Опита се да го убие
37:45Как може да идваш тук?
37:46Не те ли е срам?
37:48Как посмя?
37:48Как смеш и също да ме гледаш
37:50Ясмин, замълчи
37:52Знам, знам, че ти е мъчно за сарп
37:55Разбираме, че се тревожиш
37:56Обаче
37:57Спри
37:57Аз я не е виновна
37:59Не е виновна
38:00Внимавай как я говориш
38:01И какво?
38:02Аз да внимавам, така ли?
38:04Какво ще стане?
38:05Кажи, да
38:06Ще се опита да убие и мен
38:08Ще бутне и мен, така ли?
38:09Хайде, кажи, кажи
38:10Не, не, не, Ясмин
38:12Тя няма да прави нищо
38:14Ще се разправиш с мен
38:15Търпението си има граници
38:17Тя нищо не е направила
38:19Айбюке стига
38:21Тя е разстроена
38:21Не мисли какво говори
38:23Нека да се замисли
38:24Ние не клеветим хората, аз и е
38:26Говорих с сарп
38:27Каза, че е паднал сам
38:29И нас и е е мъчно
38:30Не се карайте, стига
38:32Ясмин
38:32Не съм наранила, брат
38:34Ти заклевам се
38:35Не бях аз
38:36Ако не беше ти
38:37Той нямаше да падне
38:38Това е ясно на всички
38:39Брат ми, можеше да умре
38:42А ти твърдиш, че аз греша
38:44Деца, какво става тук?
38:48Едно е също, господине
38:49Добро утро
38:50Трябва да накажете аз и е, господине
38:52Други идеи имаш ли?
38:56Ти млъквай
38:57Никой не говори с теб
38:58Млъквай
38:58Ясно?
39:00Господине, предлагам да накажете и сарп
39:02Той увреди училищно имущество
39:04Надразка стената
39:05А после обвини нас
39:06Да, имаме доказателство
39:08Снимали са го
39:09Деца, това е последно предупреждение
39:11Не искам повече конфликти
39:13Нека сарп оздравее
39:14Това е най-важното
39:16Ясен ли съм?
39:19Нека сарп оздравее
39:20После ще видим
39:22Кой ще бъде наказан и за какво
39:23Не се карайте
39:25Нали така, Юмер?
39:27Нали?
39:28Да, господине
39:29Всеки път наказват нас
39:31Нали така?
39:31Субтитры подогнал «Симон»
39:35Субтитры подогнал «Симон»
39:38«Симон»
Comments