Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00ДЕСЕТ ВЕЧЕРТА
00:30Ще затягаш правилата.
00:31Ще слушаш.
00:32Ох, дядо.
00:32За ваше добро е.
00:35Дъщеря ми ви остави на мен.
00:38Аз съм отговорен.
00:39Ако нещо ви сполети, какво ще правя?
00:41А? Кажи ми.
00:42Как ще я погледна в отвъдното?
00:48Добре, дядо.
00:49Ще бъде както искаш.
00:51Що им казваш, ще е десет.
00:53Сестру.
00:55Чак когато се задумите и си имате свой дом,
00:58ще живеете както искате.
01:00Аз няма да се ожени.
01:02Защото трудно ще излъжиш някоя.
01:07И на вас няма да ви е лесно.
01:10В наши дни да откриеш свестен мъж,
01:12като да намериш игла в копа сено.
01:14Не съм ли прав?
01:16Напълно си прав.
01:17И да намериш мъж, семейството му може да е ужасно.
01:20То са свекърви,
01:22то са зълви,
01:23то са...
01:24Да направя ли по-кафе?
01:26Може ли без захар?
01:27Аз съм с...
01:28За мен с малко.
01:29Без захар.
01:31Ако не намериш,
01:33може да поискаш захар от съседите.
01:34Ще я пиете без захар.
01:38Мислех, че няма да те видя.
01:59И аз.
02:00Мислех, че няма да те видя.
02:30Какво ти казах?
02:38А?
02:38Какво ти казах?
02:40Какво?
02:40Чепах ще се видите.
02:42Видя ли сега?
02:44Но това не го очаквах.
02:46Браво.
02:47Щом го видях,
02:48сърцето ми спря.
02:49Съседи сте!
02:51По-тихо.
02:53Вълнуващо е.
02:55С този мой дядо
02:57е вълнуващо.
02:59Видя колко беше вълдушевен.
03:01Цял ден се труди.
03:02Повярвай ми.
03:03Той е луд по теб.
03:06Мислиш ли?
03:08Хладнал е до уши.
03:09Кафето ще кипне.
03:15Много те уважавам.
03:17Обичам те.
03:18Ти си нашата опора.
03:20Но по-скоро ще скоча през прозореца,
03:22отколкото да се извиня.
03:24Сестро, този път прекали.
03:27Ще общуваме с тези хора.
03:29Кой?
03:29Аз няма да общувам.
03:31Кой ще общува?
03:31Како не изглеждат лоши хора?
03:34Ти откъде го знаеш?
03:35Отдалече няма как да разбереш.
03:38И какво са ти сторили?
03:39Въздрастен мъж и внуците му.
03:41Наговорим такива неща,
03:42че потънах вземята от срам.
03:45Какво?
03:46Лепнала се е като дъвка за брат ми.
03:48Ще те накара да й припишеш имота, да знаеш.
03:51Боже, дай ми търпение.
03:53Дано, Бог ти прости.
03:56Моля се за теб, братко.
03:58Защо? Какво съм направил?
04:02Не ме предизвиквай.
04:04Боже, прости ми.
04:12Прекарахте ли нощта на сами?
04:16И какво сме правили в болницата?
04:23Не бяхте ли в една стая?
04:29Не.
04:30С теб просто няма смисъл да се говори.
04:34Не си могъл да поступиш така.
04:37Тя те е омаяла.
04:38Знам го.
04:39Чуваш ли се какво говориш?
04:41Срамота. Срамота.
04:43Семейството ни има чест.
04:44Не можеш ли да проумееш?
04:46Катастрофирах.
04:47Цяла нощ бях в болницата,
04:49за да не направя кръвоизлив.
04:51А ти не обвиняваш в някакви пълни глупости.
04:53Чувствам го.
04:54В болницата се е случило нещо.
04:57Ако не е така, ми кажи.
04:59И веднага ще е млъкна.
05:07Да предположим.
05:10Дори да е така.
05:12Теп какво те засяга?
05:18Ето на.
05:18Знаех си.
05:33Какво става?
05:34Защо се карат?
05:36Не ме питай.
05:37Бясна е на новите квартиранти.
05:39Жената познава брат ми.
05:40Красива е.
05:41иска да ги изгони.
05:42Татко,
05:48защо си станал?
05:49Ако ти трябва нещо, кажи.
05:52Трябва ми, но не от теб,
05:54а от Сафие.
05:54От мен ли?
05:58Да, татко.
06:00Знаеш ли какво ми се прииска,
06:03но е доста трудно.
06:06Ще се преумуриш.
06:07Няма значение.
06:11Кажи ми.
06:13От сутринта мечта е за задушен спанак с малко зехтин.
06:24Спанак?
06:28Но,
06:30той много трудно се ми е.
06:33Така е.
06:34Не се сетих.
06:35Забравете тогава.
06:37Просто ми се дояде.
06:38Ще заспя
06:39и ще забравя.
06:42Не се мъчете.
06:43Татко,
06:44не слушай тази глупачка.
06:46Толкова рядко искаш нещо.
06:50Ще ти изготвя.
06:51Наистина ли?
06:52Ще ме зарадваш да ще.
06:56Да?
06:57Да, добре.
06:59Тогава ще се заловя веднага.
07:05Не се притеснява.
07:17И днес няма да излезе от кухнята.
07:19И никого няма да тормози.
07:23Ти за това ли?
07:24Пожалия.
07:25Не е виновна.
07:27Не ни остава нищо друго.
07:29Освен да я приемаме такава,
07:31каквато е.
07:32Нищо не можем да направим.
07:35Как, татко?
07:37Ке ми измъчва?
07:39Много я обичам,
07:42но не издържам.
07:44Бъди мил усърден.
07:46Дръж се.
07:48Ех, айде.
07:49Добре.
07:49Историята за изневярата беше лъжа, нали?
08:07Имаш ли си някого, Есра?
08:10Не, дядо Мемдух.
08:11И аз, като Инджи,
08:13само работя като пчеличка.
08:15По-добре.
08:16Инджи е същата.
08:17Никой не ѝ харесва.
08:18За това никога не е имала приятел.
08:21Да, така е.
08:27Вижти, търси Есра.
08:30Това е друга Есра.
08:31Коя?
08:33С студента.
08:33Колешка.
08:34Заедно учихме.
08:40А сега сме колешки.
08:41Висока, руса.
08:43Да, бях заправила.
08:44Хайде, дедо, кога ще звани?
08:47Стига вече, заболяме главата.
08:49Ало?
08:56Инджи, може ли да поговорим?
08:59Може ли по-късно да ти се обадя?
09:02Сега ще пием кафе.
09:04Чакай, чакай, не затваряй.
09:05Скрий се някъде, искам да те чуя.
09:09Добре, хайде.
09:11Добър път.
09:11Поздрави, майка си.
09:14Инджи.
09:19Поздрави.
09:21Заминава за Бодрум.
09:22Хубаво място е.
09:24Да, стои там.
09:25Чудно е.
09:26Мразя го.
09:27Защо?
09:30Майка им там се запозна с баща им.
09:33Замина на почивка и...
09:35Хайде.
09:38Намери ли електротехник?
09:40Как се казваше хазяйнат?
09:43Хан.
09:43Да, каза, че ще го прави.
09:45От къде на къде?
09:47Остава сутрин и хляб да ни носи.
09:49Вярно.
09:52Да.
09:54Не бива.
10:02Сафие, съгласи се, но ще ни отнеме два дни.
10:06Дори не го купуваме, нали е забранено?
10:08Татко го поиска.
10:11Помоли ме.
10:13Готова съм на всичко, за да му огодя.
10:19Погледна ме в очите.
10:21Усмихна се.
10:25Отдавна не го е правил.
10:28Нареча ме дъждте.
10:30Този път не ме е на рога.
10:35Ами се усмихна топло.
10:38Видя го.
10:38И ти беше там.
10:40Да.
10:40Татко не обича.
10:42крие го.
10:43но...
10:44го усещам.
10:46го усещам.
10:47разбира се.
10:50Аз съм му първоротната.
10:52му първоротната.
10:53Не, не си.
10:54какво?
10:56Казвала си ми, че е имал син от първата жена, който е умрел.
11:03за когато дълго е страдал.
11:06За него говоря.
11:10Не е трябвало да ти го казвам.
11:13Две минути и бях щастлива.
11:15Само две.
11:16Всичко е ясно.
11:18Ревнуваш, нали?
11:20Како?
11:20Какво говориш?
11:22Така се зарадвах.
11:23Толкова съм щастлива за теб.
11:26Ясна си ми.
11:27Не дай Боже, Сафия да е щастлива.
11:30Защо говориш така?
11:31Млъкни!
11:31Кажи на Байрам да копи спанак.
11:35Трябва да ми е лук и ръцете ми ще се осмърдят.
11:38Побързай!
11:39Хайде!
11:43Ако го споменеш, ще те убия.
11:50Како книгите ти ще са тук?
11:52Добре.
11:57Ергени и Стари Муми.
11:58Кои?
12:00Хазяите ни.
12:01Зрели жени са и мъжът не е млад.
12:05Щом живеят заедно, нямат семейства.
12:08Какво ни засяга?
12:10Е как какво?
12:11Беше в дома ни.
12:12Трябва да знаем какъв е.
12:15Онази приличена вдовица.
12:17Може да е убила мъжа си.
12:19Не, не, не.
12:20Не са наред.
12:21Как се разкрещя, когато брат и докосна ръката ѝ?
12:24Видяхте ли?
12:25Да, до жаля ми за хан.
12:28Ето, пак го правиш.
12:30Какво?
12:31Жалиш го.
12:31Усещам, че има нещо гнило.
12:38Инспектор Мемдух в действие.
12:40Щом има толкова сестри?
12:44Щом живеят заедно?
12:46Защо е казал в болницата, че си няма никого?
12:49За да го съжалиш?
12:51Много проницателно.
12:54Е?
12:55Не, дядо.
12:56Не е за това.
12:57Нямал си е никого.
12:59Съжалила си го и си останала.
13:01Защо остана при него, дъжте?
13:08Съжалявам, че се забавих.
13:10Новите квартиранти имат ли ключ от долу?
13:12Байрам ли е?
13:14Да.
13:15Още не.
13:16Ще им го занеса.
13:18Дядото изглежда капризен.
13:19Аз ще отида.
13:20Не се притеснявайте.
13:21Дай ми го.
13:22Искам да ги видя.
13:28Този мъж явно е измамник.
13:30Излагал те.
13:31Не, дядо.
13:32Беше сам.
13:32Нямаше никой друг.
13:34И ти го съжали, нали?
13:36Колко си наивна.
13:37Боже.
13:39Само да ми дойде, ще го науча аз.
13:41Дядо.
13:41Ще ми падне той.
13:42Молете, не дей.
13:43Видя, че е възпитан човек.
13:45Защо е искал да е с теб, а не с близките си?
13:48Можеш ли да ми обясниш?
13:58А?
13:59Сетих се.
14:00Баща му е налегло.
14:02сестрите му го гледат.
14:05А и видя, че сестра му не е съвсем наред с главата.
14:08Всички ли са луди?
14:10Те са четирима, четирима.
14:12Дори ако си права, може ли такъв мъж да няма приятели?
14:15Схвана ли?
14:19Нарочно го е казал.
14:21Набелязал те.
14:25Не истина ли?
14:26Ще ме подлудите, вече.
14:29Добре, дядо.
14:29Добре.
14:30Повече няма да го видим.
14:31И точка.
14:34Аз...
14:34Стой!
14:39Дядо, моля те, не ме излагай.
14:42Може да е домакинат.
14:44Ще отворя.
14:44Седни.
14:45Здравейте.
14:54Извинете, не ви дадох ключ от входната врата.
14:58Моля.
14:59Нямате ли домакин?
15:01В смисъл.
15:02Благодаря ти.
15:03Много си любезен.
15:05Моля.
15:07Не си прави труда да идваш.
15:09Ако има нещо, ще търсим домакина.
15:11Добре, както искате.
15:15Какво направи?
15:23Тръщна му вратата под носа.
15:25Да не досажда.
15:26Да си знае мястото.
15:27Тук има млада жена.
15:29Зрела жена съм.
15:30Не съм някоя глупачка.
15:32И майка ти беше на годините ти, когато баща ти я подмами.
15:35Стига.
15:36Може да е направила лош избор, но аз не съм мама.
15:39Такъв е света, Тинджи.
15:41Хората са лоши.
15:43Не бъди толкова наивна.
15:44Не съм наивна.
15:45Имам мозък и ако не виждаш, понякога го използвам.
15:49Когато се грижа за къщата, когато ви огаждам, когато работя от сутрин до вечер, за да не ви липсва абсолютно нищо.
15:57Не го отричам, скъпа, но хората не са като нас.
16:01Ако могат да ти излъжат...
16:03Там ли е проблемът?
16:06Мъжете.
16:06Дали да им вярваме или не?
16:09Не, но...
16:11Тогава?
16:12Защо се държиш така?
16:16Скъпа.
16:18Знам колко си умна, но трябва да разбереш...
16:20Имай ми поне мъничко доверие.
16:25Моляте.
16:27Не съм мама и не всички мъже са, татко.
16:31Знам колко си умна.
17:01Държи се така от страх, а не от липса на довери.
17:08Лишава ни от право да сгрешим.
17:10Да паднем, за да се изправим.
17:12Видял е как падналите не се изправят.
17:14Нищо друго.
17:16За това се опитва да те предпази.
17:19Изгубил е дъщеря, а ние майка си.
17:22Преживяхме страшна травма.
17:24Бяхме малки, но се справихме.
17:31Справихме ли се?
17:39За това ли от две години ходиш с алкохолик?
17:42Како...
17:51Казах го, защото не го обичаше.
17:53Прав си.
17:55За какво ми е, що не ме прави щастлива.
17:58Исках да помогна.
18:00Но не успях.
18:01Страхувах се да не се влуши.
18:08Все една.
18:10Разделихме се.
18:13За това ли е превъртял и ме разпитва?
18:17За кого?
18:18И той, като дядо непрекъснато, ме разпитва за хам.
18:23Дяволът ми казва, омъжи се за него, за пошиимостите.
18:27Трудно ще го откопчиш от лудата.
18:31Пошегувах се.
18:34Какво ме засяга?
18:36Бог да го пази.
18:38Хайде, работи.
18:39Ти няма да станеш като нея, нали?
18:42Няма да гониш момичетата ми.
18:45Аз ли?
18:46Да гоня момичетата ти.
18:51Постарай се.
18:52Даде ми най-трудната работа.
18:58Четири.
18:59Не, три.
19:00Три.
19:01Преброи ги.
19:02Три.
19:03Не умееш дори да броиш.
19:05Как да ти вярвам?
19:07Да повикам хан.
19:09Той брои добре.
19:12Ще откаже.
19:13Той...
19:14ми е сърдит.
19:15Може да се извиниш.
19:16нямам нужда от него.
19:20от начало.
19:21едно.
19:22едно.
19:23Едно.
19:24не излиза.
19:25не излиза.
19:27не излиза.
19:28мръсотият.
19:29излиза.
19:30купил това.
19:31мръсен спанак.
19:32мръсен е.
19:33какво да го правя?
19:35съфия.
19:36мина пет.
19:37е.
19:38мръсен спанак ли да готвя?
19:40така ли искаш?
19:41Не, но ако го накиснем в леген с вода, ще стане по-бързо.
19:45Да не си полудяла.
19:46Спанакът е храна.
19:48Да измия аз половината.
19:50Не идвай.
19:51Махай се.
19:51Назад.
19:52Аз съм чиста.
19:53Преди малко отиде до хола.
19:55Освен това, не умееш да броиш.
20:02Да дадем на татко бисквити с кисело мляко.
20:06Чакай.
20:08Не, не.
20:08Ще започна от начало.
20:10Обърках се.
20:12Чакай.
20:12Ей сега.
20:34Хайде.
20:37Едно.
20:40Едно.
20:46Едно.
20:49Едно.
20:53Едно.
20:56Едно.
20:57Една, две, две, една.
21:20Измили си ръцета.
21:21Чисти се.
21:22Са сапун ли?
21:23Чисти се, а биш.
21:25Добре.
21:26И кажи на татко, че спанакът вече изглежда добре.
21:34Че цялата къща уха е на него.
21:38Чули?
21:39Добре.
21:42Хайде.
21:47Така.
21:50Едно.
21:52Две.
21:54Три.
21:55Четири.
21:59Една.
22:04За кого е?
22:06За татко, още не е обядвал.
22:08Това ли е?
22:09Една краставица?
22:11Ще има изпънък.
22:15Ще отидеш ли да броиш с нея?
22:17Само на теб ти вярва.
22:19Не е редно.
22:21Няма да осъзная вината си, ако отстъпя.
22:24Сама няма да успее.
22:27Ще изляза да купя пиде.
22:30Спанакът няма да стане.
22:32Не дей.
22:32Хан, моля те, тя се вълнува.
22:36Старая се.
22:38Ако не угоди на татко, ужасно ще се разстрои.
22:41Тя няма да го види.
22:43И какво?
22:44Тоха е.
22:44Ще усети миризмата.
22:46Ох, Гюлбен.
22:48Тогава Геврека не мирише.
22:51Две.
23:09Две.
23:10Две.
23:21Три.
23:22Три.
23:24Три.
23:33Добър ден.
23:34Здравей.
23:35Сестра ви каза да не искам бормашинато, но аз все пак да питам.
23:38Не, дей.
23:39Ако е върнат, я дай на мен.
23:41Не на нея.
23:42Како?
23:43Да.
23:44Дядо ни си е прочел вестика.
23:46И?
23:47Кажи на Домакина.
23:49Ти не можеш ли?
23:51Вдигни капака.
23:55Супер си.
23:58Как работи това?
24:12Домакинат не е тук.
24:14Отивам за вестника.
24:16Добре.
24:16Питай ги, дали имат нужда от нещо.
24:22По принцип сутрин.
24:23Добре, добре. Ще попитам.
24:27Здравейте.
24:28И ти си тук.
24:30Здравей.
24:32Щях да попитам, дали имате нужда от нещо.
24:34Не, много благодаря.
24:43А е, тогава отивам до магазина.
24:45Приятен ден.
24:46Подобно.
24:49Къде отиваш?
24:51За гевреци.
24:52Най-вкусните са на Ялчин.
24:54Препоръчвам ги.
24:55Обичам гевреци.
24:56Добре, сутрин ще ги купувам оттам.
24:58А ти?
25:04Аз ли, дядо не е прочел днешния вестник.
25:07Отивам да му го купя.
25:08Берам тък му тръгна към магазина.
25:10Не, не, ще се разходя.
25:13Значи сме в една посока.
25:15Така ли?
25:17Чудесно.
25:18Идеално.
25:19Ще си правим компания.
25:25Натаме.
25:25Сестра ти излезе ли?
25:33Тока-що.
25:35Изпуснах я.
25:36Исках да ѝ кажа да вземе тото фиш.
25:39Викни, може да те чуе.
25:55Какво, дядо?
26:04Отказах се.
26:05Исках.
26:18Щях да...
26:19Кажи.
26:21Ти кажи.
26:23Аз исках да ти се извиня.
26:26Дядо ми се държа грубо.
26:28Не разбира защо съм останала с теб в болницата.
26:31защото видя, че имаш голямо семейство, сестри.
26:36Не знаех какво да му кажа.
26:38Моля те.
26:39Извини го.
26:40Няма проблем.
26:42След цялата лунница го разбирам.
26:44Натаме.
26:45Как е ръката ти?
26:47Добре.
26:48Минава.
26:49Наистина съжалявам.
26:50Малко екшън не пречи.
26:53Живота ти скуча ли?
26:56Еднообразен.
26:58Но е на път да се промени.
27:00Така ли?
27:02Нали видя?
27:03От вчера е различен.
27:07Катастрофата.
27:08Преместването ви.
27:10Драмата с утринта.
27:12Така е.
27:13Наситена програма.
27:14Дядо ти не ме хареса, а?
27:22Разбери го.
27:24Той ни е отгледал и всячески ни закриля.
27:28Къде са родителите ви?
27:30Татко ни изостави,
27:32а мама загина в катастрофа.
27:35Извинявай, не знаех.
27:36Няма нищо.
27:39Изгубихме мама преди 15 години.
27:42Съболезнования.
27:43Благодаря.
27:44Получи се тъжна разходка.
27:49Имаш право.
27:51Натам.
27:52Добре.
27:56Да взема ли за вас?
27:58Защо да не вечереме с Гевреци?
28:00Може?
28:02Как си, Йолчин?
28:04Добре, както винаги.
28:06Скоро затварям.
28:07А ти, Хан?
28:08Добре съм, водя ти нова клиентка.
28:10Здравейте, приятно ми е.
28:11И на мен, как си казваш?
28:13Инджи.
28:13Приятелка ли ти е?
28:16Съседка.
28:16Нанесе се при нас.
28:18Така ли?
28:19Браво.
28:19Дано е за добро.
28:21Мила, имала си късмет да попаднеш на най-възпитания мъж в квартала.
28:26Бъди спокойна.
28:27Не дей така, Йолчин.
28:29Има по-малка сестра, Нериман.
28:31Толкова сладко дете.
28:33Татко им също е много...
28:35Йолчин, дай ми ге вреци, вместо да обсъждаш семейството ми.
28:39Пак се разприказвах.
28:40Колко ще искаш?
28:41Четири за тях и четири за нас.
28:44Общо осем.
28:46Осем веднага.
28:47Какво има?
28:56Замислих се.
28:58Дали четири ще стигнат?
29:01Да взема ли още?
29:03Не, не.
29:04Сметнах ги.
29:04Стигат.
29:10Прекрасно ухаят.
29:12Нали?
29:14Ето, готови сме.
29:16Благодаря ти.
29:17Йолчин.
29:18Поздрави, женати.
29:19Благодаря.
29:20Добре дошла в квартала.
29:21Благодаря, хубава вечер.
29:24Е, взе ге вреци.
29:27Прибирай се.
29:28Не, не, ще те придружа.
29:35Здравейте.
29:36О, господин Хан.
29:37Как сте?
29:38Здравейте.
29:39Да?
29:40Инджи, кой е вестникът?
29:42Този.
29:43Между другото се страви поиска печи шета белина.
29:46Поръчал съм ги.
29:47Добре.
29:51Нека аз.
29:53Те плати ги в реците.
29:54Не дей.
29:59Пак заповядайте.
30:01Приятна вечер.
30:01Благодаря.
30:15Остави.
30:18Благодаря.
30:19Благодаря.
30:21Е, ту там.
30:27Квартала те приятен.
30:31Е, ту.
30:32Ти е плати всичко.
30:52Неудобно ми е.
30:54Не, дей.
30:55Ще ме черпиш един чай и готово.
30:58Разбира се.
31:00Кога да го направим?
31:01Утре съм на работа, но след това.
31:05Ако си свободен.
31:07Планирал съм среща.
31:09Добре, друг път.
31:11Ще кажа на Есат да ме замести.
31:13Защото ще ми е по-приятно с теб, подколкото ствъсти и бизнесмени.
31:18Много мило.
31:19Благодаря ти.
31:20Нямам телефонният ти номер.
31:24По-късно ще мина да ми го надеше.
31:28Не, не.
31:28Стига толкова за днес.
31:30Не.
31:31На мен не ми стига.
31:34Тоест, нали ще пием чай?
31:50Инджи, ти се върна.
32:09Да, дядо.
32:11Виж, вестникът ти.
32:13Взех и гевреци и ще изпържа яйца.
32:16Притесних се за теб.
32:18Да не си си изгубила сама, навън.
32:22Имаше опашка.
32:24Сама ли отиде?
32:27Разбира се, с кого да отида.
32:31Добра, Инджи.
32:33Дядо.
32:35Вестникът.
32:48Батко, къде беше?
32:53С кого говориш, Нериман?
32:55Кой е там?
32:56Аз съм.
32:57Къде беше?
33:00На дискотека, мили Боже.
33:02Взех гевреци, татко.
33:18Ето така.
33:24Да ти е сладко.
33:27Благодаря, сине.
33:29Какво прави Сафие?
33:31Готви ли?
33:32Още ми е.
33:33Кого е нарочила сега?
33:36Нериман спомена някаква красива жена.
33:40Точно нея.
33:44Случайност.
33:45С нощ ти се запознахме.
33:47Нериман каза, че си бил с момиче.
33:50Това тя ли е?
33:50Кажи, да е.
33:53Не.
33:54Не си внушавай.
33:57Беше заради катастрофата.
34:01Аз помислих, че най-сетне си срещнал достойна жена.
34:07Ех.
34:08Когато ти е писано.
34:17Всъщност.
34:20Тя е много усмихната.
34:24И естествена.
34:26Мила и грижовна.
34:28Притече се на помощ на непознат.
34:33И е много усмихната.
34:36Това май го казах.
34:39Явно ти е харесала.
34:42Отдавна не съм те виждал такъв.
34:45Ти да не си се влюбил.
34:49Не, татко.
34:50Но дали съм развълнован?
34:55Да.
34:57Да не чуе Сафия.
35:00Не, не, късно е.
35:01Тя вече си внушава какво ли не.
35:04Тогава пази това момиче от нея.
35:11Да не стане като преди.
35:13Ако искаш да живееш, не допускай да те спре.
35:19не иска да ти вреди, но...
35:22Знаеш каква е.
35:23Не се тревожи.
35:29Защото...
35:31Инджия е различна.
35:32Тогава не губи време си, не.
35:38Ще пием чай.
35:39Заведи я в сладкарницата.
35:43Там чаят е хубав.
35:44И не е далеч.
35:48И аз ходех там на времето...
35:52С мама ли?
35:53Не.
35:56По-рано.
36:03Хайде, кажи на Нериман, да ми донесе чай.
36:07Добре.
36:09Очите ти са различни, Ихан.
36:12Появил се е блясък.
36:14Не го губи.
36:19Благодаря ти.
36:23Благодаря ти.
36:53Како, може ли да вляза?
37:02Влез.
37:17Той е...
37:18Знам, Пикло, знам.
37:19Не съм сляпа.
37:23Продевачът е виновен.
37:30Дал е гнил спанак.
37:32Не се гневи.
37:33Татко, най-после поиска нещо от мен, а аз се провалих.
37:37По-добре да умра и да се свърши.
37:39Сестро, не говори така.
37:41Не, Дей.
37:43А ние как ще живеем без теб?
37:44Лесно.
37:45Лесно.
37:46Ще си живеете спокойно и по-щастливо.
37:52Той също.
37:53Кой?
37:55Кой?
37:56Кой друг?
37:58Хан.
38:00Ако умра, ще е доволен.
38:02не ме обича.
38:07Мрази ме.
38:15Гледа ме с отвращение.
38:16Сякаш
38:20съм някакво чудовище.
38:27Как ме изгледа тази сутрин пред унеси хора?
38:33Срамуваше се, че съм му сестра.
38:35Аз
38:49Цял живот съм му мислила доброто.
38:56Како знам, че си много самотна.
39:00Но аз съм тук.
39:02Не, Риман е тук.
39:03Можеш да споделяш с нас.
39:19Вие не можете да ме разберете.
39:23Не знаете какво ми е.
39:26Няма и да разберете.
39:33Сафие, ти си нашата спасителка.
39:38Каквото и да кажеш,
39:40каквото и да поискаш, ще го изпълним.
39:44Дължа ти живота си.
39:50Хан също.
39:52Не, Риман също.
39:53Тогава ти беше толкова малка и крехка.
40:06Маничка и още жълта.
40:11Мама беше сигурна, че ще умреш.
40:13Как да не умре от глад?
40:23Но ти си ме спасила.
40:26Млък, млък, млък.
40:41Проклето същество.
40:42Не издържам вече.
40:43Не мога.
40:44Боже, уби ме.
40:45Нямам повече сили.
40:47Не издържам повече.
40:49По цял ден реве.
40:52Боже.
40:53Не мога.
40:54Млъкни.
40:58Млъкни.
41:01Стига, млъкни.
41:24Не можем да те се отплатим.
41:32Била си ни вместо майка.
41:35Не тъгувай.
41:36От този лук, очите ми.
41:54Съссипане.
41:55Заговори ме и за това го забравих.
41:58Какво ще кажа на татко?
42:00Как ще го погледна?
42:01Ти си виновна.
42:02Защо ме заговори?
42:04Проклето съм.
42:06Всичко развалям.
42:08Успокой се.
42:09Ей, сегичка.
42:10Ще сложа нов.
42:11Край.
42:13Вече всичко е съсипано.
42:14Не се тревожи.
42:16Ще сложа нов.
Comments

Recommended