- hace 2 meses
Categoría
📺
TVTranscripción
00:00Música
00:30我的手拍过胸膛就握紧不放
00:43哪怕太多不屑目光
00:46我的心被梦想长过着不聚散
00:51奋不顾身奔向阳光
00:55我的肩看过渴望就绝不投降
01:00没什么能将我阻挡
01:04我的歌大声唱吃鸡腻的心脏
01:09把最顽强的一年轻松卸上
01:15要疯狂就疯狂
01:17青春是用来绽放
01:19要倔强就倔强
01:22生命是一种信仰
01:24回眸手里的天上
01:27哪有能这样
01:29抵抗的歌才叫成长
01:31要飞翔就飞翔
01:35你风才长出翅膀
01:37要勇敢就勇敢
01:39不管失望多潇洒
01:41回眸装着这个吗
01:44哪有能这样
01:46抵抗的歌才是吧
01:49变得更坚强
01:52你风才长出翅膀
01:55你风变得更坚强
01:57你风变得更坚强
01:59你风变得更坚强
02:01你风变得更坚强
02:03你风变得更坚强
02:06你风变得更坚强
02:08你风变得更坚强
02:10你风变得更坚强
02:12你风变得更坚强
02:14¡Cuidado!
02:21¡Tinju!
02:23¡Corre!
02:31¡Sujétate!
02:44¡Sujétate!
03:14¡Sujétate!
03:30Hola, Jixin, ¿cómo estás?
03:33Longbin, algo le sucedió.
03:35¿Qué sucedió?
03:36Él acaba de llamarme, pero falló la línea. Luego traté de llamarlo de nuevo, pero no funcionó.
03:42No te preocupes, tal vez no haya buena señal.
03:46Pero yo lo escuché gritar. Parecía un caos donde él estaba.
03:52Mei Wang, ¿crees que él podría estar en peligro?
03:57No te mortifiques. Llamaré a Yuan Wang para saber qué está ocurriendo, ¿sí?
04:03Por favor, avísame si sabes algo.
04:05Adiós.
04:05El número que usted marcó no se encuentra disponible.
04:13Terremoto magnitud 7 en Yusloca.
04:29Soldados de la Fuerza Aérea de Singapur se encuentran en la zona afectada.
04:33Yusloca Occidental fue el epicentro.
04:35Los soldados que entrenaban ahí están en peligro.
04:38El número que usted marcó no se encuentra disponible.
04:42Hola.
04:44¿Viste las noticias?
04:45Sí.
04:46¿Tienes alguna noticia sobre él? No lo encuentro.
04:48El Ministerio de Defensa llamó, pero aún no contactan a la unidad de Jung Huang.
04:52Nos llamarán en cuanto sepan algo.
04:56Desearía ir allá y encontrar a Longbin, pero escuché que cerraron temporalmente los aeropuertos.
05:02No sé qué debo hacer.
05:03Aunque quisieran regresar, no pueden. Me aterra.
05:10El terremoto ocurrió hace horas. ¿Crees que les haya pasado algo?
05:15Tranquila.
05:17Tal vez haya algunos problemas con la red. Por eso no podemos contactarlos. No temas.
05:26Desconocido.
05:28Diga.
05:29Hola, Jixin. Soy yo.
05:31¡Lubbin! ¿Estás bien?
05:32Me encuentro bien.
05:34¿Qué está pasando?
05:35Estamos bien.
05:36Hubo un terremoto.
05:38¿Cuál es la situación ahora?
05:41Es un poco crítica.
05:52Longbin, ¿está Jung Huang ahí? ¿Tampoco está herido? Ponlo al teléfono.
05:57Jung Huang no está aquí ahora. No se preocupen. Él está bien.
05:59¿Podrías decirle a Jung Huang que nos llame?
06:07Sí, para saber que está a salvo. Estamos muy preocupadas.
06:11Así lo haré.
06:12¿La armada les dijo cuándo pueden regresar a casa?
06:15No creo que pronto. Les avisaré en cuanto sepa algo.
06:19Oye, debo regresar a trabajar. Por favor, no te preocupes. Te llamaré.
06:23Cuídate. No te esfuerces demasiado.
06:26De acuerdo. Adiós.
06:29¿Ves? Te dije que todo estaría bien.
06:33Me alegra mucho que estén bien.
06:37Nunca antes había pensado en perder a Longbin.
06:40Pero hoy me di cuenta que sí puedo perderlo.
06:47Exacto. Debemos valorar a nuestros seres queridos y no darlos por sentados.
06:56Los rayos X muestran que su herida no es grave.
07:00Pero sugiero que se realice una revisión detallada cuando regrese a Singapur.
07:05De acuerdo.
07:07Gracias.
07:11Por suerte me rescataste a tiempo.
07:14Si no, yo estaría justo en tu lugar.
07:17Claro que debía salvarte.
07:18Si no, ¿con quién jugaré básquetbol?
07:21Ahora descansa, ¿sí?
07:22El doctor dijo que no tienes que darte la vuelta.
07:25¿De acuerdo?
07:26De acuerdo.
07:35Lo lamento.
07:42¿Por qué eres así?
07:45Tan molesto.
07:47Te lesionaste por mi culpa.
07:51Y lo siento.
07:54Hemos sido hermanos por años.
07:56Tú hubieras hecho lo mismo.
07:59En serio.
08:01Te debo una, ¿lo sabes?
08:02Recuerda lo que has dicho.
08:06Me debes tu vida.
08:11Es una broma.
08:14Nosotros dos siempre seremos hermanos.
08:17El terremoto causó daños severos.
08:35Fallecieron al menos 20 personas.
08:37Y hay más de 100 heridos.
08:38Dos de los nuestros lo están.
08:40No es serio.
08:41Ya los atienden en el hospital.
08:43Contactamos a sus familias y les informamos la situación.
08:46Pueden estar tranquilos.
08:51La sede quiere que nos quedemos para ayudar.
08:55La milicia local llevará a cabo las operaciones para desastres.
08:58Desplegarán más hombres y más recursos para operaciones de búsqueda y de rescate.
09:03Capitán Co., Sargento Locke, ya que ustedes están aquí como observadores,
09:07arreglaré que puedan regresar a Singapur mañana en el C-130.
09:12Señor, quiero ayudar.
09:14Yo también.
09:20Cuando el deber llama.
09:26Cuando el deber llama.
09:44Aquí tiene.
09:59¿Se encuentra bien?
10:00Masaquit.
10:06¿Dolor?
10:07¿Dolor?
10:09Espera un momento.
10:13Dice que le duele el estómago.
10:14¿Puede revisarla?
10:18Está en labor de parto.
10:19Al hospital.
10:20Estará a salvo.
10:27A salvo.
10:29Masaquit.
10:30Pronto estará en el hospital.
10:31No se preocupe.
10:32Aquí tienes.
10:35Aquí tienes.
10:38No hay de qué.
10:41Tranquilo.
10:43Todo estará bien.
10:44¿Qué le sucede a Angit?
10:57¿Qué le sucede a Angit?
10:58Quiere ir a su casa.
11:01Está cruzando el río, pero ir ahora es peligroso.
11:05Creo que es mejor vigilarlo.
11:10No se preocupe.
11:15¡Ah!
11:16¡Escapó de nuevo!
11:17¡Escapó de nuevo!
11:26Llegaremos pronto al hospital.
11:28¡Resista!
11:30Llegaremos pronto al hospital.
11:32Resista, por favor.
11:41¡Angit!
11:42¡Alto!
11:45Quédate ahí.
11:47¡Ya viene el bebé!
11:48¿Viene el bebé?
11:49¿Ahora?
11:50¡Sí!
11:50¡No, no, no!
11:51¡Espere!
11:51¡Conduzca más rápido!
11:53¡Ya viene el bebé!
11:53¡Ya casi llegamos al hospital!
11:54¡Viene el bebé!
11:57Por favor, esperen aquí.
12:03No, no se puede.
12:04¡No!
12:17¡Respire!
12:25¡Respire!
12:29¡El bebé sale!
12:31¡El bebé está saliendo!
12:33¡Puje!
12:34¡Puje!
12:36¡Puje!
12:38¡Resiste!
12:41¡Resiste!
12:42¡Uno, dos, tres!
13:07¡Puje!
13:08¡Puje!
13:09¡Gracias!
13:20Capitán Cook
13:39Sí
13:39¿Ha visto al sargento Locke?
13:42Lo estoy buscando
13:43No, acabo de regresar
13:46¿Por qué?
13:47Estaba tratando de buscar a Ankit
13:49¿Y la última vez?
13:51Hace cuatro horas
13:52¿Hace cuatro horas?
13:54¿A dónde fueron?
13:56No lo sé, tal vez al río
13:58Ankit vive cerca del río, señor
14:01¡Sargento Locke!
14:05¡Chunguac!
14:05¡Chunguac!
14:08¡Chunguac!
14:09¡Sargento Locke!
14:19¡Chunguac!
14:20¡Chunguac!
14:22¡Chunguac!
14:23¡Chunguac!
14:24¡Sargento Locke!
14:25¡Chunguac!
14:26¡Chunguac!
14:27¡Chunguac!
14:28¡Chunguac!
14:28¡Chunguac!
14:29¡Chunguac!
14:30¡Chunguac!
14:31¡Chunguac!
14:33¡Chunguac!
14:34¡Lombing!
14:35¡Lombing!
14:36¿Qué haces aquí?
14:37Deberías estar descansando
14:38Ya encontraron a Junguac
14:39Estamos buscando río arriba
14:41Aún no terminamos
14:42Ayudaré
14:44Jingyu
14:44Todo el mundo lo está buscando.
14:47Deberías estar descansando.
14:49¡Ankit! ¡Ankit! ¡Lo encontré!
14:52¡Lo encontré!
14:56¡Ankit!
14:59No lo logró.
15:14Jun-Wang buscaba a este niño.
15:21¡Sargento Locke! ¡Sargento Locke!
15:24¡Sargento Locke!
15:26¡Sargento Locke!
15:27¡Jun-Wang!
15:28¡Sargento Locke!
15:31¡Jun-Wang!
15:32¡Jun-Wang!
15:32¡Sargento Locke!
15:34¡Jun-Wang!
15:35¡Sargento Locke!
15:37¡Sargento Locke!
15:38¡Jun-Wang!
15:40¡Sargento!
15:41¡Jun-Wang!
15:43¡Jun-Wang!
15:44¡Jun-Wang!
15:44¡Jungguang!
15:48¡Jungguang!
15:51¡Jungguang!
15:53Tranquila.
15:54Cálmate.
15:55¡Jungguang!
15:57Nada le pasará a Jungguang.
16:00¡Jungguang!
16:14Meiguang, ¿qué pasa?
16:24Calma. Respira.
16:27¿Qué? ¿Lok desapareció?
16:31Meiguang.
16:32Hola.
16:35¿Qué sucedió? ¿Cómo que desapareció? ¿Qué dijeron?
16:38No tengo idea. Dicen que Jungguang no aparece desde ayer.
16:42Creen que cayó al río. Aún no lo han encontrado.
16:45No te preocupes. Meiguang no ha aparecido. Aún hay esperanza. Va a estar bien.
16:51Sí. Estoy segura que está a salvo.
16:56Jishuan, cerraré la tienda dos días.
17:00Viajaré a Yusloca para buscarlo.
17:03Irás a buscarlo.
17:04Lo solicite al ministerio.
17:06A mí también me preocupa. Vayamos juntas.
17:12Yusloca para buscarlo.
17:42Yusloca.
17:48Yusloca.
17:49Yusloca.
17:50Yusloca.
17:50Yusloca.
17:52Yusloca.
17:54¿Ya lo encontraron?
18:24¿Alguna noticia?
18:25Soy oficial de enlace familiar.
18:28Yo estaré a cargo de ustedes.
18:29Díganme si necesitan algo.
18:47¡Escóndanos!
18:49¡Escóndanos!
18:50¡Posentos!
18:51¡Puedes lucharnos!
18:53¡Puedes lucharnos!
18:54¡Targento Luz!
18:56¡Targento Luz!
18:59¡Targento Luz!
19:00¡Targento Luz!
19:02¡Desponda, Targento!
19:03¡Puedes lucharnos!
19:05¡Targento Luz!
19:06¡Vamos!
19:07¡Mei Wang, deben tener hambre!
19:34Coman unas galletas.
19:37Llevan dos días.
19:40¿Qué tan largo es el río?
19:43¿Qué tanto han buscado?
19:46Longbin, no me mientas.
19:49Si no hay malas noticias, es buena señal.
19:52No nos daremos por vencidos.
19:54Mei Wang, no te preocupes.
19:56Todo estará bien.
20:00Longbin, lleva a la hermana de Jung Wang a la base.
20:04Se ve cansada.
20:05Sí, señor.
20:05Mei Wang, ven, te llevo.
20:10No, estoy bien.
20:12Mei Wang, regresemos para que descanses.
20:16¿Qué pensará Jung Wang si te enfermas, eh?
20:25Dame eso.
20:27Cuídala, por favor.
20:28Claro.
20:29Ay, Jung Wang.
20:47¿Dónde estás?
20:50Ay, debes estar bien.
20:53No puedo perder más seres queridos.
21:00Regresa.
21:02Regresa.
21:09Remiel, coronel Cheo.
21:12Adelante.
21:14Señor, encontramos un cuerpo río abajo.
21:16Cambio.
21:16Confirma su identidad.
21:25Copiado.
21:33Señor, el cuerpo es de un local, no es el sargento local.
21:41Copiado.
21:42Continúe en la búsqueda.
21:43шие euros.
21:46No, no, no, no.
22:04Sie기는.
22:07No.
22:08Unidades, regresen a la base.
22:16Eres tú.
22:19Sí, eres tú.
22:38Longbin, ¿puedes cuidarla por mí?
22:48Iré a buscarlo de nuevo.
22:50No has descansado lo suficiente.
22:52Acuéstate.
22:54Estoy bien.
22:58¡Mei Wang!
23:04Hermano.
23:04¡Lock!
23:08Sabía que estarías bien.
23:10¡Lock!
23:11Me diste un gran susto.
23:13Pensé que no te vería de nuevo.
23:16Estoy muy grande para que me hagas esto.
23:20Lo siento, lo siento.
23:22Ya estás grande para cuidarte tú solo.
23:26Moría de la preocupación.
23:29Mei Wang no era la única.
23:30Todos estábamos preocupados.
23:32Estás aquí para ayudar, no para ser una víctima.
23:36No te preocupes.
23:38No pienso morir.
23:44Dinos, ¿dónde has estado estos días?
23:46¿Eh?
23:49Pues yo...
23:52Un niño quería ver a su abuela.
23:56Cruzando el río.
23:58Fui tras él.
23:59En la orilla del río caímos.
24:05Nadé hacia él.
24:07Pero las corrientes...
24:09se lo llevaron.
24:11Yo también me hundí.
24:12Y perdí el conocimiento.
24:16Estuve inconsciente.
24:18Y no supe nada.
24:20Cuando recuperé la conciencia,
24:22estaba entre la jungla.
24:24Me levanté, caminé y me invadió un dolor.
24:29Me di cuenta de que estaba herido.
24:31Entonces, usé un apósito para vendar mi herida.
24:34¡Vamos!
25:02¡No!
25:02Seguí adelante buscando
25:10Pero no pude encontrar al niño
25:13No había nadie cerca
25:15Durante la noche hubo una tormenta
25:29Hacía frío
25:30Me congelé
25:31Y tenía hambre
25:34Me repetía que debía seguir
25:37Desperté al siguiente día
25:40Estaba débil
25:42Para sobrevivir en esa condición
25:45Pesqué para comer
25:47Recuperé mi fuerza
26:07Caminé por horas
26:09No sabía dónde iba
26:11Hasta que los encontré
26:14No olvidaste lo que nos enseñó el ejército para sobrevivir
26:19Cuando regreses dile a tus hombres
26:21Que lo que aprendiste en el ejército fue muy útil
26:24Sí
26:25Todos sabrán cómo lograste sobrevivir entre la jungla
26:29En ese caso
26:32Deberías darme una medalla
26:34Por ti lo que sea
26:36Oye
26:38No creas que te perdonaré solo porque estás bien
26:41Cancela lo que te queda de tu permiso anual
26:44No quiero que estés sin problemas de nuevo
26:47Oye, Mei Wang
26:48Con trabajo sobreviví a esa prueba
26:51¿Por qué me hablas así?
26:52¿Por qué hiciste esto?
26:54Me diste un gran susto
26:55Tengo que darte una lección
26:57Preocupaste a Jishuan
26:58Hasta dejó su trabajo por ti
27:01¿Qué piensas?
27:21Me pregunto
27:23Si Ankit estará en el cielo
27:25Estoy segura
27:30Que sí
27:31¿Sabes cómo me siento?
27:37Feliz de estar contigo
27:38Todo es como un sueño
27:41Y parece
27:43Que nada
27:45De esto es real
27:48¿En serio?
27:54No tenía miedo de morir
27:56Cuando yo estuve
28:04A punto de ahogarme en el río
28:08Pensaba en ti
28:12Me aterraba
28:15No volverte a ver
28:18Afortunadamente
28:20Me dieron una segunda oportunidad
28:23Para verte de nuevo
28:26Me decía
28:27No debo colapsar
28:30Tú me diste la fuerza
28:31Para poder continuar
28:33No lo hubiera logrado solo
28:35Todo te lo debo a ti
28:40Jishuan
28:42Te debo mi vida
28:46No sé cómo recompensarte
28:48Sin ti
28:54Yo no estaría aquí
28:57Tú eres la razón
29:04De mi vida
29:04Realmente
29:09Soy tan importante para ti
29:12Sí
29:14Siempre lo has sido
29:18Me dieron una
29:48¿Puedes terminar tu búsqueda?
29:58Estoy dispuesta...
30:03a estar contigo.
30:12De verdad.
30:19Yeah!
30:22¡Dios Dubl três!
30:23¡Ah!
30:29¡ nach de un saludo!
30:31¡Muchas gracias por venir!
30:34¡Dios Dubl الف!
30:40Y-Y-Y-úsica
30:48Amor.
31:09Te extrañé.
31:11Al fin estás en casa.
31:15¿Qué sucede?
31:18Estoy sano y salvo.
31:20No llores.
31:21Estaba preocupada por ti.
31:23Quería verte.
31:25Y por eso, en cuanto te vi, no pude evitar llorar.
31:31Niña tonta.
31:32Deben ser lágrimas de felicidad.
31:34Dime por qué estás tan feliz, amor.
31:50Mira, ayudé a que naciera este bebé.
31:53¿Es niño o niña?
31:55Niña.
31:56Y ahora, adivina su nombre.
32:01¿Cómo se llama?
32:03Jixin.
32:06¿Por qué se llama como yo?
32:09La madre quería agradecerme.
32:12Así que me dejó nombrarla.
32:14Pensé en ti de inmediato.
32:16Oye, ¿no crees que la vida es maravillosa?
32:28Aun con la destrucción, pudo traer a la bebé al mundo.
32:33Una madre es ilimitada.
32:37Mira a su bebé con tanto amor y mucha felicidad.
32:42Es invencible.
32:43Oye, ya hemos hablado de no tener hijos los primeros tres años de matrimonio.
32:57Pero estoy pensando, ¿por qué no dejamos fluir todo?
33:03Si tenemos un bebé, seremos buenos padres y le daremos lo mejor.
33:13Serás un excelente papá.
33:20Y tú una excelente mamá.
33:24Te amo.
33:26También te amo.
33:27Escuché sobre el terremoto en Yusloca.
33:43Estaba preocupado por su bienestar.
33:46Me alegra que estén sanos y salvos.
33:50Lo siento.
33:51Estaba almorzando con un cliente.
33:53Don, reparte todas las copias de la propuesta.
33:59Repártelo a todos, por favor.
34:03Los clientes son muy amigables.
34:07No puedo hacer nada con eso.
34:08En la actualidad, la mayoría de las personas pasan más tiempo en Internet.
34:26Para atraer clientes deben usar ciertas aplicaciones web.
34:30Esta app aumentará mucho los estándares de servicio de CopiKia, mejorará nuestra eficiencia y reducirá considerablemente tiempos de espera.
34:40Le he agregado algo más especial.
34:43Un programa de lealtad.
34:44Para recompensar al cliente.
34:46Aún más importante, consolidará la base existente de clientes.
34:50¿Y qué opinan?
35:03¿Creen que sea viable?
35:06Longbin, quisiera escuchar tu opinión.
35:11Longbin debe estar de acuerdo.
35:12No es mala propuesta.
35:16No tengo nada que agregar.
35:20Longbin, quiero pedirte algo.
35:32Ron quiere que ayudes a Jin Bao con la propuesta.
35:36Creo que en mi opinión es el mejor candidato.
35:41Tú lanzaste la idea primero y ahora la implementará.
35:45Realmente creí que tu propuesta no funcionaría.
35:47Le mencioné la idea a Jin Bao y le gustó y empezó a trabajar en ella.
35:51Lo acabas de decir, trabajará.
35:53¿Crees que eso es injusto?
35:55Ayudas a nuestra empresa al trabajar con él.
35:58Eres muy listo.
36:00Deberías entender esto.
36:01Jin Bao dirigirá la empresa en el futuro.
36:05Tú serás su mano derecha.
36:08Y realmente espero que formen un buen equipo.
36:11Nuestra empresa te tratará bien.
36:13Cuando el deber llama.
36:27Cuando el deber llama.
36:29Gracias.
36:35Él es Ben, mi amigo y compañero de universidad.
36:38También es jefe en Benova App.
36:40Hola, soy Ben.
36:42Soy Longbin.
36:44Además de las funciones básicas de la propuesta,
36:46espero que la aplicación incluya GPS
36:48y ofrezca a los clientes varios métodos de pago.
36:51Debe ser de fácil acceso para cualquier persona.
36:54Por ejemplo, que les facilite escanear los recibos.
36:59No está mal.
37:01Mi padre eligió al mejor para ayudarme.
37:04Está bien.
37:04Con base en su solicitud, diseñaré una app que se adapte a Copicchia.
37:08Yo lo sabía.
37:09Podía contar contigo.
37:11Será muy buena, ¿verdad?
37:13Todo.
37:14El proyecto más seguimiento y mantenimiento por 30 mil.
37:17¿Qué opinas?
37:19De acuerdo.
37:20Hola, Don.
37:26Estoy manejando.
37:27¿Qué sucede?
37:27Llegó el contrato de Benova.
37:29Lo dejé en tu escritorio.
37:30¿Ya lo revisó Jim Bao?
37:32No.
37:33Quiere que tú lo revises para firmarlo mañana por la tarde.
37:36¿Mañana?
37:37¿Por qué tanta prisa?
37:40Olvídalo.
37:41Mañana en la tarde.
37:42Bien.
37:43Adiós.
37:45Jim Bao nunca me informa nada.
37:47Lamento que tengas un superior así.
37:52No me importa cómo sea, pero no debió robar mi idea y dejarme el trabajo.
37:56Yo hice todo y se lo adjudicó.
38:02Amor, ven a mi oficina después de ir a tu trabajo.
38:05Almorcemos juntos.
38:13¿Vi?
38:14Llegaste.
38:15¿Sigues ocupada?
38:17Debo imprimir un documento.
38:18No tardo.
38:19No te preocupes.
38:20Espero.
38:22Mientras piensa que quieres almorzar.
38:24De acuerdo.
38:24No.
38:25No.
38:28No.
38:32No.
38:36Sí.
38:37No.
38:37Amén.
39:076 meses, 4,200 por mes, un total de 25,200 de adeudo.
39:12Pagar antes del 21 de julio.
39:15Ya podemos irnos.
39:17Vic, ¿esta empresa tiene problemas financieros?
39:23Es información confidencial. No puedo divulgar nada.
39:27Contratamos a esta empresa para diseñar la aplicación de CopiKia.
39:30Entonces, creo que deben buscar a otra empresa.
39:46¿Por qué Jin Bao no contesta?
39:50Amor, debes resolver esto.
39:54Debo regresar. Gracias, Vi.
40:00Dao, ven, por favor.
40:18¿Dónde está el contrato de Benova?
40:20Jin Bao pensó que lo había revisado. Lo llevó a firmar.
40:24Pero el límite era mañana en la tarde.
40:26Jin Bao dijo que el jefe Benova volaría mañana,
40:29así que se lo llevaron para que lo firmara.
40:31¿Pero por qué nadie me informó?
40:34Le dije a Jin Bao, pero dijo que lo resolvería.
40:39Solo debía firmar el contrato.
40:42Dudo que sea tan simple.
40:44Jin Bao también pidió un cheque al departamento de finanzas.
40:49¿Por qué cantidad?
40:5130,000.
40:52No entiendo por qué no contesta.
41:01¿Qué pasa?
41:12Lo acabo de cargar y ya se le acabó la pila.
41:16Es tiempo que compres un nuevo teléfono.
41:18¿Trajiste el contrato y el cheque?
41:28Ya firmé el contrato.
41:31Y aquí tienes el cheque por 30,000.
41:36Muchas gracias.
41:38Pocos clientes son tan directos como tú.
41:41¿A dónde viajas esta noche? Es muy repentino.
41:43Ah, viajo a Tailandia.
41:46Un cliente quiere una reunión y no puedo evitarlo.
41:49Ah, tu negocio se expande a Tailandia.
41:56Padre, ¿qué estás haciendo aquí?
42:01Dime, ¿tú sabías que Benova está endeudada?
42:06No puede ser.
42:07Longbin tiene pruebas.
42:11Verifica tú mismo.
42:13Tú confiaste en ellos y no investigaste nada.
42:20No es posible.
42:22Ben me mintió.
42:25Se excedió.
42:27Él era mi amigo.
42:29Debo...
42:30Debo encontrarlo y hacer que me devuelva el dinero.
42:32Hijo, por favor, no seas ingenuo.
42:36Reacciona.
42:37¿Crees que podrás encontrarlo?
42:39Siempre eres impetuoso.
42:40Con razón te vieron la cara de tonto.
42:42Padre, es culpa de Ben, no mía.
42:46Hijo, ¿qué no te das cuenta?
42:48La empresa está en apuros financieros
42:50y con riesgo crediticio alto.
42:53¿Por qué no investigaste?
42:54No investigaste absolutamente nada de esa empresa.
42:57¿Cómo iba a saber que Ben me estafaría?
43:00Cometiste el mismo error en Australia.
43:03Invirtiendo sin prudencia,
43:04perdiendo todo tu dinero.
43:06Te pedí que ayudaras en el negocio familiar,
43:09pero nunca vas a cambiar.
43:11Desde que regresaste a casa,
43:13te has dedicado a divertirte y a pasear solamente.
43:16He dado lo mejor de mí para desarrollar la aplicación.
43:19No sabía que me estafaría mi amigo.
43:20De verdad no tienes vergüenza.
43:22Le robaste a otro su idea.
43:24Sigues siendo arrogante.
43:26No haces más que empeorar.
43:27¿A quién le robé su idea?
43:29¡Dime!
43:30Longbin me lo dijo todo.
43:32La idea de la aplicación es toda suya.
43:35¿Vas a seguir mintiéndome?
43:36¡No lo hice!
43:38Padre, puedes culparme por hacer malas inversiones,
43:42pero esa idea es solo mía.
43:44¡No estoy mintiendo!
43:45Sigue sin aceptarlo.
43:49¡No es posible!
43:51Olvídalo.
43:52Nunca vas a creerme.
43:55Me resigno ya que crees que soy un inútil.
43:58Te lo he dicho antes.
43:59No tengo interés en Copiquía.
44:01Insististe en que yo me hiciera cargo.
44:05Hijo.
44:06¡Padre!
44:12¡Padre!
44:14¿Estás bien, padre?
44:16¡Don!
44:17¡Don!
44:18¡Llama a una ambulancia!
44:18Doblado en Olimpuzad, México.
Comentarios