Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 2 días

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00Cuando el deber llama
00:03Señorita, ¿se encuentra bien?
00:14¿Está bien?
00:16¿Está bien?
00:21¿Se siente bien?
00:26Permítame
00:30No, tiene fiebre
00:32¿Alguien de su familia puede llevarla al doctor?
00:50Mi esposo está ocupado
00:53Necesita que alguien la lleve a su casa
00:57Las pruebas que hicimos muestran que tiene dengue
01:01Por eso es que sigue con fiebre
01:03El recuento de plaquetas en sangre es normal
01:07No debe alarmarse
01:08Caballeros, ya casi llegamos
01:21Un kilómetro más
01:22Su esposa, su novia, sus hijos los están esperando
01:27Pueden ver su salida
01:29Amigo, amigo, despierta
01:34¿Estás bien?
01:35Sí, sí, sí
01:37Despierta, despierta
01:40¿Sabes, Jinbao?
01:43Mi única motivación ahora es mi hija
01:46¿Ah, sí?
01:47¿Por qué?
01:49Hoy es su cumpleaños
01:50Le haremos una fiesta en la noche
01:53¡Qué bien!
01:55Felicítala por mí
01:56Gracias
01:58Hazla bien, ¿ok?
02:15¿Qué sucede?
02:18¿Dónde está mi cartucho?
02:19¿Dónde está tu cargador?
02:21¿Dónde se te cayó?
02:23No lo sé, no lo sé
02:24No te preocupes, lo encontraremos, ¿ok?
02:27Pero sabes que el capitán es estricto
02:29Si no lo encuentro, me castigará
02:31Relájate, ¿qué es lo peor que puede pasar?
02:34¿Cancelar tu noche libre?
02:36Exacto, ese es el problema
02:37Es la fiesta de mi hija
02:39Oh, sí, la fiesta de tu hija
02:52Toma
02:53No, Jinbao
02:54No puedo decirlo
02:57¡No puedo decirlo!
02:58¡Cállate!
02:59¡Eh, eh, Jinbao!
03:01Sí, claro, después de eso...
03:03Señor
03:03Se me cayó el cartucho
03:05¿Dónde se te cayó?
03:07No tengo idea
03:09Reúne a todos
03:13Vamos
03:15¡Todos! ¡En formación!
03:22¡Rápido, rápido!
03:24¡Escuchen!
03:25Caballeros
03:29Les tengo noticias
03:31Su compañero
03:34Cabotán
03:35Perdió su cartucho
03:37Así que quiero que todos
03:40Regresen a buscarlo
03:42Si no lo encuentran
03:44No se irán de aquí
03:45¿Entendido?
03:46Sí, señor
03:46¿Qué están esperando?
03:48Está oscureciendo
03:49¡Vayan ahora!
03:58¡Vamos, apresúrese!
03:59Oye
04:05¿Cómo perdiste el cartucho?
04:08No lo sé
04:09No te preocupes
04:18Lo encontraremos
04:19No te preocupes
04:22¡Ey!
04:39¡Lo encontré!
04:40¡Ya podemos irnos!
04:52Caballeros
04:55Perder el cartucho
04:58Es muy delicado
04:59Espero que no vuelva a suceder
05:01¿Entendido?
05:02Sí, señor
05:03Cuando regresen sus armas
05:05Se pueden ir, ¿de acuerdo?
05:06¡Sí, señor!
05:11Más tarde ve a mi oficina
05:13¿Long Bing no ha llamado?
05:17No, tampoco he respondido
05:19Mis mensajes
05:19Pienso que su teléfono
05:21Puede seguir apagado
05:22¿Por qué apagó su teléfono
05:25Si sabe que no te sientes bien?
05:28Debe estar ocupado
05:29¿Tanto que no puede llamarte?
05:33Ya sabía que era adicto
05:35Al trabajo cuando nos conocimos
05:37Creí ser independiente
05:40Y prefería mi espacio
05:41Pero en realidad
05:43Pero lo extrañas
05:45Y quieres pasar más tiempo con él
05:47¿Piensas que
05:50Soy muy apegada a él?
05:52Te diré algo
05:55Le preguntaré a Jun Kuang
05:56¿Qué es lo que está haciendo tu esposo?
06:02Mei Wang llamando
06:03Hola, ¿qué pasa, Lu?
06:06Dime
06:06Estoy buscando a Long Bing, no a ti
06:09¿Está contigo?
06:10No, está en su oficina
06:11¿En su oficina?
06:12¿Ya acabó su entrenamiento?
06:15Sí, justo terminó
06:17¿Por qué quieres hablar con él?
06:18Jixin tiene dengue
06:20Desfalleció en la calle
06:21El teléfono de Long Bing
06:23Siempre está apagado
06:24Me alegra
06:25Que Jixin
06:26Me haya llamado
06:27No podemos portar teléfonos
06:30Durante el entrenamiento
06:31No te preocupes
06:31Escucha, Mei Wang
06:33Le informaré a Long Bing
06:34Ok, adiós
06:36Jun Wang le avisará a Long Bing
06:40Estará en casa pronto
06:41Gracias
06:43¿No te arrepientes de perder el cartucho?
06:46¿Sabes qué tan serio es esto?
06:49Se cancelará tu noche libre
06:50Como castigo
06:51No
06:52Repórteme si quiere
06:53O hágame firmar el 1206
06:55Pero no me cancele mi noche libre
06:57Veré a un amigo
06:58Esto no es un mercado
07:00Para que negocies
07:01Se cancela tu noche libre
07:04Es todo
07:05No te preocupes
07:06Me quedaré contigo
07:06Está bien, cancélela
07:09Puedes regresar
07:11A tu litera a reflexionar
07:13Hermano
07:14¿Qué sucede?
07:16Jixin tiene dengue
07:17Incluso desfalleció en la calle
07:18Mi hermana está con ella en tu casa
07:20¿Está bien?
07:21¿Por qué no me llamó?
07:23Mi hermana dice que estuvo tratando de localizarte varias veces
07:25Me iré a casa
07:29Informa al capitán que no me quedaré hoy
07:31Cuando el deber llama
07:37Cuando el deber llama
07:43Mi Wang
07:45Muchas gracias por acompañarme
07:47Eres como mi hermana
07:49Deja las formalidades
07:51Me alegra mucho escuchar eso
07:53Porque no tengo hermanos mayores
07:55Me alegra también
07:57Mei Wang
08:00Creo que eres muy fuerte
08:02Cuidas a Shan Feng
08:05A Yun Wang
08:06Y a tu padre
08:07También diriges la panadería
08:09Dime cómo lo haces
08:11Es mi elección
08:14Debo seguir adelante
08:15Tu caso es diferente
08:18Tu esposo te protege mucho
08:22Sí, pero cuando más lo necesito
08:26No está a mi lado
08:28No imagines cosas
08:31Le importas mucho
08:33Olvida encender su teléfono cuando está ocupado
08:37También se olvida de mí
08:39Si luz es frágil
08:43Le darás una razón para protegerte
08:46Así son los hombres
08:48Cuando no te sientas bien
08:51No te hagas la fuerte
08:53Ni digas que estás bien
08:55Ni viceversa
08:56Haz que se preocupe por ti
08:58¿Eso es algo bueno?
09:03No quiero ser una carga para él
09:05No eres una carga
09:07Eres su responsabilidad
09:09Escucha
09:10Tu esposo da por sentado
09:11Tu voluntad a independencia
09:13Se le ha olvidado
09:15Que lo necesitas
09:16No es bueno ser independiente
09:20A ellos no les gusta que seamos apegadas
09:22Sea pegada
09:25En el momento preciso
09:27Y le dará sabor a la vida
09:29Una vez leí que
09:31Si una mujer
09:33Es muy independiente
09:34El hombre
09:35Se siente prescindible
09:37Y daña su orgullo
09:38Con el tiempo se va el amor
09:40Ya llegó
09:44Amor
09:46Mi amor
09:46¿Cómo que desfalleciste?
09:48¿Estás bien?
09:49Quería ir al doctor
09:50Porque tenía fiebre
09:52Pero no pude tomar un taxi
09:54Entonces me desmayé
09:56Y mejor la próxima vez
09:59Llama a un taxi
09:59¿Está bien?
10:00Ajá
10:00Ahora que regresaste
10:03Mi trabajo terminó
10:04Puedes llevarte a Jixin
10:06No apagues tu teléfono de nuevo
10:08Ella no podrá localizarte
10:10Lo tendré en cuenta
10:12Lamento causar problemas
10:14Muchas gracias, Mi Wong
10:14Ni lo menciones
10:15Que tengan buena noche
10:17Adiós
10:17Te acompaño
10:18Amor
10:29Vi
10:31Lo siento
10:33¿Te desperté?
10:36¿Te sientes mejor?
10:37Estoy mejor
10:37¿Regresarás al campamento?
10:40Ajá
10:40Prometo
10:41No apagar mi teléfono
10:43¿Sí?
10:46Descansa
10:46Y bebe mucha agua
10:47Llámame si necesitas algo
10:49¿Está bien?
10:51Ajá
10:51¿Qué sucede?
11:00Me duele el estómago
11:01¿Cómo es posible?
11:04¿Te duele porque casi no comiste?
11:06Iré por la medicina
11:07No
11:07No
11:07Es dolor gástrico
11:09Creo que
11:10Te llevaré al hospital
11:12No
11:14Solo quédate en casa
11:16Me sentiré mejor
11:17No
11:17Tienes dengue
11:19No debes retrasar el tratamiento
11:21Sé buena y cámbiate
11:23Anda
11:24Vi
11:31¿Cómo te sientes?
11:33¿Aún tienes dolor?
11:35Ah
11:35
11:36Un poco
11:36Es hora pico
11:39Tomaré atajos
11:40Para evitar el tráfico
11:41Pronto llegaremos
11:42Ten paciencia
11:54Revisaré qué sucede
11:57Disculpe
12:17Se me ponchó un neumático
12:18Necesito una grúa
12:19Estoy en la calle Loc
12:20De acuerdo
12:21Gracias
12:22Vi
12:27Se ponchó un neumático
12:28Remolcarán el auto
12:29Tomaremos un taxi
12:31Oye
12:32Ya no me duele
12:33Mejor
12:34No vayamos al hospital
12:35Es mejor que te revisen
12:37Ven
12:38Mejor llama a un taxi
12:48Amor
12:55No te molestes
12:56La verdad
12:59Estoy bien
13:02¿A qué te refieres?
13:06Quería que te quedaras conmigo
13:11Por eso
13:13Es decir
13:18¿Que no te duele el estómago?
13:25Lo lamento
13:26¿Por qué eres tan inmadura?
13:31¿En verdad mentiste
13:32Sobre tu estado?
13:34Por eso te traje al hospital
13:35Hoy mis hombres
13:36Tienen su prueba física
13:38¿De verdad
13:41Te importan más
13:43Tus hombres y su prueba?
13:45Vete ya
13:48Si te importan tanto
13:49Me iré sola a casa
13:50Vi
13:54Vi
13:56Amigo
14:03Una aplicación muy buena
14:05Conocerás muchas chicas
14:07Desliza a la derecha
14:08Si te gusta
14:09Y a la izquierda
14:10Si no
14:10Te quedaste toda la noche
14:12Navegando en la aplicación
14:13Créeme
14:14Valió la pena
14:15Tengo cinco chicas
14:17Hoy conoceré
14:18A la más hermosa
14:19¿Y qué hay de Summer?
14:21¿Acaso ya la dejaste?
14:23Ah
14:24No hables de ella
14:25Se involucró
14:27Con los prestamistas
14:28Para robarme
14:28¿Qué?
14:30¿Qué dices?
14:31¿Cuánto perdiste?
14:32Cinco mil quinientos
14:34¿Cinco mil quinientos?
14:36¿Y aún no aprendes tu lección?
14:37Ya deja de jugar con fuego
14:39Amigo
14:39Muchas personas
14:40Han encontrado pareja
14:41En esta aplicación
14:42No me pidas ayuda
14:44Si no pasas la prueba
14:45Hola
14:49¿Qué haces aquí?
14:51Pensé que no vendrías
14:52Porque Jixin está enferma
14:53Ya está bien
14:56Señor
15:00Guau
15:02¿Eh?
15:04Oye
15:04Cariño
15:05¿De casualidad
15:07Estás libre esta noche?
15:08Vamos por algo de beber
15:10Pero Cabotán
15:11No se le olvide
15:12Que tiene una cita
15:13Con su novia
15:14Oye
15:18¿Por qué traes esa ropa?
15:19¿Vas a correr con nosotros?
15:20Claro
15:21Ya tienes oro
15:23¿Aún así
15:24Necesitas correr?
15:25Como el sargento mayor
15:27Debo ser el ejemplo
15:28E inspirar a mis hombres
15:29A lograrlo también
15:30No se le olvide
15:32No se le olvide
15:32No se le olvide
15:33No se le olvide
15:35Gracias por ver el video.
16:05Llamada entrante Jixin.
16:35Cuando el deber llama.
17:05¡Vamos, muchachos!
17:18¡Vamos, muchachos!
17:25¡Vamos, muchachos!
17:27¡Vamos, muchachos!
17:29¡Vamos, muchachos!
17:31¡Vamos, muchachos!
17:33¡Vamos, muchachos!
17:35¡Vamos, muchachos!
17:37¡Vamos, muchachos!
17:39¡Vamos, muchachos!
17:41¡Vamos, muchachos!
17:43¡Vamos, muchachos!
17:45Mi abuela corre más rápido que tú.
17:48¡Apresúrate!
17:50¡Eres el último!
17:55No me diste de nuevo, Kabotan.
17:57¿Has estado entrenando?
17:58Me castigo.
18:00No dormí.
18:02No es pretexto.
18:03Reflexión al respecto.
18:14Debe descansar.
18:16Una vez que se confirme su tipo de sangre, haremos la transfusión.
18:20Gracias.
18:26¿Jixon?
18:28Mei Wang.
18:30¿Qué sucedió? ¿Por qué te sangró la nariz?
18:34El doctor me acaba de examinar.
18:36Mi conteo de plaquetas en sangre bajó a 40.000.
18:39Dice que mi estado es grave.
18:41¿De verdad? ¿Qué podemos hacer?
18:44No te preocupes. Me harán una transfusión de sangre.
18:49Deberías descansar en casa.
18:53¿Qué estabas haciendo en el parque?
18:55Long Pin.
18:58¿Dónde está Long Pin?
19:01¿Está aquí?
19:08Aún no...
19:10¿Qué sucede?
19:14No dejes que te afecte.
19:16Razali.
19:22Quiero que me digas la verdad.
19:24¿Quién perdió el cartucho ayer?
19:28Señor...
19:29Espera. Señor.
19:30Ya le dije que fui yo quien lo perdió.
19:34Pero...
19:35Me dijeron que fue...
19:37Razali quien lo perdió.
19:39Incluso te vieron...
19:42Cuando le diste el cartucho.
19:45Lo lamento, señor.
19:47No volverá a suceder.
19:49Pero...
19:50El cabo tan solo quiso ayudarme.
19:52No tendrás noches libres por el resto de tu entrenamiento.
19:58Sí, señor.
20:00Lo lamento.
20:01Te puedes retirar.
20:02Un momento.
20:05Tú no.
20:07Razali, vete.
20:20Señor, ¿qué sucede?
20:23Tampoco tendrás noche libre.
20:25¿Pero por qué?
20:26¿De nuevo?
20:27¿Por qué cubriste a Razali?
20:29¿Tienes idea de lo grave que es?
20:31Yo solo quise ayudar.
20:37Señor, todos cometemos errores.
20:39Solo se perdió un cartucho vacío.
20:41No es para tanto.
20:43Si estuviéramos en batalla,
20:45¿cuáles hubieran sido las consecuencias de perder un cartucho?
20:48Encubriste a Razali.
20:49No aprenderás su lección.
20:51Repetirás sus errores.
20:53No le estás haciendo ningún bien.
20:54Y otra cosa,
20:55no cubres los requisitos de la prueba física.
20:58Eso es normal,
20:59porque no he entrenado en años.
21:01No hay excusas.
21:03Harás capacitación correctiva.
21:04¿Qué?
21:05No te preocupes.
21:06Lo haré contigo.
21:07No quiero que afectes nuestro récord.
21:12¿Por qué eres tan arrogante?
21:15¿Solo porque robé tu idea?
21:17Ya te expliqué
21:18que no sabía que era tu idea.
21:21Oh, te ofrezco disculpas.
21:23¿Ok?
21:23Lo lamento, señor.
21:25Lo lamento mucho.
21:26En verdad, mucho.
21:31Escucha.
21:32Soy tu jefe, ¿entendiste?
21:34Soy tu director.
21:36Y yo soy tu capitán.
21:38Desafíame de nuevo
21:39y repetirás el entrenamiento
21:40hasta que decida que puedes salir.
21:42¿Entendiste?
21:43Está bien.
21:47Me quedaré,
21:48pero lo reportaré con su capitán.
21:50Adelante.
21:59Oye,
22:01¿por qué te bebes mi café?
22:02¿Tienes mucha sed?
22:05Estoy enojado.
22:06No me hables.
22:06¿Dónde es la oficina del capitán?
22:14Pei,
22:15te estoy preguntando,
22:16¿dónde está la oficina del capitán?
22:18¿No nos dijo que no le habláramos?
22:20Exactamente.
22:21¿Qué?
22:24¿Acaso quieren que me enfade con ustedes?
22:25¿Para qué quieres al capitán?
22:28Quiero reportar al oficial.
22:31¿Peleaste de nuevo con Longmin?
22:32¡Me canceló la noche libre de nuevo!
22:36¿Qué fue lo que sucedió?
22:37También crees que es ridículo, ¿no?
22:39No soy débil.
22:42Pondré una queja
22:43y verán que se disculpa.
22:45Iré ahora con el capitán.
22:48No me han dicho
22:49dónde está la oficina.
22:52Está allá,
22:53en planta baja.
22:55¿Qué tiene tu hermano en su contra?
23:03¿En su contra?
23:04Parece que tu hermano lo provoca.
23:07No creo que Longmin sea así,
23:09pero supongo que puede ser.
23:11Pero que...
23:13ayer vi...
23:15¿Qué cosa?
23:20Razali le dijo a Daniel
23:22que perdió...
23:24su cartucho.
23:25Y...
23:26Longmin le dio el suyo.
23:29Longmin le dio su cargador a Razali
23:32y se culpó por el cargador.
23:35Obviamente estaba mintiendo.
23:37Ayer le dije a Longmin,
23:38lo justo es que castigue a ambos,
23:41pero solo castigó a Jinbao.
23:44¿Eso es correcto?
23:45¿Eso es correcto?
23:46No.
23:47No.
23:47No.
23:47No.
23:47No.
23:48No.
23:48No.
23:48No.
23:48No.
23:49No.
23:49No.
23:50No.
23:50No.
23:51No.
23:51Gracias.
24:21¿Ve?
24:42Buenos días.
24:43Deja de grabarte. Estoy haciendo el desayuno.
24:45¿Es para mí? Déjame ver.
24:48Oh, realmente no puedes cocinar.
24:51Mira, se rompió la yema.
24:53¡Sal de la cocina!
24:55¡Qué linda! Sonrió un poco.
24:58¡Ya basta!
24:59Mira, se rompió la yema.
25:03Música
25:05Número telefónico, llamar
25:33¿Vi? Estaba entrenando. Por eso no pude contestar. ¿Qué sucede?
25:43¿No es un poco tarde para llamar a tu esposa?
25:47Ah, Mei Wang, ¿eres tú? ¿Dónde está Jixin?
25:52Dime dónde está.
25:57Tu esposa está en el hospital. No puede hablar contigo.
26:01¿En el hospital?
26:03Cuando el deber te ama.
26:13Cuando el deber te ama.
26:17¡Gabotón! ¿Está listo para correr?
26:18Sí, señor.
26:22Soy yo.
26:23¿Por qué tú?
26:26¿Y el oficial?
26:27Se fue. Tenía algo que hacer.
26:29Dijo que entrenaría conmigo y aún así se fue.
26:34Ey, yo me tuve que quedar gracias a ti.
26:37¿No quieres quedarte tan bien, o sí? Mejor...
26:40No.
26:41No he terminado.
26:42Ya sé lo que debes estar pensando.
26:45El oficial dijo que hoy debes terminar tu entrenamiento.
26:48Ah, es un cretino.
26:50Ya deja de quejarte. Vamos a calentar.
26:53Y ahora, vamos a hacer diez rondas.
26:56¿Qué?
26:56¿Cómo está Jixin?
27:07¿Qué dijo el doctor?
27:09Hablemos afuera.
27:10Le transfunden sangre.
27:25El doctor dice que está estable, pero debe estar en observación.
27:30¿Por qué no contestaste?
27:36Estaba entrenando.
27:37Te importan más tu entrenamiento y tu trabajo.
27:40Tu esposa está en casa sola.
27:42¿Sabes lo mal que se siente?
27:46Le dije a Jixin que fingiera su malestar.
27:50Si te preocuparas por ella, no hubiera hecho eso.
27:54Lo único que quiere es...
27:56Que pasen tiempo juntos.
27:58¿Tiene algo de malo?
27:59No hubiera hecho eso.
28:29No hubiera hecho eso.
28:51Vi, ¿por qué te despiertas?
28:56¿Necesitas descansar?
28:58¿Te desperté?
29:05Vi, ¿por qué lloras?
29:10Dime, ¿te sientes mal?
29:13Llamaré al doctor.
29:15Amor.
29:16¿Qué sucede?
29:18No me dejes.
29:21De acuerdo.
29:23No lo haré.
29:25Me quedaré contigo.
29:28Seca tus lágrimas.
29:30Pensé que no vendrías.
29:34¿Cómo crees?
29:36Eres mi esposa.
29:42Pero no tomaste mi llamada.
29:48¿Sigues enojado conmigo?
29:51Lamento haber fingido que estaba enferma.
30:01No debí pelear contigo.
30:05Soy muy egoísta.
30:09Perdón, amor.
30:11No es tu culpa.
30:17Es mía.
30:20No te supe cuidar.
30:23Yo no...
30:25tomé tu llamada.
30:29Aunque sabía que estabas enferma.
30:32Fallé en proteger a mi esposa.
30:34¿Cómo protegeré a mi país?
30:37Te pido perdón.
30:42¿Me perdonas?
30:44Prometo que siempre iré contigo después del trabajo.
30:49Si me llamas a un ocupado,
30:53te enviaré un mensaje.
30:54¿De acuerdo?
31:00¿Ya no estás enojado conmigo?
31:04Si no te recuperas rápido,
31:07me enojaré mucho.
31:12A partir de ahora,
31:15deberás descansar mucho.
31:16¿De acuerdo?
31:24¿Regresarás al campamento?
31:29No por ahora.
31:31Pedí permiso...
31:32para quedarme contigo.
31:35Hasta que te recuperes.
31:37B.
31:45No volvamos a pelear.
31:54B.
31:54No volvamos a pelear.
31:56B.
31:57B.
31:59B.
32:00B.
32:01B.
32:02B.
32:02B.
32:04B.
32:06B.
32:06B.
32:06B.
32:07B.
32:07B.
32:07Es fin de semana, debes descansar.
32:20El entrenamiento militar es muy pesado.
32:23Estoy acostumbrado a levantarme temprano.
32:25Estoy libre de todas formas y no tiene quien le ayude.
32:28Odi está enfermo de nuevo, no puede hacerlo sola.
32:31Odi siempre pide permiso.
32:34Apuesto que está durmiendo de nuevo.
32:37Ay, ¿verás a tus amigos del entrenamiento? ¿Llegarás a tiempo?
32:41Está bien. Primero le ayudaré con las entregas.
32:45Te ha crecido el músculo, mi niño.
32:48Te has vuelto todo un hombre.
32:50No me vuelvas a decir niño, mamá.
32:53Pero tú seguirás siendo mi niño.
32:56Vamos, niño.
33:01¿Dónde has estado?
33:03Acaban de darme de alta del hospital.
33:06¿Qué te pasó?
33:07¿Fue grave?
33:08Es la edad.
33:09Ya me está afectando todo eso.
33:13Solías cargar varios costales de café a la vez cuando eras joven.
33:17Eras más fuerte que nosotros.
33:19Sí, tienes razón.
33:20Tenía yo mucha fuerza.
33:22Pero ya no.
33:23El tiempo vuela.
33:24Antes eras un estudiante y hoy eres un piloto de combate.
33:30Nunca imaginé que llegarías a donde estás.
33:33Estoy muy orgulloso.
33:34Solo porque me contrataste, pude terminar mi educación.
33:39Te debo todos mis logros.
33:42Cuando mi madre enfermó, me prestaste para los gastos médicos.
33:46Ni lo menciones, por favor.
33:49Solo lo hice de todo corazón, en serio.
33:53O se enfría tu café.
33:55Cuando el deber llama.
34:11Cuando el deber llama.
34:12Niño, vuelve la camioneta.
34:16No quiero que me vayan a multar.
34:18¿Eh?
34:19Ajá.
34:19¡Mui Wang!
34:27¿Vas a entregar?
34:28Te ayudaré.
34:29Ajá.
34:33¡Mui Wang!
34:35Ven.
34:38Tío Ronk.
34:40¿Harás una entrega?
34:41Sí.
34:42Mira, Jong-Zeng está aquí.
34:44Nos habían visto en mucho tiempo.
34:47Hola.
34:48Hola.
34:49Ha pasado mucho tiempo.
34:51Veinte años, tal vez.
34:54Puede ser.
34:57¿Gustas café?
34:58No.
34:59Tengo que hacer entregas.
35:00Debo pedirle un cheque a Longbin y me voy.
35:02Pidió permiso porque su esposa está enferma.
35:06Que lo entregue Jinbao.
35:07Acaba de llegar de su entrenamiento.
35:10Claro.
35:11Iré a la oficina.
35:12Bien.
35:13Nos vemos.
35:19Recuerdo cuando hace tiempo trabajaron para mí.
35:28Eran muy cercanos, creo.
35:31Pensé que se casarían.
35:33Pero al final, terminaron la relación.
35:36Pensé que Mei Wang se casaría con Danny, el hijo del distribuidor de café.
35:40¿Por qué está haciendo sus entregas?
35:43Algunos meses después de que tú te fueras, rompieron su compromiso.
35:49Danny se casó con otra mujer y...
35:51Y se fue a vivir a otro país.
35:58¿Cómo le va ahora a Mei Wang?
36:00No le va mal.
36:02Se encarga de...
36:03La panadería de su padre.
36:06Y...
36:07También tiene un hijo.
36:12¿Yong Sen?
36:13Sí, tío Ron.
36:14Mira, ella es nueva.
36:15Es su primer día de trabajo.
36:17Muéstrale las cuerdas.
36:19Él es Yong Sen.
36:20Si tienes dudas, puedes preguntarle a él.
36:22No te quedes callada.
36:24Ok.
36:24Bueno, los dejo juntos.
36:26Ah...
36:27¿Tu nombre es Yong Sen?
36:31Yo me llamo Mei Wang.
36:33Hola, mucho gusto.
36:36Lo lamento mucho.
36:37Fíjate lo que haces.
36:42¿Qué sucede?
36:43Me corté el dedo.
36:45Ven conmigo.
36:46Limpiaré tu herida.
36:48Ven.
36:48¿Te duele mucho?
36:53Resiste.
36:54Es solo un momento.
37:05Es para ti.
37:06Póntelo.
37:07¿Por qué volviste con él?
37:19¿Por qué volviste con él?
37:19¿Qué pasa contigo?
37:36Hay un bote de basura ahí.
37:38Y tiras la toalla sanitaria en el retrete.
37:41Se va a bloquear.
37:42No fui yo.
37:43Eres la única persona aquí.
37:46Vi a una mujer salir de este baño.
37:49Debió ser ella.
37:51En estos días, los jóvenes son muy desconsiderados.
37:54Estoy embarazada y no te harás responsable.
38:00¿Qué debo hacer?
38:01¡Me embarazaste!
38:02Pero no te querías hacer responsable.
38:04¡Dime qué voy a hacer!
38:05¡Basta de cosas sin sentido!
38:06¿Qué está sucediendo?
38:07No sé.
38:08Llevan rato peleando.
38:10Llevo a tu hijo en mi vientre.
38:11Pero no querías casarte.
38:13¡Dime qué voy a hacer yo sola!
38:14Eso es lo que dices.
38:16No creas que nos casaremos por eso.
38:20Tengo que hacerte pagar por el dinero que me robaste.
38:23¿Y ahora sales con esta historia?
38:25Hasta aquí llegamos.
38:26Se acabó, ¿de acuerdo?
38:28¿Estás terminando conmigo?
38:29Entonces, dame 50 mil.
38:32No te daré ni un centavo.
38:34Bien.
38:36¡Me suicidaré con el bebé!
38:38¡No!
38:38¡No!
38:39¡No!
38:39¡Mira lo que hace su jefe!
38:41¡Me embarazó y no quiere ser responsable!
38:44En nuestra primera cita me prometió el mundo.
38:47Pero cuando me acosté con él, rompió sus promesas.
38:50¡Él es un miserable patán!
38:51¡Tú eres mujer!
38:52¡Ayúdame, por favor!
38:53¡Ya deja de inventar historias!
38:55¡No estoy inventando nada!
38:56¡Me está gritando!
38:57¡No creo su historia!
38:59Mujer bonita, ambas somos mujeres.
39:02No tientes la suerte.
39:03Tiraste una toalla sanitaria en el retrete justo ahora.
39:08¿Por qué tendrías tu periodo si estás embarazada?
39:15Solo te estaba probando, cariño.
39:17¿Qué pasa?
39:18¿No soportas una broma?
39:20¡Mírala ahora!
39:21¡Me tengo que ir!
39:22¡Adiós!
39:27¡Mujer loca!
39:28No es una mujer decente, ni tú tampoco.
39:32¿Dónde está mi cheque?
39:35¿Me estás chantajeando?
39:37Tienes que pagar el pan que ordenaste.
39:44Oh.
39:45Sí.
39:46Sí.
39:46Una vez en nuestra vida.
40:15Dos años duros.
40:20Izquierda, derecha.
40:23Izquierda, izquierda.
40:24Izquierda, derecha, izquierda.
40:26Izquierda.
40:27Izquierda.
40:28Izquierda, derecha, izquierda.
40:34Lo lamento, amigo.
40:36Caballeros, escuchen
40:49Nos detendremos aquí a beber agua
40:51Descansen un poco y siéntense
40:52Tienen que beber suficiente agua
40:55Para aquellos que necesiten rellenar su botella
40:57Pueden hacerlo en el bidón de allá
41:00¿Entendieron?
41:03Sí, señor
41:03Bien, vayan
41:05Comandantes, vengan conmigo
41:07Oye, yo la lleno
41:18Gracias, amigo
41:35Aquí tienes
41:38Gracias, amigo
41:40¿Por qué hiciste eso?
41:51¿Hacer qué?
41:52¿Por qué pusiste arena en mi agua?
41:55Relájate, solo fue una broma
41:57¿No te parece?
41:59Golpéame
42:00Golpéame
42:00Golpéame
42:01¿Qué pasa?
42:05Manténlo
42:06¡Eclútalo!
42:09¿Qué está sucediendo?
42:12Sargento, quiero otro compañero
42:13Yo también
42:14No quiero estar con él
42:16¿Creen que están eligiendo novia?
42:18Y pueden cambiarla
42:19Cuando ustedes quieran
42:21No importa el problema que tengan
42:23Deben seguir unidos en el ejército
42:25Es la última advertencia
42:26Pelean y serán castigados
42:27¿Entendido?
42:29Sí, sargento
42:30Doblado en Olimpusat, México
Sé la primera persona en añadir un comentario
Añade tu comentario

Recomendada