Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 2 meses

Categoría

📺
TV
Transcripción
02:30¡Qué graciosos son!
02:31Me asustaron
02:31No le veo la gracia
02:33¿Cómo voy a hacer que me entiendas, niño?
02:36No hay nada de tú y yo
02:37¿Entonces la novia que tenías durante nuestro entrenamiento era Jiyun?
02:42Lu Shang Feng
02:43No finjas que no sabías
02:45Me robaste a mi chica
02:47¡Deja de fingir!
02:49¿Por qué lo hiciste?
02:50¡Creí que eras mi amigo!
02:52Realmente no sabía
02:53Solo la cortejé después de su ruptura
02:56Te hablé de una chica
02:58Dijiste que la cortejara
02:59¿Eso dije?
03:01Fue porque no sabía que te ibas a robar a mi chica
03:03¡Oye!
03:09¿Ya viste por qué te dejé?
03:11Olvídalo
03:12¿Olvídalo?
03:14Lu Shang Feng
03:15Escúchame bien, bravujón
03:17No me importa si estás de acuerdo
03:19Ya decidí terminar contigo
03:21Por favor, deja de molestarme
03:22O llamaré a la policía
03:24Está bien, terminamos
03:29Realmente no te necesito
03:31No te buscaré otra vez
03:32Porque sería menos hombre
03:34¿Recuerdas a esa profesora?
03:37
03:37No le he visto desde la universidad
03:40¿Otra vez?
03:41¿Viste?
03:41¿Por qué me haces esto?
03:56Tenías el cabello corto
04:05¿Te acuerdas?
04:06Claro
04:06Pero me gustaría verte en medio roja
04:09Sí, nos vemos mañana
04:11Buenas noches, señora
04:16Buenas noches, señora
04:17Quédate, Yeo
04:19¿Así es como actúa frente a un oficial?
04:26No, señora
04:27¿Estabas bebiendo?
04:30Sí, señora
04:31Estuve bebiendo
04:32Pero estoy sobrio
04:34¿Viste a Shen Ji-jun?
04:38Ji-jun tiene un nuevo novio
04:40¿Lo sabía?
04:41¿Ya lo sabía?
04:48¿Por qué no me lo dijo?
04:51Fui a su casa
04:52Y Ji-jun
04:55Estaba con mi amigo
04:57¿Por qué no me dijo sobre ellos?
05:01No sé qué pasó entre ustedes dos
05:03Pero ella me dijo que había terminado contigo
05:06Y que te negaste a aceptarlo
05:08No terminamos
05:10Solo nos dimos un tiempo
05:11Lo dicho en una pelea
05:13No puede tomarse en serio
05:14Señora
05:15Dígale esto a Ji-jun
05:17No me rendiré
05:19Esto no es un juego
05:21Y es mi intención
05:24Recuperar la de Lu Shang Feng
05:26Buenas noches, señora
05:29¿Cómo van los preparativos para nuestro aniversario?
05:41Ah, realizaré una campaña durante 30 días con el número 30
05:45Los clientes que gasten 30 dólares en Copiquía recibirán un cupón
05:50Y también los que gasten 30 veces dentro de un periodo limitado
05:54¿Y cuál va a ser el valor del cupón?
05:57Ah, pues, aún no lo decido
06:00Primero debes fijar el valor de la promoción
06:03Tienes que estar al tanto
06:04Cuando Longbin renunció, perdí a un asistente capaz
06:07Tengo mucho que hacer ahora
06:10Ya que nos falta ayuda
06:12No hagas cosas innecesarias
06:14Pasa más tiempo en el trabajo
06:16Ya lo hago
06:17Pero sí tuviste tiempo para ayudar a Lume y Huanca a entregar el pan
06:21¿Es cierto que ustedes dos se han vuelto cercanos?
06:26Eh...
06:27Quería decirles esto después, pero...
06:32Ya que se enteraron...
06:35Voy a hacer un anuncio ahora
06:37Lume y Huanca ahora es la novia de Tan Shen Jin Bao
06:41Oh...
06:42¿Es tu novia?
06:45¿Sabes algo sobre ella?
06:47¿Sabes que es mayor que tú?
06:48Sí, lo sé
06:50¿Y eso qué?
06:52Ella me agrada
06:52Te aviso ahora
06:54Que no pienso aceptarla como mi nuera
06:56¿Por qué no?
06:59¿Sabías que ella dejó a su novio de varios años
07:02Para casarse con uno de familia rica?
07:05Ella se enganchó con ese joven rico
07:06E incluso tuvo un hijo con él
07:08Rong
07:09Ella es una mujer que no tiene valores
07:11¿Acaso quieres una nuera así?
07:13¡Madre!
07:15¿Cómo puedes decir eso de Mei Wang?
07:16Yo sé todo al respecto
07:18Mei Wang no es así en absoluto
07:21Aún así, no apruebo tu relación con esa mujer
07:24Nunca me separaré de ella
07:26Si insistes en estar con ella
07:29Te retiro el apoyo económico
07:32Jin Bao
07:35Escucha por favor a tu madre
07:37Concéntrate en el trabajo por ahora
07:39Haz un buen trabajo con la celebración del 30 aniversario
07:43Si ya no hay más preguntas
08:00Pueden empezar mañana
08:01Está bien
08:02El salario se abona al final de cada mes
08:05¿Estás de acuerdo?
08:06
08:06Bien, gracias
08:07Nos pondremos en marcha
08:09Gracias
08:10Adiós
08:11Adiós
08:11Adiós
08:12Los dos me agradan mucho
08:17Pero son pasteleros occidentales
08:19No tienen experiencia haciendo pan tradicional
08:22¿Podrán hacerlo?
08:23No fue fácil para mí encontrar a personas interesadas en hacer pan tradicional
08:27No te preocupes
08:28Lo único que necesitan es entrenamiento
08:30Pronto aprenderán a hacerlo
08:32Eso espero
08:33Estuve pensando
08:35Voy a promover a Xiao Wei para que reemplace al tío Da
08:38¿Puede Xiao Wei hacerlo?
08:40Va a tener que ajustarse
08:41No te preocupes
08:43Me aseguraré de que aprenda a manejar todo lo más pronto posible
08:45Que no se te olvide que yo fui entrenado en tan solo dos semanas
08:50¿Quieres que el negocio cierre por ese tiempo porque no tiene un panadero?
08:54No
08:54Tenemos mucho que hacer en la panadería
08:57Pero no estarás en el entrenamiento y estaré más ocupada
09:00Oye
09:02¿Verás a Long Bean ahí?
09:05¿Estarás bien?
09:07Estaré bien
09:07Él debería ser el que se sienta incómodo
09:11Es cierto
09:12Eres alguien muy estable
09:14No tienes nada que hacer
09:15No
09:16No tengo tiempo libre
09:17Hola
09:18Soy un hombre ocupado
09:20Se nos hace tarde
09:23Vámonos
09:24¿A dónde vamos?
09:25Oye
09:26Tú y yo tenemos una cita
09:27Una reservación
09:28Cierto
09:30Necesito un poco de tiempo para arreglarme
09:32¡Qué graciosa!
09:33Espera un momento
09:33¡Espera!
09:36Eres especial
09:38Tienes el corazón de mi hermana
09:40¿Ya no vas a hacer la prueba de aptitud física?
09:43Dije que ganaría el oro
09:44Le mostraré mi medalla de oro
09:46¿Mmm?
09:47Eso es, amigo
09:48¡Por supuesto!
09:55Cuando el deber llama
09:56Cuando el deber llama
10:04Salud
10:06¿Y bien?
10:13¿Te gustó?
10:13Sí, no está mal
10:14Yo escogí las uvas, ¿sabías?
10:19¿Podemos empezar?
10:21Por supuesto
10:22Dime, ¿sabe bien?
10:31Mucho
10:32¿Esto es nuevo?
10:36Te acostumbrarás después de más citas
10:38Esta
10:40No es mi primera visita en un restaurante
10:42De alta cocina
10:44Solo estamos almorzando
10:45No tenías que reservar todo el restaurante
10:48¿Me quieres ayudar a ahorrar dinero?
10:54El día que me case contigo
10:56Seré un hombre afortunado
10:58Me olvidé
11:06Tengo algo para ti
11:08Cierra los ojos
11:09¿Me vas a proponer matrimonio?
11:13No estoy preparada
11:14Cuando te proponga matrimonio
11:19Será en un entorno más lujoso
11:21Cierra los ojos
11:23No pongas esa cara
11:26Está bien
11:36Abre los ojos
11:37¿Ah, sí?
11:42¿Ah, sí?
11:42Son muy lindos
12:02Un trabajo exquisito
12:04Me encantan
12:05Gracias
12:05También te gustaron como a mí
12:07Planeo personalizar un par de pendientes
12:09De taza de café
12:10Los pendientes serán el gran premio
12:12En el sorteo del 30 aniversario de Kopikia
12:14¿Qué opinas?
12:16Es un buen truco publicitario
12:18Estoy segura
12:19Que tu papá estará muy feliz contigo
12:22Eso espero
12:25Pero si mi padre puede rastrear a su buen amigo
12:30Shui estará aún más encantado
12:32Bien, salud
12:45Salud
12:45Dime, ¿qué quieres hacer?
12:55¿Vamos a comer durian?
12:57¿En serio?
12:58Yo también amo el durian
13:00¿En serio?
13:00Pero lo prefiero maduro
13:02Disculpe, señor
13:03Su tarjeta fue rechazada
13:04No puede ser
13:07Dame un momento
13:12¿Llegaste al máximo de tu tarjeta?
13:21
13:22Tienes dinero contigo
13:26¿Podrías pagar?
13:29No puedo negarme, ¿verdad?
13:37Es en serio
13:38Esta cena es muy cara
13:40No tenían dinero
13:43Pero fuiste muy generoso con la propina
13:4650 dólares
13:48¿Eres tan rico?
13:50No olvides que yo pague la cena
13:52Asegúrate de devolvérmelo
13:54Está bien, lo haré
13:56Ahora, déjame mostrarte la mejor vista nocturna de Singapur
14:00Beberemos champán bajo las estrellas
14:03¿Está bien?
14:05Está bien
14:06Te daré otra oportunidad
14:08No me decepciones
14:09Estoy seguro que te encantará
14:11El auto no tiene gasolina
14:28Iba a llenar el tanque después de la cena
14:31Pero
14:32¿Puedes prestarme algo de dinero?
14:41Claro que sí
14:43Luego puedes llevarme a casa
14:46¿Por qué cancelaron mis tarjetas?
15:07Te lo advertí
15:09Si insistes en ver a esa mujer
15:11Congelaré todas tus cuentas
15:14Y una cosa más
15:16También vendí
15:18Tu auto
15:20Debo ver clientes e inspeccionar puntos de venta
15:22Lo que tú hiciste
15:23Afectará a su trabajo
15:25No te preocupes por eso
15:27Mientras se trate de trabajo
15:29Me encargaré del transporte
15:31Las cuestiones del negocio no se verán comprometidas
15:34Pero tú arreglarás
15:37Tus asuntos personales
15:39Bien
15:41No necesito auto
15:43Tomaré transporte
15:44Un taxi
15:45O alquilar un auto
15:46Espera un momento
15:48¿Esa mujer merece que hagas todos esos sacrificios?
15:58No los veo como sacrificios
16:00Soy muy feliz cuando estoy con ella
16:03No hay dinero
16:05Ni auto que ocupe su lugar
16:07No importa lo que hagas
16:09No voy a renunciar a Mei Guang
16:13Doctora, ¿cómo está mi bebé?
16:36Pueden estar tranquilos
16:37El feto está muy sano
16:40¿Es en serio?
16:42Otro médico me dijo que el bebé
16:43Tenía latidos cardíacos irregulares
16:45Jixin, tienes que confiar en la doctora
16:49Señora Shu
16:50Mire esto
16:51Estas son las manos del bebé
16:55Y estos que vemos aquí
16:58Son sus pies
16:59Sí, sí, sí
17:00Puedo verlas
17:01Qué pequeña
17:02Oiga, doctora
17:04¿Eso es normal?
17:05No te preocupes tanto
17:08Dice que está bien
17:09Doctora
17:10¿Puede decirnos si va a ser niña o niño?
17:13Creo que es una niña
17:15¿Una niña?
17:17Qué bueno
17:18Una niña
17:19Amor
17:28¿Y si consultamos a otro médico para tener otra opinión?
17:33El doctor nos aseguró que el bebé estaría bien
17:35¿Para qué buscar más?
17:37Jixin
17:43Tienes que relajarte
17:45Esto no es bueno para el bebé
17:47Solamente quiero buscar otra opinión
17:50Asegurarme de que Hermione está bien
17:52Hagamos una cita
17:55Cuando termine
17:56Mi entrenamiento
17:57¿Entrenamiento otra vez?
18:00¿Por qué siempre usas eso como excusa?
18:01No es una excusa
18:03Realmente lo tengo
18:04Cuando el deber llama
18:15Cuando el deber llama
18:22Volviste
18:26¿Por qué estás empacando tus cosas?
18:34Mañana saldré a la mar
18:35¿Recuerdas?
18:37Es cierto
18:37Vas a irte
18:39Y Longbin también
18:40¿Por qué tienen que irse los dos a entrenar al mismo tiempo?
18:44Si los dos se van
18:45¿A quién puedo acudir por ayuda?
18:47
18:49Pero Longbin estará aquí en Singapur
18:52Siempre puedes llamarlo
18:53Solo estaré fuera cuatro semanas
18:55Volveré antes de que lo notes
18:57Pero es diferente cuando estás en el mar
19:06Toma más precauciones
19:08Y si hay alguna situación peligrosa
19:10No intentes ser el héroe
19:11No te preocupes
19:12Estaremos bien vigilados por nuestros instructores
19:15Hermana
19:16Solo relájate, ¿sí?
19:18Todo va a estar bien
19:19Solamente ten cuidado
19:22Dream Boy
19:26Gira asiática de ensueño
19:28Oye
19:34¿No ibas a darle este llavero a Jiyun?
19:37¿Por qué lo dejaste tirado?
19:41¿Qué ocurre?
19:42¿Pelearon?
19:44Terminamos
19:45¿Por qué terminaron?
19:52Debió ser tu culpa
19:54Te dije que controlaras tu temperamento
19:56No fue mi culpa
19:57Sale con Shang Feng ahora
20:00¿Shang Feng?
20:03¿Tu amigo del entrenamiento?
20:04Por favor
20:05Deja de preguntar
20:07No quiero hablar de ellos
20:09Dream Boy
20:23Gira asiática de ensueño
20:25Mañana me iré para entrenar
20:36Regresaré en cuatro semanas
20:38¿Puedo verte
20:40Antes de irme?
20:49Estoy afuera de tu edificio
20:51¿Podemos hablar?
20:52Disculpa amigo
21:06No me llames amigo
21:08Realmente no sabía que Jiyun era tu novia
21:11Dijo que rompieron por...
21:14Diferencias de personalidad
21:15¿Diferencias de personalidad?
21:18Jiyun rompió conmigo por tu culpa
21:19Tú eres el incompetente
21:21Juntos nunca serán felices
21:23Weigo
21:24No tientes tu suerte
21:25Ya me disculpé
21:26¿Qué más quieres?
21:28¿Para qué te disculpas?
21:30Ya te dije que me robaste a mi chica
21:31Bien
21:32No sabías que Jiyun era mi novia
21:35Pero ahora lo sabes
21:36Rompe con ella
21:37Eres tan infantil
21:39¿Me robaste a mi chica y me llamas infantil?
21:45¡Mamme!
22:15¿Qué estás haciendo aquí?
22:29¿Viniste a ver lo patético que soy?
22:31¿O para ver si había cerrado el negocio?
22:35¿Acaso estás decepcionado
22:37De ver que estamos bien?
22:38¿Qué?
22:45Entrenamiento marítimo de guardia marina
22:59Arts Resistencia
23:03Estarás fuera durante cuatro semanas, Jiyuan
23:06Cuídate bien, ¿de acuerdo?
23:08Cariño
23:08No es la primera vez que nuestra hija se va a la mar
23:11Ella ya puede cuidarse sola
23:12Sí, mamá
23:13Llamaré a casa seguido
23:15No te preocupes
23:17Vuelvo enseguida
23:21Hola
23:24Hola
23:24¿Cuánto tiempo sin irnos?
23:26Hola
23:26Buenas tardes, señora
23:28Jiyun, los veo después
23:32¿Cómo has estado?
23:37Estoy bien
23:38Es mi primer despliegue como oficial
23:40Supervisaré más de 50 marinos
23:42Será un nuevo reto
23:43Vigilar a estos jóvenes impulsivos
23:46No será tarea fácil
23:47Pero por favor, vigila muy bien a Weigo
23:49Gracias
23:50No temas
23:52Cuidarlo es mi deber
23:53No dejaré que le pase nada
23:55Oye, ¿no he visto a Jiyuan?
23:57¿No vino a despedirse?
24:00Ya no estamos juntos
24:01Lo siento, no lo sabía
24:05Está bien
24:05Iré a buscar a Weigo
24:08Los dejo charlar
24:09Lo siento
24:16Descuida
24:17¿Y él cómo ha estado?
24:22No he estado en contacto con él
24:23¿Pasó algo?
24:26Un malentendido
24:27La voy a extrañar mucho
24:35Hola, tío
24:35¿Tía?
24:36¿Y tú eres...?
24:37Hola
24:38Soy amigo de Jiyun
24:39¿Ella no vendrá hoy?
24:41Jiyun está en una cita con su novio
24:44Realmente tenemos todo cubierto
24:45Arts Resistencia
24:50Un malentendido
25:09Miren.
25:16Adiós.
25:17Cuídate.
25:18Te amo.
25:20Te amo.
25:22Te amo.
25:23Cuídate.
25:24Te amo.
25:25Aquí estoy.
25:27Te quiero.
25:29Te amo.
25:31Te amo.
25:33Te amo.
25:39Te amo.
25:41Te amo.
25:43Te amo.
25:45Te amo.
25:47Te amo.
25:49Te amo.
25:51Te amo.
25:53Te amo.
25:55Te amo.
25:57Te amo.
25:59Te amo.
26:01Te amo.
26:03Te amo.
26:09Cuando el Beber Llama
26:10Centro de Pruebas de la Fuerza Aérea
26:15No digas que no te lo advertí.
26:19Si quieres una noche libre, debes limpiar bien tu espacio.
26:23Ahora está viajando alrededor del mundo.
26:26Oye, ¿me estás escuchando?
26:29Sí, ¿cuál es la prisa?
26:31Siempre puedo hacerlo después de entrenar en el simulador.
26:34¿Y ahora qué estás viendo?
26:36Ah, ella fue mi compañera en el entrenamiento básico.
26:40Publicó estas fotos.
26:43¿División de Ciencia y Tecnología Marina?
26:45Sí.
26:46Parece divertido, pero escuché que puede ser bastante difícil.
26:50Puedes marearte y vomitar mucho.
27:06¿Señor?
27:07Señor.
27:13Iniciando.
27:15Archer F-16 a favor del viento.
27:18Sassoon F-16, 8 millas náuticas.
27:20Visual directo para aterrizar.
27:22Urraca comunicándose al punto de control 3.
27:25Den aviso para salir a favor del viento en cualquier momento.
27:28Muchachos, ¿están listos?
27:30Sí, señor.
27:31Sí, señor.
27:32Comiencen ejercicio.
27:38Mayday, mayday, mayday.
27:40Archer presenta gases y humo en la cabina.
27:43Solicito aterrizaje de emergencia en la pista 36.
27:48Ya hemos pasado por esto.
27:50Concéntrense.
27:59Archer, su llamada de auxilio fue recibida.
28:02Dirija su avión a la base.
28:04Dirigiendo el avión a la base, Archer.
28:06Sean Feng.
28:08¿Puedo declarar prioridad 1 alfa?
28:11Hazlo.
28:12Declara prioridad 1 alfa.
28:14Espere instrucción.
28:16Espere instrucción.
28:18Prioridad 1.
28:19Prioridad 1.
28:20Prioridad 1.
28:21En caso de emergencia, recuerden que hay otros vehículos y aviones bajo su control.
28:30Solo porque necesitan lidiar con un avión no significa que pueden ignorar al resto.
28:35Esto es lo que define a un controlador.
28:37Poder mantener la calma y la compostura incluso en situaciones inciertas.
28:41¿Entendieron?
28:43Sí, señor.
28:43Gracias.
28:53Gracias.
28:54Señor, cuánto tiempo.
28:56Me sorprende que quiso reunirse para almorzar.
28:58¿Necesito una razón para almorzar contigo?
29:01Por supuesto que no.
29:02Han sido seis meses desde la última vez que comimos juntos.
29:06¿Tienes un nuevo grupo de cadetes?
29:10Sí.
29:11¿Y cómo son?
29:13Puede imaginarlo.
29:14Los nuevos no tienen idea de lo que hacen.
29:15No pueden dar instrucciones.
29:18De hecho, dirigieron un avión con destino al mar de China Meridional.
29:22Y acabó hasta Holanda.
29:24Fue impresionante.
29:26¿De casualidad hay un loco entre tus cadetes?
29:29¿Lo conoce?
29:30Él es mi hijo.
29:35¿Su hijo?
29:37Señor, ¿habla en serio?
29:40Es una larga historia.
29:42Te contaré la próxima vez.
29:43Lo único que quiero saber es cómo es su desempeño.
29:47¿Te ha dado problemas?
29:49Le ha ido bien.
29:50También es de mente ágil.
29:53Pero su desempeño ha sido más bajo de lo normal.
29:57Parece que no puede concentrarse.
30:00¡Izquierda!
30:09¡Izquierda!
30:16¡Hasta el lunes!
30:18Sí.
30:20Me voy pronto.
30:21Tú siempre tienes hambre.
30:23Papá, ¿me esperaste mucho?
30:26No, vámonos.
30:30¿Por qué me trajiste aquí?
30:32Cuando estamos inquietos y confundidos, somos propensos a cometer errores.
30:38La pesca cultiva la paciencia en nosotros.
30:41También nos ayuda a organizar nuestras ideas.
30:45¿Qué quieres decirme?
30:49Almorcé con el capitán Q hace dos días.
30:52Me dijo que has estado distraído.
30:55¿Qué te preocupa?
30:57Cuéntame.
31:00Mi amigo del entrenamiento es el ex de Jiyun.
31:04Y recién comencé a salir con Jiyun después de que se hubieran separado.
31:09Pero él piensa que le robé a su chica.
31:12Lo que importa es que tengas la conciencia tranquila.
31:15Él te perdonará algún día.
31:16¿Cuándo llegará ese día?
31:22Ya sea amor romántico, amistad o lazos de hermandad,
31:27una verdadera relación resiste la prueba del tiempo.
31:34Dime, ¿no has solicitado una beca?
31:37¿Te gustaría estudiar en Estados Unidos?
31:40¿Estados Unidos?
31:41Mi esposa trabaja en Nueva York y tiene un apartamento ahí.
31:44Puedes quedarte con ella.
31:46Ella puede cuidarte.
31:47Seré un inconveniente.
31:49Para nada.
31:49Mi esposa es muy relajada.
31:51Es muy fácil de tratar.
31:53Ella vendrá a Singapur en unos días.
31:55Planeo hacer un asado en mi casa.
31:57¿Estás libre el próximo sábado?
32:00Eso creo.
32:02Bien.
32:03Está decidido.
32:05¿Puedo llevar a mi mamá también?
32:07Claro que sí.
32:14Oye, él sigue dormido.
32:17Despiértalo.
32:19Oye, viejo.
32:20Oye, despierta.
32:21Oye, despiértate.
32:22Ya es tarde, vamos.
32:23Sí, sí.
32:24Vamos, vamos, vamos.
32:24Despierta.
32:25Vamos, vamos.
32:55¡Suscríbete al canal!
33:25¡Suscríbete al canal!
33:55¡Has aprendido el procedimiento de memoria!
33:57Lo siento, señor.
33:58¡Ve y revisa tus notas antes de volver aquí!
34:00Sí, señor.
34:01Buenos días, señor.
34:10Buenos días. Puedes comenzar.
34:15Primero, retirar la cubierta de la boca,
34:18verificar el regulador de gas y asegurar la cadena.
34:20El cañón está sellado.
34:24Buen trabajo.
34:26Gracias, señor.
34:31Cuando el deber llama.
34:38Cuando el deber llama.
35:01Oye, el barco se está misiendo mucho.
35:13Parece que lo están sobrellevando bien.
35:14Me siento bien.
35:20¿Hablas en serio?
35:22El mar está a nivel cuatro.
35:24Es muy malo.
35:26¿Estás bien, viejo?
35:27¿Quieres ausentarte?
35:28Oye, no lo permiten por mareo.
35:32¿Qué, no ves que está vomitando?
35:35No lo sé.
35:36Puedes intentar.
35:37Bien, empecemos la clase.
35:39Señora, permiso para que Rack se ausente por mareo.
35:45Yo sé que para muchos de ustedes aquí,
35:49esta es la primera vez que se encuentran con aguas tan turbias.
35:52Es normal que sufran mareo agudo.
35:54Pero recuerden esto.
35:57Tienen que superarlo.
36:00Sé que es difícil.
36:02Son oficiales navales.
36:04Y realmente todo está en la mente.
36:06Señora, pero si alguien sufre de mareo extremo,
36:10podría afectar en su desempeño.
36:12Incluso hundir el barco.
36:13Este es el momento para que se ayuden unos a otros.
36:16Se animen entre ustedes.
36:18Y muestren su espíritu de equipo.
36:20Muéstrenme su templanza.
36:22¿Está claro?
36:22Sí, señora.
36:25Estoy bien.
36:26¿Seguro?
36:27Estaré bien.
36:28Bien.
36:28Mírate.
36:50Te dije que te ausentaras.
36:51Quisiste hacerte el fuerte.
36:53Solo quería probarme frente a ella, viejo.
36:55Sí, sí, sí.
36:56Todo está en la mente, ¿no?
36:58Nos dio un gran discurso.
36:59Pero a ella no le importamos.
37:01Ya no puedo soportarlo.
37:04Extraño a mi novia.
37:06Extraño a mi familia.
37:08Quiero irme a casa.
37:10Quiero irme a casa.
37:13Oye, oye, oye.
37:15Ya eres un niño grande.
37:16No actúes como una niñita.
37:18Ragh, ¿estás bien?
37:43¿Qué?
37:49Roy.
37:50Roy, despierta.
37:51¿Qué?
37:52Ragh no está.
37:53Iré a buscarlo.
37:54Vayan al puente de mando.
37:55Avisen a la oficial.
37:56Anda.
37:57No, no, no, no.
38:27¡Raj! ¡Oye, Raj! ¡Despierta! ¡Vamos!
38:33¡Despierta, Raj!
38:34¿Estás bien, viejo?
38:36¿Qué haces en el área de limpieza?
38:39Pensé que era el baño
38:41¡Oye, oye! ¡Espera, espera!
38:44Te llevaré a la enfermería
38:45Luego limpio esto
38:46¡Ven, ven! ¡Uno, dos, vamos! ¡Tres!
38:49Señora, olvidé reportarle algo
38:58¿Qué pasa?
39:00Cuego dijo que Raj había desaparecido
39:01Fue a buscarlo
39:02Esperen, ya viene el médico
39:06¿Vas a estar bien?
39:13Descansa
39:13Debo ir a ser guardia
39:15
39:19¡Cállate, Yao!
39:22¿Qué está haciendo aquí?
39:23¿Tiene idea de la hora que es?
39:25Perdón, señora
39:25Raj había desaparecido
39:27Me preocupé y salí a buscarlo
39:29Sé que se había perdido
39:30Pero no debió abandonar su puesto
39:32Le pedí a Roy que le informara
39:33La marina se trata de disciplina
39:35No solo rompió las reglas
39:37Sino que también llegó tarde a la guardia
39:38Toda la división estará en confinamiento
39:41En el próximo puerto
39:41Papá, ¿recuerdas que Jin Bao te preguntó antes sobre Shui?
39:56Intenta recordar
39:57¿Cuáles eran los intereses de Shui?
39:59¿Cuáles eran sus lugares habituales?
40:01¿Cuál era su comida favorita?
40:03Eso ayudaría a que Jin Bao lo encuentre
40:05Yo realmente no sé nada
40:08Oye, Wang, ¿cuándo me vas a devolver mis mil dólares?
40:13Papá, ¿le debes mil dólares a Lin?
40:15Aquí tengo el recibo, no lo niegues
40:17Aquí está, aquí está, mira, mira
40:22Déjame ver
40:23Anciano Lin, esto no es un recibo
40:28¿De quién es esta dirección?
40:30Porque mi papá no es Wang
40:31Te equivocaste de persona
40:33Anciano Lin, ¿está molestando a Yading de nuevo?
40:36Ah, no, no, no, no
40:38Dame mi recibo
40:39No
40:40Dámelo
40:40Anciano Lin, lo llevaré a su cama
40:43
40:44Ni siquiera piensa devolverme la miseria que me debe
40:47La demencia del anciano Lin ha empeorado mucho
40:52Recibo
40:55Hay un recibo
41:00Papá, ¿le pediste prestado dinero?
41:02Recuerdo que Shui me escribió un recibo
41:07¿En serio?
41:09¿Qué recibo?
41:10¿Tenía su información de contacto?
41:12Estaba a su dirección
41:14Increíble, ¿dónde lo guardaste?
41:17Lo encontré
41:40A la izquierda
41:46Aquí, esta es la unidad
41:52Nadie responde
42:00Esperemos, tal vez no esté en casa
42:02Disculpe señora, de casualidad
42:07Tiene un vecino llamado Wanmu Shui
42:11¿Qué vive ahí?
42:11Ah, el señor Shui
42:13Se mudó de aquí hace más de 10 años
42:15Ah, ¿y no sabe a dónde se mudó?
42:18Ah, creo que se fue a Angmokyo
42:20¿Sabe dónde es Angmokyo?
42:23Lo siento, no lo sé
42:24Shui estaba en una situación desesperada entonces
42:27Su negocio había fallado
42:28También escuché que tenía una enfermedad renal
42:32Gracias señora
42:34Pero, Angmokyo es muy grande
42:41¿Cómo lo encontramos?
42:46Espera
42:46Ella mencionó que él tenía una enfermedad renal
42:49Entonces, podría estar viviendo cerca de un centro de diálisis
42:53Hola, disculpe
43:07Este hombre ha venido para recibir tratamiento
43:10No
43:11Su nombre es Wanmu Shui
43:13Debe cumplir 68 este año
43:15Lo siento, pero... no
43:19Ah, está bien
43:21¿Podemos intentar preguntar por ahí?
43:23Seguro
43:24Gracias
43:24Disculpen
43:29¿Han visto a este hombre venir aquí para recibir diálisis?
43:34Su nombre es Wanmu Shui
43:36Oh, buscan a Shui
43:38Solía venir aquí para hacerse tratamiento
43:41¿Lo conoce?
43:43Ah, sí, lo conozco
43:45¿Podría decirme cuál es su dirección?
43:49Aquí
43:49Es la siguiente unidad
43:53Hola
43:57Hola
43:59¿Sí?
44:04Disculpe
44:05¿Usted es Wanmu Shui?
44:07¿Quiénes son?
44:08Soy el hijo de Shai Wei Rong
44:09Mi padre lo ha estado buscando
44:11No lo conozco
44:13Están equivocados
44:14Creo que...
44:16Usted...
44:17Es el joven en esta foto
44:18Tío Shui
44:19El tío Rong desea verlo
44:21¿Podría visitarlo?
44:23Dije que no lo conozco
44:24Ahora váyanse
44:25No, espere
44:26No lo niegue
44:26Es la persona que mi padre ha buscado
44:28¿Por qué debería importarme?
44:30No deseo verlo
44:31Si es el tío Shui
44:33Vamos a ver al tío Rong
44:35Dije que no quiero verlo
44:37No nos iremos de aquí
44:38A menos que acepte verlo
44:39¿No se van a ir?
44:43No, ¿verdad?
44:44Les lanzaré la papilla
44:45Tío Shui
44:46¡Váyanse!
44:47¡Ah!
44:48Conejita, ¿estás bien?
Comentarios

Recomendada