Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 2 meses

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:38¿Qué?
00:58Esta es una caja que pensaba que alguien le diga para mí.
01:15¿Qué es, Bialos?
01:16¿Está seguro que alguien le diga?
01:19¿Qué es?
01:21Tengo un mensaje de Ricardo Harper.
01:23¿Qué es?
01:24El patrón quiere saber por qué el patrón no ha aparecido para debriefar.
01:30Porque él no ha llegado todavía.
01:32Bueno, sí.
01:33Ellos quieren, o al menos uno de los patrón, que van a salir de nuevo.
01:37Ellos necesitan alguien que conoce el área.
01:39¿Están mentes?
01:41Ellos no estarán disponibles para nada por una semana, pero dormir.
01:44Bueno, sí.
01:45Eso es lo que el patrón dijo el patrón, pero dicen que es un imperio.
01:49Ok.
01:50Te diré el patrón.
01:51Si se vuelve.
01:52Sí, sí.
01:54Sólo más.
01:55¡Vamos!
02:04¡No!
02:05¡Suscríbete al canal!
03:05¡Suscríbete al canal!
03:35¡Suscríbete al canal!
03:37¡Suscríbete al canal!
03:39¡Suscríbete al canal!
03:41¡Suscríbete al canal!
03:43¡Suscríbete al canal!
03:45¡Suscríbete al canal!
03:47¡Suscríbete al canal!
03:49¡Suscríbete al canal!
03:51¡Suscríbete al canal!
03:53¡Suscríbete al canal!
03:55¡Suscríbete al canal!
04:01¡Suscríbete al canal!
04:03¡Suscríbete al canal!
04:05¡Suscríbete al canal!
04:07¡Suscríbete al canal!
04:11¡Suscríbete al canal!
04:17¡Suscríbete al canal!
04:23De alguna manera me siento que tengo que irme aquí.
04:44¡Combat!
04:46A Selmer Production.
04:53¡Combat!
05:09Starring Vic Morrill.
05:17And Rick Jason.
05:23Guest star, Albert Solme.
05:41Hoy presentamos El Gato y el Ratón.
05:45Por el número de patrullas de reconocimiento que hemos mandado en los últimos dos días,
06:00ustedes probablemente tendrán la idea de que algo muy importante se está gestando.
06:04Pues están en lo cierto.
06:06El Mayor O'Connor les dará mayores detalles.
06:08¿Mayor?
06:08Ustedes saben que nuestra línea se estrecha aquí.
06:17No tenemos muchas reservas ya.
06:20La razón es que nuestras tropas están concentradas para un rompimiento en otra área.
06:25El éxito de este rompimiento depende de nuestra capacidad para sostener esta línea con los recursos que tenemos.
06:30Hay motivos para pensar que los alemanes atacarán.
06:34Podremos detenerlos y sabemos por dónde.
06:36Pero si no averiguamos antes su plan de ataque, nos aplastarán como un puñado de hormigas.
06:44Este batallón ha mandado 16 patrullas de reconocimiento en las últimas 10 horas.
06:49Las bajas han sido fuertes y la información nula.
06:52Así pues, seguiremos con las patrullas hasta saber lo que necesitamos.
06:57No necesito impresionarles acerca de la importancia de la información que puedan traer.
07:02Por pequeño o trivial que parezca, puede ser la clave.
07:07Tenemos que saber por dónde atacarán.
07:12Capitán.
07:15Bien.
07:16Ya han sido detalladamente informados sobre las áreas que se supone cubrirán.
07:22Eso es todo.
07:25Buena suerte.
07:31Sargento Jenkins, Sargento Saunders, quédense un minuto.
07:35Jenkins, este es el Sargento Saunders de la compañía acá.
07:38Jenkins mandará una patrulla dentro del área que acaba de cubrir.
07:42¿Se han visto antes?
07:43No, señor, creo que no. ¿Qué tal?
07:45¿Es todo, señor?
07:46No.
07:47Eh, Saunders irá con su patrulla.
07:50Ya tengo mis hombres, no necesito más.
07:52Lo envío con usted porque está familiarizado con el área.
07:55Ya estuvo ahí.
07:56Capitán, he dirigido tantas patrullas como el que más.
07:59No necesito ningún pegote a quien tenga que secar de las lágrimas.
08:02Usted es el responsable de la patrulla, Jenkins.
08:05Saunders solo va porque está familiarizado con el área.
08:08Aproveche sus conocimientos.
08:10Perdió cinco hombres ahí esta mañana.
08:12A eso me refería.
08:13Jenkins, no comprendo su actitud.
08:15Oiga, Sargento Jenkins, ya tiene sus órdenes.
08:18Oyó lo que el mayor dijo.
08:18Ahora organice su patrulla y salga de aquí.
08:21Sí, señor.
08:21Y no vuelva con las manos vacías.
08:25Bien, hijo, vamos.
08:26Anda, vamos a donde están los malos.
08:27Gracias.
08:28Gracias.
08:29Gracias.
08:30Gracias.
08:31¡Gracias!
09:01¡Aplica! ¡Aplica!
09:08¡Aplica!
09:11¡Aplica!
09:13¡Aplica!
09:31¡Aplica!
09:40¡Cúbranse!
09:56¡Está aquí, Wilson! ¿Lo vieron?
09:58¡No!
10:01¡Jankins! ¡Cúbranse!
10:10¡Ese francotirador está esperando al que trate de ayudarlo!
10:13¿Por dónde está?
10:15No sé, pero sabe que aquí estamos.
10:17¡Correcto! ¡Cúbrame! Si dispara, procura acabar con él.
10:21¡Vuelva!
10:31¿Y ahora qué es, sargento?
10:35Se descubrirá y podré matarlo.
10:38Ni siquiera sabe dónde está.
10:40Ni cuántos más habrá en ese matorral.
10:42¿Quiere acabar con su patrulla?
10:44Bueno, ¿usted qué sugiere?
10:46Un rodeo es lo que más nos conviene.
10:48Nos falta milla y media para llegar al río.
10:50El punto de nuestra misión, ¿no?
10:52No le asustará un poco de acción, ¿o sí?
10:56Eh...
10:57Me asusta las 24 horas del día.
10:59¡McKay!
11:01¡Fíjate en esto!
11:03¡Cruzaremos de uno en uno!
11:05¡Seguramente disparará!
11:07¡Conténtale, pero no pares!
11:09¡Corre lo más a prisa que puedas!
11:11¿Cómo va a correr y cuidarse de las minas al mismo tiempo?
11:13¡Este terreno está plagado! ¡No lo sabía!
11:15Oiga, si no tiene agallas para esto, quédese atrás.
11:17Pero esta es mi patrulla, ¿entiende?
11:21¡McKay! ¡Sígueme! ¡Ya!
11:29¿Yo con él?
11:32¡No!
11:33¡Vamos!
11:59¡Quédese aquí y cúbrame!
12:01¡Ustedes quietos!
12:11¡McKay! ¡Ve a Martin!
12:12¡Wilson! ¡Sockey!
12:15¡Quítenle los papeles!
12:16¡Nos los llevaremos!
12:23No sé cómo se conduzcan la compañía acá, pero si pelea igual que aquí...
12:29¡Martin murió, sargento!
12:33Bien, lo recogeremos a la vuelta.
12:36Andando que todavía nos falta mucho.
12:38Sondes!
12:53¡Sondes!
12:59Sondes!
13:01Sondes!
13:02Sigan, sigan!
13:04¡Siga!
13:20¡Saunders!
13:23¿Qué demonios está haciendo?
13:34¡Siga!
14:04Le dije que esto estaba plagado de minas.
14:25Había una mina, sargento.
14:27Stucher pasó encima de ella.
14:34Bien.
14:39Sigamos de uno en fondo.
14:42Pero con cuidado.
14:45Ojo con esas minas.
15:04¡Saunders!
15:21Si llegamos a lo alto, ese sería un magnífico punto de observación.
15:25Se supone que es experto en esta área.
15:27¿Qué cree?
15:28No sé.
15:28No llegué hasta aquí.
15:31Vamos.
15:31Vamos.
15:34El radio, los gemelos.
15:37Bien, así es como lo haremos.
15:38Un hombre irá conmigo y los otros dos nos cubrirán.
15:40¿Quién va?
15:40¿Cuálquiera?
15:42Iré yo.
15:45Vaya, vaya.
15:45No sabía que tuviera complejo de...
15:47Usted pidió a un voluntario.
15:48Si no quiere, llévese a otro de los muchachos.
15:50Cálmese.
15:50No crea que quiero privarlo de mi compañía.
15:54Ustedes, Wilson y McKay, cúbrannos.
15:58Si hay alemanes ahí, oirán el tiroteo.
16:00Si así ocurre, esperen tres minutos y vuelvan a la compañía.
16:04¿Entendido?
16:05Sí, señor.
16:07Y nada de heroísmo, sepan.
16:10Bien, vamos.
16:14Bueno, joven, por delante.
16:16No, no, no, no, no, no, no.
16:46No, no, no, no, no, no, no.
17:16No, no, no, no, no, no.
17:46No, no, no, no, no, no, no, no, no.
18:16No, no, no, no, no, no, no.
18:46No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
18:57¡Una patrulla!
18:59No, no, no es patrulla.
19:02Es todo un pelotón.
19:03Tendremos que jugárnosla
19:27Ahora no
19:28Estamos en mala posición
19:29¿Qué sugieres, sargento? ¿Rendirnos?
19:31No, pelearemos si es necesario
19:32Y ahora nos sentaremos a esperar
19:33Quizá no, vean
19:34Abajo hay un sitio para escondernos
19:44Es cierto
19:46Quitémonos lo que pueda hacer ruido
19:49Pongámoslo aquí
20:02¡Vamos!
20:03¡Vamos!
20:03¡Vamos!
20:04¡Vamos!
20:05¡Vamos!
20:06¡Vamos!
20:07¡Vamos!
20:08¡Vamos!
20:09¡Vamos!
20:10¡Vamos!
20:11¡Vamos!
20:12¡Vamos!
20:13¡Vamos!
20:14¡Vamos!
20:15¡Vamos!
20:16¡Vamos!
20:17¡Vamos!
20:18¡Vamos!
20:19¡Vamos!
20:20¡Vale! ¡Vale! ¡Vale! ¡Vale!
20:50¡Vale!
21:20¡Vale!
21:50¡Vale!
22:10¡Vale! ¡Vale!
22:20¿Puede que se vayan?
22:42No.
22:44Se van a quedar.
22:45¿Puede que se vayan?
23:15Ves un coronel.
23:28Sargento se ha dado cuenta de dónde estamos.
23:32Sobre un puesto de mando alemán.
23:34¡Gracias!
24:04Si están en un puesto de mando aquí es que van a atacar muy pronto, pero ¿cuándo?
24:11¿Y por dónde?
24:13Eso es lo que hay que averiguar
24:14No, es mejor ver cómo salir de aquí
24:17Oye, Faye, ¿quisto me meteré en otra con usted?
24:20Estamos en medio de un puesto de mando de un regimiento alemán
24:23No podríamos estar en el mejor sitio para sacar la información
24:25¿Y cómo sacamos la información si se quedan aquí?
24:28Con el radio
24:29Imposible, estamos dos millas fuera de alcance
24:32Tendríamos más oportunidad si las gritáramos
24:35Al menos lo voy a intentar
25:02¡Gracias!
25:03¡Gracias!
25:04¡Gracias!
25:05¡Gracias!
25:06¡Gracias!
25:07¡Gracias!
25:08¡Gracias!
25:09¡Gracias!
25:10¡Gracias!
25:11¡Gracias!
25:12¡Gracias!
25:13¡Gracias!
25:14¡Gracias!
25:15¡Gracias!
25:17¡Gracias!
25:18¡Gracias!
25:19¡Gracias!
25:20¡Gracias!
25:21¡Gracias!
25:22¡Gracias!
25:23¡Gracias!
25:24¡Gracias!
25:25¡Gracias!
25:26¡Gracias!
25:27¡Gracias!
25:28¡Gracias!
25:29¡Gracias!
25:30¡Gracias!
25:31¡Gracias!
25:32¡Gracias!
25:33¡Gracias!
25:34¡Gracias!
25:35¡Gracias!
25:36¡Gracias!
25:37¡Gracias!
25:38¡Gracias!
25:39¡Gracias!
25:40¡Gracias!
25:41¡Gracias!
25:42¡Gracias!
25:43¡Gracias!
25:44¡Gracias!
25:45¡Gracias!
25:46¡Gracias!
25:47¡Gracias!
25:48¡Gracias!
25:49¡Gracias!
25:50¡Gracias!
25:51¡Gracias!
25:52¡Gracias!
25:53¡Gracias!
25:54¡Gracias!
25:55¡Gracias!
25:56¡Gracias!
25:57¡Gracias!
25:58¿Hola, Spang?
26:01¿Estás bien, Rosa?
26:03¿Con vos estás?
26:05Un momento.
26:08Aquí, Jaque Mate Amor, cambio.
26:11¿Es una de las patrullas?
26:12No sé, señor, porque apenas puedo oírlo.
26:15Un momento, señor.
26:17Al fil de la reina, este es Jaque Mate Amor, cambio.
26:21Al fil de la reina, este es Jaque Mate Amor, cambio.
26:24¿Es Jengis?
26:27No lo sé, ya lo perdí.
26:29Bueno, siga ahí, y avíseme tan pronto tenga algo.
26:31Sí, señor.
26:32Jaque Mate Amor, Jaque Mate Amor, aquí en al fil de la reina, aquí en al fil de la reina, cambio.
26:50¿Oba, Spang?
26:52Las siete entras, ¿con vos estás?
26:56Un momento.
26:56Steigen Sie mir noch mal in die Karte reina.
26:59Lanquaterattin und seis.
27:08So, schießen Sie los.
27:09Jawohl.
27:09¿Algo más?
27:33Nada, señor.
27:34¿Estás seguro que la contraseña era al fin de la reina?
27:37Eso creo, señor, pero apenas si lo oía.
27:40La patrulla de Jenkins es la única que está afuera.
27:43¿Y ha habido alguna novedad?
27:47Sabemos lo mismo que hace dos días, nada.
28:00Llevo, llévole.
28:04¿Se comunicó?
28:05No, no pude.
28:08Qué lástima.
28:10Oí que conversaban.
28:12El coronel habló por teléfono.
28:14¿Entendió algo?
28:15No, nada.
28:15Si no hablo alemán.
28:18Esto es lo que haremos.
28:20Creo que hay una salida desde aquí.
28:23Hay un pasaje que da al foso de la rueda.
28:25Si llegamos ahí sin que nos vean, podremos alejarnos con la corriente.
28:29Eso es lo que haremos.
28:30¿Cuándo?
28:31Esta noche será lo mejor.
28:35Tenemos como tres horas todavía.
28:36Sí, así es.
28:38¿Y mientras qué hacemos?
28:40Tratar de no hacer ruido y esperar.
28:45Esperaré.
28:45Aquí hay la salida.
28:54Aquí hay la salida.
28:55¿Cómo se va?
28:56¿Cómo se va?
28:56¿Cómo se va?
28:56¿Cómo se va?
28:57¿Cómo se va?
28:57¿Cómo se va?
28:57¿Cómo se va?
28:59Jaque mate amor, aquí el alfil de la reina.
29:01Cambio.
29:04Jaque mate amor, aquí el alfil de la reina.
29:06Cambio.
29:07Seguiré intentando.
29:08No se lo estoy pidiendo, se lo ordeno.
29:12Mientras haya oportunidad de hacer contacto, seguiré llamando.
29:15Suponga que interceptan la frecuencia.
29:18Y suponga que no.
29:19Le di una orden, sargento.
29:20Deje el salario.
29:22Óigame bien, que sí, óigame bien.
29:24Ya me cansé de recibir sus órdenes.
29:25¿Entendió?
29:26¿Entendió?
29:31Escúcheme.
29:32Estoy peleando esta guerra con un montón de zapateos inútiles.
29:44Ustedes los voluntarios todos son iguales, no tienen disciplina.
29:48Por eso se ha alargado esta guerra, por eso.
29:55Se echó aquí en medio de un montón de zapateos.
29:59Desde que estoy aquí,
30:00he visto a muchos de ellos morir.
30:05¿Qué era usted antes de la guerra, Jenkins?
30:07Yo era soldado.
30:11Lo he sido siempre.
30:13Desde que tenía 18 años.
30:17¿Cuál era su ocupación?
30:20¿La mía?
30:22Yo hacía zapatos.
30:24Ya que mate amor, aquí el alfil de la reina.
30:32Cambió.
30:34Ya que mate amor, aquí el alfil de la reina.
30:36¿Qué es lo que se puede hacer?
30:46Ya que mate amor, aquí el alfil de la reina.
30:50Cambió.
30:51¿Por qué mejor no lo intenta, Ajetos?
30:57¿Por qué mejor no lo intenta, Ajetos?
30:57¿Por qué?
30:57¡No lo intenta, Ajetos!
31:06¿Por qué me falta?
31:07¿Por qué me falta, Ajetos?
31:08¿Por qué me falta, Ajetos?
31:10¿Por qué me falta, Ajetos?
31:10Ya es hora.
31:37Nos iremos así.
31:39Usted primero.
31:40Le daré cinco minutos y lo sigo.
31:42Yo llevaré el radio.
31:43No, no, no, no.
31:44No, no, no.
31:46No, no, no.
31:48No, no, no.
31:49No, no, no.
31:51No, no, no.
31:53No, no, no.
31:55No, no, no.
31:56No, no, no.
31:58No, no.
32:00No, no, no.
32:02No, no.
32:03No, no.
32:05No, no.
32:06No, no.
32:08No, no.
32:09No, no.
32:09No, no.
32:10No, no.
32:11No, no.
32:12No, no.
32:12No, no.
32:13No, no.
32:14No, no.
32:15No, no.
32:15No, no.
32:16No, no.
32:17No, no.
32:18No, no.
32:18No, no.
32:19No, no.
32:20No, no.
32:21No, no.
32:22No, no.
32:23No, no.
32:24No, no.
32:25No, no.
32:26No, no.
32:27No, no.
32:28No, no.
32:29No, no.
32:30No, no.
32:31No, no.
32:32No, no.
32:33No, no.
32:34No, no.
32:35No, no.
32:36No, no.
32:37No, no.
32:38No, no.
32:39No, no.
32:40No, no.
33:11¡Villian, guck!
33:12¡Ja!
33:13¡Gemme ir nach, wir!
33:15¡Tú, ¡kommte!
33:16¡Güttel!
33:17¡Güttel!
33:23¡Wir haben uns denn hier eingefangen, ha?
33:25¡Tassen Sie sich suchen!
33:38¡Outstairs!
33:39No, no entiendo nada.
33:49¿Es Spagenzidot?
33:50No, no hablo alemán.
33:51Entonces, ¿cómo sabe lo que dije?
33:53No hablo, no hablo alemán.
33:55Si no habla alemán, ¿cómo sabe lo que dije?
33:57Porque todos entendemos lo que es Spagenzidot.
34:01¿Qué más sabe usted?
34:03Achtung, atención.
34:05Schisen, disparar.
34:07Meine, meine.
34:08Ein, uno.
34:10Zwei, dos.
34:11Nazi.
34:12¡Zapatero!
34:13Una broma, supongo.
34:15Lo siento, coronel.
34:16No lo pensé así.
34:17¿Cuál es su nombre?
34:18Jenkins.
34:19Edward D.
34:20Uno, dos, dos, ocho, cuatro, nueve, seis.
34:22¿Qué hacía aquí?
34:24Andaba de patrulla.
34:25¿Cuántos venían en la patrulla?
34:27Cinco, señor.
34:28¿Y usted era el jefe?
34:30Así es.
34:31¿Y el resto?
34:32Un francotirador mató a uno a milla y media de aquí.
34:36Otro pisó una mina más acá.
34:37¿Y los otros dos?
34:39Fueron muertos afuera por sus hombres.
34:41¿Cuántos americanos fueron muertos por la avanzada?
34:43Dos, señor.
34:46¿Usa usted su radio?
34:48No, no, señor.
34:49¿Por qué no?
34:50Le falta alcance.
34:52De acuerdo con nuestros servicios de inteligencia, sus líneas están a menos de una milla de aquí.
34:58Lo siento, coronel, pero yo no sé dónde están.
35:01¿Nos van a decir dónde están sus líneas?
35:04No puedo.
35:04¿Hallaron algo de interés?
35:07Nada importante.
35:09Excepto esta fotografía.
35:11Es confusa.
35:11Démela.
35:18¿Por qué usa uniforme de sargento?
35:20Ese es mi rango.
35:23¿Y por qué lleva uniforme de teniente en esta fotografía?
35:26Eso fue hace tiempo, señor.
35:27Ahora soy sargento.
35:28Explíqueme eso.
35:30Fue antes de la guerra.
35:32Me dieron de baja.
35:33Salí del servicio.
35:34Al año me alisté de nuevo.
35:35Es todo.
35:36¿Por qué lo dieron de baja?
35:38Bueno, dijeron que yo era inepto.
35:41¿Es cierto?
35:41¿O era inepto?
35:42Sí, señor.
35:43Eso dijeron.
35:44¿Y por qué regresó al ejército, ah?
35:46Porque soy soldado.
35:49Ahora quiero que me diga dónde están sus líneas.
35:52No puedo, señor.
35:57Usted estaba oculto en el puesto de mando alemán.
36:01Tenía un radio con usted.
36:04Tengo razón para pensar que es un oficial disfrazado de sargento.
36:08Prueba más que suficiente para ejecutarlo como espía, aún bajo los términos de la convención de Ginebra.
36:13Si usted no coopera, lo ejecutaré en el acto.
36:19Está bien.
36:20Teniente.
36:21Disponga el pelotón de ejecución inmediatamente.
36:25No, no, no lo haga.
36:27Está bien.
36:27Está bien.
36:28Se lo diré.
36:29Le diré todo lo que sepa, coronel.
36:32Eso suena mucho mejor.
36:34Déjenlo.
36:37Comenzamos a entendernos.
36:39Ahora quiero que me diga exactamente dónde está su regimiento.
36:42¿Comprende?
36:44Al suroeste de aquí, como a dos millas.
36:46Dije exactamente.
36:49Necesito un mapa.
36:49Extienda el mapa.
36:51Extienda el mapa.
37:06Lo siento mucho.
37:07Levántelo.
37:08Levántelo.
37:25¿Qué le pasa?
37:26Es que estoy un poco nervioso.
37:29No importa.
37:30Siéntese.
37:38Coronel, mi batallón está trincherado aquí.
37:43Ajá.
37:43¿Y el resto del regimiento?
37:46El primer batallón.
37:48El primer batallón está... está aquí atrás.
37:52Y el segundo batallón está por aquí, junto al 263.
38:14Sí, están preparando un ataque.
38:18No, no, no, señor.
38:19Atrincherados para una labor defensiva.
38:23¿Y esta área no está defendida?
38:25Atrincherados para una labor defensiva.
38:26No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
38:55¿Qué le pasa por aquí, al suroeste del río?
38:56Él se rumora que la 19 división estaba por ahí.
38:59Ahora, volvamos a esta área que dice no saber si está defendida.
39:04Así es, coronel.
39:06No lo sé.
39:07No lo creo así.
39:08Debe estar defendida.
39:13Yo necesito que usted me dé información precisa.
39:17No quiero evasivas.
39:24Teniente Meyer.
39:25Traygal chato.
39:26Sí, señor.
39:26¡Vamos!
39:56¡Vive! ¡Vive!
39:58Gatito, ven acá.
39:59¡Vive!
40:00¡Vive!
40:12¡Covonel! ¡Covonel!
40:14Encontramos estas botas americanas.
40:16¿Botas americanas?
40:18¡Es imposible!
40:21¡Sonders! ¡Huyas!
40:26¡Vive!
40:28Ya está recocaigo!
40:29¡Vive!
40:31Aлив?
40:33¡Covp Sob une roya, empie!
40:36¡Vive!
40:37¡Covidare!
40:38¡Viva!
40:39¡Viva!
40:40¡Viva!
40:41¡Viva!
40:47¡Viva!
40:48¡Covidare!
40:51¡Gracias!
41:21¡Gracias!
41:51¡Gracias!
42:21¡Gracias!
42:51Sargento, se reportará después.
43:04¡Gracias!
43:04¡Cabitán!
43:05¡Dije que traigo la información!
43:08Estuvimos en un puesto de mando alemán.
43:10Vimos sus mapas.
43:11Sabemos por dónde van a atacar.
43:13Nosotros también.
43:14Preparamos la defensa y el contraataque ahora.
43:17Rompimos la clave alemana esta mañana.
43:19¡Capitán Rie!
43:20¿Sí, señor?
43:21Capitán
43:26Capitán
43:29El sargento Jenkins y los demás dieron su vida para que yo viviera y pudiera volver con esta información
43:35Así que alguien me va a tener que escuchar
43:37¿Qué hay, capitán?
43:40El sargento Sonders iba con la patrulla de Jenkins, mayor
43:42¿Tuvieron mucho éxito?
43:44Sí, señor, tuvimos éxito
43:45Averiguamos por dónde van a atacar
43:48Para eso nos mandaron, ¿o no?
43:50Y por eso Jenkins dio su vida
43:52¿El capitán Reed no le dijo que rompimos la clave alemana esta mañana?
43:56Trato de explicar que este soldado dio su vida a propósito para que yo, para que yo pudiera volver con esta información
44:02Y ahora ustedes me dicen que ya no es importante
44:05Bueno, caballeros, vayan a sus unidades
44:09¿Quién dijo que no era importante?
44:17Es tan importante que dos docenas de hombres dieron su vida por ello
44:20¿Cree usted que enviamos esas patrullas sin tratar de proteger y apoyar a cada hombre?
44:25Muchos elementos en los escritorios trataban de romper la clave alemana
44:28Supimos de seis miembros de la resistencia francesa que murieron averiguando la misma información
44:34Lo importante es que ya la tenemos y no hay que arriesgar más vidas
44:37Realmente no importa quién fue el primero
44:42Capitán
44:54Conoció al sargento Jenkins personalmente
45:00Me refiero a que si sabía algo sobre su pasado
45:03Sí, sé todo sobre su pasado
45:06¿Puede decirme si fue oficial antes de la guerra?
45:11¿Lo sabe?
45:12Bueno, no antes
45:13Cuando esta comenzó ascendió oficial
45:15¿Y qué le pasó?
45:19Estaba en un campo de entrenamiento
45:21Creo que era muy rudo con sus hombres
45:24Un día dos chicos murieron de agotamiento por una marcha forzada
45:28El alto mando
45:32No creyó que fuera apto para ser oficial
45:35Sabes
45:41Es curioso, mayor
45:44Nunca me fue tan fácil aborrecer a un hombre
45:48Y nunca me será más difícil olvidarlo
45:52¡Ahora!
45:58¡Ahora!
45:59¡Ahora!
46:00¡No, no, no!
46:30¡No, no, no!
47:00No, no, no!
Comentarios

Recomendada