- hace 18 horas
Categoría
📺
TVTranscripción
00:00:30Capítulo 2
00:00:32Por favor, enséñame, por favor
00:00:39Qué gracioso, es asombroso, ¿no crees?
00:00:44Sí, sí, es verdad
00:00:45Tienes que meditar, medita al afilar las agujas
00:00:48Todo el tiempo hay que limpiar la mente y el alma
00:00:53Significa que el doctor y las agujas deben volverse uno, empezando por el corazón
00:00:58Una aguja siempre sabe si tus pensamientos son egoístas y retorcidos
00:01:21Hospital Shine
00:01:47¿De qué están hablando?
00:01:49¿Mi hija desapareció?
00:01:54¿Tú eres la nueva doctora?
00:01:57Sí, la soy
00:01:58Señora
00:02:01¡Qué irresponsables son aquí!
00:02:02Sus pacientes desaparecen antes de su cirugía
00:02:04Ve a buscarla
00:02:07Y si algo le pasa, te juro
00:02:09Que destruiré tu carrera
00:02:18Ay, es increíble
00:02:26Eso dolió
00:02:28¿Cuánto tiempo ha pasado?
00:02:31Muchos días hospitalizada
00:02:32Esa mujer es la madre de O'Hara
00:02:35Y también es amiga de la esposa del director
00:02:38No, ¿cuánto tiempo pasó desde que desapareció?
00:02:41Ah, como 30 minutos
00:02:44¿Y apenas me dices?
00:02:46Está enferma del corazón
00:02:47¿Sabes qué significa?
00:02:49Ah, claro
00:02:49Eso lo sé
00:02:50Es una bomba de tiempo
00:02:52Si la bomba se detiene, su corazón...
00:02:56Todavía no ha llegado, ¿verdad?
00:02:57Creo que es un poco extraño
00:02:59¿Quién?
00:03:00Ojalá
00:03:00No
00:03:01Ella no
00:03:01Una pista para encontrarla
00:03:03Creo que ya no debería tardar
00:03:04¿Qué?
00:03:04¿De qué hablas?
00:03:05Ah, llegó
00:03:06¿Qué diablos?
00:03:19¿Quién es ella?
00:03:20¿Quién demonios grabó esto?
00:03:22Espera
00:03:23¿Esa...
00:03:24¿Eres tú?
00:03:26¿O no?
00:03:26Oh, vaya, vaya
00:03:28Pero ¿quién lo diría?
00:03:29Mira nada más como pasas tu tiempo libre
00:03:30Aunque, ¿sabes?
00:03:33Ahí es donde encontré a O'Hara
00:03:34La última vez
00:03:35No entiendo
00:03:37¿Entonces tú te vistes así?
00:03:40¿Y O'Hara estaba en el club?
00:03:42Ah, no debería ir a lugares así
00:03:44Usa lo mismo
00:03:47Y ven sola
00:03:48Te dijo que vayas usando la misma ropa
00:03:50Ropa sexy
00:03:52¿Crees que estoy loca?
00:03:53¿Por qué crees que debería hacerlo?
00:03:56Rápido, ve
00:03:56Ah, sí
00:03:57Está enferma del corazón
00:03:59Entonces...
00:04:00Yo también creo que es mejor que vayas tú
00:04:02O'Hara
00:04:05Esa pequeña mocosa
00:04:07Oiga, señor
00:04:27¿Acaso ha visto a esta jovencita?
00:04:31Es estudiante de secundaria
00:04:32¿No es empleado de un club?
00:04:42No trae nombre
00:04:43No importa
00:04:44Muchas gracias
00:04:45Yo...
00:04:46Sonil
00:04:53Es mi paciente
00:05:09¿No la has visto por aquí?
00:05:11No creo haberla visto
00:05:12Hola, oye
00:05:16¿Hay alguna noticia?
00:05:21Yo tampoco
00:05:22¿Qué tiene que ver mi ropa?
00:05:28Sí, nos vemos
00:05:29O'Hara
00:05:37Oye tú
00:05:53¿Acaso estás loco?
00:05:57Apártate
00:05:58Soy la doctora Choi Kyung
00:06:05Trabajo en el hospital Shinne
00:06:07¿Tú eres familiar?
00:06:08Sí
00:06:08Soy su novia
00:06:10Revisaré la condición en la que se encuentra
00:06:12Bueno
00:06:15Estuvimos bailando
00:06:16Y salimos del club
00:06:18De pronto se agarró el pecho
00:06:19Y se cayó
00:06:20¿Pidieron ayuda?
00:06:27Llamé al 911
00:06:28Ya vienen
00:06:29No escucho su pulmón izquierdo
00:06:31Es presión neumotorácica
00:06:32¿Eso qué es?
00:06:35El pecho lleno de aire
00:06:36Presiona pulmones y corazón
00:06:37Su pulso está muy débil
00:06:40Tengo que liberar el aire en este momento
00:06:43Tengo que liberar el aire en este momento
00:06:43Cono con田
00:06:57Que se encuentran
00:06:57Tengo que liberar el aire en este momento
00:06:59Tengo que liberar el aire en este momento
00:07:02Cuvo un hijo
00:07:03¡Suscríbete al canal!
00:07:33¡Suscríbete al canal!
00:08:03¡Suscríbete al canal!
00:08:33¡Suscríbete al canal!
00:09:03¡Suscríbete al canal!
00:09:05¡Suscríbete al canal!
00:09:07¡Suscríbete al canal!
00:09:09¡Suscríbete al canal!
00:09:11¡Suscríbete al canal!
00:09:13¡Suscríbete al canal!
00:09:15¡Suscríbete al canal!
00:09:17¡Suscríbete al canal!
00:09:19¡Suscríbete al canal!
00:09:21¡Suscríbete al canal!
00:09:23¡Suscríbete al canal!
00:09:25¡Suscríbete al canal!
00:09:27¡Suscríbete al canal!
00:09:29¡Suscríbete al canal!
00:09:31¡Suscríbete al canal!
00:09:33¡Suscríbete al canal!
00:09:35¡Suscríbete al canal!
00:09:37¡Suscríbete al canal!
00:09:39¡Suscríbete al canal!
00:09:41¡Suscríbete al canal!
00:10:11¡Suscríbete al canal!
00:10:13Oye, maldito idiota
00:10:30¿Intentaba suicidarte?
00:10:33Ven aquí
00:10:34Ven aquí ahora mismo
00:10:35¿Qué pasó?
00:10:39¿Por qué se desmayó ella si no se accidentó?
00:10:43Hola, es una emergencia
00:10:45Sí, alguien se desmayó
00:10:47Oye
00:10:51¿Qué pasa?
00:10:53Despierta, por favor
00:10:54Su temperamento es como el fuego
00:11:05Pero su chi es muy débil
00:11:13¿Este pulso es?
00:11:15¿Quién es esta mujer?
00:11:23¿Qué está haciendo?
00:11:24¿Qué está haciendo?
00:11:26¿Qué está haciendo?
00:11:27No entiendo qué es
00:11:29Oye tú
00:11:44¿Acaso estás loco?
00:11:46¿Qué está haciendo?
00:11:49¿Qué está haciendo?
00:11:52¿Qué está haciendo?
00:11:53Bien, ya llegó la ambulancia.
00:12:13Por aquí está la mujer.
00:12:15Vengan, por favor.
00:12:18Oh, ¿no es la doctora de hace rato?
00:12:21Dijo que nos alcanzaría.
00:12:22¿Qué le pasó? ¿Usted es su familiar?
00:12:26Sí, ¿eres familiar?
00:12:27Así es.
00:12:28Ven con nosotros.
00:12:29Lo soy. Soy familiar de ella.
00:12:33Bien, primero la llevaremos al hospital. Acompáñenos.
00:12:52Oiga, ¿se encuentra bien?
00:12:58Sí, claro. Estoy bien. De maravilla.
00:13:00De maravilla.
00:13:05¿Está bien, señor?
00:13:06¿Estás bien?
00:13:07¿Estás bien?
00:13:08No, no, no.
00:13:38¿Qué le pasó a Jung-Jung?
00:13:49¿No es normal que se desmaye de esa manera?
00:13:51¿Se lastimó? ¿Se rompió algo?
00:13:53No, la encontramos inconsciente.
00:13:54Solo se desmayó.
00:13:55No tienen de qué preocuparse.
00:13:56Yo pude haberla despertado, pero creo que habría causado un revuelo al hacerlo aquí.
00:14:01Y no parecía nada serio, así que mejor lo dejo en sus manos.
00:14:04¿Quién era él?
00:14:06Oiga, usted dijo que es su familiar.
00:14:07¿Qué? ¿Familiar?
00:14:11Dice que es su familiar, pero es raro.
00:14:14Tiendo a marearme, por eso no monto a caballo.
00:14:18¿Cómo un camino es tan caótico para poder llegar a un hospital?
00:14:21Por esa razón, los enfermos vienen a este lúo.
00:14:27¿Y ese tubo qué?
00:14:43Creo que ella fue quien cortó el tubo del set para entubar.
00:14:48¿Afuera?
00:14:49¿Lo hizo en la calle?
00:14:50Ese es el bolso negro que lleva a todas partes.
00:14:52¿También lo llevaba ahí?
00:14:54Ella dice que nunca se sabe cuándo se encontrará un paciente.
00:14:58Ella hizo un excelente trabajo.
00:15:00Ahora solo debemos cambiar el tubo torácico.
00:15:03No debes preocuparte.
00:15:04Sí.
00:15:05La doctora dijo que fueron primeros auxilios,
00:15:07pero eso del cambio del tubo, ¿podría hacerlo la misma doctora?
00:15:10La doctora justo viene para acá.
00:15:13Se lo agradezco.
00:15:15¡Rápido!
00:15:21¡Uno, dos, tres!
00:15:24¡Yonkyung!
00:15:25¡Yonkyung!
00:15:28Profesor, verá, no creo que pueda hacerlo.
00:15:32¿Qué?
00:15:33Pero, ¿ahora qué le pasó a Choi?
00:15:41¿Viste cómo está vestido?
00:15:49Hasta afuera el clima es sofocante.
00:15:52Pero aquí sopla viento frío.
00:15:55¡Qué misterioso!
00:15:59Hospital.
00:16:00Centro Médico de Emergencia.
00:16:03¡Suscríbete al canal!
00:16:33¿Familiar?
00:16:34No entiendo quién era.
00:16:35Tampoco lo sé.
00:16:37Era un hombre joven.
00:16:38Hermano mayor.
00:16:40Hermano menor.
00:16:41Ella es hija única.
00:16:42O su novio.
00:16:43¿Qué?
00:16:43¿Tiene novio?
00:16:44¡Ah!
00:16:45Era por eso.
00:16:46Tiene sentido.
00:16:48Ella va a clubes.
00:16:49Usa ropa provocativa.
00:16:51Me mato trabajando y ella...
00:16:53¡Oh!
00:16:54Era ese hombre.
00:16:55¿Qué gusto tan raro?
00:17:09¿Qué gusto tan raro?
00:17:13Es un poco extraño.
00:17:43¿Qué gusto tan raro?
00:17:51¿Qué gusto tan raro?
00:17:51¿Quién eres?
00:17:53Yo...
00:17:53No...
00:17:54Soy un paciente.
00:17:56No, ahí está.
00:17:58Soy familiar de esa mujer.
00:17:59Si eres familiar de esa mujer, de Gyeonggiung, entonces, ¿qué parentesco tienes con ella?
00:18:05De casualidad, ¿usted es su novio?
00:18:09¿Novio? ¿Será la palabra para un hombre que es su amigo o que fue amable con ella?
00:18:14Podría ser, sí.
00:18:18Así es. Soy el novio de esa mujer.
00:18:29¡Gyeonggiung!
00:18:40¿Qué pasa? ¿Te sientes mal?
00:18:50¿Qué es lo que pasó?
00:18:52¿Eh?
00:18:53¿Por qué estoy aquí?
00:18:54No sé qué te sucedió en la calle, pero parece que te desmayaste por la impresión.
00:18:57¿El paciente? ¿Qué ha pasado con él?
00:19:01¿Te preocupas por eso? ¿En serio?
00:19:04Hiciste tan bien los primeros auxilios que solo cambiamos el tubo y lo hospitalizamos.
00:19:13¡Ojara!
00:19:15¿Está bien?
00:19:16Claro, por supuesto. Te hizo pasar un muy mal rato.
00:19:20Malcriada.
00:19:21Ahora debes preocuparte por ti.
00:19:24Oye, recuerda que te desmayaste.
00:19:26¿Por qué te alteras? No fue nada.
00:19:30Ah, vino tu novio.
00:19:33¿A dónde se fue?
00:19:35Estaba aquí hace un momento.
00:19:37¿Cómo que mi novio? ¿De qué hablas?
00:19:39Sí.
00:19:40¿No lo es?
00:19:42Me tomó por sorpresa.
00:19:44Alguien dijo que era tu familiar y que venía contigo.
00:19:47Y pensé, ¿él le salvó la vida?
00:19:49Y por eso, le pregunté por su relación y me dijo que era tu novio.
00:19:52¿En dónde está mi dichoso novio?
00:19:59El supuesto familiar.
00:20:01El hombre que me salvó la vida.
00:20:02Por su seguridad, se le recomienda pararse únicamente entre las líneas amarillas.
00:20:09No, no.
00:20:10No, no.
00:20:11Sí, por eso, atinglly.
00:20:11¡Suscríbete al canal!
00:20:41¡Suscríbete al canal!
00:21:11¡Suscríbete al canal!
00:21:41¡E incluso pueden ser doctoras!
00:21:46¿Este mundo funciona así?
00:21:48¿Sí?
00:21:48¡Suscríbete al canal!
00:21:55Dijo que estuvo en el jardín de la azotea
00:21:58En ningún momento salió del hospital
00:22:00¡Ah!
00:22:02Ese fue un golpe duro
00:22:03Dos
00:22:04Contando el de tu madre
00:22:07Solo por esta vez lo voy a ignorar
00:22:15Pero si vuelves a hacer algo así
00:22:17Si lo hago
00:22:18¿Qué es lo que harás?
00:22:21Si dices que me vas a matar
00:22:22Eso me parece bien
00:22:24Porque
00:22:24De todos modos voy a morir pronto
00:22:28Ya descuida
00:22:29No morirás
00:22:31Además
00:22:32Te recuerdo que yo soy tu doctora
00:22:35Ya que viniste a este hospital
00:22:39Y ahora
00:22:40Eres una de mis pacientes
00:22:41Es mi responsabilidad
00:22:43Salvarte la vida
00:22:44Y también para eso
00:22:46Y también para eso me pagan
00:22:47Por esa razón
00:22:51Tu vida es importante
00:22:54No comas ni bebas agua
00:23:03Después de las ocho
00:23:04¿Crees que puedas hacerlo?
00:23:05Duerme bien
00:23:08Y no desaparezcas
00:23:09Por favor
00:23:10Te veo mañana
00:23:12Maldita bruja
00:23:20Me das asco
00:23:22Oh
00:23:30Qué hambre
00:23:31Hola doctora
00:23:42¿Viste el novio de la doctora Choi?
00:23:44Por como se ve
00:23:45Parece de otra época
00:23:46Mientras estabas dormida
00:23:53Corrieron rumores
00:23:55¿En dónde se metió ese lunático?
00:24:01Ay no creo que sea un buen lugar
00:24:03A ver
00:24:04Trata de recordar
00:24:06Recuerda que fue lo que sucedió
00:24:10Su majestad
00:24:19Por favor deme otra oportunidad
00:24:20Su majestad
00:24:21Majestad
00:24:22Majestad
00:24:23Tobarde
00:24:24¿Qué atreviste a tratar a su majestad?
00:24:28Con esas habilidades médicas burdas
00:24:31Porque planeabas traicionarlo
00:24:32¿Qué?
00:24:35¿Traicionarlo?
00:24:36Eso es una locura
00:24:37Por favor
00:24:38Solo deme otra oportunidad
00:24:39Se lo suplico
00:24:40Solo una
00:24:42Parece que todavía
00:24:44No te percatas
00:24:45Del crimen tan horripilante
00:24:46Que acabas de cometer
00:24:47Guardias
00:24:48Apresúrense
00:24:49Y encierren a este infame criminal
00:24:51Sí señor
00:24:52Todo esto es por tu culpa
00:25:18¿Tienes idea
00:25:24De la gran oportunidad
00:25:25Que perdí?
00:25:26Yo
00:25:27La esperé
00:25:28Por diez años
00:25:29Si no fuera por ti
00:25:37Podría trabajar
00:25:39En el palacio
00:25:39Curando al rey
00:25:41Quisiera saber
00:25:49¿Para qué traje esta cosa conmigo?
00:25:53Esta malvada
00:25:54Maldita y asquerosa cosa
00:25:56Solo verte me da asco
00:25:57El novio lunático
00:26:11O lo que sea
00:26:12Me empieza a molestar
00:26:13Regresé de entre los muertos
00:26:21Pero no fui al inframundo
00:26:23Sino a Yoson
00:26:23Cuatrocientos años después
00:26:25Practican una medicina
00:26:27De la cual nunca escuché
00:26:28Y es un mundo caótico
00:26:30Donde las mujeres
00:26:31Pueden ser doctores
00:26:33¿Qué se supone
00:26:35Que tengo que hacer
00:26:35Estando aquí?
00:26:42Oiga, oiga
00:26:43Perdón
00:26:44Es sirvienta, ¿cierto?
00:26:47¿Cómo?
00:26:50Que si es de la clase baja
00:26:52¿Clase baja?
00:26:53¿Cómo que a una sirvienta?
00:26:54Yo soy una empleada del hospital
00:26:56¿Empleada?
00:26:59¿Qué hay de los doctores?
00:27:02¿Qué clase de personas son ellos?
00:27:04Hablo de su estatus social
00:27:05Los doctores
00:27:06Son las personas más inteligentes
00:27:08Y distinguidas
00:27:09Por eso la gente los respeta
00:27:11Los admira
00:27:11Y los trata como superiores
00:27:13¿Y qué hay del dinero?
00:27:15El dinero
00:27:16Ganan muchísimo
00:27:18Son asquerosamente ricos
00:27:20Entonces
00:27:21¿Qué me dices
00:27:22De los que hacen acupunturas?
00:27:23¡A un lado!
00:27:24Estoy muy ocupada
00:27:25¡Muévete!
00:27:34Parece que aún no es momento
00:27:35De decirnos adiós
00:27:36Tomaré una decisión
00:27:38Después de hacer mis observaciones
00:27:39Hasta entonces
00:27:41Guarda silencio
00:27:42Y reflexiona
00:27:42Estoy seguro
00:27:53De que fueron dos flechas
00:27:54Esto sí es escalofriante
00:27:58Un momento
00:28:02Ay, no puede ser
00:28:04¿Por qué lanzar flechas?
00:28:06¿Que no vieron que salí corriendo?
00:28:08¿Por qué hicieron eso?
00:28:09Lanzarme flechas
00:28:10Y dos veces
00:28:11¿Qué será lo que dicen
00:28:12Que hice mal?
00:28:14Entonces
00:28:14A Joim le dispararon
00:28:16Y desapareció
00:28:16Los guardias dijeron que
00:28:18Vieron cómo le dispararon
00:28:19Y cayó al agua
00:28:20Pero no encontraron
00:28:21Ni un rastro de él
00:28:22¿Quién?
00:28:23¿Quién le disparó las flechas?
00:28:24Dicen que vinieron del bosque
00:28:26Pero tampoco
00:28:26Encontraron al arquero
00:28:28Tiene gente tras de él
00:28:30Por su comportamiento insolente
00:28:32Actuó de manera arrogante
00:28:35Sin conocer su lugar
00:28:36¿Y frente al rey
00:28:39Le tembló la mano
00:28:40Con su aguja?
00:28:41Tuvo que haber sido
00:28:42Un espectáculo
00:28:43El palacio está repleto
00:28:46De peticiones
00:28:47Para despedir al doctor
00:28:48Ho Jun
00:28:48Y exiliarlo
00:28:49Muy bien
00:28:50Él fue quien recomendó
00:28:52Al que insultó
00:28:53A su majestad
00:28:53Yujo
00:28:54No tiene otra opción
00:28:55¿Verdad?
00:28:56Él mismo se lo buscó
00:28:57Después de diez largos años
00:29:01Por fin puedo dormir en paz
00:29:02Lo que me pidió
00:29:08Ya está hecho
00:29:09Muy bien
00:29:17Buen trabajo
00:29:18¿Y qué
00:29:18Va a pasar con usted?
00:29:20Después de lanzar las flechas
00:29:22El resto dependerá de él
00:29:23Incluso si él muere
00:29:26O si soy yo quien lo hace
00:29:27Solo tengo que esperar
00:29:29Queremos que él nos atienda
00:29:35¿Cuántas veces
00:29:36Tengo que repetírselos?
00:29:38El doctor Ho
00:29:39No podrá venir hoy
00:29:40Porque tiene asuntos personales
00:29:42¿Pero el doctor no viene hoy?
00:29:44¿Qué cosa está pasando?
00:29:46El doctor Ho
00:29:47Nunca faltó
00:29:47Por una razón así
00:29:48Cierto
00:29:51Nunca faltó a Heming So
00:29:52¿Entonces estará enfermo?
00:29:54No lo está
00:29:54¿Qué está pasando?
00:30:00Ho Im se encuentra aquí
00:30:01El doctor Ho
00:30:03No ha regresado
00:30:04Luego
00:30:04De haber ido al palacio
00:30:06Pero si va a regresar
00:30:08Es posible que se haya escondido
00:30:09Entren a buscarlo
00:30:11¡Sí señor!
00:30:14¿Ahora qué está pasando?
00:30:16¿El doctor
00:30:16Hizo algo malo?
00:30:17¿Ah?
00:30:17¿Ah?
00:30:17¿Ah?
00:30:18¿Ah?
00:30:18¿Ah?
00:30:18¿Ah?
00:30:19¿Ah?
00:30:19¿Ah?
00:30:24Estas cosas son las posesiones
00:30:35Del doctor Ho
00:30:36Doctor Ho
00:30:40¿Y
00:30:40A dónde se habrá metido?
00:30:46Perezoso
00:30:47Perezoso
00:30:48Querido
00:30:48Perezoso
00:30:49¡Ya es hora
00:30:52De que se levante!
00:30:54Entonces este loco
00:31:04¿Es mi novio?
00:31:06Sí
00:31:06Este hombre
00:31:07No, este idiota
00:31:08¿Lo conoces, Yun Kyung?
00:31:10¿Te dijo algo sobre acupuntura?
00:31:12¿Acupuntura?
00:31:13¿Él es un médico oriental?
00:31:15Primero pensé que era promotor
00:31:17De algún club
00:31:17Pero no importa
00:31:19Para saber más
00:31:21Tendré que examinarlo
00:31:22¿Promotor?
00:31:23Entonces
00:31:24¿Será Ho Jun?
00:31:27¿En dónde consiguió esta peluca?
00:31:29¡Ay!
00:31:31Estoy cansado
00:31:32No despiertes al doctor Ho
00:31:33Acaba de decir doctor Ho
00:31:35Doctor Ho Jun
00:31:36Magge
00:31:37Tuve un sueño muy loco
00:31:40Estaba en un mundo donde todo era un completo caos
00:31:45En mi sueño
00:31:46En mi sueño encontré una mujer
00:31:47Y la verdad
00:31:48Nunca había visto
00:31:50A una mujer tan hermosa en mi vida
00:31:53Si la vieras seguro que tú también
00:31:57¿Será que te refieres?
00:32:00¿A mí?
00:32:01No estoy hablando de ti
00:32:03Ay no, esto no es un sueño
00:32:11¡A la mujer!
00:32:14¿Sabes lo preocupado que estaba porque desapareciste?
00:32:18Tenías que haberme dicho a dónde irías después
00:32:20Vaya
00:32:21No pude dormir
00:32:22Por estar preocupado por ti
00:32:24¿Ya estás mejor?
00:32:26Haz algo con tu cabello
00:32:41Disculpa mis modales
00:32:43Me veo terrible seguro
00:32:45Sé que es el deber de un hombre
00:32:48Atar su cabello en dirección al cielo
00:32:49Pero debo hacer esto al menos para dormir
00:32:52Así la puerta de la energía Yang fluye por mi cuerpo
00:32:55Me sorprendió bastante ver cómo se peinan en este lugar
00:32:57Nunca hay que cortar lo que te dieron tus padres
00:33:00Las reglas del neoconfucianismo son más tolerantes
00:33:03Luce mejor, ¿cierto?
00:33:07Se ve bien
00:33:08Se ve bien
00:33:09Justo el día de hoy estoy bastante ocupada
00:33:11Así que seré breve
00:33:12Primero, agradezco mucho que hayas llamado a emergencias
00:33:15Y que vinieras conmigo al hospital
00:33:18¿Esto que usas es el uniforme que usan aquí todos los doctores?
00:33:25Me gusta que es blanco y pulcro
00:33:26¿Pero mi novio?
00:33:28¿Familiar?
00:33:29¿Por qué dijiste eso?
00:33:32Escuché que en este mundo los doctores ganan mucho dinero
00:33:35Tú podrías o...
00:33:36¿Quieres una recompensa?
00:33:38¿Eso te pareció?
00:33:41¿Cómo sabes que necesito dinero?
00:33:43Bueno, es así, pero solo por esta ocasión
00:33:45Llegué a este mundo de repente sin siquiera tener dinero ni planes
00:33:48Sin planes ni dinero
00:33:49Bien, dime cuánto
00:33:52No sé mucho sobre este mundo, pero con 100 monedas basta, creo
00:33:56¿Y con mil?
00:33:57Más que suficiente, en serio
00:33:59¿Cincuenta?
00:34:01A ver
00:34:01¿Dónde dijiste que trabajas?
00:34:04No creo que trabajes en Bobo
00:34:05¿En el Club Rose?
00:34:06¿Atena?
00:34:0750 monedas, por favor
00:34:09Escúchame bien, demente
00:34:10Ahora te estoy preguntando en cuál de los clubs trabajas
00:34:14El lugar en donde yo trabajo es
00:34:18G...
00:34:19¿Gera?
00:34:20El Gera en Yogno
00:34:22Vaya
00:34:23Por eso vienes de lejos
00:34:24Sí, vengo de lejos
00:34:25Pero no en Gera en G...
00:34:27¿Estás consciente de lo que estás haciendo ahora?
00:34:29No, claro que no
00:34:30¿Por lo menos sabes qué crímenes cometiste?
00:34:34¿Acaso quieres que llame a la policía?
00:34:36Hola, Minye
00:34:42Sí, voy enseguida
00:34:43No, así está bien, gracias
00:34:46¿Cómo? ¿Con quién estás hablando?
00:34:52Solo por lo de ayer lo dejaré pasar
00:34:54No me sigas y vuelve a tu casa, ¿está claro?
00:34:56Ah, pero...
00:34:57Si me sigues molestando, esta vez sí llamaré a la policía
00:35:00¿Entendiste?
00:35:06¿Cuánto es por un plato de arroz y sopa?
00:35:14¿Cinco monedas?
00:35:25¿Sabes qué? Te compraré comida por ayudarme ayer
00:35:27¿Estás de acuerdo?
00:35:29Ah, claro
00:35:30Muchas gracias
00:35:31Me aseguraré de pagar...
00:35:34Un momento
00:35:35¿A dónde vas?
00:35:38Siguiente
00:35:38Señorita O'Hara, es hora de ir a su cirugía
00:35:56Ya llegaron
00:35:59Cerré los ojos un segundo
00:36:00¿Ah?
00:36:02¿A dónde se fue?
00:36:03¿Ah?
00:36:04Ay, ¿a dónde se metió esta vez?
00:36:06Ay, ma qué...
00:36:30Recuerdo que su deseo...
00:36:32Siempre fue poder comer arroz blanco con carne
00:36:34¿Por qué me miras así?
00:37:02Ya...
00:37:04¿Para qué?
00:37:05¿Para qué?
00:37:06¿Para qué?
00:37:06¿Para qué?
00:37:06¿Para qué?
00:37:06¿Para qué?
00:37:23Aquí tienes
00:37:24Usa esto
00:37:26Y come un poco
00:37:27¿Qué hizo?
00:37:51Ya fue suficiente
00:37:53Ya fue suficiente
00:37:55Te dije que no
00:38:02O'Hara
00:38:03¿Qué estás haciendo aquí?
00:38:05Oh, la...
00:38:06La comida de aquí
00:38:06Sabe tan...
00:38:07O'Hara
00:38:09O'Hara
00:38:10Estoy satisfecha
00:38:20Gracias, señor
00:38:22¿Qué haces?
00:38:43¿Qué necesitas?
00:38:44Solo dime algo
00:38:45¿Por qué estás tan enojada?
00:38:47¿Hice algo malo?
00:38:49¿Quieres saber?
00:38:49Por eso estoy preguntando
00:38:51¿Le diste comida a alguien que tendrá cirugía, oíste?
00:38:54Es tu culpa, promotor loco
00:38:56¿Eso qué quieres decir?
00:38:57¿Por qué me sigues diciendo eso?
00:38:58Ahora por tu culpa
00:38:59No podrá tener su cirugía hoy
00:39:01Y si no se opera
00:39:02Algo malo pronto le podría pasar
00:39:04¿Acabaste de comer?
00:39:06Entonces puedes irte del hospital
00:39:08Si te llego a ver otra vez aquí
00:39:11No lo vamos a arreglar con palabras
00:39:12Oye, come más despacio
00:39:21O puede caerle mal a tu estómago
00:39:23Oye, te dije que comas más lento
00:39:25Un momento
00:39:53Por favor
00:39:55Sé que dependiendo de la enfermedad
00:40:01No se deben comer ciertas cosas
00:40:03Por eso me esforcé en decirle
00:40:05A esa jovencita que no comiera tanta carne grasosa
00:40:07Tiene problemas del corazón, ¿no es cierto?
00:40:11Entonces sí hablaste con ella
00:40:12Perdona
00:40:14Perdón
00:40:15No sé qué significa eso que dijo de la cirugía
00:40:17La niña se veía hambrienta
00:40:19Por eso le di mi comida
00:40:20¿Eso es un crimen en este mundo?
00:40:21¿Qué clase de castigo se dan en este lugar?
00:40:25¿Cien azotes?
00:40:25¿Te destierran o también te decapitan?
00:40:30Oye, no
00:40:31Espera, por favor
00:40:32No es lo que crees
00:40:34No me enoje contigo
00:40:35Hay que tranquilizarnos
00:40:37Y vayamos a hablar de esto en algún lugar
00:40:40Si quieres...
00:40:41¿Destierro?
00:40:44¿Azotes?
00:40:44¿Por qué me involucré con este loco?
00:40:51Hola
00:40:51Espera
00:40:52Perdón, señorita
00:40:54No estaba hablando de eso
00:40:55Oye
00:40:56Ya voy en camino
00:40:57¿Qué va a pasar con la cirugía de O'Hara?
00:41:00¡Abran paso!
00:41:02¡El paciente está en estado crítico!
00:41:05¡El paciente está muy grave!
00:41:06¡El paciente está en estado!
00:41:36¿Qué me está pasando?
00:41:59¿Qué es todo esto?
00:42:03¿Estás bien?
00:42:04¿Estás loco?
00:42:13Pervertido
00:42:13¿Cómo te atreves a entrar ahí?
00:42:16Eres doctora y atiendes pacientes
00:42:18Pero tu semblante no es bueno
00:42:20Parece que pasaste muchos días
00:42:26Sin poder conciliar el sueño
00:42:28¿Sueles tener indigestión o te sientes inapetente?
00:42:33¿Tu corazón de pronto late de manera irregular?
00:42:37¿Por qué me haces esto?
00:42:39Dime qué quieres
00:42:40¿Qué es lo que buscas?
00:42:41Dame tu mano, por favor
00:42:42¿Qué dijiste?
00:42:43Hay mucho que quiero saber de ti
00:42:44Como qué te pasó anoche
00:42:46Y tu pulso cuando
00:42:47Estabas inconsciente
00:42:49Solo dame un momento
00:42:52Ni el mejor doctor del mundo puede
00:42:54Diagnosticarse y tratarse a sí mismo
00:42:57Tu pulso
00:43:23¿Con qué es eso, eh?
00:43:31Era eso
00:43:32Eres un pervertido lunático
00:43:35¡Eso duele!
00:43:38¿Te duele, cierto?
00:43:39Solo espera
00:43:39Nuestro departamento suele lidiar con perdedores
00:43:43Eso no era
00:43:44¿Hola?
00:43:46¿Seguridad?
00:43:47¿Qué es lo que hacen?
00:43:50¿A dónde me llevan?
00:43:51Esperen
00:43:51¡Esperen!
00:43:53¡Ay!
00:43:54¡Tierra!
00:43:55No se aceptan indigentes aquí
00:43:57Si regresas
00:43:58Vamos a tener que llamar a la policía
00:44:00¡Ay!
00:44:06¡Qué mundo tan frío!
00:44:08Nadie aquí escucha lo que les dices
00:44:10Ay, esa mujer
00:44:20Mira lo que hiciste
00:44:22¿Me dirás dónde estabas?
00:44:25¿Saliste con tu novio?
00:44:30Me comentaron que vino al hospital
00:44:31¿Te gustó no hacer la cirugía y salir a divertirte con él?
00:44:35Él no es mi novio, profesor
00:44:37¿Pospondrán la cirugía de O'Hara?
00:44:40¿O qué?
00:44:41¿Quieres darle anestesia general y operar a un paciente que acaba de comer?
00:44:45¿Será responsable si se le obstruyen las vías respiratorias?
00:44:48Lo siento, señor
00:44:49Ni siquiera puedes controlar a una jovencita de 15 años
00:44:52¿Por qué?
00:44:53¿Es demasiado para ti?
00:44:54¿Quieres que te cambie?
00:44:55No, señor
00:44:55Me aseguraré que no vuelva a suceder
00:44:57Ay, eres una doctora que ni siquiera puede cuidar de su paciente
00:45:01Ese es tu mayor problema, ¿lo sabes?
00:45:04Ay
00:45:04Esfuérzate más
00:45:07Tómatelo
00:45:12Soy la doctora Choi Kyung
00:45:22Como ya sabrá, la cirugía programa
00:45:24Ya me lo dijeron
00:45:25No tienes que disculparte
00:45:28No la obligaste a comer
00:45:29Y ella sabía que no debía hacerlo
00:45:31Mejor olvidemos
00:45:33Lo sucedido
00:45:34Pospondremos la cirugía para otro día
00:45:38Oh, eso también lo sé
00:45:39Doctora Choi, cuide a mi hija hasta que sea el día de su cirugía
00:45:43Por supuesto
00:45:46Es mi trabajo
00:45:48Dijeron que eras excelente
00:45:49Y aún así
00:45:50No puedes complacer a una niña
00:45:52Nos vemos después
00:45:55Hasta luego
00:46:01¿Estás bien?
00:46:08¿Signos vitales?
00:46:09Presión arterial de 100 sobre 60 y pulso de 110
00:46:12Pulso acelerado
00:46:14Verifica el holter, por favor
00:46:16Sí
00:46:17¿Ojara escuchaste?
00:46:28Ahora debo cuidar de ti
00:46:29Y también ser complaciente
00:46:31Pero
00:46:32Soy realmente mala cuando se trata de complacer pacientes
00:46:36Por eso tendré que
00:46:38Oye, ¿qué haces?
00:46:41Ella tiene que ejercitarse
00:46:42Nada pesado
00:46:43Solo por 10 minutos
00:46:44Si salen al parque
00:46:45Llévela en silla de ruedas
00:46:47Sí
00:46:48Lo haré
00:46:49Me voy a dormir
00:46:50Eso no
00:46:51Hace poco comiste carne
00:46:53Si te duermes ahora puede afectar tu condición
00:46:56¿A ti qué te importa si mi condición empeora?
00:46:59Largo
00:47:00Solo déjame morir, por favor
00:47:01Sabes que no puedo hacer eso
00:47:03Porque soy tu doctora
00:47:07Vete
00:47:08¡Dije que te vayas!
00:47:16Así de aterradores son los jóvenes de hoy
00:47:18Y no tengo doctorado en esa área
00:47:21¿Debo seguir el manual de diagnóstico y contactar a psicología?
00:47:31¿Saldrás?
00:47:50Tengo sed
00:47:51Necesito tomar agua
00:47:53Llamaremos a la policía
00:47:55Váyase de aquí
00:48:06Fuera
00:48:07Ay, qué groseros
00:48:09Si un viajero les está pidiendo agua
00:48:11Es su deber darle agua fresca
00:48:13¿Por qué son tan malos?
00:48:19Permiso
00:48:19Tengo asuntos pendientes
00:48:20¡Que no!
00:48:25Solo un momento
00:48:26Solo denme un momento
00:48:29Señor, ¿qué está haciendo aquí?
00:48:31¡Oh!
00:48:32¡La de la carne!
00:48:38Hay tantas cosas asombrosas con ruedas en este mundo
00:48:41Oye, ¿cómo se llama esto?
00:48:44¿No conoce una silla de ruedas?
00:48:47¿Quién es usted?
00:48:48¿Y esa ropa?
00:48:50Ah
00:48:50Verás
00:48:52Este es un secreto que solo a ti te diré
00:48:57De hecho
00:48:58¡Soy doctor!
00:49:02¡Oye, mujer!
00:49:04¡Señorita!
00:49:05Estás hablando con el doctor más famoso que hay
00:49:07En todo Yoson
00:49:08¿Señor?
00:49:11¿Conoce a la doctora Choi?
00:49:12Ah
00:49:12He dicho que soy el novio de esa mujer
00:49:15Increíble
00:49:17Ahora por tu culpa
00:49:20No podrá tener su cirugía hoy
00:49:21Y si no se opera
00:49:23Algo malo pronto le podría pasar
00:49:24Ah
00:49:26¿Tuviste
00:49:28Tu cirugía el día de hoy?
00:49:32No
00:49:32Gracias a usted
00:49:34Ah
00:49:34Solo para que lo sepas
00:49:37Esa mujer me golpeó a causa de eso
00:49:39No te preocupes
00:49:42Es una doctora con mucha habilidad
00:49:44Estoy seguro de que va a salvarte
00:49:46Solo tienes que confiar en mí
00:49:49Yo soy un doctor
00:49:50¿Quiere vivir?
00:49:54Entonces debe quedarse
00:49:56Esa bruja
00:49:58Neuropsiquiatría
00:50:00Ah
00:50:06Hola doctora
00:50:07Hola
00:50:08Ah
00:50:14Está bien
00:50:14He estado trabajando duro
00:50:16Esto no es nada
00:50:19Es el loco
00:50:26Bien
00:50:31Ya es hora
00:50:32Volvamos con la señorita Young-Kyu
00:50:34Ah
00:50:34Espere señor
00:50:35¡Ojada!
00:50:42Oh
00:50:42Señorita
00:50:43Estamos por aquí
00:50:45Ha ha ha ha ha
00:50:47Ha ha ha ha ha
00:50:59¡Oh, Jara!
00:51:27¿Estás bien?
00:51:30Dímelo tú
00:51:31¿Por qué tenías que interrumpirme?
00:51:35¿Lo hiciste a propósito?
00:51:38A tu novio le falta un tornillo
00:51:39Dice que es un doctor de la era Yoson
00:51:42Está loco y luce normal
00:51:45¡Qué triste!
00:51:51¡Sangre!
00:51:55¡Sangre! ¡Sangre!
00:51:57¡Sangre!
00:51:59Es inevitable, ¿no?
00:52:03Entiendo muy bien cómo te sientes
00:52:05Porque yo también soy un doctor
00:52:07Y los problemas de un paciente
00:52:09Siempre son los tuyos
00:52:11La responsabilidad de un doctor
00:52:13Es hacerse responsable de eso
00:52:15Claro que no me refería a que fueras responsable de lo que me pasó
00:52:21¿Qué cosa es esto?
00:52:29Tus huesos están bien
00:52:34Siéntate
00:52:35¿Qué clase de aguja es esa?
00:52:42Es una jeringa, no aguja
00:52:43Contra el tétanos y antibióticos
00:52:45Voy a subirte la manga
00:52:47¿Qué?
00:52:48¿Qué?
00:52:48¿Qué una mujer haga eso?
00:52:50Hace que me den
00:52:51cosquillas
00:52:52¿Y eso qué es?
00:52:58Lidocaina, anestesia local
00:53:00¿Qué es eso?
00:53:05Debo coserte
00:53:06¿Vas a coserme la herida?
00:53:08Ay, no
00:53:09No, espera
00:53:09No creo estar listo para eso
00:53:11¿Sabes?
00:53:12Realmente no creo que esta herida sea tan grave para eso
00:53:14Espera un momento
00:53:15Me estás cosiendo la piel
00:53:31Pero no siento ningún dolor
00:53:33Increíble
00:53:36A tu novio le falta un tornillo
00:53:40Dice que es un doctor de la era Yoson
00:53:45¿Cómo trataban esto en la era Yoson?
00:53:53Primero
00:53:54Detengo el sangrado con polvo
00:53:56De hueso de sepia
00:53:57Pongo raíz seca en la herida
00:53:58Les hago acupuntura
00:54:00Para que se acelere el efecto
00:54:01Después
00:54:02Les doy polvo de raíz de noto ginseng
00:54:04Y si duele mucho
00:54:05También les pongo cenizas de morera en las heridas
00:54:07Por cierto
00:54:10¿Dónde dijiste que trabajabas?
00:54:14Gemilso
00:54:15No en He
00:54:16Gemilso
00:54:16Ya lo sé
00:54:19Le daban atención médica a las personas sin recursos
00:54:24Es correcto
00:54:27Pero vi que hace mucho que desapareció
00:54:29¿Sabes de Gemilso?
00:54:34No
00:54:34Eso
00:54:35¿Quiere decir que
00:54:36Crees lo que estoy diciendo?
00:54:38Sí, supongo
00:54:39¿Qué pasa?
00:54:40No
00:54:41No
00:54:42No
00:54:42No
00:54:43No
00:54:43No
00:54:43No
00:54:44No
00:54:44No
00:54:44¡Ah!
00:55:14Te agradezco mucho
00:55:33¿Yo son? ¿Qué minso?
00:55:39¿No está bromeando, cierto?
00:55:41Primero también pensé que era una broma
00:55:43Pero siempre parece muy en serio
00:55:47Y todos los detalles son muy específicos
00:55:50Nunca antes había escuchado un caso así
00:55:52¿Un caso así?
00:55:53Mi esposa sale con alguien todas las noches
00:55:55Songgyungi me está acechando
00:55:57Incluso he tenido pacientes que dicen ser superhéroes
00:56:00¿Pero doctor de Heming So?
00:56:03Si esto es verdad, tendré que reportarlo a la academia
00:56:06Parece un nuevo caso de trastorno
00:56:08¿Trastorno? ¿En serio?
00:56:10Específicamente, delirio de grandeza
00:56:12Como sea, tráelo conmigo
00:56:13Podría hacer daño cerebral a causa de una medicina
00:56:16Necesitaría hacerle muchas pruebas
00:56:18Sí
00:56:19Profesora
00:56:23¿Sabe? Yo...
00:56:28¿Qué pasa? ¿Tienes dudas?
00:56:30Medicina interna gastrointestinal
00:56:39Unidad de broncoscopía
00:56:41Nefrología
00:56:42Medicina interna
00:56:44Cardiología
00:56:45Todos los órganos humanos están interconectados
00:56:47No entiendo por qué los tratan por separado
00:56:51¿Qué lugar es ese?
00:56:59¿Qué lugar es ese?
00:57:05Neuropsiquiatría
00:57:05Dijo que quería presentarme a alguien
00:57:07¿Por qué vino aquí?
00:57:08Oye, devuélvemelo
00:57:22No, por favor, no
00:57:24No tienes que sacudir eso
00:57:25Dámelas
00:57:27¡Maldición!
00:57:30¡Señorita!
00:57:30Eso
00:57:46No tiene que ser tratado de esa manera
00:57:48Ven aquí
00:57:48Devuélveme eso
00:57:49¡Devuélvemelo!
00:57:51Se va a hacer daño
00:57:56¿A dónde se fue?
00:58:02¿Se dio cuenta?
00:58:06¿Mingel?
00:58:09¿De nuevo?
00:58:16Doctora
00:58:17¿Esa no es la niña?
00:58:21Ahí está
00:58:24Ojara
00:58:25¿Por qué estás corriendo?
00:58:28¿Y quién es ese hombre?
00:58:30¿Pero qué está haciendo él?
00:58:32Señorita
00:58:33No deberías estar corriendo
00:58:34Escúchame
00:58:35Le exiges mucho a tu corazón
00:58:37Ven acá
00:58:38¡Alto!
00:58:41¿Qué pasa?
00:58:42¿Se siente mal?
00:58:43¿Qué lugar es ese?
00:58:51Ya, ven conmigo
00:58:58Te llevaré con la señorita
00:59:00Young Kyung
00:59:00Niña
00:59:11¡Despierta!
00:59:12Por favor, niña
00:59:13¡Una paciente se desmayó!
00:59:16¡Ayuda, por favor!
00:59:19Mirad las cámaras
00:59:20No basta
00:59:20Debes preparar el equipo necesario
00:59:23¡Rápido!
00:59:25Hola, policía
00:59:26Hablamos del hospital Shire
00:59:27¡Oigan!
00:59:39¡Esta vez sí tendré que hacerlo!
00:59:41Te dije que esto pasaría
00:59:44Oye tú
01:00:11¿Acaso estás loco?
01:00:16Escucha
01:00:16Esta vez tendrás que hacer tu trabajo
01:00:19¡Código azul!
01:00:27¡Código azul!
01:00:28¡Cuidado de cuidados intensivos!
01:00:30¡Segundo piso final del pasillo!
01:00:31¡Es una emergencia!
01:00:32¡No!
01:00:33¡Código azul!
01:00:35¡Código azul!
01:00:37¡Cuidado de cuidados intensivos!
01:00:38¡Pune de cuidados intensivos!
01:00:38¡Código azul!
01:00:39¡Código azul!
01:00:39¡Código azul!
01:00:40¡Código azul!
01:00:40¡Nos raiseens!
01:00:44Gracias por ver el video.
01:01:14Gracias por ver el video.
01:01:45Déjeme.
01:01:50Tuvo que haberme dejado morir.
01:01:56Deja que me muera, por favor, te lo pido.
01:02:03Largo.
01:02:04¡Oh, Jara!
01:02:14Jara, ¿estás bien?
01:02:20¿Cómo está tu respiración?
01:02:29¿Hay otra cosa?
01:02:41¿Algo te duele?
01:02:44Doctora.
01:02:45¿Está bien?
01:02:55¿Ella está bien?
01:02:56Si están hablando de su corazón, yo hice que latiera otra vez.
01:03:06No tienes que agradecerlo.
01:03:08Loco desquiciado.
01:03:12No tienes que agradecerlo.
01:03:13¡No tienes que estar bien!
01:03:13¡Ah!
01:03:14No tienes que agradecerlo.
01:03:14Gracias por ver el video.
01:03:45¿Qué es esto?
01:03:46Así que lo amenazaste con agujas.
01:03:48¿También me azotarán aquí?
01:03:49Vine a ver si Choi Young-kyung aún está viva.
01:03:53¡Ah, popó!
01:03:55¡Popó!
01:03:56¿Cómo? ¿Volvió a hacerlo?
01:03:58No, no lo hará.
01:04:00¡Increíble!
01:04:01¿Sabes cuándo es el momento más doloroso para un médico?
01:04:05Cuando pierdes a alguien que quería salvar.
01:04:08Siempre cumplo mis promesas.
01:04:10Y prometí salvarte.
01:04:14¡Gracias!
01:04:17¡Gracias!
01:04:18¡Gracias!
01:04:19¡Gracias!
Sé la primera persona en añadir un comentario