Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 18 horas

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00:00¡Suscríbete al canal!
00:00:30Capítulo 16
00:00:32¿Por qué eres tan débil? ¡Más fuerte!
00:00:42Hágalo. Mejor que puedo.
00:00:49¿Qué es de ese ruido?
00:00:52Sabes, tengo la sensación de que algo malo está pasando allá arriba.
00:00:56¿Acaso estarán teniendo una pelea?
00:01:00Tú puedes, Jung-Hjung.
00:01:13Ahora sigue la respiración boca a boca.
00:01:16Inclinas un poco la cabeza y levantas su barbilla.
00:01:19Abrimos sus vías.
00:01:20¿Por qué estamos haciendo esto?
00:01:23Ya sé cómo revivir a alguien.
00:01:26¿Quieres que haga una demostración contigo?
00:01:28No, gracias.
00:01:30Sopla dentro de su boca dos veces.
00:01:31Presiona su pecho treinta veces.
00:01:42Estira bien tus brazos.
00:01:44Pon las manos en el pecho.
00:01:46Y que tus dedos no toquen sus costillas.
00:01:48¡Ay! ¿Por qué debo aprender a hacer estas cosas?
00:01:50¿Estas cosas? ¿Estas cosas?
00:01:52¿Sabes lo importantes que son?
00:01:54¿Sabes que no hay ambulancias en tu mundo?
00:01:56Tienes que aprender a hacer estas cosas para que puedas salvar más vidas.
00:01:59He salvado muchas vidas, incluso sin saber esto.
00:02:03Ya lo sé.
00:02:03¿Y qué?
00:02:04Cuando no...
00:02:05Tienes que volver al lugar al que perteneces.
00:02:19Ya viste cómo viven las personas aquí.
00:02:23Aquí ya no hay guerra.
00:02:26Hay muchos hospitales y doctores.
00:02:29Servicios de emergencias, medicina y también comida.
00:02:35Este mundo estará bien sin ti.
00:02:40Pero ese mundo está en guerra.
00:02:43No hay doctores ni hospitales.
00:02:46No hay medicina y les falta comida.
00:02:51Hay muchas personas ahí que te necesitan.
00:02:54Por eso debes volver y proteger a Yoson.
00:02:57Pero quisiera...
00:02:59Que me des solo tres días.
00:03:03Tres días más.
00:03:05Bien, terminamos esto.
00:03:14El siguiente.
00:03:21¿Cuál te gusta más?
00:03:26¿Y eso qué es?
00:03:28Es bonita, ¿cierto?
00:03:32¿Conociste a una mujer cuando volviste a Yoson?
00:03:35No, no.
00:03:36Mírala más de cerca.
00:03:40Su nariz y sus ojos son más pequeños que los míos.
00:03:44No, no es nada linda.
00:03:46En serio, tienes un pésimo gusto.
00:03:48Ni siquiera parece ser bonita.
00:03:50Eres tú, Yon-kyun.
00:03:53Ah, ahora es más claro.
00:03:55Sí, es muy bonita.
00:03:56Sí lo es.
00:03:56Mira, pero sí es muy hermosa.
00:03:58Tanto que brilla.
00:03:59Es preciosa.
00:04:00Ah, qué bonito dibujo.
00:04:01Ya, dámelo.
00:04:02Oye, Siri, envíale este dibujo a mi chicle.
00:04:09Dibujo enviado.
00:04:10¡Oh, ya llegó!
00:04:17Ah, qué bonito.
00:04:19Realmente es muy lindo.
00:04:20¿Ahora qué haremos?
00:04:22Esto.
00:04:23¿Quieres hacerlo?
00:04:24También quiero hacer esto.
00:04:26Y después esto.
00:04:27Esto también.
00:04:28No, no, no.
00:04:28Mejor esto.
00:04:29Solo hagamos lo que queramos.
00:04:31El orden no importa.
00:04:33Hacer planes no tiene sentido.
00:04:34¿Por qué no?
00:04:35Me preguntaste primero.
00:04:37¿Quieres que no hagamos nada?
00:04:38No, pero no tenemos tanto tiempo.
00:04:41Ya sé, hagamos esto primero.
00:04:43Yo dije que quería hacer esto.
00:04:44Entonces, ¿por qué no hacemos esto?
00:04:48¿Me decía?
00:04:50Debo llevarla con la policía, señorita.
00:04:54¿Qué?
00:04:55Como escuchó, vamos.
00:04:57Debo regresar a las 2.15, cambiarme y a las 2.45...
00:05:01¿Por qué tienes tanta prisa por comprar comida?
00:05:04¿Acaso has estado pasando hambre?
00:05:07Trata de vivir en Yozón así.
00:05:10No suelo comer mucho, así que estaré bien.
00:05:14Dí eso en Yozón y estarás en problemas.
00:05:16¿Por qué siempre me dices esas cosas?
00:05:19Así suena ya.
00:05:21¿Por qué no me envenenas como ellos?
00:05:26Trajiste demasiado.
00:05:27¿Quién se va a comer esto?
00:05:28Yo voy a comerlo.
00:05:29Entonces espero que no dejes nada.
00:05:31Si sobra algo, me lo llevaré a Yozón.
00:05:34Pasamos todo el día comprando.
00:05:35Me iré, es lo menos que puedes hacer.
00:05:37¿Por qué sigues repitiéndome que te irás?
00:05:39Eso ya lo sé.
00:05:40Si sabes eso, ¿entonces por qué sigues actuando así?
00:05:44Si fuera tú, me trataría bien.
00:05:47¿Por qué no hiciste esto por mí antes?
00:05:50No habríamos desperdiciado tanto tiempo.
00:05:51Siéntense, por favor.
00:05:55Usé mis habilidades para cocinarle esto a los tres.
00:05:59Yo cociné todo.
00:06:00Siéntense.
00:06:01Bien, se ve delicioso.
00:06:03Mmm, qué bien huele.
00:06:06Creo que hay mucha comida, ¿eh?
00:06:08Me voy a sentar aquí.
00:06:10¿Es un día especial?
00:06:12¿Hoy no cumpleaños al doctor?
00:06:14Nunca comimos juntos y...
00:06:16Quise que el día de hoy lo hiciéramos.
00:06:19Mmm, bien.
00:06:21Hay más comida en la cocina.
00:06:22Coman lo que quieran.
00:06:25¿Le gustó, doctor Choi?
00:06:27Sí.
00:06:29Está muy delicioso.
00:06:31Yesuk, ¿sí te gustó?
00:06:35¿Están seguros que esto es...?
00:06:37Comí.
00:06:39Está bien.
00:06:40Sí, comeremos mucho.
00:06:43Entonces, buen provecho.
00:06:51Coman, ¿sí?
00:07:01Ah.
00:07:03Ah.
00:07:04¡Gracias!
00:07:34¿Por qué se tarda?
00:07:41No tenemos tiempo
00:08:04¿Ya están listos?
00:08:08Vamos, pónganse en posición
00:08:10Oye, ¿pero qué te pasa?
00:08:11¿Qué le estás haciendo?
00:08:13Ya
00:08:13Bien
00:08:15Bueno, ya está listo el temporizador
00:08:19Corre
00:08:21¡Oye!
00:08:34¿Qué le estás haciendo?
00:09:03I cannot take it
00:09:06I'm not gone away
00:09:10잡을 수 없단 걸 알면서
00:09:19자꾸만 네가 보고 싶어
00:09:26I'm not gone away
00:09:30I'm not okay
00:09:33다가갈게
00:09:36조금 더 가까이
00:09:41잠시라도 나의 품에 안겨줘
00:09:45꿈에서라도 네게 머물러줘
00:09:51Ooh baby
00:09:53언제부턴가 나의 기억을
00:10:04너 하나로 물들어가
00:10:06돌아서려고 하면 할수록
00:10:10네 모습만 선명해져
00:10:13I cannot take it
00:10:17I'm not gone away
00:10:24달 수 없다는 걸 알면서
00:10:30미치도록 네가 그리워
00:10:37I'm not gonna wait
00:10:41I'm not okay
00:10:43빛이 될게
00:10:47언제나 너에게
00:10:51잠시라도 나의 품에 안겨줘
00:10:56이렇게 나도 내 곁에 이소줘
00:11:02yeah
00:11:04꿈에서라도 내게 머물러줘
00:11:08Ooh baby
00:11:11dr. Ho
00:11:13dl. Ho
00:11:15adeleaks
00:11:16adeleaks
00:11:16
00:11:17dr. Ho
00:11:20
00:11:24doctor H
00:11:24
00:11:25p, p, p, p Wind
00:11:27Estas aquí
00:11:28Que Casa Doctor Ho
00:11:29
00:11:29Llamaste a tu paciente, ¿cierto?
00:11:31¿Qué?
00:11:32Quiero que me atiendas.
00:11:34He tenido muchas citas con la doctora Choi.
00:11:36Y he tenido mucho dolor en mi hombro izquierdo desde ayer.
00:11:40¡Ay, debes tratarme con cuidado!
00:12:00Ni siquiera te he puesto la aguja.
00:12:05Si yo fuera tú, la aplicaría en otro lado.
00:12:08Lo haría en el pie, en los dedos.
00:12:13¿Estás bromeando?
00:12:14¿Por qué estás aquí si no tienes confianza en mi tratamiento?
00:12:19¿Así es como tratas a tus ancestros?
00:12:22¿Cómo te atreves a hacerme acupuntura sin ofrecer?
00:12:25Primero una taza de café.
00:12:30Muchas gracias.
00:12:31Pareces tener mi edad.
00:12:39Dime, ¿cuándo te volviste tan bueno haciendo acupuntura?
00:12:45Desde el principio.
00:12:52No tengo idea cuánto pasó.
00:12:55Cuando me volví doctor, traté a mucha gente sin darme cuenta.
00:13:01No, no te creo.
00:13:02No eres anciano.
00:13:04¿A cuántos atendiste?
00:13:05A docenas o centenas de personas al día, por diez años.
00:13:13¿Centenas al día?
00:13:16No perdonaré a ese anciano.
00:13:20Debió haberme lo advertido.
00:13:21Por eso no tienes huellas dactilares, ¿cierto?
00:13:29Nada en esta vida es gratis, ¿no es verdad?
00:13:32Eres muy arrogante.
00:13:40Tienes un gran corazón, doctor Jojea.
00:13:43Lo harás perfecto.
00:13:45¿De qué hablas?
00:13:48¿No será que...?
00:13:50Tampoco te alegres demasiado.
00:13:54¿Y qué va a pasar con Kyung?
00:13:59Quiero que la cuides, doctor Jo.
00:14:01Como si fuera su hermano menor.
00:14:08Preocúpate por su bienestar.
00:14:11¿Cómo lo haría un hermano menor?
00:14:14¿Escuchaste?
00:14:17¿Viniste a pedirme que cuide a Jung-Hyung?
00:14:21Debo pedirte otro favor.
00:14:23Doctor Jojea.
00:14:30¿No es verdad?
00:14:32¿No?
00:14:32¿Oye?
00:14:33¿Eh?
00:15:03Kyung, hija
00:15:07Abuelo
00:15:11¿Me dejas ir con Ho-Yim?
00:15:18Solo quiero estar a su lado, por favor
00:15:21Ay, no
00:15:25Ya no puedo vivir sin él, abuelo
00:15:31Solo por esta vez, te lo ruego
00:15:35Tienes que dejar que vaya con él, te lo ruego
00:15:40Solo quiero ir con él
00:15:44Quiero ir con él, abuelo
00:16:00Déjame ir
00:16:02Estaré bien
00:16:04En cualquier lugar, solo
00:16:06Solo déjame ir
00:16:08Abuelo, te lo ruego, por favor
00:16:12¿Te lo ruego?
00:16:21Dejame ir con él
00:16:23No, no.
00:16:53No, no.
00:17:23No, no.
00:17:53No, no.
00:17:55No, no.
00:17:57No, no.
00:18:01Si me das algo que no puedo llevarme, no habrá espacio para las cosas que quiero conservar.
00:18:13No, no.
00:18:25No, no.
00:18:27No, no.
00:18:29No, no.
00:18:31No, no.
00:18:33No, no.
00:18:35No, no.
00:18:37No, no.
00:18:39No, no.
00:18:49No, no.
00:18:51No, no.
00:18:53No, no.
00:18:55No, no.
00:18:57No, no.
00:18:59No, no.
00:19:01No, no.
00:19:03No.
00:19:05No, no.
00:19:07No.
00:19:09No, no.
00:19:11No, no.
00:19:13No, no.
00:19:15No.
00:19:17No, no.
00:19:19No, no.
00:19:21No, no.
00:19:23No, no.
00:19:25No.
00:19:27No, no.
00:19:29No.
00:19:31No, no.
00:19:33No, no.
00:19:35No, no.
00:19:37No, no.
00:19:39No, no.
00:20:09ALWAYS
00:20:39Si no tienes a dónde ir, quédate unos días más.
00:20:43El sonido de la lluvia es asombroso.
00:21:09Juro que no. Volveré a dejarte sola de nuevo.
00:21:39El sonido de la lluvia es asombroso.
00:21:57Preparé una mezcla de té verde, flores y raíces de kutsu.
00:22:01Bébelo en la mañana y en la tarde.
00:22:03¿Qué? ¿Para mí?
00:22:07Bien.
00:22:07Y en mi opinión, este tonto es mucho mejor
00:22:11que cualquier otro hombre en el mundo.
00:22:16Yesuk.
00:22:18¿Dijiste tonto?
00:22:22Siento pedirles esto, pero...
00:22:25¿Podrían cuidar a mi madre y a Bounsic, por favor?
00:22:30Sí, lo haremos.
00:22:34¿Qué debería hacer con esta idiota?
00:22:36Los hombres directos son...
00:22:39...populares en este tiempo.
00:22:41Ah, los hombres.
00:22:44¿A qué te refieres? No entiendo.
00:22:46Quiero agradecerles a ambos por todo.
00:22:54No entiendo.
00:23:01¿Pero aburrido?
00:23:02Doctor, ya me hiciste una reverencia
00:23:29No necesitas alargar la despedida
00:23:34Adelante, te está esperando
00:23:38Doctor, cuídese mucho
00:23:43No te preocupes, estaré con Kyung durante muchos años más
00:23:51Entiendo
00:23:59Las despedidas siempre son tristes
00:24:18¿Estás triste?
00:24:20Yo creo que regresará pronto
00:24:22Y dirá, ábrame
00:24:23Por cierto, ¿a dónde irá?
00:24:26No vi que llevara su estuche de agujas
00:24:29Vestido así, irá a...
00:24:31¿Yo son?
00:24:33Ya basta, no estés bromeando
00:24:35No estoy bromeando
00:24:37No estoy bromeando
00:24:46¿Qué pasa?
00:25:16En esta estación, el aire seco y frío puede afectar tus pulmones.
00:25:39Asegúrate de abrigarte bien.
00:25:44En tu mundo podría ser más frío.
00:25:46Gracias por estar junto a mí en mi destino.
00:25:54Desde ahora, ya no sentirás más dolor.
00:26:06No pude cumplir mi promesa.
00:26:16Desde ahora, ya no voy a tener que esperarte.
00:26:46Seguir.
00:26:58Seguir.
00:27:12Seguir.
00:27:13Seguir.
00:27:14Seguir.
00:27:18Seguir.
00:27:20Seguir.
00:27:22Es muy doloroso estar sola.
00:27:49Estaré a tu lado.
00:27:52Estaré a tu lado.
00:28:22Estaré a tu lado.
00:28:52Estaré a tu lado.
00:29:22Estaré a tu lado.
00:29:52Estaré a tu lado.
00:30:22Estaré a tu lado.
00:30:52Estaré a tu lado.
00:31:22Estaré a tu lado.
00:31:52Estaré a tu lado.
00:32:22Estaré a tu lado.
00:32:52Estaré a tu lado.
00:33:22Estaré a tu lado.
00:33:51Estaré a tu lado.
00:34:21Me enfrento con la muerte.
00:34:51Estaré a tu lado.
00:35:21Estaré a tu lado.
00:35:51No puede ser.
00:36:21Estaré a tu lado.
00:36:51Estaré a tu lado.
00:37:21Estaré a tu lado.
00:37:51Estaré a tu lado.
00:38:21Estaré a tu lado.
00:38:51Estaré a tu lado.
00:39:21Estaré a tu lado.
00:39:51Estaré a tu lado.
00:40:21Estaré a tu lado.
00:40:51Estaré a tu lado.
00:41:21Estaré a tu lado.
00:41:51No puede ser.
00:42:21Muy bien.
00:42:51Mi madre.
00:43:21No se preocupe.
00:43:51No puede ser.
00:44:21Estaré a tu lado.
00:44:51¿Cómo pueden servir.
00:45:21Estaré a tu lado.
00:45:51Estaré a tu lado.
00:46:21Estaré a tu lado.
00:46:51Tienes mucho talento.
00:47:21El dinero.
00:47:51Ahora que, ¿estaré a tu lado.
00:48:21Hola.
00:48:51¿Estaré a tu lado.
00:49:21¿Estaré a tu lado.
00:49:51Estaré a tu lado.
00:50:21Estaré a tu lado.
00:50:51Estaré a tu lado.
00:51:21Estaré a tu lado.
00:51:51Estaré a tu lado.
00:52:21Estaré a tu lado.
00:52:51Estaré a tu lado.
00:53:21Estaré a tu lado.
00:53:51Estaré a tu lado.
00:54:21Estaré a tu lado.
00:54:51Estaré a tu lado.
00:55:21Estaré a tu lado.
00:55:51Estaré a tu lado.
00:56:21Estaré a tu lado.
00:56:51Estaré a tu lado.
00:57:21Estaré a tu lado.
00:57:51Así como lo veo.
00:58:21Estaré a tu lado.
00:58:51Estaré a tu lado.
00:59:21Estaré a tu lado.
00:59:51Estaré a tu lado.
01:00:21Estaré a tu lado.
01:00:51Estaré a tu lado.
01:01:20Estaré a tu lado.
01:01:50Estaré a tu lado.
01:02:20Estaré a tu lado.
01:02:50Estaré a tu lado.
01:03:20Estaré a tu lado.
01:03:50Estaré a tu lado.
01:04:20Estaré a tu lado.
01:04:50Estaré a tu lado.
01:05:20Estaré a tu lado.
01:05:50Estaré a tu lado.
01:06:20Estaré a tu lado.
01:06:50Estaré a tu lado.
01:07:20Estaré a tu lado.
01:07:50Estaré a tu lado.
01:08:20Estaré a tu lado.
01:08:50Estaré a tu lado.
01:09:20Estaré a tu lado.
01:09:50Estaré a tu lado.
01:09:52Estaré a tu lado.
01:10:22Estaré a tu lado.
01:10:52Estaré a tu lado.
01:11:22Estaré a tu lado.
01:11:52Estaré a tu lado.
01:12:22Estaré a tu lado.
01:12:52Estaré a tu lado.
01:13:22Estaré a tu lado.
01:13:52Estaré a tu lado.
01:14:22Estaré a tu lado.
01:14:52Estaré a tu lado.
01:15:22Estaré a tu lado.
01:15:52Estaré a tu lado.
01:16:22Estaré a tu lado.
01:16:52Estaré a tu lado.
01:17:22Estaré a tu lado.
01:17:52Estaré a tu lado.
01:18:22Estaré a tu lado.
01:18:52Estaré a tu lado.
01:19:22Estaré a tu lado.
01:19:52Estaré a tu lado.
01:20:22Estaré a tu lado.
01:20:52Estaré a tu lado.
01:21:22Estaré a tu lado.
01:21:52Estaré a tu lado.
01:22:22Estaré a tu lado.
01:22:52Estaré a tu lado.
Sé la primera persona en añadir un comentario
Añade tu comentario

Recomendada