- hace 2 días
Categoría
📺
TVTranscripción
00:00Los casos de Sherlock Holmes
00:30Los casos de Sherlock Holmes
01:00Los casos de Sherlock Holmes
01:30Posee algunas de las ruinas más antiguas que existen en el mundo
01:44De mucho antes del nacimiento de Jesucristo
01:47Es un auténtico mundo perdido en Brasil
01:50La tierra natal de vuestra madre y vuestro país también
02:13La tierra natal de vuestra madre y vuestra madre
02:43Nunca mea a nadie tan desesperadamente como a él, señor Bates
03:11La destruiré
03:13La destruiré
03:15La destruiré
03:17¡Suscríbete al canal!
03:47Suscríbete al canal
04:17Así que ha venido
04:25El caso del Fuente Zorro
04:38¿Tiene un caso, Holmes?
05:04¡Oh! La facultad de la observación resulta contagiosa
05:07Esta vez le ha permitido
05:10Sondear en mi secreto
05:11Sí, tengo un caso
05:12Después de un mes de trivialidades y de estancamiento
05:16El engranaje vuelve a moverse
05:18¿Puedo compartirlo?
05:21Hay poco que compartir
05:22Pero hablaremos cuando termine los huevos duros
05:25Con los que nuestra cocinera temporal nos ha obsequiado
05:27Puede que su actitud tenga algo que ver
05:30Con un ejemplar del Family Herald
05:32Que observé ayer en el vestíbulo
05:34Incluso un asunto tan trivial como cocer un huevo
05:39Exige una atención
05:40Que es incompatible con los romances de amor
05:43De ese excelente periódico
05:44Espero que la señora Hudson esté disfrutando de sus vacaciones
05:49Sí
05:50¿Ha oído hablar de Neil Gibson, el rey del oro?
05:55¿El senador americano?
05:56Sí
05:57Fue senador de algún estado del oeste
05:59Pero se le conoce más como el mayor magnate de minas de oro del mundo
06:03Sí, le conozco
06:05Estuvo en Inglaterra algún tiempo, ¿no?
06:08Compró una gran finca en Hamsair hace unos cinco años
06:10Quizá haya oído hablar de la trágica muerte de su esposa
06:13Por eso me suena el nombre
06:14Pero no sé nada más
06:16El hecho es que el caso, aunque muy sensacionalista
06:20No parece presentar dificultades
06:22La interesante personalidad de la acusada, la señorita Grace Dunbar
06:25No oscurece la claridad de la evidencia
06:28Ese es el punto de vista del jurado y también de la policía judicial
06:32Un asunto poco gratificante, Watson
06:35Puedo descubrir los hechos, pero no puedo cambiarlos
06:39Cuando estos nuevos e inesperados hechos salgan a la luz
06:42No sé qué conseguirá mi cliente
06:45¿Su cliente?
06:46Estoy cayendo en su costumbre de contar una historia hacia atrás
06:49Es sorprendente
06:54Mire, lea esto primero
06:56Querido señor Holmes
07:03No puedo consentir que muera la mejor mujer que Dios haya creado
07:07Sin hacer cuanto pueda para salvarla
07:09No puedo explicar los hechos
07:11Ni siquiera puedo intentar explicarlos
07:13Pero sé que sin duda alguna
07:15La señorita Dunbar es inocente
07:17Usted conoce el caso
07:20¿Quién no?
07:21La murmuración ha corrido por todo el país
07:23Y no se alzó ni una voz en su favor
07:25No puedo soportar la gran injusticia que esto supone
07:29Esa mujer no es capaz de matar ni a una mosca
07:32Tal vez tenga una pista y no lo sepa
07:35De todas formas
07:36Lo único que sé y lo único que tengo
07:39Lo pongo a su disposición
07:40Por si puede ayudar a salvarla
07:43No tendrá tiempo de examinar todos estos recortes
07:47Pero se los entrego
07:48Por si tiene interés
07:48Por estudiar este procedimiento
07:50El señor Gibson, según creo
07:52Es un hombre que se casó con una brasileña
07:54De la que no sé nada
07:56Salvo que no era joven precisamente
07:58Y a quien desafortunadamente
08:00Una joven institutriz
08:01Supervisaba la educación de sus dos hijos
08:03Estas son las tres personas implicadas
08:05Y el escenario, la antigua granja
08:07En cuanto a la tragedia
08:11Tiene lugar en un puente sobre un lago
08:13Que hay a media milla de la casa
08:15A la esposa
08:16La encontraron por la noche
08:18En ese puente
08:20Estaba vestida con ropas para cenar
08:23Y con una bala de revólver en la cabeza
08:26No se encontró ningún arma cerca de ella
08:30Y no había ninguna pista
08:32En el escenario del crimen
08:34Ningún arma cerca
08:36Subraye eso
08:37¿Le parece demasiado complicado?
08:40¿Puede seguirlo?
08:41No, no, está muy claro
08:42Pero...
08:43¿Por qué sospechar de la institutriz?
08:45Para empezar había una evidencia cierta
08:47La mujer muerta tenía una nota en su mano
08:50Concertando una cita en el puente
08:52No toque nada, señor Bates
08:54Y firmada por la institutriz
08:56El señor Gibson envió al capataz de su granja
08:59Para avisar a la policía
09:01Y se quedó junto al cuerpo
09:02Insistiendo en que no se retirase nada
09:05Hasta que llegase la policía
09:06Que llegó a las 11
09:07Además
09:10Existe la evidencia del revólver
09:12Con una cámara descargada
09:14Señorita Dunbar
09:15Cuyo calibre se corresponde con la bala del crimen
09:18Sí, ya lo veo
09:20Fue encontrado en el fondo de un cajón de su armario
09:23En el fondo de un cajón
09:29Resulta muy curioso
09:32Eso pensaron dos miembros del jurado
09:34Y el caso ha pasado a los tribunales de Winchester
09:36¿Cuál es el móvil?
09:38El señor Gibson es un hombre muy atractivo
09:44Si su esposa muere
09:47¿Quién mejor para sucederla
09:49Que la joven que ya ha recibido sin duda
09:51Grandes atenciones de su patrón?
09:55Amor, fortuna, poder
09:57Todo ello en manos de un hombre
09:59De mediana edad
10:01Turbio, Watson
10:03Muy turbio
10:04Ella no pudo demostrar su coartada
10:07Al contrario, tuvo que admitir
10:09Que estaba en el puente a las 9 en punto
10:11Un sirviente la vio allí
10:13Bueno, eso parece concluyente
10:15Concluyente
10:16Aún no, Watson
10:18Aún no
10:21Si no me equivoco
10:24Ese es nuestro cliente
10:25Que llega bastante puntual
10:26Un caballero quiere verle
10:28¿El señor Gibson?
10:29No, señor
10:30No es él
10:30Se llama Bates
10:31Y parece muy enfadado
10:33Gracias, Billy
10:34No tengo mucho tiempo, señor Bates
10:39Lo sé
10:40El señor Gibson va a venir
10:41Soy capataz de sus tierras
10:42Señor Holmes
10:44Es un villano
10:45Un maldito villano
10:46Extrañas palabras, señor Bates
10:48Tengo que ser enfático
10:49Ya que el tiempo está limitado
10:50No quisiera que me encontrase aquí
10:52¿Y es usted su capataz?
10:53Le he dado aviso
10:54En un par de semanas
10:55Me quitaré de encima
10:56El yugo de esclavo
10:57Es un extraño ser Holmes
10:59Siempre nos ha maltratado a todos
11:01Pero su principal víctima
11:02Ha sido su mujer
11:03La trataba de forma brutal
11:04Sí, señor
11:05¡Brutal!
11:06Y ahora desde la muerte de su esposa
11:07Se ha convertido en un hombre
11:09Mucho más cruel
11:10Ella solo era una pobre mujer
11:12Había nacido en Brasil
11:14Como usted bien sabe
11:15Sí, lo comprendo
11:17Continúe, continúe
11:18Tropical por nacimiento
11:19Tropical por naturaleza
11:20Era una hija de la pasión
11:22La pasión con la que le amaba
11:24Solo pueden darla esas mujeres
11:25Sufríamos por ella
11:27Y le odiábamos por la forma
11:28En que la trataba
11:29Pero él es muy listo
11:31Eso es todo
11:32Es lo que quería contarles
11:34No le juzgue por las apariencias
11:36Hay algo detrás de él
11:36Tengo que irme
11:38Por favor, no me detenga
11:39Ya estará a llegar
11:40Bien, bien, bien
11:44Vaya una lealtad
11:45Que le tienen al señor Gibson
11:47Pero es una advertencia útil
11:49Señor Gibson
12:17Suba usted, por favor
12:19Mi colega y amigo
12:32El doctor Watson
12:32Permítame decirle, señor Holmes
12:39Que el dinero no es problema
12:41En este asunto
12:41Puede quemarlo
12:43Si sirve para sacar la verdad
12:44De la luz
12:45Esta mujer es inocente
12:46Hay que esculparla
12:47Y de usted depende
12:48El que se consiga o no
12:50¿Cuánto quiere?
12:51Mis honorarios profesionales
12:52Son fijos
12:53No los cambio
12:55Excepto cuando no los cobro
12:57Bien, si el dinero no le importa
13:01Piensa en la reputación
13:02Si aclara este caso
13:04Todos los periódicos
13:05De Inglaterra y América
13:06Le alabarán
13:06Estará en boca
13:07De dos continentes, señor Holmes
13:09No creo que necesite alabanza
13:11Señor Gibson
13:12Procedamos a examinar los hechos
13:16Todo está reflejado
13:18En los informes de la prensa
13:19No creo que yo pueda añadir
13:20Mucho más
13:21Pero si quiere alguna aclaración
13:22Estoy aquí para eso
13:24Únicamente una pregunta
13:26Usted dirá
13:27¿Cuál era su verdadera relación
13:29Con la señorita Dumbar?
13:31Supongo que está en su derecho
13:36E incluso tal vez sea su obligación
13:38Hacerme esa curiosa pregunta
13:40Señor Holmes
13:40Ya hay algo en lo que estamos de acuerdo
13:42Entonces puedo asegurarle
13:45Que nuestras relaciones
13:46Fueron siempre las acostumbradas
13:48Entre un honesto patrón
13:50Y una honesta joven
13:51A la que nunca he hablado
13:52Y ni siquiera visto
13:53Salvo cuando estaba
13:55En compañía de mis hijos
13:57Soy un hombre muy ocupado
14:08Señor Gibson
14:09Y no tengo tiempo
14:12Para conversaciones sin sentido
14:13Le deseo buenos días
14:16¿Qué quiere decir con eso
14:19Señor Holmes?
14:21¿Que rechaza mi caso?
14:22No señor Gibson
14:23Le rechazo a usted
14:25Este caso ya es bastante complicado
14:28Como para añadir
14:29La dificultad de información falsa
14:30¿Insinúa acaso que miento?
14:32He intentado expresarlo
14:33Lo más delicadamente posible
14:35Pero si insiste en aclarar
14:37La expresión
14:37No le contradeco
14:38No sea desagradable
14:40Señor Gibson
14:41Las discusiones
14:42Después del desayuno
14:43Son poco gratificantes
14:45Le sugiero un paseo
14:46Al aire libre
14:46Para pensar las cosas en silencio
14:48Creo que le vendrá bien
14:49He destrozado a hombres
14:52Mucho más fuertes que usted
14:54Nadie me insulta
14:55Es al indemne
14:55Señor Holmes
14:56Muchos han dicho eso
14:59Y aquí sigo
15:00Querido Watson
15:03Todavía tiene mucho que aprender
15:04¿Cómo diablo sabía
15:05Lo de su relación
15:06Con la institutriz?
15:08Un farol Watson
15:09Un farol
15:10Consideré el tono apasionado
15:13Y emocional de su carta
15:15Y lo contrasté
15:15Con sus modales
15:16Y su aspecto
15:18Observé un interés
15:19Especial
15:20Centrado en la acusada
15:21En lugar de en la víctima
15:23Así que le hice creer
15:24Que tenía la certeza absoluta
15:25De ello
15:26Cuando en realidad
15:27Solo lo sospechaba
15:28¿Cree que volverá?
15:29Desde luego que volverá
15:31Tiene que volver
15:35¿Cree que volverá?
15:38No te preocupa
15:39¿Cree que volverá a hablar?
15:40¿Cree que volverá a hablar?
15:40¿Cree que volverá a hablar?
15:41No, no, no, querido amigo
16:08Creo que no mejoraré la reputación que he adquirido
16:11Añadiendo el caso del puente Thor a mi currículum
16:14Me temo que he cometido una grave equivocación
16:17Holmes
16:19Puede que el senador no haya vuelto
16:22Pero desde luego la carta que tenemos
16:24Nos ha comprometido con la señorita Lumbar
16:27Ella nos necesita
16:28¿Por qué no vamos a visitarla?
16:31¿A las celdas de Winchester?
16:33Necesitamos permisos oficiales
16:35Tenemos medios para solicitarlos
16:38Aunque no sean los más éticos
16:42Pero es práctico
16:43Práctico, le felicito, amigo mío
16:47¿Ha resuelto ese problema, Watson?
17:15Por culpa de unas pesquisas oficiosas de un funcionario
17:18Me pidieron la carta, el permiso del Ministerio del Interior
17:20Y una autorización personal del bisbo Gibson
17:23¿Lo ha conseguido?
17:24Gracias a su abogado, el señor Cummings
17:26Nos ha conseguido una breve entrevista con ella
17:28El señor Joyce Cummings
17:29Un hombre de gran reputación
17:31Afortunadamente él está de nuestra parte
17:32Es verdaderamente providencial verle aquí, señor Holmes
17:54Su juicio es dentro de dos días
17:56Y estoy deseando encontrar alguna prueba para salvarla
17:59¿Admitirá haber escrito la nota para citarse con la señora Gibson?
18:02Tiene pocas posibilidades
18:03Pero le he aconsejado que reserve su defensa
18:05Por supuesto
18:06Este es el señor Sherlock Holmes
18:27Y su colega, el doctor Watson
18:29El señor Gibson, su patrón
18:31Me ha contratado para examinar este desafortunado asunto
18:33Se lo agradezco al señor Gibson
18:37Es muy amable por intentar ayudarme
18:40Pensaba que todo se aclararía en la comisaría de policía
18:44Mi querida joven, le ruego que no se haga ilusiones
18:47Como puede corroborar el señor Cummings
18:49Todas las cartas están en su contra actualmente
18:52El señor Gibson está convencido de su inocencia
18:55Pero sería cruel ocultar que su situación es muy comprometida
18:58No ocultaré nada
19:01¿Cómo era la relación entre usted y la esposa del señor Gibson?
19:06Déjeme pasar
19:07¿Cómo se atreve a tomarse estas libertades, señor Holmes?
19:13Señor Gibson
19:13Y usted
19:14Cummings
19:15No le contraté para que conspirara contra mí
19:18Estos hombres están haciendo afirmaciones falsas
19:20No he autorizado esta visita
19:21Están fingiendo
19:22Solicito que le saquen de aquí inmediatamente
19:24Señor Holmes
19:26Me parece, señor Gibson, que ha provocado un escándalo excesivo
19:30Voy a hacer que la crucifiquen, Holmes
19:33Eso no le servirá de nada
19:34Señor Holmes
19:35Ya nos vamos, señor superintendente
19:37Señor Cummings
19:40Nos veremos, señorita Dumbar
19:42Confía usted en Sherlock Holmes
19:46Señor Ferguson
19:54Hay una excelente exposición en el museo al otro lado de la calle
20:02Se la recomiendo
20:03El museo cierra a las cinco
20:05No creo que sea motivo para efectuar una acusación, superintendente
20:12Ha sido un malentendido
20:13Ah, una copia del arrendamiento de la vidriería Bulldog
20:31Fechada en 1578
20:34¿Estos hugonotes tienen alguna relación con usted?
20:39Posiblemente
20:39Henry de Bortal y su fábrica de papel en Laberstoke
20:44Se dedicaron a la fabricación de billetes durante 100 años
20:49Bueno, es saber que hay dinero en alguna parte de su familia
20:51Buenas tardes, señor Ferguson
21:02El señor Neil Gibson desea verle en Thor a las 11 en punto mañana por la mañana
21:08Sería mejor esta misma noche
21:11Mañana
21:12A las 11 en punto, señor Holmes
21:14¿Enviarán un coche por nosotros?
21:18Hay un tren que le llevará hasta el pueblo de Thor
21:21El señor Gibson es un hombre ocupado
21:23Y espera puntualidad
21:26¿Cómo sabía que vendría a buscarnos?
21:33Pensé
21:33Que al causarle buena impresión a la señorita Dumbar
21:36Él acudiría a nosotros
21:37Después de todo, somos su única esperanza
21:39Vamos, debemos encontrar un alojamiento para la noche
21:42Para poder llegar puntualmente a Thor Place a las 9 de la mañana
21:46Ha dicho a las 11
21:48A las 9, Watson
21:49Para hablar con el sargento Coventry
21:52En serio, señor Holmes
21:56Le prefiero a usted que a Skoldanger
21:58Ellos se ocupan de un caso
22:00Y la policía local pierde los laureles del éxito
22:02Incluso nos culpan del fracaso
22:04Pero usted juega limpio, según he oído
22:05No necesito aparecer en esto para nada
22:08Muy elegante de su parte
22:09Y sé que puedo confiar en su amigo, el doctor Watson
22:12Verá, hay una pregunta que querría hacerle
22:16No se la haría a nadie más que a usted
22:18¿No cree que podría haber una acusación contra el señor Gibson también?
22:22Según me han contado sus criados
22:25Se retiró a su estudio después de la cena
22:28Y no estuvo en compañía de nadie hasta la alarma a las 11
22:31Sí, he estado considerando al señor Gibson
22:34Estos americanos tiran más de pistola que nosotros
22:37Tengo su pistola, ¿sabe usted?
22:40Tenía un par de ellas
22:41¿Un par de pistolas? ¿Dónde está la otra?
22:45Estos caballeros suelen tener todo tipo de armas de fuego
22:48Nunca identificamos esa pistola en particular
22:50Pero el estuche era para dos
22:52Mire, aquí es donde estaba el cuerpo
22:54Según los informes de prensa, el tiro fue efectuado a corta distancia
22:58Sí, así es
22:59¿A la derecha de la cabeza?
23:00Exacto
23:01¿Cómo estaba tendido el cuerpo?
23:02De espalda, señor
23:03Sin indicios de violencia, sin marcas ni armas
23:06Tenía la nota de la señorita Dumbar apretada en su mano izquierda
23:09¿Apretada?
23:11Sí, señor
23:11Apenas pudimos abrirle los dedos
23:13Eso tiene gran importancia
23:15Descarta la idea de que alguien la pudiese haber colocado allí después de la muerte
23:19Para dar una pista falsa
23:21Vamos a ver
23:23La nota
23:24Recuerdo que era bastante escueta
23:27Sí, algo como
23:28Será a las 11 en el puente Zorje Dumbar
23:31¿No era así?
23:32En efecto
23:32Lo de la nota resulta un poco oscuro, ¿no cree?
23:36No, señor
23:37Si he de serle franco, es lo único verdaderamente claro en todo el caso
23:41Suponiendo que fuera auténtica
23:42Tuvo que recibirla algún tiempo antes
23:45Digamos una hora o dos
23:47Entonces, ¿por qué la tenía en la mano izquierda?
23:50Ya no le hacía falta para la entrevista
23:52¿No le parece un detalle curioso?
23:58Bueno, visto de ese modo, tal vez sí
24:00Eso es interesante
24:06Sí, señor, ya lo hemos observado
24:08Supongo que lo habrá hecho alguien que pasaba por aquí
24:10Hay que dar un buen golpe para hacer esto
24:14Fue un golpe fuerte
24:15No desde arriba, sino desde abajo
24:17Está en el borde inferior del parapeto, Watson
24:20Sí
24:20Y...
24:22En línea recta con la posición del cuerpo
24:24Tal vez no tenga importancia
24:27Dice que no había huellas
24:31El terreno estaba duro, señor
24:33No había ninguna marca
24:34Aquí no hay nada más que ver
24:36Llega pronto, señor Holmes
24:49Es la única manera de ser puntual, señor Ferguson
24:53El señor Gibson está en una reunión
24:56No está disponible para verles
24:58Yo me jugaré, Ferguson
24:59Me alegro de verles, caballeros
25:09Como aún es un poco pronto
25:12Tal vez podríamos ver el arma
25:13Un hombre que tiene enemigos
25:43Exacto
25:44Si conociera cómo es y sus métodos
25:46Duerme con un revólver cargado
25:47Que a ello en un cajón junto a su cama
25:49Un hombre violento, señor
25:51¿Le vio alguna vez pegar a su mujer?
25:53Sí
25:53Más de una
25:54Nuestro rey del oro
25:57No parece brillar en la vida privada
25:59Holmes
26:00Es el estuche que contenía el arma del crimen
26:04Una de la pareja
26:04La otra desapareció
26:06Seguramente el señor Ferguson sabe
26:10Que usted está confabulado con nosotros
26:12¿No le da miedo?
26:13Ahora ya no me puede hacer nada
26:15¿Podría enseñarnos el aula de los niños?
26:18¿Y los niños?
26:24Están de viaje
26:25Visitando América
26:26Ante nosotros
26:35Tenemos toda la herencia brasileña de su madre
26:38Parece que la señorita Dumbar era buena profesora
26:43Manejaba bien a los niños
26:44Mire, Watson
26:47Las colinas Ricardo Franco
26:50Imposibles de escalar
26:51Que no han sido halladas ni por el tiempo ni por el hombre
26:54Donde pueden seguir viviendo monstruos neolíticos
26:57Ese es Martins, el cazador indio
26:59He oído hablar de él
27:01Sus víctimas, mujeres y niños
27:04Terrible
27:06¿Cree que María Gibson
27:08Tenía celos de la señorita Dumbar
27:10Y de su influencia sobre los niños?
27:12No se llevaban muy bien
27:14Pero también porque veía que a su marido le atraía a esa mujer
27:17¡Salga de aquí, Bates!
27:27Las opiniones del señor Bates no son relevantes
27:29Están distorsionadas por su afecto hacia mi fallecida
27:32¿Quién sabe, señor Gibson, qué es relevante y qué no?
27:37Es usted como un cirujano
27:38Quiere conocer todos los síntomas antes de dar un diagnóstico
27:41Solo un paciente con algún motivo para engañar a su cirujano
27:45Oculta los hechos
27:46Le puedo asegurar
27:49Que las relaciones entre la señorita Dumbar y yo
27:52No tienen nada que ver con este caso
27:54Eso seré yo quien lo decida
27:57La mayoría de los hombres
28:01Tienen un lugar privado en algún rincón de sus almas
28:03En el que no dejan pasar a los intrusos
28:05Y usted se introdujo de repente en la mía
28:08¿Qué es lo que quiere?
28:09Continúe
28:12Conocí a mi esposa
28:22Cuando era buscador de oro en Brasil
28:24Era la hija de un funcionario del gobierno en Manaos
28:28Incluso ahora, al recordarlo con la mente fría
28:32Veo una mujer rica, apasionada, tropical, emocional
28:37Completamente diferente a las mujeres americanas que conocía
28:40Cuando pasó el romance
28:43Me di cuenta de que no teníamos nada
28:45Absolutamente nada en común
28:46Mi amor se desvaneció
28:49Pero ya sabe cómo son las mujeres
28:51Hiciera lo que hiciera, nada la alejaba de mí
28:55Si la trataba de modo brutal
28:57Era porque pensaba que si mataba el amor en ella
29:00O lo convertía en odio
29:01Las cosas serían más fáciles para los dos
29:03Pero nada la cambiaba
29:06Seguía adorándome en estos bosques ingleses
29:09Con la misma pasión y de la misma forma
29:10Que hace 20 años a la orilla de la mozonas
29:13Y entonces apareció la señorita Dumbar
29:17Sí, también es una mujer bella
29:20Y admito que no podía vivir bajo el mismo techo
29:23En diario contacto con ella
29:24Sin sentir un apasionado afecto
29:27¿Le culpa, señor Holmes?
29:29No le culpo por sentirse así
29:30Sino por expresarlo
29:31Puesto que estaba bajo su protección
29:33Sí, eso es cierto
29:34No pretendo ser mejor de lo que soy
29:36Toda mi vida he sido un hombre
29:38Que alcanzaba lo que se proponía
29:39Y como nunca había deseado algo tanto
29:42Como el amor y la posesión de esa mujer
29:44Se lo dije
29:45¿Se lo dijo?
29:47Le dije que si pudiera me casaría con ella
29:49Pero no podía
29:50El dinero no era obstáculo
29:52Haría cualquier cosa porque fuera feliz
29:54Y se sintiera bien
29:55Muy generoso por su parte
29:57Verá, señor Holmes
29:58Yo acudí a usted por una cuestión de pruebas
30:00No de moral
30:01No le estoy pidiendo una crítica
30:03Yo únicamente me estoy ocupando del caso
30:07Nada por lo que ha sido acusada
30:10Es peor que lo que usted mismo ha admitido
30:12Ha arruinado la vida de una chica
30:14Que estaba bajo su mismo techo
30:15A algunos hombres ricos había que enseñarles
30:18Que no se puede sobornar a todo el mundo
30:20Para que les perdonen sus ofensas
30:22Así es como me siento ahora
30:23Le agradezco a Dios que mis planes no funcionaran
30:26No lo aceptaría
30:27Incluso quiso dejar la casa
30:30Entonces
30:31¿Por qué no se fue?
30:36Había personas que dependían de ella
30:38Y no le resultaba fácil dejarles
30:40Cuando le juré que no volvería a molestarla más
30:44Aceptó quedarse
30:45Pero había otra razón
30:49Conocía la influencia que ejercía sobre mí
30:52Que era más fuerte que cualquier otra influencia en el mundo
30:56Y quería utilizarla para cambiar mi carácter
30:58Eres cruel
31:01Destruyes a la buena gente que no puede luchar contra ti
31:04No todo el mundo tiene tu fuerza
31:07Es que no lo comprendes, Neil
31:09Tú lo llamas una lucha justa
31:12Pero no es justa
31:14Ella no lo veía así
31:15Creía que la fortuna para un hombre
31:17Con más de lo que necesitaba
31:18No debía construirse sobre diez mil hombres arruinados
31:21Y sin medios para vivir
31:23Con tus hijos
31:25Muestras una gran ternura
31:27Y amor
31:28Trata al mundo de la misma forma
31:32Descubrió que escuchaba lo que ella me decía
31:35Así que se quedó
31:36Y entonces ocurrió esto
31:39Señor Gibson
31:41¿Podría darnos su visión de los hechos?
31:43Mi visión de los hechos
31:45Le daré una explicación, señor Holmes
31:47No me cabe duda de que mi mujer estaba celosa
31:50Podría haber planeado matar a la señorita Dumbar
31:53O amenazarla con un arma para asustarla
31:55Y hacer que se fuera
31:56Tal vez hubo una pelea
31:59El arma se disparó
32:01Y dio a la mujer que la empuñaba
32:02Sí, es una posibilidad
32:04Es la única alternativa al asesinato de liberación
32:09Pero ella lo niega
32:11¿Qué hay en contra de esa suposición?
32:13La misma señorita Dumbar
32:14Solamente nos queda un día antes del juicio
32:18Debe concederme permiso para visitarla una vez más
32:21Si alguna vez en su vida pretende mostrar todos sus poderes
32:24Demuéstrelos en este caso
32:26Ahora
32:27Pero
32:29No puedo prometerle que mis conclusiones serán las que usted desea oír
32:34Vamos, Watson
32:39Tenemos varias preguntas que plantearle a esa joven
32:57Y debo confesar
32:58Que el caso estaría completamente en su contra si no fuera por una cosa
33:02¿Qué?
33:03El hallazgo de la pistola en su armario
33:05Justamente eso parece que es lo que más la culpabiliza
33:09No, Watson
33:09Es mi único punto de esperanza
33:12Tenemos que buscar la consistencia
33:14Cuando no existe
33:15Debemos pensar en el fracaso
33:18Vamos, Holmes
33:22Dumbar depende de nosotros
33:25Watson
33:26Póngase usted en el lugar de la señorita Dumbar
33:30De manera fría y premeditada está a punto de librarse de su rival
33:33¿Cuáles serían sus secciones y su forma de pensar?
33:37Bien, he escrito una nota
33:38La víctima ha llegado
33:39He cogido el arma del armario
33:42Y he cometido el crimen
33:44Todo terminado
33:45¿Y ahora qué hace con el arma?
33:49Claro
33:49Exacto
33:51El lago la ocultaría para siempre
33:54Sus amigos no sospecharían
33:57Y sin embargo no le imagino llevándose el arma
33:59Y poniéndola en su armario
34:00El primer lugar que registraría
34:02Este revólver, por ejemplo
34:05Al parecer no lo ha visto nunca
34:06Dice usted que lo habían puesto en su armario
34:08¿Pero quién?
34:08Alguien que deseaba que la acusaran
34:11Ah, Cummins
34:12Señorita Dumbar
34:21Hemos conversado largamente con el señor Gibson
34:23Y nos ha informado de su relación con usted
34:26Y de su inocencia en este asunto
34:28No tiene por qué pasarlo mal hablándonos de ello
34:31Pero necesitamos saber algo
34:33Sobre sus sentimientos hacia la señora Gibson
34:35No tenía la intención de engañar a la señora Gibson
34:43Pero ella amaba a su marido con tanta fuerza
34:48Físicamente
34:50Que no lograba entender el vínculo mental
34:53Incluso espiritual que le unía a mí
34:55No comprendía que el único motivo
34:58Por el que yo seguía bajo su techo
35:00Era mi deseo
35:01De influirle hacia el bien
35:02Creo que fue una equivocación quedarme
35:06Nada justificaba al que me quedará
35:09Cuando era yo la causa de tanta incomodidad
35:12Mi cliente no desea que se comente
35:16Pero consiguió persuadir al señor Gibson
35:19Para que financiara una misión
35:20Para reasentar las tribus
35:21En particular a los indios Bororo
35:23Que habían sido víctimas
35:25De buscadores de oro y caucho
35:26Poco escrupulosos
35:28Una empresa encomiable
35:29Así vimos sus fotos en el aula
35:32Como tantos de esos indios guerreros
35:36El señor Gibson
35:37Puede que a veces dé a las personas
35:39Una impresión errónea
35:40Ahora señorita de un bar
35:42¿Nos dirá qué pasó exactamente aquella noche?
35:47Recibí una nota de la señora Gibson
35:49Por la mañana
35:50Me rogaba que me reuniese con ella
35:52En el puente después de la cena
35:53¿Y esa nota?
35:55¿Aún la tiene?
35:56No, me pidió que la destruyera
35:58Y que dejara mi respuesta
36:00En el reloj de sol del jardín
36:01No veía ninguna razón
36:04Para tanto secreto
36:05Pero ella tenía miedo de su esposo
36:07Que la trataba con mucha dureza
36:09Algo que yo le reprochaba a menudo
36:11Imaginé que no quería
36:13Que se enterase de nuestro encuentro
36:15Sin embargo
36:16Ella no destruyó su respuesta
36:17Sí
36:18Me sorprendió
36:19Que todavía la tuviera en la mano
36:21Cuando murió
36:21¿Qué ocurrió entonces?
36:24Estaba esperándome
36:25Así que
36:27Has venido
36:29Hasta ese momento
36:31No me di cuenta
36:31De lo mucho que me odiaba
36:32¿Qué te has creído?
36:33A pesar de esos aires de grandeza
36:35Vos ese y una putiña barata
36:37¿Vio?
36:38Decía loca
36:38Creo que estaba loca
36:40Que poseía ese poder de engaño
36:43Que las personas trastornadas pueden tener
36:44Es cruel
36:45Sin corazón
36:46No sabes amar
36:48No tienes pasión
36:49¿Cómo pudo ocultar
36:50Todo ese odio hacia mí
36:51Durante tanto tiempo?
36:53Puta inglesa
36:54No me robarás a mi marido
36:55Estaba allí
36:55Como una fiera
36:57En el puente
36:58Maldiciéndome
36:59Ewe maldito el día
37:02En que vos naceu
37:04Maldigo el día
37:06En que naciste
37:07Suponiendo
37:09Que muriera
37:10Después de irse usted
37:11¿No oyó ningún disparo?
37:13No
37:14No oí nada
37:15Estaba tan aturdida
37:17Y horrorizada
37:18Por sus terribles palabras
37:19Que corría
37:20Encerrarme
37:20En la paz
37:21De mi habitación
37:21Era
37:23Incapaz
37:25De darme cuenta
37:25De lo que ocurría
37:26En su habitación
37:28¿Salió de ella
37:29En algún momento?
37:31Sí
37:32Cuando trajeron
37:34A la pobre a casa
37:34¿Vio al señor Gibson
37:41Muy consternado?
37:43Es un hombre fuerte
37:44Y extremadamente reservado
37:46No creo que dejara
37:48Traslucir sus emociones
37:49¿Pero usted
37:50Que le conocía también?
37:53Sí
37:53Vi que estaba muy preocupado
37:55Ahora
38:00Llegamos al punto importante
38:06¿Había visto antes
38:09Esa pistola
38:09Que hallaron en su habitación?
38:11Nunca lo juro
38:12¿Cuándo la encontraron?
38:14A la mañana siguiente
38:16Al registrar la policía
38:17¿Entre sus ropas?
38:19Sí
38:20En el fondo de mi armario
38:21En uno de los cajones
38:22¿Sabe cuánto tiempo
38:24Llevaría allí?
38:25No antes de la mañana anterior
38:27Que fue cuando
38:28Arreglé el armario
38:29¿Está sugiriendo
38:30Que alguien entró
38:30En su habitación
38:31Y la colocó allí
38:32Para culparla?
38:36Debió ser así
38:37¿Cuándo?
38:41Pues
38:41Debió ser
38:43A la hora de la comida
38:44O durante las horas
38:45Que estuve en el aula
38:46Con los niños
38:47¿Estaba allí
38:48Cuando recibió la nota?
38:50Sí
38:50Desde ese momento
38:51Toda la mañana
38:52Gracias
38:53Señorita Dumber
38:54¿Hay algún otro dato
38:59Que pudiera ayudarme
39:00En mi investigación?
39:03No se me ocurre nada
39:04Holmes
39:08¿Puedo hablar con usted
39:09En privado?
39:10Perdón
39:11Señorita Dumber
39:11Me gustaría comentarle
39:28Por qué creo que el señor Gibson
39:29Es el asesino
39:30De su esposa
39:31Según confesó él mismo
39:32Derribaría a cualquiera
39:33Que se interpusiera
39:34En su camino
39:35Su esposa se interponía
39:37Pero después
39:38La señorita Dumber
39:39Le rechazó
39:40Lo mejor era matar a una
39:41E incriminar a la otra
39:43Matar dos pájaros
39:48De un tiro
39:49Si me permite la expresión
39:50¿No cree que la confesión
39:52De Gibson
39:52Haya sido sincera?
39:53Recuerda que Bates
39:55Dijo que era muy astuto
39:56Su confesión
39:57Era una forma
39:57De apartarnos
39:58Del asunto
39:59Piense en esto
40:00De algún modo
40:02Descubre el encuentro
40:03Preparado por su esposa
40:04Durante el día
40:05Saca las dos pistolas
40:06Del estuche
40:07Una la oculta
40:08En el cajón
40:09Del armario
40:09Después de descargar
40:11La recámara
40:11Cosa que pudo hacer
40:13En el bosque
40:13Sin llamar la atención
40:14Por la tarde
40:16Está a solas
40:17Ve volver a la señorita
40:19Dumbar
40:19Y aprovecha la ocasión
40:21Comete el asesinato
40:23Y tira el arma
40:25Del crimen al lado
40:26¿Holmes?
40:36¿Holmes?
40:38Oh, Watson
40:39He sido perezoso
40:42Demente
40:43En ese compendio
40:46De imaginación
40:47Y realidad
40:47Que constituye
40:48En la base
40:49De mi arte
40:50Me ha dejado
40:53En ridículo
40:54Estaremos en contacto
41:00Señor Cummings
41:01Con la ayuda
41:02De Dios
41:03Y de mi colega
41:03El doctor Watson
41:04Conseguiré
41:05Que este caso
41:05Haga temblar
41:06A Inglaterra
41:07Señorita Dumbar
41:09Tenga la certeza
41:10De que las nubes
41:11Están desapareciendo
41:12Y que la luz
41:13De la verdad
41:14Volverá a brillar
41:16Vamos Watson
41:16Necesitamos a nuestro
41:21Buen amigo
41:22El sargento Coventry
41:23Una cuerda fuerte
41:25Y además
41:26Un gancho
41:27¿Un gancho?
41:35Watson
41:36Creo recordar
41:38Que suele ir armado
41:39En estas expulsiones
41:40Que hacemos
41:41Por nuestro bien
41:42Más de una vez
41:42Mi revólver
41:43Nos ha sido útil
41:44Cuando usted
41:44Se ha despreocupado
41:46De su seguridad
41:47La verdad
41:48Es que soy
41:49Bastante despistado
41:50En cuanto a mi seguridad
41:51¿Tiene el revólver
41:52Encima?
41:56Tenga
41:57Es pesado
41:59Muy pesado
42:01Un buen trabajo
42:02¿Sabe?
42:03Creo que esto va a tener
42:04Una relación muy íntima
42:06Con el misterio
42:06Que estamos investigando
42:08Por favor
42:09¿Quiere descargarlo?
42:26Estará en casa esta tarde
42:27Señor Gibson
42:28Tendré noticias para usted
42:30Solo le queda
42:31Mediodía
42:32Señor Holmes
42:33Me ha visto fallar
42:56En alguna ocasión
42:57Watson
42:58Tengo buen instinto
42:59Para algunas cosas
43:00Pero a veces
43:01También fallo
43:02Debo asegurarme
43:05Póngase exactamente
43:06Donde estaba el cuerpo
43:07Su teoría
43:12Sobre el rey del oro
43:13Es admirable
43:14Psicológicamente
43:15Pero no se ajusta
43:16A los hechos
43:17Voy a pedirle
43:20Que se ponga
43:21En el lugar
43:23De una mujer
43:24Que de manera fría
43:26Y premeditada
43:27Va a deshacerse
43:28De una rival
43:29Me estoy refiriendo
43:32A María Gibson
43:35María Gibson
43:37En esas deducciones
43:38Que le muestran
43:39A Gibson
43:39Como autor del crimen
43:40Sustitúyalo
43:41Por su esposa
43:42Imagine
43:43Que fue ella
43:44Quien cogió
43:46Las pistolas
43:46Del estuche
43:47Quien disparó
43:49Ese tiro
43:49En el bosque
43:50Quien colocó
43:51La pistola
43:52En el armario
43:53De la señorita
43:53Dumbar
43:54De un modo
43:56Flemático
43:57Premeditado
44:00Hasta el último detalle
44:03Con frialdad
44:06¿Vieron alguna vez
44:16Demostración más exacta?
44:19Mi revólver
44:20Holmes
44:21¿Vieron alguna vez?
44:51Una mujer vengativa
45:16Una criatura
45:18De los trópicos
45:19Apasionada
45:20Desequilibrada
45:21Disfrazando su propio asesinato
45:24Y asegurando la acusación
45:26De una víctima inocente
45:27De una víctima inocente
45:31¡Gracias!
46:01Ha ayudado a una buena mujer, Holmes, y a un hombre formidable
46:13Y si, como parece probable, unen sus fuerzas en un futuro, les auguro todo el bien del mundo
46:20Es usted magnánimo, Watson
46:31¡Gracias!
47:01Música
47:31Música
Sé la primera persona en añadir un comentario