- 4 days ago
Наша история начинается с семьи, борющейся за выживание в одном из беднейших районов города, и с Филиз, старшего ребёнка в этой семье, которая почти стала как мать семьи… Филиз, которая с тех пор, как мать бросила их, заботится о своих 5 младших братьях и сестрах. Несмотря на их отца-алкоголика Фикри, она заботится о своей семье не жалуясь на жизнь,. Как и Филиз, её братья и сестры - сильные и честные ребята, которые никогда не впадают в уныние, научились заботиться о себе; младший ребёнок после Филиз - одаренный Рахмет, младше него идёт - Хикмет, который уже находится в сложной запретной любви, а младше него - сознательная и эмоциональная Кираз, младше неё Фикрет и самый младший ребёнок 1,5-летний Исмет.
В ролях: Хазал Кая, Бурак Дениз, Реха Озджан, Ягыз Джан Коньялы, Неджат Уйгур, Зейнеп Селимоглу, Алп Акар, Омер Севги, Мехмет Корхан Фырат, Несрин Джавадзаде, Мелиса Донгел, Берен Гёкйылдыз.
ТВОРЧЕСКИЙ КОЛЛЕКТИВ
Производство: MEDYAPIM
Сценарий: Эбру Коджаоглу - Верда Парс
Режиссер: Корай Керимоглу
Исполнительный продюсер: Диренч Аксой Сидар
Category
📺
TVTranscript
00:00:00Слушайте, будьте спокойны, хорошо? Они же не убьют нас всех. Тем более, Туфан на свободе, он спасет нас. Не переживайте.
00:00:08Здравствуйте.
00:00:12Как делишки?
00:00:22Давно не виделись, Фикри.
00:00:25Как ты? Хорошо, дай бог.
00:00:30Рахмед? Рахмед, в чем дело? Что с тобой?
00:00:33Он сам придет.
00:00:36Что вы здесь делаете, а?
00:00:38Мы делали все, что могли, барыш, не обижайся.
00:00:43Что было, то было.
00:00:45Вы скоро все умрете, не волнуйтесь.
00:00:47Что вы будете делать? Просто пуль задела, вот и все.
00:00:50Вы что, психи? Что вы делаете?
00:00:53Из-за вас стал таким, вот и все.
00:00:56Но скоро, после того, как я убью вас всех, мне станет легче.
00:01:00Где Атрозия? Вы же говорили, дети тоже здесь.
00:01:03Мы не знали, что ты хочешь их видеть.
00:01:05Оставили ее в машине.
00:01:07Привезти.
00:01:08Господин, давайте сделаем так, а?
00:01:10Ваши проблемы мы, ясно?
00:01:12Решите с нами, детей не трогайте, хорошо?
00:01:14Освободите их.
00:01:15Решите с нами, хорошо?
00:01:16Давайте сделаем так.
00:01:19Вы потеряли свой шанс, доктор.
00:01:20Ну ладно, ими потом займемся.
00:01:25И так полно народу бить, так?
00:01:29На колени.
00:01:31Спокойно.
00:01:32Фикри.
00:01:45Фикри.
00:01:47Но нет.
00:01:49Я ставлю тебя на конец.
00:01:51Чтобы ты видел, как весь твой род умер.
00:01:55Иди-ка сюда.
00:01:56Иди-ка сюда.
00:02:02Итак...
00:02:03С кого из вас начать, а?
00:02:08Муртас?
00:02:09Муртас, успокойся.
00:02:11Господин Муртас, успокойтесь, я прошу вас.
00:02:14Успокойтесь.
00:02:15Успокойтесь.
00:02:16Папа, невестка пожаловала.
00:02:23Только ее не хватало.
00:02:26Не впускайте.
00:02:27Пусть не напрягается и не видит все это.
00:02:29Дорогой мой, что опять проворачиваешь?
00:02:32Они не впускают меня внутрь.
00:02:46Фер, да?
00:02:53Дай чмокнуть тебе.
00:02:58Я тебя не ждал так рано, не Люфер.
00:03:02Я думал, ты задержишься на неделю.
00:03:05Бить тебя скучно стало.
00:03:07Собрала вещи и приехала, поэтому...
00:03:10Кто это?
00:03:11Зачем построил их здесь, как бусинки?
00:03:14Они убили моего племянника.
00:03:17Я их накажу за это.
00:03:19Не оставайся здесь.
00:03:20Не спачкайся в крови.
00:03:22Когда я увидела их, пришло в голову вот что.
00:03:26У меня была подруга, красивая женщина.
00:03:30Ее муж привел к уму.
00:03:33Потом насильно развелся с моей подругой.
00:03:36Они выставили ее за дверь зимой с двумя поломанными ногами.
00:03:42Помогите мне!
00:03:46Не надо, прошу вас.
00:03:50Лживая женщина врунь я.
00:03:56Вот бессовестные.
00:03:58С чего это вдруг взялось?
00:04:00Он похож на вора лошадей, точь-в-точь.
00:04:06Похож на мужа моей подруги.
00:04:09Пристрели его, мне облегчает.
00:04:11Люди бывают похожи, да?
00:04:13Как прикажешь, Юлифер?
00:04:14Как прикажешь, моя принцесса?
00:04:16Ты отойди, хорошо?
00:04:17Зачем убивать, если похоже?
00:04:24Скажите что-нибудь.
00:04:26Прошу, ради бога, не надо.
00:04:27Давайте успокоимся, хорошо?
00:04:29Прошу вас.
00:04:31Господин Муртас, прошу, не надо.
00:04:33Госпожа Нелюфер, скажите что-нибудь.
00:04:35Подожди, постой.
00:04:37Я передумала.
00:04:38Сделай вот что.
00:04:39Не убивай, давай помучим их, хорошо?
00:04:42Это в моем репертуаре.
00:04:44В твоем?
00:04:45Как это?
00:04:46Она же говорит, не стреляй.
00:04:49Не убивайте, говорит.
00:04:51Отправь их, они что, дороже, что ли?
00:04:54Удели мне внимание.
00:04:56Отец.
00:04:59Едет большой босс.
00:05:00Как не вовремя.
00:05:02Вот мать твою.
00:05:04Не вовремя.
00:05:06Уведите их в сарай.
00:05:07Потом решу, что с ними делать.
00:05:09Да-да, потом все решим.
00:05:10И меня забирайте, хорошо?
00:05:11Исчезни.
00:05:20Будет горячо, не смей входить.
00:05:22Хорошо, милый.
00:05:24Но сказали бы, вы где наши дети?
00:05:28Проходите.
00:05:30Скажите же.
00:05:31Я спрашиваю, не отвечайте.
00:05:33Красавица, помолчи.
00:05:34Не напоминай о них.
00:05:36Ну все, вроде бы завязал.
00:05:38Хорошо, я сажусь, хорошо.
00:05:41Сильный вид завязали.
00:05:42Господин, вы не отвечаете мне.
00:05:44Где дети?
00:05:44Фелис, все, перестань.
00:05:47Нам здесь хорошо.
00:05:48Никуда не сбежим.
00:05:49Хорошо, не переживайте.
00:05:50Вот строгие люди, а.
00:05:52Не могу даже двинуться.
00:05:56Сберитесь.
00:05:56Нужно отсюда выбраться, понятно?
00:05:58Твоя Ферда не сможет спасти нас?
00:06:00Да, да, спасет, конечно.
00:06:02Ты что, не видел ее?
00:06:03Чуть не убил нас.
00:06:04С какой стати, а?
00:06:05Подумай головой.
00:06:06Она ведь до сих пор любит тебя.
00:06:09Папа, помолчи, не говори бред.
00:06:13Братик Туфан, а дети, а?
00:06:16Немного поговорили бы.
00:06:17Может быть, уговорила бы мужа?
00:06:20Фелис, ты не знаешь, что ли, ее?
00:06:22Она не подумает о них ради Аллаха.
00:06:23Я спрошу кое-что.
00:06:25Кто такая, а?
00:06:27Она, это, бывшая его, бывшая.
00:06:30Бывшая жена.
00:06:32Старый друг не станет врагом, приятель.
00:06:34Иди поговори, поцелуй ее, понюхай.
00:06:36Сделай что-нибудь, а?
00:06:37Повертуй, уговори ее.
00:06:38Пусть вытащит нас отсюда.
00:06:42Оставься.
00:06:43Я присоединяюсь к этой идее.
00:06:44Он прав.
00:06:46Денис, ты что?
00:06:48Будем пользоваться человеком, как кормом, что ли?
00:06:51Это невозможно.
00:06:52Я согласен с сестрой.
00:06:55И я.
00:06:56В смысле, Рахмет?
00:06:57Нам что, умереть здесь, а?
00:07:00Нет времени, давайте вперед.
00:07:02И это правда тоже.
00:07:03Она права, сделай это, сделай.
00:07:05Да ладно, Барыш.
00:07:07Красавица моя.
00:07:08Пока нет нашей подруги, ее мужа можно вот так вот, да?
00:07:10Невозможно, не глупи.
00:07:11Детка, молчи.
00:07:14Дорогая моя.
00:07:15Я говорю, это чтобы спасти нас.
00:07:17Ладно, пусть, ничего не говорю, все.
00:07:19Я молчу.
00:07:20Нас убьют ведь.
00:07:21Друзья, вы понимаете это?
00:07:22Мы в конце пути.
00:07:24Простите, но я разделяю духовные ценности.
00:07:28Нужно что-нибудь сделать.
00:07:30Брат мой.
00:07:32Скажи, что не смог ее забыть и так далее.
00:07:36Вот так вот, да, Джимиль?
00:07:38Ты в такой же ситуации будешь флиртовать, да?
00:07:40Тичек, моя бывшая жена Фелис.
00:07:44Тьфу на тебя.
00:07:46Я забыла про это.
00:07:48Ну все, это просто невозможно, забудем об этом.
00:07:50Видишь, нельзя.
00:07:52Так ложе не получается ничего.
00:07:54Клянусь, я позвоню Тюлай и все расскажу ей.
00:07:56Фелис, это мне кажется логичным, но...
00:07:59Мы умрем ведь.
00:08:05Ну хорошо, ступай.
00:08:08Но госпожа Нелюфер, ступай, говорю.
00:08:10Что вы здесь делаете, Туфан?
00:08:26Ферда, только ты можешь спасти нас, только ты.
00:08:30Этот человек нас и детей всех убьет.
00:08:33Пожалуйста, помоги нам.
00:08:35Надо было думать, когда выгонял меня из дома
00:08:37с этой бессовестной женщиной.
00:08:39Ты плохо отнесся ко мне, Туфан?
00:08:41Я на тебя обижена.
00:08:43Она была не бессовестной и неприличной, ты права.
00:08:46Он знает все, говори.
00:08:49Скажи, что скучаешь, скажи ей.
00:08:52Ферда?
00:08:54Это, я скучаю по тебе.
00:08:55Что?
00:08:57Рассказывай давай, выскажи ей все.
00:08:59Именно, не держи в себе, приятель.
00:09:00Да ладно тебе.
00:09:02Где неприличная женщина?
00:09:04Я выгнал ее.
00:09:05Что?
00:09:06Да-да, выгнал, я ее выгнал.
00:09:08Она ушла, сгинула.
00:09:10Ушла из моей жизни.
00:09:12Рассказывай, брат, рассказывай все, давай.
00:09:14Молчи, человек, постой.
00:09:16Я это...
00:09:18Я очень-очень по тебе скучал.
00:09:21Они все свидетели?
00:09:23Все свидетели?
00:09:24Да, каждую ночь видел тебя во сне.
00:09:26Видел во сне, видите ли.
00:09:29Всегда, Ферда, всегда вижу во сне тебя.
00:09:32Пять раз.
00:09:33Да ладно.
00:09:34Каждую ночь вижу тебя.
00:09:35Долго искал тебя, но...
00:09:37Не смог найти.
00:09:38Не могу так вот среди людей, ты понимаешь, наверное.
00:09:41Хорошо, молчи.
00:09:43Не говори так.
00:09:45Я верю тебе.
00:09:46Да что же такое, а?
00:09:50Вот это да, растопило ее сердце.
00:10:00В чем дело, Фико?
00:10:01Почему оставили нас и ушли, а?
00:10:04Откуда мне знать?
00:10:06Нельзя вот так вот сидеть.
00:10:07Нужно что-нибудь сделать.
00:10:09Ну а что сделать?
00:10:10Знаешь, что сделаем?
00:10:12Давай тайно выйдем, а?
00:10:14Пока украдем телефон у одного из них,
00:10:16позвоним в полицию.
00:10:17Сумасшедший, что ли, Фико?
00:10:18Там много плохих людей.
00:10:20Ну и хорошо.
00:10:22Только у них можем украсть и все.
00:10:24Самый худший найдем телефон и с него позвоним.
00:10:27Хорошо, давай.
00:10:28И меня забери.
00:10:30Я не останусь здесь.
00:10:32Я боюсь.
00:10:34Хорошо, Лисмо, пойдем.
00:10:36Но не смей шуметь, хорошо?
00:10:37КОНОВИНСКИЙ ЧУПЕВЕРЯ МУЗЫКА
00:10:42Тише будь.
00:11:11Тише будь.
00:11:12Так-так, что вы здесь делаете, а, ребятня?
00:11:31Что здесь происходит?
00:11:33Мы это, брат, это...
00:11:36Что за люди, а?
00:11:36На месте не сидят, и они тоже не сидят.
00:11:39Чего вышли из машины, а?
00:11:41Но мы это...
00:11:43Мы...
00:11:43Мы искали сестру.
00:11:46Сестра здесь?
00:11:47Понятно.
00:11:49Увести их, проходите.
00:11:50Если приду к тебе я, ты меня примешь, Туфан?
00:11:57Но если бы ты не была замужем за ним, то...
00:12:01Я бы женился на тебе, Ферда.
00:12:03Как я за него вышла бы замуж, Туфан?
00:12:07Наш свидетельство о браке фальшивое.
00:12:09Умно, супер.
00:12:13Видишь?
00:12:14Ну вот тебе.
00:12:16Мурти не отпустит меня сейчас, он меня любит.
00:12:19А если украсть его жену, то он будет убивать и воскрешать, убивать и воскрешать.
00:12:24Вот так вот он работает.
00:12:26Упаси Аллах.
00:12:28Я не хочу видеть это все, ходовольно.
00:12:29Тогда...
00:12:33Закрою свою любовь в сердце.
00:12:36Как-нибудь проживу, Ферда.
00:12:37Вот мой хороший брат, а?
00:12:39Но спаси нас, ради Аллаха, спаси.
00:12:42В память о старых временах.
00:12:44Когда так делаешь, я расстраиваюсь.
00:12:47Что же делать теперь, даже не знаю.
00:12:51Уважаемые, давайте сделаем так.
00:12:52Спасите нас хорошо, а потом подумаем.
00:12:55К тому же мы не выйдем отсюда.
00:12:57Все бесполезно.
00:12:58Главное, спастись.
00:12:59Невестка Ферда.
00:13:03Невестка, сделай хорошее дело.
00:13:05Спаси нас отсюда, ладно?
00:13:06Хорошо тогда.
00:13:08Туфан, ты будешь ждать меня?
00:13:11Всю жизнь буду ждать, Ферда.
00:13:15Тогда отвлеку парней, которые стоят у дверей.
00:13:18Скорее всего, у Мурти мафиозные разговоры там.
00:13:21Он будет занят.
00:13:23Не услышит вас.
00:13:24В это время вы сбежите.
00:13:26Хорошо, отлично.
00:13:27Ты иди, отведи подальше парней.
00:13:29Хорошо, а мы убежим.
00:13:31Хорошо, Туфан.
00:13:32Только...
00:13:33Что?
00:13:34Когда мы еще свидимся, а?
00:13:36Оставь что-нибудь на память.
00:13:39Какую память?
00:13:40Вот такую.
00:13:51Вот в липре, а?
00:13:53Ты что делаешь, а?
00:13:55Почему целуешь меня?
00:13:57Как ты могла сделать такое?
00:13:59Как ты можешь так со мной поступить?
00:14:03Как ты могла сделать такое?
00:14:07Я вас всех убью, понятно?
00:14:09Но нет, не буду пачкать руки кровью.
00:14:13Топайте быстро на улицу.
00:14:14Вытащите их всех.
00:14:16Да чтоб тебя.
00:14:17Тьфу на тебя.
00:14:19Осторожней, что вы делаете?
00:14:21Вот вляпались, а?
00:14:23Вот вляпались.
00:14:23Тьфу на тебя.
00:14:53Поцеловал.
00:15:06Ну и что теперь?
00:15:07В чем я виновата?
00:15:09Он собирался всех убить вас.
00:15:11А сейчас точно убьет.
00:15:12Так лучше.
00:15:14Он идет.
00:15:14Все, идет.
00:15:18Проходите.
00:15:18А, я?
00:15:21Зачем?
00:15:22Не отвечай мне, проходи.
00:15:23Иди, заткнись.
00:15:24Что с тобой?
00:15:29Тебя не буду убивать.
00:15:31Боже, а почему это?
00:15:34Будет такая боль, что ты будешь молиться, чтобы умереть.
00:15:37Зачем поцеловал мою жену?
00:15:40Зачем молиться о смерти?
00:15:41К тому же нет ничего подобного, я никого не целовал.
00:15:43Нет, нет, нет.
00:15:45Он не целовал, нет.
00:15:50А что они тогда делали, а?
00:15:51Они это, смотрели гланды и все.
00:15:55Ты что делаешь, а?
00:15:56Вы что, сведете меня с ума, что ли?
00:15:59Муртас.
00:15:59Я не могу так поступить с тобой.
00:16:01Ну что ты?
00:16:04Тогда что вы делали там?
00:16:07Они это.
00:16:08Я все сама объясню.
00:16:09Ведь мы же все равно умрем.
00:16:11Она делала фото с ними на память, правда?
00:16:14Да.
00:16:14Да-да, конечно.
00:16:17Ну да.
00:16:18Просто на память и все.
00:16:20Типа семейное фото умирающих.
00:16:22Не часто вся семья вымирает, ведь так?
00:16:25Вот психи, какие отговорки, а?
00:16:27Вы принимаете меня за идиота?
00:16:29Ни за что, ну что вы.
00:16:31Вы такой взрослый мужчина.
00:16:33Я докажу вам это?
00:16:34Да тьфу на тебя.
00:16:36Не отмазывайтесь.
00:16:39Говори.
00:16:39Откуда знаешь его?
00:16:41Я его не знаю, правда.
00:16:43Дай посмотреть.
00:16:46Не знаю его.
00:16:47Нет, нет, не узнаю.
00:16:48Не ври мне.
00:16:49Не ври, стерва.
00:16:50Посмотри на него.
00:16:52Его глаза говорят об обратном.
00:16:53Мои?
00:16:54Ты знаешь его.
00:16:55И вместе попадете в рай, хорошо?
00:16:58Ты увидишь, как предавать меня.
00:17:01Я зовут Ферда, хорошо?
00:17:03И делай, что хочешь, мне все равно.
00:17:04Хочешь, убивай.
00:17:06А что еще остается, господи?
00:17:07Мне-то что?
00:17:07Отец, может быть, не будем мучиться, а?
00:17:11Скорее всего, люди подъехали уже.
00:17:14Ты ведь знаешь.
00:17:15Замолчи хотя бы ты.
00:17:17Вот пока не убью их, дела не пойдут в гору.
00:17:20Нужно разобраться с ними.
00:17:22Начну с тебя, жена.
00:17:25Я же любил тебя, стерва.
00:17:26Не делай.
00:17:32Едут.
00:17:32В чем дело?
00:17:38Прячься, прячься.
00:17:54Развяжи.
00:17:55Быстро меня развяжи, давай.
00:17:57Развяжи.
00:17:57Туфи, Туфи.
00:18:00Туфан, прячьтесь.
00:18:03Ложитесь скорее.
00:18:05Что такое, а?
00:18:09Он умер.
00:18:10Успокойтесь.
00:18:11Спокойно.
00:18:12Это не к добру.
00:18:13Развяжи меня.
00:18:15Туфан, развяжи.
00:18:16Туфан, развяжи меня.
00:18:19Не высовывайте головы, хорошо?
00:18:20Не бойтесь, хорошо?
00:18:21Ну же, давайте, давайте.
00:18:29Ну-ка.
00:18:30Джимиль, отпусти его.
00:18:31Джимиль, пусти.
00:18:33Не трогай его.
00:18:34Хорошо, хорошо, погоди.
00:18:35Кирас?
00:18:36Фико?
00:18:37Тихонько.
00:18:38Где Кирас и Фико?
00:18:39Нужно найти их.
00:18:40Хорошо, не переживай.
00:18:42Он умер, посмотри.
00:18:43Вот ты человек, а?
00:18:47Нужно найти Кирас.
00:18:49Они что, мертвы?
00:18:50Ты уверен?
00:18:51Да-да, все мертвы.
00:18:53Слава богу, ничего не случилось с лошадьми.
00:18:55Не выходи отсюда.
00:18:57Пойдемте.
00:18:58Давайте берем детей, хорошо?
00:18:59Тихо, тихо, осторожно.
00:19:01Фико, Кирас.
00:19:03Брат Барыш, в чем дело?
00:19:05Успокойтесь, хорошо?
00:19:06В чем дело?
00:19:07Мы спаслись, мой ягненок спаслись.
00:19:09Все хорошо.
00:19:14Брат Барыш.
00:19:15Хорошо, все хорошо.
00:19:17Давайте, выходите.
00:19:19Пойдемте.
00:19:20И с мамой.
00:19:21Спокойно, пойдемте.
00:19:23Пойдемте.
00:19:24Ну, как вы там?
00:19:26Идем, идем.
00:19:27Идем, моя красавица.
00:19:30Сестра, не смотри, не смотри.
00:19:33Джимиль, будь осторожен, ладно?
00:19:35Не смотри, сестра.
00:19:37Держись за меня, хорошо?
00:19:38И с мой, ты держись.
00:19:39Не открывай глаза, хорошо?
00:19:43Не открывай.
00:19:45Посмотри на это, а?
00:19:47Слава богу, что мы в порядке.
00:19:49Папа, замолчи, ради бога.
00:19:51Это все и так из-за тебя.
00:19:52Легко отделались, правда?
00:19:53Мой геропы, а?
00:20:00Джимиль и Туфан забрали их из рук мафиози.
00:20:03Говорят, они стали мафиози.
00:20:05А главный, Фикри.
00:20:07Да ладно.
00:20:08Они стали бандой, клянусь тебе.
00:20:11Вот так вот сожгли из-за этого дом.
00:20:13Да-да, нет дыма без огня.
00:20:15Джимиль поэтому бросил карьеру полицейского.
00:20:17Он с ними спутался, ведь.
00:20:20Фикри поленился.
00:20:21Наверное, это ложь.
00:20:23Они обманули страховую
00:20:25и стали очень-очень богатыми.
00:20:27А вот это возможно.
00:20:29Фикри это может.
00:20:31Ну вот, они идут.
00:20:35Смотри, даже руки не подают.
00:21:01Вот козлы.
00:21:02Вы что, стали бандой, да?
00:21:03Да, бандой.
00:21:04Скоро я приду и порежу вас всех, понятно?
00:21:07Нам больше нечего терять.
00:21:09Приведи дом в порядок или клянусь.
00:21:11Я тебя просто не впущу, понятно?
00:21:13Замолчи, я же говорю, хорошо.
00:21:15Ты же понимаешь в домашних делах?
00:21:17Идем, помоги нам.
00:21:19Фикри, у меня спина побаливает.
00:21:21Мне запрещено таскать тяжести.
00:21:23Запрещено, не могу.
00:21:24Да я тебя.
00:21:25Брат, пойдем, хотя бы ты помоги, а?
00:21:27А если бы у вас было такое, я бы что, не помог вам, что ли?
00:21:32Я бы помог.
00:21:33Но меня дома жена ждет.
00:21:35Ну все, я пошел.
00:21:36Тьфу на тебя.
00:21:38И я пошел в Фикри.
00:21:39Да, а ты куда?
00:21:41Фикри, вы продастали мафией, что ли?
00:21:44Я слышал, что вот хватили большие деньги.
00:21:47Брат, какие деньги, а?
00:21:48Пошли.
00:21:49Дома все расскажу тебе.
00:21:50Будем убираться, давай.
00:21:51Расскажешь потом, когда придешь ко мне, ладно?
00:21:55Ну давайте, ребятки, счастливо вам.
00:21:57Куда это ты?
00:21:58Да что в вас?
00:21:59Вот козлы.
00:22:00Да что в вас?
00:22:03Нет, вы увидите их?
00:22:04А потом я понадоблюсь им.
00:22:05Вот увидите.
00:22:06Вы попляшете у меня еще, попляшете.
00:22:09Отец, оставь их.
00:22:11Пусть никто не ждет помощи, хорошо?
00:22:13Что?
00:22:16Что это, в чем дело?
00:22:17Говорю, как у дяди, зихни.
00:22:19Брат Бариш, мне страшно.
00:22:21Пойдем, справимся, пойдем.
00:22:23Ну что, топайте.
00:22:24Вот мой район.
00:22:25Субтитры подогнал «Симон»!
00:22:29Субтитры подогнал «Симон»!
00:22:32Субтитры подогнал «Симон»!
00:22:36Субтитры подогнал «Симон»!
00:22:39Субтитры подогнал «Симон»!
00:22:43Субтитры подогнал «Симон»!
00:22:47Субтитры подогнал «Симон»!
00:22:50Субтитры подогнал «Симон»!
00:22:54Субтитры подогнал «Симон»!
00:22:57Субтитры подогнал «Симон»!
00:23:01Субтитры подогнал «Симон»!
00:23:31Субтитры подогнал «Симон»!
00:24:01Субтитры подогнал «Симон»!
00:24:31Субтитры подогнал «Симон»!
00:24:33Субтитры подогнал «Симон»!
00:24:37Субтитры подогнал «Симон»!
00:24:39Субтитры подогнал «Симон»!
00:24:41Субтитры подогнал «Симон»!
00:24:43Субтитры подогнал «Симон»!
00:24:45Субтитры подогнал «Симон»!
00:24:47Субтитры подогнал «Симон»!
00:24:49Субтитры подогнал «Симон»!
00:24:51Субтитры подогнал «Симон»!
00:24:53Субтитры подогнал «Симон»!
00:24:55Субтитры подогнал «Симон»!
00:24:57Субтитры подогнал «Симон»!
00:24:59Субтитры подогнал «Симон»!
00:25:01Субтитры подогнал «Симон»!
00:25:31Субтитры подогнал «Симон»!
00:25:32Субтитры подогнал «Симон»!
00:25:33Субтитры подогнал «Симон»!
00:25:34Субтитры подогнал «Симон»!
00:25:35Субтитры подогнал «Симон»!
00:25:36Субтитры подогнал «Симон»!
00:25:37Субтитры подогнал «Симон»!
00:25:38Субтитры подогнал «Симон»!
00:25:39Субтитры подогнал «Симон»!
00:25:40Субтитры подогнал «Симон»!
00:25:41Субтитры подогнал «Симон»!
00:25:42Субтитры подогнал «Симон»!
00:25:43Субтитры подогнал «Симон»!
00:25:44В чём дело?
00:25:45Привет.
00:25:46По поводу страховки.
00:25:48Просит оплаты.
00:25:59Хорошо.
00:26:00Утром приду в девять, ладно?
00:26:03Хорошо.
00:26:04Как там имя у врача?
00:26:08Неслихан Гюлен.
00:26:10Нет-нет, мы знакомы с ней с универа.
00:26:14Я верен, что будем вместе работать, поэтому и спросил.
00:26:18Хорошо.
00:26:19Ладно, учитель.
00:26:20До встречи завтра утром, ладно?
00:26:23Хорошо.
00:26:24Моё почтение, до свидания.
00:26:26До свидания.
00:26:28Давайте ложитесь.
00:26:30Потерпите пару дней, потом всё уладим, хорошо?
00:26:34Одними кроватями не закончится, сестра.
00:26:36Телевизор, холодильник.
00:26:37Ничего ведь нет.
00:26:39Да, сестра.
00:26:41Даже учебники сгорели.
00:26:42Что в школе скажем, а?
00:26:44Не переживайте, хорошо?
00:26:45Я поговорю.
00:26:46Ложитесь.
00:26:48Мы спаслись, сыты, здоровы.
00:26:50Есть крыша над головой.
00:26:51Что ещё нужно?
00:26:54Не расстраивайтесь больше, всё.
00:26:55Я скажу вот что.
00:27:02У меня хорошие новости.
00:27:04Завтра пойду в больницу на собеседование.
00:27:05Вот как?
00:27:07Поговорил с учителем?
00:27:08Да, завтра меня ждёт.
00:27:10Хорошо, посмотрим.
00:27:12Мы с трудом убедили страховщика.
00:27:14Это хорошо получилось.
00:27:16Именно.
00:27:16Я пойду с тобой.
00:27:18Пусть посмотрит ребёнка.
00:27:20Давай не в один день, ладно?
00:27:21Потом пойдём.
00:27:22Почему это Аллах-Аллах?
00:27:24Были долго в дороге, я пойду.
00:27:26Ну ладно, пусть будет так.
00:27:30Появятся деньги, и знаете, что сделаем, а?
00:27:32Купим вот сюда красивую кровать.
00:27:34Хорошо?
00:27:35Красивую детскую кровать.
00:27:37Рабочие столы для вас будут отдельные.
00:27:39Я буду спать наверху.
00:27:41А я буду использовать стол.
00:27:42Ложитесь уже.
00:27:44Вот торгуются.
00:27:46Доброй ночи.
00:27:47Доброй ночи.
00:28:04Папа, вставай.
00:28:07Вставай давай.
00:28:10Поднимайся давай, поднимайся.
00:28:12Хватит, а?
00:28:13Все кости болят.
00:28:17Не жалуйся, папа.
00:28:19Всё это из-за тебя, между прочим.
00:28:20Мы чуть не умерли, ты знаешь это?
00:28:24Я что, специально это сделал, что ли?
00:28:26Да, случайно.
00:28:28Послушай меня.
00:28:29Ты будешь один-один с своими пройдёнками, понятно?
00:28:32Не буду помогать тебе, имея в виду.
00:28:34Филис права.
00:28:35Мы в долгах из-за вас.
00:28:37И пережили большую опасность.
00:28:39Надеюсь, вы пришли в себя.
00:28:40Я же говорю, хорошо.
00:28:43Ну да, дела вышлись под контроль, не так ли?
00:28:45Ну и что?
00:28:46Даже я удивился.
00:28:48Видите, не так ли?
00:28:49Наша жизнь висит на этой нити.
00:28:52Как там говорится?
00:28:53На волоске, да?
00:28:54Не болтай, папа, всё давай.
00:28:55Я тоже чуть не умер, Аллах, Аллах.
00:28:59Больше в жизни не буду ничего проворачивать.
00:29:01Ну что ж, увидим.
00:29:08Здравствуйте.
00:29:09Здравствуйте.
00:29:10Дома Леболов?
00:29:11Да.
00:29:12Благодарю, спасибо.
00:29:12Ах, моя дорогая семья.
00:29:16Моя милая семья.
00:29:18Что вы сделали?
00:29:18Легко вернулись?
00:29:20Мы не виделись.
00:29:21Ты что здесь делаешь?
00:29:22В смысле, сестра Филис?
00:29:24Что это?
00:29:25Вы такие бедные.
00:29:26Что за дом, а?
00:29:28Бедный парень.
00:29:29Мы не любим много мебели, вот и всё.
00:29:30Не так ли, Филис?
00:29:32В чём дело, парень?
00:29:34Папа не пускает домой тебя?
00:29:36Как не стыдно, дядюшка.
00:29:38Я скучал, поэтому не выдержал и приехал к вам.
00:29:41Вот так вот, да?
00:29:42Слава Аллаху.
00:29:43Зять, а как вы?
00:29:44Хорошо выглядишь?
00:29:46Спасибо.
00:29:46Я купил торт, поедим.
00:29:48У нас дела есть, мы уходим.
00:29:50Эрсин, послушай меня.
00:29:52Если вы проворачиваете дела, мы поссоримся, имей в виду.
00:29:55Ты не видишь наше состояние, а?
00:29:57Сестра Филис, я не буду ничего делать.
00:29:59А ведь ты можешь.
00:30:02Не осталось ко мне доверия, да?
00:30:04Я расстроился, правда?
00:30:06Я расстроился.
00:30:08Да, было плохое начало, я согласен.
00:30:10Правда, было плохое.
00:30:12Я пришёл всё исправить, и я всё исправлю.
00:30:14Дайте мне пару дней.
00:30:16Ты будешь здесь пару дней?
00:30:17Пусть пройдёт злость отца и поцелуй ему руку.
00:30:21Он только и говорит о вас, и всё.
00:30:27Ну давай же, брат, я жду тебя, ты не выходишь.
00:30:29Парень, ты преувеличиваешь, а?
00:30:32Можно подумать, мы открываем главное управление безопасности.
00:30:35Всего лишь кафе.
00:30:36Ничего не будет, не опоздаем, ведь.
00:30:40Ничего не испортится, поверь мне, расслабься.
00:30:42Ты что, подкалываешь меня, парень, а?
00:30:45Да не подкалывай, успокойся, ради бога.
00:30:48Мучу профессии тебя, до самых мелких деталей.
00:30:51Будешь хорошим работником кафе.
00:30:53Туфан?
00:30:58Только тебя не хватало.
00:30:59Я пришла.
00:31:01Хорошо поступила, Ферда.
00:31:02Зачем пришла?
00:31:03В чём дело?
00:31:04Как не стыдно, Туфан?
00:31:05Ты говорил, что любишь меня, что скучаешь.
00:31:09Это что, была ложь?
00:31:10Да, была ложь.
00:31:11Я люблю тюлай, понятно.
00:31:13Смотри, это всё было ложью.
00:31:15Мы просто использовали тебя и всё, чтобы спастись.
00:31:17Больше ничего нет.
00:31:19Можешь идти, давай.
00:31:20Вот так вот, да, Туфан?
00:31:21Я из-за вас осталась на улице.
00:31:24И ты должен мне за это, понятно?
00:31:25Аллах, Аллах, почему это из-за нас, а?
00:31:28Причём здесь мы, госпожа Ферда.
00:31:31Закинула удочку ты, а не мы.
00:31:33Да-да, тем более гнилую.
00:31:35Только этого не хватало.
00:31:36Я там была в покое.
00:31:38А вы пришли и всё перевернули, понятно?
00:31:40Забудьте обо мне, Туфан, Аллах, Аллах.
00:31:43Иначе отправлю фотографию и тюлай.
00:31:45Ты что, сохранила её?
00:31:52Дай сюда, сотри, сотри, говорю тебе.
00:31:55Это преступление ведь, наказание от полторы лет.
00:31:57Не отдам.
00:31:59Фелис вышла, Фелис.
00:32:02Домой меня берёт, домой?
00:32:05Замолчи, замолчи.
00:32:06У меня много таких есть.
00:32:08Давай, держи свои сумки.
00:32:09Доброе утро.
00:32:11Доброе, Джимиль.
00:32:13Большое спасибо, что отвёз детей.
00:32:16А, ты про это?
00:32:17Не стоит, дорогая моя, не стоит.
00:32:20В конце концов, машина есть, это наша работа.
00:32:24Доброе утро, Чичек.
00:32:26Доброе утро, Джимиль.
00:32:27Куда, в кафе?
00:32:28Ну да, сегодня будет обучение.
00:32:32Чай заварите и так далее.
00:32:34Ладно, вы идите, я вас догоню, хорошо?
00:32:37Хорошо, давай.
00:32:37Давай, родная, лёгкой работы.
00:32:41В чём дело, парень?
00:32:42Ферда пришла, она здесь, парень, она здесь.
00:32:45Да ладно.
00:32:45Всё так плохо, что ли, внутри?
00:32:48Она сохранила фотографию, где они целоватся с Тупаном, представляешь?
00:32:52Шантажируют его.
00:32:53Вот так вот, понимаешь?
00:32:54Там чётко, да, чётко всё видно.
00:32:56Так что же делать, что же делать?
00:32:58Ты впустил её, и это хорошо.
00:33:00Если отправить фотографию Тюлай, то всё, на этом всё.
00:33:03Они и так все злые.
00:33:04Но почему, парень?
00:33:05Ведь всё это из-за вас.
00:33:06Извини.
00:33:08Что-нибудь сделай, давай, придумай.
00:33:10И что же делать?
00:33:11Да подождите вы.
00:33:12Давайте сделаем вот так вот.
00:33:14Послушай, давайте берём телефон, и всё.
00:33:16Думать не о чем.
00:33:17Возьмём телефон, и она уйдёт.
00:33:19И всё на этом, отправишь её.
00:33:21Хороший план?
00:33:22Так, мне пора.
00:33:23Подумаем потом.
00:33:24Будь осторожен, хорошо?
00:33:25Это очень важно.
00:33:27Как сильно помог, а?
00:33:29Что же делать?
00:33:30Она лишила профессии тебя, а меня лишит моей семьи, клянусь.
00:33:33А может быть, дом поджечь, а?
00:33:36Может быть, придам её огню?
00:33:39Дядя?
00:33:41Я купил вкусный торт.
00:33:43На, держи.
00:33:43Нет, такой не буду есть.
00:33:49Давай твой.
00:33:51Я передумал.
00:33:52Скорее всего, поменяю.
00:33:55Возьми.
00:33:57Нет, постой.
00:33:59Постой.
00:33:59Я съем этот.
00:34:01Я передумал.
00:34:02Как знаешь.
00:34:03Я не буду есть.
00:34:14Почему не ешь?
00:34:15Свежий и вкусный.
00:34:18Превосходный.
00:34:21Та самая куртка, ведь так?
00:34:25Дядя?
00:34:26Я померю, хорошо?
00:34:28Ты что делаешь, а?
00:34:29Ну-ка, сними.
00:34:29Сними её, говорю тебе.
00:34:31Оставь, Аллах, Аллах.
00:34:32Понравилось мне, вот и всё.
00:34:35Моя тонкая, а эта толстая.
00:34:36Хотел купить подобное.
00:34:38Послушай меня.
00:34:39Тебя отправил отец, да?
00:34:41У тебя есть план, говори, парень.
00:34:43Как не стыдно, а?
00:34:44Как не стыдно.
00:34:46Он до такого не додумается, ведь.
00:34:48Ты не знаешь брата, что ли?
00:34:51В чём дело?
00:34:54Тут красиво.
00:34:57Дай бог, с работой всё получится.
00:34:58А что будет сейчас?
00:35:00В родином отделении есть врач.
00:35:03Если примут меня, то будет два врача.
00:35:05Эта больница маленькая, но пока что вакансия есть, моя красавица.
00:35:09Ну, пускай.
00:35:10Хорошо, дай бог всё получится.
00:35:12А ты знаешь, с кем будешь работать, а?
00:35:15Как её звали, Нислихан?
00:35:16Нет-нет.
00:35:17Хотя помню её по универу.
00:35:20Но не знаю, вспомнили ли я её, посмотрим.
00:35:22Кстати, тебя осматривает она.
00:35:24Да, хорошо.
00:35:25Родная, мне пора идти на собеседование, хорошо?
00:35:31Могу опоздать.
00:35:32Посиди здесь, ладно?
00:35:33Вместе пойдём на тест.
00:35:35Не буду лишний раз ждать.
00:35:36Сразу пойду.
00:35:38Ты освободишься, потом всё увидишь, ладно?
00:35:40Хорошо.
00:35:41Лаборатория здесь.
00:35:42Реши все дела, хорошо?
00:35:44Когда я выйду, вместе встретимся.
00:35:46Хорошо, увидимся.
00:35:47Давай.
00:35:47Итак, поздравляю.
00:35:55Спасибо.
00:35:57Для нас обоих, учитель, спасибо.
00:35:59Рождается ребёнок, появляется удача.
00:36:03Я верю, что будет хорошо.
00:36:05Благодарю, учитель.
00:36:07Тогда я пойду, буду в понедельник.
00:36:09Хорошо.
00:36:11Подготовлю твой кабинет.
00:36:12Спасибо, давайте.
00:36:15Ты князь Нислихан?
00:36:16Да, жена на вследовании, я иду к ней.
00:36:20Узнаем полребёнка.
00:36:21Хорошо.
00:36:23Давай, спасибо.
00:36:24Увидимся.
00:36:30Нислихан?
00:36:31Саваш?
00:36:34Проходи.
00:36:35Добро пожаловать.
00:36:38Я узнала от учителя Акифа.
00:36:40Я очень удивилась.
00:36:41Мы увиделись.
00:36:43Вы говорили?
00:36:44Да, поговорили.
00:36:44Теперь мы коллеги.
00:36:46Правда?
00:36:47Я рада.
00:36:48Проходи, присаживайся.
00:36:50Ну, давай.
00:36:53Итак, откуда ты?
00:36:56Ведь говорили, ты умер.
00:36:58Нет, нет, глупые сплетни, недоразумения.
00:37:01Как ты видишь, я жив и здоров.
00:37:03Ты был интересным человеком всегда.
00:37:05Такие глупости проворачивал.
00:37:06Ну, что делаешь с тех пор, как мы не виделись?
00:37:14Ну что ж, женился вот.
00:37:16Ждём ребёнка, скоро жена подойдёт.
00:37:18Возможно, сегодня узнаем пол.
00:37:20Ну и ну.
00:37:21Семьянин.
00:37:22Долгий брак и так далее.
00:37:24Сложно ведь.
00:37:26У нас и кандидатов нет.
00:37:27Что?
00:37:29Нихаль делает?
00:37:31Нет, нет.
00:37:31Это не Нихаль.
00:37:32Мы с ней недолго были вместе, расстались.
00:37:36Я с другой.
00:37:36Ты шутишь, что ли?
00:37:44Добрый день.
00:37:46Где кабинет, госпожа Нихаль?
00:37:48Вперёд и налево.
00:37:49Спасибо.
00:37:51Почему так говоришь?
00:37:53По-моему, брак – это хорошо.
00:37:56Слышать такое от тебя?
00:37:58Если есть такие, сразу пристану к двери.
00:38:02Не с первого раза всё получилось.
00:38:04Поэтому у меня ещё есть шансы.
00:38:06Я не поняла.
00:38:08Вот ты расстался со мной.
00:38:10И сразу нашёл Нихаль, ведь так?
00:38:15Признавайся.
00:38:16Она ведь тебя увела у меня, ведь так?
00:38:18Нет, нет, при чём здесь это?
00:38:20Украла принца на белом коне.
00:38:22Не знаю, мы недолго были вместе, даже не помню.
00:38:27Добрый день, прошу вас.
00:38:29О, Фелис.
00:38:30Это моя жена.
00:38:32Неслихан.
00:38:32Моя однокурсница.
00:38:33Неслихан, приятно познакомиться.
00:38:38Давайте узнаем полребёнка.
00:38:41Вы, наверное, взволнованы?
00:38:43Нет, нет, позвонили с работы, я вернусь на работу.
00:38:45Потом узнаю полребёнка.
00:38:49Я скоро, хорошо?
00:38:53Фелис?
00:38:53Фелис?
00:38:55Фелис, посмотри сюда.
00:38:56Фелис, в чём дело?
00:38:57Отпусти меня.
00:38:58Почему ты злишься?
00:38:59Не понимаю тебя.
00:39:00Твоя бывшая, а ты молчишь.
00:39:03Оказывается, это принц её, да?
00:39:04Не говори бред, мы шутили и всё.
00:39:06Ты что, не видишь?
00:39:07Это несерьёзно.
00:39:08Она твой друг по универу?
00:39:11Но шутить с тобой, что вы были возлюбленными.
00:39:13Не поняла вот это.
00:39:16Да, мы общались в универе.
00:39:17Но это несерьёзно.
00:39:19Даже не стоит обсуждать и всё.
00:39:20Для меня это закрытая тема.
00:39:23Минутку, не поняла.
00:39:24Ты считаешь короткие отношения ей серьёзными?
00:39:28В недолгом браке не считаешь себя мужем, да?
00:39:31Какие понятия у тебя?
00:39:33Бывшая по всем больницам Стамбула.
00:39:35Не кричи.
00:39:36Чего не кричать?
00:39:37Фьюлия, потом она.
00:39:39Фелис, не глупи.
00:39:41В смысле?
00:39:42У тебя же с подругой по учёбе серьёзного не было.
00:39:46Почему говоришь, что это бывшая?
00:39:48Ты не так всё поняла, это бред, понятно?
00:39:51Тогда бы не привёл тебя сюда, если бы что-нибудь было.
00:39:54Нелогично, что ли?
00:39:55Я туда не иду.
00:39:57Я пришла показать своего ребёнка этой женщине.
00:39:59Боже мой.
00:39:59Что, боже мой?
00:40:01Не вводи меня из себя.
00:40:02Иди, шутите с ней, делайте что хотите, всё.
00:40:04Родная моя, с чего это?
00:40:06Как такое может быть?
00:40:07Что?
00:40:08Мы привыкли всё решать ложью, ведь так?
00:40:12Кто это мы?
00:40:13Вы?
00:40:15Я про брату Туфана, боже мой.
00:40:17Вы не говорили ему?
00:40:19Вежливо разговаривай и зацепи её, и так далее.
00:40:22Что у него оставалось?
00:40:24Наговорил свердой всего, и так далее.
00:40:26Потом увидели, что было.
00:40:27Причём здесь Туфан, скажи мне.
00:40:30Молчи, я нервная, и не ходи за мной, всё.
00:40:33Понятно?
00:40:34Фелис.
00:40:35Что вы здесь делаете, а?
00:40:53Вы что, психи, что ли?
00:40:54Фикри, мой дорогой сосед.
00:40:58В чём дело?
00:40:59Где ты был, а?
00:41:00Мы все тебя ждём здесь.
00:41:03Зачем ждёте?
00:41:05У тебя же дома вещей нет, ведь так?
00:41:08Мы принесли всё, что было у нас.
00:41:12Ах, вы шакалы, а?
00:41:14Услышали про мой выигрышный билет, ведь так?
00:41:16Про мой лотерейный билет.
00:41:17Поэтому вы здесь и ходите, ведь так?
00:41:23Ну что ты, Фикри, ты обижаешь меня.
00:41:25А как же соседям помочь, а?
00:41:28У вас же пустой дом.
00:41:30А нам что, не помочь вам?
00:41:32К тому же, посмотри, мы всё принесли.
00:41:34Смотри сюда.
00:41:34Ого, скорее несите в дом, давайте.
00:41:42Но помочь не могу.
00:41:43Поясницу тянет.
00:41:45Я весь день пахал, как проклятый.
00:41:46Почему это, Фикри?
00:41:48В смысле, почему?
00:41:49Ну всё, давайте, несите, давайте.
00:41:53Возьмите это, возьмите.
00:41:54Ну же, давайте.
00:41:56Господи, это отнеси, давай.
00:42:01Ну что, ты видел это?
00:42:02Хотя бы заработали утешительные подарки.
00:42:07Мелко мыслишь, дядя.
00:42:08Да пошёл ты, бесполезный.
00:42:14Папа, в чём дело?
00:42:16Ничего, представление.
00:42:18У вас же беда.
00:42:20Пришли помочь всем районам Фикри.
00:42:23Вы?
00:42:24Конечно.
00:42:25До вчерашнего дня даже мусора не давали.
00:42:27В чём дело?
00:42:29Папа, вы обманулись этим лотерейным билетом, не так ли?
00:42:32Какое тебе дело?
00:42:33Зачем вмешиваешься?
00:42:34Послушай меня, папа.
00:42:36Отправь их.
00:42:37Скоро придёт Фелис.
00:42:38Я не буду вмешиваться, клянусь.
00:42:40Скоро придут и за двух копеек, а я вмешиваться не стану, клянусь.
00:42:43И нам не справиться.
00:42:44Какое тебе дело?
00:42:46Не вмешивайся всё, прости господи.
00:42:49Эй!
00:42:50Постой!
00:42:51Слушайте сюда.
00:42:52Выходите все из дома, выходите.
00:42:54Зносите, зносите.
00:42:56Послушайте меня, уносите всё это, уносите.
00:42:59Нет билета, он пошутил.
00:43:00Он пошутил, билета нет.
00:43:03Ничего нет, уносите, уносите всё назад.
00:43:05Опять?
00:43:10Ну же, уносите.
00:43:12Завтра придёте просить, а у нас билета не будет.
00:43:14Давайте.
00:43:15Билета нет, давайте.
00:43:18Куда это вы? Постойте.
00:43:22Да брось ты.
00:43:23Что нам делать с этим, а?
00:43:25У меня есть план, пойдём.
00:43:27Сделаем всё это наличкой, давай.
00:43:28Клянёшься? План?
00:43:32Хоть бы штаны были в доме брата Туфана, прошу тебя.
00:43:36Я не смогу снова оказаться крайней.
00:43:43Фелис?
00:43:43Фелис?
00:44:11Фелис?
00:44:12Фелис?
00:44:12Хорошо, что не пришла раньше.
00:44:19Ты что делаешь?
00:44:20Нет, нет, я это...
00:44:22Я хотел...
00:44:24Ах так, Джимиль!
00:44:30В смысле, ах так? Нет, не так.
00:44:34Ты что здесь делаешь?
00:44:36Я пришла в дом мужа? Что здесь такого?
00:44:38Кто твой муж? Брат Туфан?
00:44:40До этого он говорил по-другому.
00:44:42Мне-то что? Мурти умер, а я на улице осталась.
00:44:46Туфан обязан мне.
00:44:47Они так говорили, чтобы ты спасла нас, и все.
00:44:50Брат Туфан, муж Тюлай, не беси меня.
00:44:53Тюлай? А где Тюлай? Я не вижу ее.
00:44:55Тюлай?
00:44:57Она работает, и у них будет ребенок.
00:44:59Уходи отсюда, иначе пинками выгоню. Пошла вон.
00:45:03Спрашивают, у тебя что ли?
00:45:04Туфан любит меня. Очень к тому же любит.
00:45:09Все было не так.
00:45:10Ну правда.
00:45:13Я хотел забрать телефон, просто вытащить.
00:45:16Хотя бы ты помоги мне, а?
00:45:17Зачем помогать?
00:45:19Что было такое, а?
00:45:20Филис, не начинай.
00:45:22Ты ведь знаешь меня, я ведь не дешевый парень.
00:45:25Клянусь, с самого утра столько всего насмотрелось, что поверю во все.
00:45:29Не ходи туда-сюда, все.
00:45:30Ну не делай так. Чичек.
00:45:34Чичек.
00:45:37Как я вляпался, а?
00:45:40Ах, Туфан.
00:45:41Не плачь, моя милая, не плачь.
00:45:45Не плачь.
00:45:46Он же сказал, просто вытащил телефон, и все.
00:45:49Филис, ты поверила в это?
00:45:52Они с братом Туфаном объединились и привели ее в дом.
00:45:55С самого начала была ошибка поверить ей.
00:45:59С самого начала.
00:46:00Они не слушают ведь нас.
00:46:03Я тоже злюсь, что поверили ей.
00:46:06Но вины Джимили в этом нет.
00:46:08Пытался забрать телефон, и все.
00:46:10Филис, ради бога, поставь себя на мое место.
00:46:14Что бы ты делала, если бы так было?
00:46:16Она ведь находится в доме у мужчины.
00:46:20Что бы ты делала, будь на моем месте?
00:46:23Я бы ей показала.
00:46:25Но зачем ровняешься на меня?
00:46:28Бедняга Тюлай.
00:46:30Думает про своего мужа там.
00:46:33А все получается обман.
00:46:34Им нужно вправить мозги.
00:46:36Что-нибудь сделать с ними.
00:46:41Да, ты права, погоди.
00:46:44Ты погоди.
00:46:46Нужно что-нибудь сделать, ты права.
00:46:49Вечером их ждет сюрприз.
00:46:51Вот увидишь.
00:46:52Я сначала заберу детей.
00:46:54Ты пока делай то, что скажу, хорошо?
00:46:55Хорошо?
00:46:56Добрый вечер.
00:47:17И тебе.
00:47:18Произошел конфликт с Чичек.
00:47:24У меня тоже сверлись, поэтому...
00:47:27А у вас почему?
00:47:30Я был на Ферде, застал и меня.
00:47:33Что сделала?
00:47:34Брат, это твоя жизнь, конечно, но не знаю.
00:47:38Барыш, ну ты что?
00:47:39Я такое не сделаю, ради Аллаха.
00:47:42Знаешь, хотел забрать телефон.
00:47:43Ферда спала, и я упал на нее.
00:47:46В тот момент в странной позиции я и...
00:47:49Вошла.
00:47:49Хорошо, хорошо, понятно.
00:47:51Ты хотя бы решил проблему или нет?
00:47:53Нет, стало еще хуже.
00:47:55Ну, хоть знает, что Ферда в доме Туфана.
00:47:58Не стоило скрывать.
00:48:00Так получилось, да.
00:48:03Твои красивее.
00:48:06Слава Аллаху, давай.
00:48:08Войдем?
00:48:09Ну, давай.
00:48:09О, брат Барыш.
00:48:19Брат, чуть не стали богатыми.
00:48:21Что?
00:48:22Но снова не смогли.
00:48:24Что?
00:48:25Они говорят, что брат Фикри потерял выигрышный билет.
00:48:30А я думал что-нибудь серьезное.
00:48:32Вот бред.
00:48:34Не сбивайте голову этим, понятно?
00:48:36Найду работу и решу все проблемы, не волнуйтесь.
00:48:39Где ваша сестра?
00:48:41В комнате.
00:48:42А Чичек?
00:48:43Тоже.
00:48:44А в чем дело?
00:48:47Ничего.
00:48:52Красавица моя, я пришел.
00:48:56И Джимиль тоже здесь.
00:48:58Сестра, ты такая красивая.
00:49:16Спасибо, детка.
00:49:17Сестра Чичек, и ты не отстала.
00:49:20Спасибо, родная, ты тоже красивая.
00:49:23Куда мы идем?
00:49:24Давайте.
00:49:24В смысле?
00:49:27Не вместе, только я и Чичек.
00:49:30А?
00:49:31Чичек?
00:49:33Эта ночь будет так, дорогой.
00:49:35Мы будем развлекаться.
00:49:37Раз вы живете как хотите, то и мы будем делать так.
00:49:39Давай.
00:49:40Доброй ночи.
00:49:41Хорошо, понятно, ты хочешь проучить меня.
00:49:44Что я тебя так обижал, понимаю.
00:49:46Хорошо, развлекайтесь, ладно.
00:49:48Но, может быть, поедим, а?
00:49:51А мы уже поели, спасибо.
00:49:52И детей накормили.
00:49:53А вы уж сами разберетесь.
00:49:56Да, что-нибудь приготовите.
00:49:59Джимиль, скажи что-нибудь.
00:50:00Как такое может быть?
00:50:02Бар и так далее.
00:50:03Есть воры, хулиганы.
00:50:04Я многое видел.
00:50:05Упаси Аллах, к вам пристанут.
00:50:07Он полицейский, слушайте его.
00:50:09Что здесь такого, Аллах-Аллах?
00:50:11Мы взрослые.
00:50:12Мы позаботимся о себе.
00:50:13Ари Ведерчи.
00:50:14Хотя бы адрес скажите.
00:50:15Где мы найдем вас?
00:50:17Послушай, Фелис, так нельзя ведь.
00:50:19Они ушли.
00:50:21Брат Бариш, они растержены.
00:50:22Что делать, а?
00:50:23Я так думаю, что вы сделали?
00:50:27Домашнего задания нет?
00:50:28Давайте делайте.
00:50:33Так и остались с ними.
00:50:34Видишь это?
00:50:36Держи.
00:50:37А ты держи это.
00:50:40Эти больше понравились.
00:50:45Ну и куда мы идем?
00:50:50Откуда мне знать?
00:50:52Плана не было.
00:50:53Куда пойдем, а?
00:50:54Да ладно.
00:50:56Я знаю небольшую кафешку.
00:50:58В такой час, Чичек?
00:51:02В кондитерскую?
00:51:03Какая, а?
00:51:06Мы ведь вышли гулять, посмотрим.
00:51:07Тогда давай.
00:51:14Оторвемся этой ночью, а?
00:51:15Хорошо, давай.
00:51:17Надеюсь.
00:51:18Пойдем в это.
00:51:19В ресторан.
00:51:20Закажем кофе с пенкой.
00:51:22Наверное, и кексы там есть.
00:51:24Как такое может быть?
00:51:25Это же ресторан.
00:51:26Нельзя.
00:51:27Поищем что-нибудь.
00:51:28Придется найти.
00:51:31Хорошо, но где?
00:51:32Где найдем?
00:51:34Стой, что-нибудь найдем.
00:51:35Найдем, ведь так?
00:51:38Конечно, с чего бы нет.
00:51:40Жди нас, Стамбул.
00:51:42Будем развлекаться.
00:51:43Молчи, я замерзла, ведь.
00:51:45Не нужно было выходить, да?
00:51:47Я не мерзла.
00:51:48Знаешь, что меня бесит, да, приятель?
00:51:50Что?
00:51:52Она подумала, что я сделаю такое, а?
00:51:54Ну да.
00:51:55Во-первых, на мне была одежда.
00:51:57Во-вторых, я не буду об этом.
00:51:59Я же так низко не упаду, барыш.
00:52:01Ты ведь знаешь меня.
00:52:02Хороший я или плохой.
00:52:03Но главное, ты ведь знаешь обо мне.
00:52:06Да, да, конечно.
00:52:08Я не такой человек, и ты тоже.
00:52:10Я такое за тобой не замечал.
00:52:11Ну вот видишь.
00:52:13Ну да.
00:52:14Кстати, ты не подумай такое.
00:52:17Не подумай, хорошо?
00:52:18Фелиз для меня как сестра теперь.
00:52:22В конюшне, когда решила об этом, то...
00:52:25Нет, Джимиль, как бы ты ни говорила, это был странный момент.
00:52:28У девушки просто вылетело изо рта.
00:52:31Все прошло, давай не будем об этом думать, ладно?
00:52:32Будь спокоен, расслабься.
00:52:36Давай с тобой поедим, хорошо?
00:52:39С чего начали и к чему пришли, да?
00:52:43Недавно любили одну девушку.
00:52:45А сейчас едим за одним столом, ведь так?
00:52:47Делимся проблемами?
00:52:49Хорошо, Джимиль.
00:52:50Я понял тебя.
00:52:52Понятно.
00:52:53У тебя были чистые намерения?
00:52:54К тому же Фелиз будет вашим свидетелем.
00:52:57Я понял, проблем нет, не беспокойся.
00:52:59Я понял, ты стесняешься.
00:53:03Да, это так, спасибо ей.
00:53:08Аллах, Аллах.
00:53:10В чем дело?
00:53:12Вернулись, что ли?
00:53:12Не стой передо мной, не стой, отойди.
00:53:17В чем дело?
00:53:18Не стой передо мной.
00:53:19Да в чем дело?
00:53:20Не стой передо мной.
00:53:21Я напряжен.
00:53:23Я очень напряжен, не стой передо мной.
00:53:25Да в чем дело?
00:53:26Я могу совершить плохое, клянусь тебе.
00:53:29Я сбегаю, прячусь в угол, так эта женщина зажимает меня в этом углу.
00:53:32Убегая в другую сторону, приходит.
00:53:34Скажи правду, что-нибудь сделала?
00:53:36Ничего не сделала, слава Аллаху.
00:53:40Я пять кругов намотал по району, и не могу успокоиться, клянусь.
00:53:45Фелиз нет, где она?
00:53:47Пошли гулять.
00:53:49Такое время?
00:53:50Ну да.
00:53:51Что же с ними делать, а?
00:53:56Вот женщины.
00:53:58Не знаю, парень.
00:54:00Давай, присаживайся.
00:54:04Брат.
00:54:05Что мне делать с ней, а?
00:54:06Вот что мне с ней делать?
00:54:08Видишь?
00:54:09Я видела это в гробу.
00:54:11У этих женщин есть такая кнопка сумасшествия, ясно?
00:54:15Я все время задеваю ее, нечаянно.
00:54:17Смотри.
00:54:18Заденешь?
00:54:20Чай свежий.
00:54:21Давай налью.
00:54:22Наливай.
00:54:24Что вы едите?
00:54:25Сыр с оливками, брат?
00:54:26Только это и есть.
00:54:29Они превратились в ведьмы, даже блюда не приготовили.
00:54:32У вас то же самое, что ли?
00:54:34Именно, именно.
00:54:36Дай мне чай, утолю хотя бы жажду.
00:54:40Хорошо, брат.
00:54:41Слава богу, я не один.
00:54:44Это происходит не только с тобой, но и с нами.
00:54:47Именно.
00:54:48Я тоже об этом подумал.
00:54:49Я не понимаю этих мужчин, дорогая моя.
00:54:52Я тоже.
00:54:53Поступают неверно и отрицают все равно.
00:54:56Они очень любопытные, чичек.
00:54:58Но я думаю вот о чем.
00:55:02Они, скорее всего, расстроились.
00:55:05Надо полагать.
00:55:07Скорее всего, сходят с ума.
00:55:08Я тоже так думаю.
00:55:11Мы закрываемся, госпожа.
00:55:13Куда пойдем, а?
00:55:17Что будем делать?
00:55:18Там ведь холодно.
00:55:19И тут закрываются уже.
00:55:21Вышли из дома, такие раздетые.
00:55:24А что оставалось?
00:55:25Идти в спортивных костюмах?
00:55:26Филис, может быть, домой, а?
00:55:30Я хочу сидеть дома в тепле, протянув ноги, как обычно.
00:55:36Так не получится.
00:55:37Мы недавно вышли, ведь.
00:55:39Тогда пойдем куда-нибудь, Филис.
00:55:41Где люди обычно гуляют, а?
00:55:44Мы же видим это по телевизору.
00:55:45Давай сделаем так же.
00:55:47Я работала в таком месте пару дней.
00:55:50Не знаю даже.
00:55:51О, господи.
00:55:54Все, вставай.
00:55:56Нужно делать в полную силу.
00:55:57Будем гулять, давай.
00:55:59Вот так вот правильно говоришь.
00:56:00В полную силу, пошли.
00:56:04Нет, я не помню.
00:56:06Сестра и Чичек не такие люди.
00:56:08В такой час выйти на улицу?
00:56:09Не верю.
00:56:15Они злятся, поэтому так и делают.
00:56:16Это же понятно.
00:56:19Парень, ну как они могут гулять, а?
00:56:21Наверное, скорее всего в кафе.
00:56:23Ну да.
00:56:24Семки, чай и так далее.
00:56:26Просто где-то, наверное, скорее всего так.
00:56:29Забей, скоро придут, не волнуйся.
00:56:31Я же знаю свою сестру в конце концов.
00:56:34Лучше всех ее знаю.
00:56:36Если злиться, то сделают это из упрямства.
00:56:41Вот так вот.
00:56:42Да.
00:56:44И Чичек тоже.
00:56:46Возьмет с собой.
00:56:47Барыш, позвоню-ка я им, хорошо?
00:56:52Так не получится.
00:56:53На улицах ночью такое бывает.
00:56:55Джамиль, прошу тебя, успокойся.
00:56:56Приди в себя.
00:56:57Приди в себя, не болтай.
00:56:59Не надо.
00:57:00Скоро придут, подожди, постой.
00:57:02Пусть не сомневаются, подожди.
00:57:04Тихо, спокойно.
00:57:06Они же не такие.
00:57:07А что с моей любимой, а?
00:57:08Я не понимаю, в чем дело.
00:57:09Да ничего нет.
00:57:10Вот прицепился к ней.
00:57:11Что не так с моей любимой, а?
00:57:13Ты говоришь одно и то же все время.
00:57:15Что не так с ней?
00:57:16Парень, не сходи с ума, успокойся.
00:57:18Что он имеет в виду?
00:57:19Да ничего не имеет в виду, успокойся.
00:57:22Твоя девушка более сложная, и вот и все.
00:57:24А то есть ваши нормальные, так, брат?
00:57:26Понятно.
00:57:27Очень нормальные.
00:57:28Выстроили вас тут, а сами ушли.
00:57:30Звони, брат, звони, и увидишь, в чем дело.
00:57:32Давай.
00:57:33Звоню.
00:57:34Давай, давай, звони.
00:57:36Звони, звони.
00:57:37Я не это имел в виду, но...
00:57:39Ну все, замолчи уже, хватит.
00:57:40Ради бога, замолчите.
00:57:41Вы болтайте, болтайте.
00:57:43Все.
00:57:44Ради бога, замолчите.
00:57:46Субтитры сделал DimaTorzok
00:58:16Девица, что это? Меня ослепили. Даже ничего не вижу.
00:58:33Замолчи, замолчи, тошнит меня.
00:58:36Мамочки, это ненормально. Ты же беременна. Не нужно в таких местах быть.
00:58:41Так тесно, как они гуляют, а?
00:58:42Все друг друга задевают и так далее.
00:58:47Девушка, давай уйдем, а? Утром рано вставать.
00:58:51Правда, послушай меня. Мы причиняем мучения самим себе, а не им, Фелис.
00:58:57Что закажете?
00:59:00Что?
00:59:02Чай есть или что-нибудь горячее?
00:59:04Причем здесь это какой чай, а?
00:59:06Безалкогольное есть?
00:59:07Только энергетик.
00:59:09Нет, нет, не подойдет мне.
00:59:12Ничего больше нет.
00:59:13Есть Черчилль, подойдет?
00:59:14Черчилль?
00:59:16Минералка с лимоном.
00:59:17Так и скажи, минералка с лимоном.
00:59:19Фелис, голова идет кругом, скажи что-нибудь, а?
00:59:22Две минералки с лимоном.
00:59:24Не кричи на парня.
00:59:28Девушка, что за название, а?
00:59:30Пусть принесут, выпьем и пойдем, ради бога.
00:59:33Как они гуляют? Посмотри на них.
00:59:34Прости, господи, мы как будто в автобусе едем.
00:59:37И тем более битком.
00:59:38Не весело, Фелис.
00:59:40Нам не подходит это, совсем не весело.
00:59:42Давай пойдем, а?
00:59:50Фелис, звонят.
00:59:53Правда, звонят.
00:59:54Ответь, ответь.
00:59:55Пусть все услышат.
00:59:59Алло, Джимми, я не слышу тебя.
01:00:03Потому что мы танцуем.
01:00:06Нам очень-очень весело.
01:00:08Где вы?
01:00:08Когда вернетесь?
01:00:11Не знаю, пока что мы танцуем.
01:00:13Поэтому не скажу.
01:00:15Послушай меня.
01:00:16Что вы там делаете, а?
01:00:17Береги Фелис, она же беременная.
01:00:19Пусть придет в себя.
01:00:21Барыш?
01:00:22Да нет, что ты, я с Фелис, как не стыдно тебе.
01:00:26Хорошо, гуляйте.
01:00:27Но вы же вернетесь.
01:00:29Давай сделаем так, хорошо?
01:00:30Скажи нам место, придем и заберем вас.
01:00:32Что, заберешь нас?
01:00:35Ты что говоришь?
01:00:36Барыш?
01:00:37Мы поздно придем.
01:00:39Не приезжайте нас забирать.
01:00:41Ложитесь спать.
01:00:42Утром есть дела.
01:00:44Мы придем ближе к утру.
01:00:46Фелис, красавица моя, не своди меня с ума, хорошо?
01:00:49Мы получили урок, мы сожалеем, понятно?
01:00:51Ну давайте, приходите, давайте.
01:00:55Дай-ка пять.
01:00:56Проклятие, а?
01:01:02Повесил трубку?
01:01:05Они что, в такие места ходят, а?
01:01:07Рахмет, они что, любят такие места?
01:01:09Упрямство, брат Джамиль, вот и все, это упрямство.
01:01:12А что делать, парень?
01:01:13Что еще остается?
01:01:15Секунду.
01:01:16Никто не знает лучше него, я пошел.
01:01:18Постой, отпусти меня.
01:01:19Куда ты идешь, куда?
01:01:21Ты знаешь, где они?
01:01:22Куда ты пойдешь?
01:01:23Не важно, обойду все клубы, но найду их.
01:01:26Давай, Джамиль, пошли.
01:01:27Я тоже пойду, что остается?
01:01:29Ты полицейский, поможешь делом.
01:01:31Я знаю все улицы, вы не знаете их, мы найдем их.
01:01:33Брат, присядь, ради бога, присядь.
01:01:35Присядь.
01:01:37Да, давай.
01:01:38Вы поддаетесь, не надо.
01:01:40Они же пытаются вывести вас из себя, вот и все.
01:01:42А вы нервничаете.
01:01:44Молодец, правильно говоришь.
01:01:46Присаживайтесь, все, ничего нет.
01:01:48Я с тобой не разговариваю, все.
01:01:50Мы сорвались.
01:01:54Вы подначиваете еще.
01:01:56Я же спокойно сидел.
01:01:58Ну все, брат, успокойся.
01:02:00За нервничали ведь так?
01:02:01Все ханули.
01:02:02Узнали, что мы в баре.
01:02:05Задержимся и пойдем домой.
01:02:07Хорошо.
01:02:08Может быть, потанцуем, а?
01:02:09Попробуем хотя бы.
01:02:11Ну давай.
01:02:12Голова раскалывается.
01:02:16Фелис.
01:02:18Это разве не Денис?
01:02:20Наша невестка?
01:02:25Вроде бы она.
01:02:27Где Рахмет?
01:02:28Не знаю даже, наверное, нет.
01:02:30Дай-ка посмотрю.
01:02:34Пойдем.
01:02:43Денис?
01:02:44Что вы здесь делаете?
01:02:49Вы пришли одни?
01:02:51Да.
01:02:52А где Рахмет?
01:02:55Рахмета нет.
01:02:56Мы поругались.
01:02:56Я одна.
01:02:59Как жизнь невестка?
01:03:01Хорошо.
01:03:01А у тебя?
01:03:02Хорошо.
01:03:04Вы каждый вечер выходите вот так?
01:03:06Нет.
01:03:06Так сегодня получилось.
01:03:08Чтобы наши помучались.
01:03:09Почему поссорились?
01:03:11В чем дело?
01:03:23Боже, что это?
01:03:24Это же просто яд.
01:03:27Дай сюда.
01:03:28И ты давай.
01:03:29Ждите здесь.
01:03:30Я сейчас.
01:03:30Что это было?
01:03:35Вы угостили тех дам?
01:03:37Что она делает?
01:03:38Да.
01:03:39Приятного аппетита.
01:03:43Какие вы бессовестные, а?
01:03:45Две девушки не могут повеселиться?
01:03:47Нужно так поступать, ведь так...
01:03:48Что?
01:03:50Вы как обращаетесь к нам?
01:03:53Не вводите меня из себя.
01:03:54Порву вас на куски.
01:03:55Ты что несешь, а?
01:03:56Она же беременна.
01:03:58А вы угощаете алкоголем.
01:04:00Откуда смелость, а?
01:04:01Это же не притон.
01:04:03Уберите данную стерву.
01:04:04Иначе будет хуже.
01:04:06Ты кого стервой называешь?
01:04:08Вы знаете, кто я такой, а?
01:04:09Кто?
01:04:10А вы знаете, кто мы такие?
01:04:12Да, кто вы?
01:04:14Какое мне дело?
01:04:15А что вы здесь делаете?
01:04:17Что?
01:04:18Врежь ему.
01:04:20Джимиль, звони им.
01:04:30Уже поздно.
01:04:30Задерживаются.
01:04:31Давай.
01:04:33Давай сберем их.
01:04:34Довольно.
01:04:38Не отвечают.
01:04:40Господи, дай терпения.
01:04:41Я рехнусь.
01:04:42Дай мне терпения.
01:04:43До чего докатились, а?
01:04:44Как такое может быть?
01:04:45Ну все, брат, успокойся.
01:04:48Вот именно.
01:04:49Рахмет говорит верно.
01:04:50Мы все провинились.
01:04:53И нужно расплачиваться.
01:04:54Вот и все.
01:04:55Не надо, прошу тебя.
01:04:56Да что мы такого сделали?
01:04:57Что мы сделали, а?
01:04:59Что может быть?
01:05:00Малейшая оплошность.
01:05:01А что сделали они?
01:05:02Если подумать, ты виноват.
01:05:04Да что я сделала?
01:05:05Стамбул – огромный город.
01:05:08Они ходят по ужасным местам.
01:05:09А мы не знаем, где они.
01:05:10И не можем их забрать.
01:05:12Что мне остается, а?
01:05:13Скажите мне.
01:05:14О, алло.
01:05:17Да, Салих.
01:05:20Что?
01:05:21Где?
01:05:22В чем дело?
01:05:23Хорошо, братик.
01:05:28Мы идем все.
01:05:29Да в чем дело?
01:05:31Что?
01:05:32Джимиль.
01:05:33Джимиль, в чем дело?
01:05:34Приди в себя.
01:05:35В чем дело?
01:05:36Что-нибудь с нашими?
01:05:37Может, подуть?
01:05:39Какой смысл, а?
01:05:40Откуда мне знать?
01:05:41Принести одеколон.
01:05:42Да что может быть в этом доме, а?
01:05:44Какой одеколон?
01:05:45Джимиль поручили, да, Фелис?
01:05:47Они служили это.
01:05:48И ты молодец.
01:05:50Как ты терпишь такую громкую музыку?
01:05:52До сих пор в голове барабаны поют.
01:05:54Наши приедут, тогда увидишь барабаны.
01:05:58По-моему, мы не такие простые.
01:06:00Пошли веселиться, а оказались в тюрьме, ведь так?
01:06:03Повеселились бы хотя бы.
01:06:05Что бы это того стоило?
01:06:07А вы сделаете вид, что веселились.
01:06:08В чем дело?
01:06:09Вы же хотите вывести их из себя?
01:06:12Тогда делайте это, чтобы это того стоило.
01:06:14Правда?
01:06:15По-моему, ты не советуй.
01:06:18Ты от них не отличаешься.
01:06:19Боже мой.
01:06:21При чем здесь это?
01:06:21К чему придираешься?
01:06:24Ты решаешь дела при помощи вранья, не правда?
01:06:28А потом раслебываем мы.
01:06:30Вот как?
01:06:31Если ты не заметила, мы обе с решеткой.
01:06:33Другая тема уже.
01:06:35Не буду возиться с тобой.
01:06:37Ты просто вымещаешь злость на мне, вот и все.
01:06:39Я лишь думаю о брате.
01:06:41Не думай о нем, боже мой.
01:06:43Он может сам подумать о себе.
01:06:45Возись с мужем.
01:06:46Я скажу кое-что, девочки.
01:06:48Вы действительно стали заловкой и невесткой.
01:06:51Не глупи, с чего это вдруг?
01:06:53Фелис?
01:06:54Ты что рехнулась, а?
01:06:56Ты что здесь делаешь?
01:06:57Вы что, драку устроили?
01:06:58Боже.
01:07:01Где ребята?
01:07:03Вы что, оставили их одних?
01:07:05Нету фан с ними, не переживай.
01:07:07Хорошо.
01:07:09Что здесь такого, боже мой?
01:07:10Мы что, не можем повеселиться?
01:07:12До сих пор, говорит, веселиться.
01:07:14Не своди меня с ума, ты же беременная, замужняя женщина.
01:07:16Что ты делаешь в клубах, а?
01:07:18Когда не замужем и не беременна, то можно, да?
01:07:20А, Денис.
01:07:21А ты что здесь делаешь, интересно?
01:07:23Ты можешь объяснить?
01:07:24Как дела?
01:07:25Как дела?
01:07:26Как ты нашла их?
01:07:27Рахмет, извини, братец.
01:07:29Но я думаю, это она привела их туда.
01:07:32Что вы хотите от нее, а?
01:07:34Прикопались к ней.
01:07:35Из-за нее проблемы, вот и все.
01:07:37Минутку.
01:07:37Почему же, господин Джимиль?
01:07:39Мы что, сами не можем сядь за решетку?
01:07:41А что, для этого нужны мозги, Чичек, а?
01:07:44Если бы были мозги, вы бы здесь не были.
01:07:46Боже мой.
01:07:48Вы создаете проблемы, и мы пробуем, чтобы этого не было.
01:07:52Слушай, красавица моя,
01:07:53А ты не преувеличиваешь, а?
01:07:55Значит, вы их довели.
01:07:57Денис, помолчи, а?
01:07:58Помолчи.
01:07:59Мы позже поговорим с тобой.
01:08:01А что?
01:08:02Правильно говорит.
01:08:03Почему молчать?
01:08:06Мы за вами бегали, ведь так?
01:08:08А теперь вы бегаете за нами.
01:08:09Посмотрим, каково это.
01:08:11Ты что, несешь, а?
01:08:12Вам повезло, вы свободны.
01:08:15На вас не пожаловались.
01:08:16Еще бы пожаловались.
01:08:18Мы позже об этом поговорим, давай.
01:08:20Правда?
01:08:21Поговорим за и против?
01:08:23Да Неслихан или после, муженек.
01:08:25Как пожелаешь.
01:08:27Я с тебя и про это спрошу.
01:08:29Давайте, давайте.
01:08:31Видишь, Фелис, поэтому не говорил про Неслихан, потому что ждал такой реакции.
01:08:36Молчи, чего кричишь?
01:08:38Я веселилась.
01:08:39Какое поведение, а?
01:08:40Повеселилась?
01:08:41Я тебя сбираю из участка, ты в курсе?
01:08:45Ночные похождения и так далее.
01:08:48Веселье, потом участок.
01:08:50Я такого тебя не ждал, Чичак, знаешь?
01:08:52Ну вот так вот, Джимиль.
01:08:53По-моему, это веселье.
01:08:56Не так ли, Фелис?
01:08:57Мы хорошо повеселились.
01:08:58Давай повторим.
01:09:00Почаще надо.
01:09:01Я повеселилась, клянусь.
01:09:03Приди в себя.
01:09:05В чем дело, Боже мой?
01:09:06Да что мы сделали, скажи.
01:09:11Вы соврали.
01:09:12А еще ты?
01:09:13Как там называл ее?
01:09:14Неслихан.
01:09:16Она там, и ты выкручиваешься без стыжей.
01:09:19Детка, при чем здесь это?
01:09:21Отправил эту женщину, а я пришла?
01:09:23А ты с ней?
01:09:26Вот поэтому мы злимся.
01:09:28Вот поэтому закатываем истерики.
01:09:29А если бы мы сделали то же самое, что бы вы делали, интересно?
01:09:36Ладно, хорошо, но ведь все было не так.
01:09:41Мы принимаем решение, потому что это было более практично.
01:09:44Плохих мыслей не было, так получилось.
01:09:47А правда вышли?
01:09:50Да, женушка, я прошу прощения.
01:09:52Проси.
01:09:53Прошу прощения.
01:09:55А ты, кажется, не просишь, да, Джимиль?
01:09:58Нет.
01:09:59Я могу попросить, но...
01:10:01Ни с того, ни с сего.
01:10:03Взяли, пошли в бар, да?
01:10:04Это плохая идея.
01:10:05Я не могу это принять, прости.
01:10:07Я тоже могу за это извиниться.
01:10:11Ну да.
01:10:15К тому же, какой там развлекаться?
01:10:16Там шум, скучно, замерзли.
01:10:19Вот с этого и начинай.
01:10:21Не развлекались, ведь так скучала по мне?
01:10:23Да, скучала.
01:10:24Без тебя все не то.
01:10:26Ну ладно, хорошо.
01:10:33Может, мирись, мирись, мирись и больше не дерись?
01:10:36Не знаю, помириться ли.
01:10:42Дай-ка возьму тебя за руки.
01:10:44Проверю, помирились ли мы.
01:10:46Правда, помирились.
01:10:47Лучше бы решили проблему Туфана.
01:10:56Решим.
01:10:56Пойдем домой, холодно.
01:10:57Давайте, вставайте.
01:11:11Давайте, вставайте.
01:11:26Опять домой не дошли.
01:11:27Снова уснули тут.
01:11:28Как будто то место лучше этого дяди.
01:11:36Это все из-за бесполезных.
01:11:39Соседи принесли мягкие подушки, перины.
01:11:42Много всего взяли, а они не приняли это.
01:11:44А ты хотя бы расслабься.
01:11:48Пусть сработает план и купим лучше, дядюшка.
01:11:51Мы с тобой компаньоны теперь.
01:11:54Больше нет игр.
01:11:55Пятьдесят на пятьдесят.
01:11:57Раз потеряли билет, хотя бы воды попьем.
01:11:59Хорошо, сынок, хорошо.
01:12:01Ведь другого не осталось.
01:12:03Еще неизвестно, сработает план или нет.
01:12:10Доброе утро, Фикри.
01:12:11Доброе.
01:12:14Ты что, спал здесь?
01:12:16Да, спал.
01:12:17А почему удивляешься?
01:12:18Я пытаюсь помочь тебе, Фикри.
01:12:22Ну, помоги, что будешь делать?
01:12:26Смотри.
01:12:28Это золото, которое подарили на обрезании моим внукам.
01:12:34Мать отложила их до армии.
01:12:37Поздравляю.
01:12:38Пойду служить.
01:12:40Ребенку только пять, какая армия?
01:12:42У него целая жизнь впереди.
01:12:44Поэтому принес вам пять половинок и две целые.
01:12:49Избавься от проблем, а потом посмотришь, как отдать долг, а?
01:12:53Спасибо.
01:12:57Послушай, брат, скажу кое-что очень важное.
01:12:59Что?
01:13:03Я не буду брать.
01:13:04Спросишь, почему?
01:13:05Я скажу тебе.
01:13:06Не смогу потом вернуть.
01:13:08Я ведь не разбогатею.
01:13:11Мой дядя гордый, он не может вот так вот взять.
01:13:18Забудь про лотерейный билет, забудь.
01:13:20Я потерял его.
01:13:21Его нет, понимаешь?
01:13:23Больше нет.
01:13:24Какая лотерея, Фикри?
01:13:26Мы же друзья.
01:13:26Ты же мой сосед.
01:13:30Я принес, потому что люблю тебя.
01:13:33Нельзя брать, не отдавай, Фикри.
01:13:37Возьми, возьми.
01:13:39Возьми, возьми.
01:13:42Хорошо, возьму.
01:13:46Ну вот.
01:13:47Я разбогатею и верну тебе, обещаю.
01:13:49Что-нибудь сделаю в ответ.
01:13:51Обещаю тебе.
01:13:52Ну вот, хорошо.
01:13:56Вот так-то лучше, спасибо.
01:13:58Ну все, я пошел.
01:13:59Пока-пока.
01:14:00Спасибо.
01:14:02Господи, боже мой, какой хороший, а?
01:14:07Хоть немного доверишься племяннику,
01:14:10дела пойдут хорошо.
01:14:11План работает, видишь.
01:14:13На, возьми.
01:14:14Спасибо.
01:14:15Ну давай, пошли в кафе.
01:14:18Будем ловить рыбу?
01:14:20Накроем на стол.
01:14:21Мне тоже купить по пути, хорошо?
01:14:24Пивка.
01:14:24Пивка.
01:14:24Потеряли один миллион.
01:14:52Еще немного, и вернулись бы в нашу прежнюю жизнь.
01:14:56Да, Фико?
01:14:58Мы бы сняли дом, как тот наш прежний.
01:15:01Посмотри, даже кровати нет.
01:15:03Если бы была удача, а?
01:15:06Ну а что, может быть, поищем?
01:15:08Может быть, папа пропустил, а?
01:15:11Может быть, найдем, а?
01:15:14Возможно.
01:15:15Давай поищем.
01:15:17Даже сегодня поищем.
01:15:18Давай.
01:15:18Я тоже пойду.
01:15:20Пойдем, Исмо.
01:15:22Заодно и прогуляемся по району.
01:15:24Пойдем в парк.
01:15:25Пойдем, Исмо.
01:15:27Только нужно отдохнуть.
01:15:29Найдем штаны отца и пойдем, хорошо?
01:15:31Договорились.
01:15:32Ну, пойдем.
01:15:33Давай не будем кушать, Фико.
01:15:36Сделаем бутерброды и пойдем.
01:15:38Хорошо.
01:15:40Улыбайтесь.
01:15:41Улыбайтесь.
01:15:42В чем это дело?
01:15:47Как индийские бомжи.
01:15:50Принести шапку хотите?
01:15:54Хорошая шутка, хорошая.
01:15:57Фелис придет.
01:15:58Принесет завтрак.
01:15:59Мы ее ждем.
01:15:59Да, решили не ходить голодными на работу.
01:16:02Что-нибудь принесет?
01:16:04Мед, масло, ничего нет, Туфан?
01:16:06Конечно.
01:16:07Масло, пекмес, тахин, мед.
01:16:10Все принесет.
01:16:11Уже в пути.
01:16:12Присаживайся, не стой.
01:16:13У нее ключи есть, присаживайся.
01:16:22Скоро подойдет.
01:16:23Скоро будет здесь.
01:16:25Пусть.
01:16:33Джимми, переходи сюда.
01:16:34Я пойду к Ферде, давай.
01:16:36Давай, давай.
01:16:37Хорошо, проходи.
01:16:39Нет, ничего нет.
01:16:41В чем дело?
01:16:44Доброе утро, заходи.
01:16:46Я такая голодная, правда.
01:16:48В отелях бывает сервис, в номерах.
01:16:51Именно.
01:16:53Ах так, конечно.
01:16:55Проходите.
01:16:57Давайте.
01:16:58Вставай, включай чайник.
01:17:00Я сейчас чай.
01:17:01Давай, Чичек, приготовь.
01:17:02Держи хлеб.
01:17:05На здоровье.
01:17:06Держи хлеб, на здоровье.
01:17:11Ну, давай.
01:17:12В чем дело?
01:17:13Отпустите меня.
01:17:15Держите ее, держите.
01:17:17Отпустите меня.
01:17:18Отпустите.
01:17:19Я тебе волосы вырву, стерва.
01:17:22Уже надоело мне.
01:17:24Только делай, что болтаешь.
01:17:25Не трогайте ее.
01:17:26Отойдите от меня.
01:17:27Отдай телефон.
01:17:28Могу я его взять?
01:17:30Я вырву все волосы ей.
01:17:32Держите ее.
01:17:33Давай, Фелис.
01:17:34Не дергайся.
01:17:35Я все удалила.
01:17:36Она удалила.
01:17:37Хорошо.
01:17:37Вот закончилось.
01:17:39Мы спасиный приятель.
01:17:40Ты даешь, Туфан.
01:17:42Чуть не убили меня.
01:17:42Как овечку.
01:17:44А что оставалось?
01:17:45Ты вешантажировала меня?
01:17:46Захватила мой дом.
01:17:47Давай, возвращайся.
01:17:48Туфан, минутку.
01:17:49Послушай меня.
01:17:50Ты не выгонишь меня.
01:17:51Я все продумала.
01:17:52Я тамщу тебе.
01:17:54И я люблю Тюлай.
01:17:55Дай сумку сюда.
01:17:56Ты уходишь.
01:17:57Все.
01:17:58Чего стоишь?
01:17:58Иди.
01:17:59Выходи из моего дома.
01:18:00Давай.
01:18:01Давай, давай.
01:18:01Проваливай.
01:18:03Я тебе еще тамщу.
01:18:05Давай, проваливай.
01:18:05Иди.
01:18:06Ради Бога, иди.
01:18:07Хорошо, я ухожу.
01:18:08Убирайся, давай.
01:18:10Ты станешь моим, Туфан.
01:18:11Понятно?
01:18:13Мы спустены.
01:18:14Браво тебе.
01:18:15Клянусь.
01:18:16Слава Аллаху.
01:18:19Хороший план придумал.
01:18:20Молодец.
01:18:22Мы хотели печь поменять.
01:18:24Но впереди ведь лето.
01:18:26Вы больше нуждаетесь.
01:18:27Молодец, Фикри.
01:18:28Держи.
01:18:29Молодец.
01:18:31Для сына собирал на свадьбу.
01:18:33Но помолвку разорвали.
01:18:35Держи, Фикри.
01:18:36Это копила моя жена.
01:18:37Держи, тебе больше понадобится.
01:18:43Какие же вы хорошие соседи, а?
01:18:46Вы хорошие.
01:18:48Но послушайте меня.
01:18:50Если вы даете мне все это, думая, что я разыграю билет,
01:18:53то вы ошибаетесь.
01:18:54Я потерял его.
01:18:55Поэтому забирайте свои деньги.
01:18:57Иначе все пропадет.
01:18:58Конечно, конечно.
01:19:01У тебя нет билета.
01:19:02Ты прав.
01:19:03При чем тут билет?
01:19:04Мы же соседи.
01:19:05Сегодня тебе, завтра нам.
01:19:07Что может быть важнее, Фикри?
01:19:08Главное ведь здоровье.
01:19:11Тогда записывай.
01:19:14Поедим хорошенько.
01:19:15Записывай, Ирси.
01:19:16Чтобы знали, что у кого взяли.
01:19:17Чтобы не было проблем, когда будем возвращать.
01:19:21Ну, конечно, конечно.
01:19:23Какие вы хорошие люди, а?
01:19:24Но я же говорил, хорошие соседи.
01:19:26Вот люди, а.
01:19:28Заслуживают все на свете.
01:19:30Молодцы.
01:19:31Ну что ты, сынок.
01:19:32Конечно, хорошие.
01:19:33Слава вам.
01:19:34Молодцы.
01:19:36Вот если бы не потерял билет, то я бы все вернул вам.
01:19:38Клянусь.
01:19:39Но я потерял его, к сожалению.
01:19:43И это будет, дай Аллах.
01:19:47От Мехмета 400.
01:19:49И здесь 5000.
01:19:51Пять?
01:19:51Да-да, пять.
01:19:53От Меджати.
01:19:54Три браслета от его жены.
01:19:57Слава, какие хорошие люди, а.
01:19:59Слава Аллаху.
01:20:04Фико, я устала уже.
01:20:07Нет сил уже, довольно.
01:20:09И я устала.
01:20:13Не осталось места, где не искали.
01:20:15Где же брюки?
01:20:16Откуда мне знать?
01:20:19А может быть на главной свалке, а?
01:20:21Может быть там забрали и выкинули?
01:20:25Такое не бывает.
01:20:27Это все-таки штаны, тем более порваны.
01:20:28Кому нужны?
01:20:31Да, но кто?
01:20:33Даже Джуджу не видел их.
01:20:34Может быть...
01:20:38Нашли и скрывают, а?
01:20:40Не может быть?
01:20:41Может быть ты прав.
01:20:43Хорошо, но кто?
01:20:45Смотри в оба.
01:20:47Увидим кого-нибудь и поймем.
01:20:48Это же его брюки, смотри.
01:21:04Они?
01:21:05Правда они?
01:21:07Клянусь, мы нашли.
01:21:08Постой, я заберу Исмо.
01:21:11Пошли.
01:21:12Давай, Исмо, пойдем, брат.
01:21:14Мы нашли папины брюки.
01:21:15Не пойду.
01:21:17Исмо, давай, брат.
01:21:18Не пойду, я устал.
01:21:20Кирас, давай.
01:21:21А что делать?
01:21:22Он не встает.
01:21:25Исмет, игра здесь хорошо?
01:21:27Только не уходи, ладно?
01:21:29Мы скоро подойдем.
01:21:30Вернем брюки и вернемся.
01:21:33Исмо, оставим его здесь?
01:21:35А что будет, а?
01:21:36Это же наш район.
01:21:37Не смей уходить, Исмо.
01:21:38Исмо.
01:21:44Сестра?
01:21:48Сестрица?
01:21:51Сестра?
01:21:52Это наши брюки, папины.
01:21:53Верните их нам.
01:21:56Я нашла их, они мои.
01:21:58Хорошо, пусть будут у тебя.
01:22:00Папа забыл кое-что в кармане.
01:22:01Давайте берем.
01:22:02Просто посмотрим.
01:22:03Ну-ка, пошли вон.
01:22:05Держи ее, Фико, держи.
01:22:07Отпустите меня.
01:22:08Отпустите меня.
01:22:09Да что же такое, а?
01:22:21Фико.
01:22:22Мы нашли.
01:22:23Правда.
01:22:24Смотри.
01:22:25Аллах, мы богатые.
01:22:27Ура, мы богатые.
01:22:29Мы спасены от бедной жизни.
01:22:32Не подавай виду, не надо.
01:22:34Пусть не знают, что билет есть.
01:22:36Если поймут, то отнимут его.
01:22:38Ты что говоришь, а?
01:22:39Ради него могут человека убить.
01:22:55Ну и что будем делать?
01:22:56Дома сидеть.
01:22:57Пойдемте по магазинам что-нибудь купим, а?
01:23:01Ты что говоришь, а какие покупки, Барыш?
01:23:04Ты еще не работаешь?
01:23:06В понедельник же буду.
01:23:07В долг как-нибудь решим.
01:23:10Потом заберем.
01:23:12Давайте.
01:23:13Нет.
01:23:15Кто дома сидит, а?
01:23:17Смотри, и мои вышли.
01:23:19И уроки до сих пор не сделали.
01:23:21Их нет.
01:23:22Аллах одарил Рахмета умением учиться.
01:23:24Никому больше не досталось.
01:23:28Мы разбогатели.
01:23:29Мы богатые.
01:23:30Вот лотерейный билет.
01:23:31Мы разбогатели.
01:23:33Дай-ка.
01:23:34Этот билет выиграл?
01:23:36Да, так и есть, брат Барыш.
01:23:38Мы разбогатели?
01:23:40Миллионеры?
01:23:41Закончились проблемы?
01:23:42Да, сестра чечек.
01:23:43Мы богатые.
01:23:45Будем жить в большом доме.
01:23:46Молодцы.
01:23:48Так-так, а где Исмо, а?
01:23:50Ой.
01:23:51Что?
01:23:52Сестра это.
01:23:54Мы увидев билет, Исмо не хотел идти.
01:23:56Где он, говорите?
01:23:58Мы оставили в парке его, он там играл.
01:24:00С ума сошли?
01:24:01Ребенка?
01:24:03Будьте дома.
01:24:04Тихо.
01:24:05Как так получилось?
01:24:07Почему оставили его там?
01:24:08Ой, ой, ой, ой.
01:24:38КОНЕЦ
01:24:39КОНЕЦ
01:25:08КОНЕЦ
01:25:09КОНЕЦ
01:25:10КОНЕЦ
01:25:11КОНЕЦ
01:25:41КОНЕЦ
01:25:42КОНЕЦ
01:25:43КОНЕЦ
01:25:44КОНЕЦ
01:25:46КОНЕЦ
01:25:47КОНЕЦ
01:25:48КОНЕЦ
01:25:49КОНЕЦ
01:25:50КОНЕЦ
01:25:51КОНЕЦ
01:25:52КОНЕЦ
01:25:53КОНЕЦ
01:25:54КОНЕЦ
01:25:55КОНЕЦ
01:25:56КОНЕЦ
01:25:57КОНЕЦ
01:25:58КОНЕЦ
01:25:59КОНЕЦ
01:26:00Исмо, где ты, брат? Исмо!
01:26:02Барыш, Исмо, нет!
01:26:04Успокойся, он, наверное, здесь.
01:26:06Исмо! Исмо!
01:26:09Брат, где ты? Исмо! Исмо!
01:26:13Где же ты, сынок? Исмо!
01:26:16Иди ко мне, брат! Исмо! Исмо, брат!
01:26:21Исмо!
01:26:24Фелис?
01:26:25Красавица моя, не переживай, ладно?
01:26:28Наверное, здесь где-то. Сейчас выйдет.
01:26:30Субтитры сделал DimaTorzok
Comments