Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 5 meses

Categoría

😹
Diversión
Transcripción
00:00El Màrtin
00:30Martin Mystery, el retorn de les bèsties.
01:00Vinga, teta, per què no?
01:05Perquè tu has buscat tu, passant-te la nit mirant pel·lícules de terror estúpides en comptes d'estudiar per l'examen.
01:11A més, tupia no és ètic, Martin.
01:14Pel·lícules de terror estúpides? Què dius ara? El gripau gegant terrorífic és un clàssic del gènere.
01:20Si tu dius...
01:21Però busca't una altra perquè et passin les respostes.
01:26Molt bé, nois. Ara farem l'examen.
01:28Seieu al vostre lloc.
01:35No et desperaràs de mi tan fàcilment, teta.
01:39Tu no treguis els ulls del teu treball.
01:42Així que tingueu la granota, ja podeu començar la dissecció.
01:46Ai, què ha dit? Dissecció?
01:48Ah, sí, si haguessis estudiat, sabries què vol dir.
02:00Vinga, correu, correu, patitones, us hi va la vida!
02:04No sé, dit, està com un llum.
02:06Misteri!
02:13Amb això que has fet, t'acabes de guanyar dos dies de càstig.
02:17Ja li està bé.
02:19I això també va per tu, l'omba.
02:22Recolliu les granotes immediatament.
02:24Perdoni, hi ha un malentès.
02:26Jo no hi he tingut res a veure.
02:28No t'esforcis per esquivar el càstig, Diana Lombard.
02:30O seran quatre dies.
02:35Déu-n'hi-do, quin caos.
02:36És evident que el vostre pla ha funcionat.
02:39Ajorno l'examen fins la setmana que ve.
02:41Llibertat per les granotes, quina borrada.
02:56Com que els científics van provocar l'extinció del gripau gegant,
03:00m'ha semblat que havia d'alliberar les pobres granotetes.
03:09Llàstima que no et van extingir a tu.
03:11Fantàstic, el centre.
03:13Només em faltava això.
03:16No, no és aquí.
03:19Ni aquí.
03:23Ah, és aquí.
03:30Hola!
03:35Martin Mystery, endavant.
03:37Diana Lombard, endavant.
03:41Hola, nois.
03:44Hola, Billy.
03:45Eh?
03:48Eh, què hi fas, tu, aquí?
03:50No, bravo.
03:50Vine aquí.
04:02Un moment, Hans.
04:03Ja sou aquí, agents, el centre us necessita.
04:10Perfecte.
04:11Hem d'entrar en una altra piràmide plena de mòmies reanimades?
04:14Una cosa molt més transcendent.
04:17Uns quants novallorquesos han topat amb uns, com us ho diré,
04:20éssers estranys.
04:21els comprenc.
04:22Els comprenc.
04:23Jo també em trobo al costat d'un ésser estrany.
04:27I han trobat rastres d'un moc violeta a prop del punt de trobada.
04:31Pot ser un espectre dels que escupen molt.
04:34Que estrany, normalment habita les àrees metropolitanes.
04:36Una teoria molt interessant, Martin,
04:40però em sembla que no es tracta d'un espectre.
04:41Com ho saps que no?
04:43Perquè gràcies a la conservadora d'un museu, la Carrie Campbell,
04:46hem pogut capturar un d'aquests éssers.
04:48M'agradaria que parléssiu amb ella,
04:50després d'examinar l'espècimen.
04:51Com mola! És un cavernícola!
05:16Jo em dic Martin. I tu, com et dius?
05:19Torna a la realitat, nena.
05:22Aquest paio és un primitiu i tu no et pots comunicar amb ell.
05:25Java! Java!
05:28Què l'has sentit, nena?
05:29El noi es diu Java.
05:31Hola, Java!
05:33D'acord. Es diu Java i és un ésser molt estrany.
05:35Digue-li adéu i toquem el dos.
05:38Ei, segur que ens podria ajudar en aquesta missió.
05:41Vas bé, ciraré!
05:43Escolta, no faré de cangur un cavernícola ni boja!
05:49Aaaaaaah!
05:51O-o-o-o!
05:54Hé!
06:03No!
06:03Bé, bé, bé.
06:33Però si es torna agressiu i ataca la gent, doncs serà el responsable.
06:37Tranquil·la, dona. És com un osset de peluix molt gros.
06:48Hola.
06:52Ah! Sí!
06:55O vaig molt despentinat o s'ha espantat per culpa del nostre amic.
06:58Sí, ja ho veig. El cavernícola ens ajuda moltíssim.
07:05És una gent imprescindible.
07:11Potser li haurem de retocar lleugerament la imatge, oi?
07:28Ha, ha, ha! Sí!
07:42Sí? Què voleu?
07:44Hola, som agents del centre. Podem passar per fer-te unes quantes preguntes?
07:54Sí, esclar.
07:55No! Java! Són de plàstic.
08:16Em sembla que en Java té una mica de set.
08:19I dius que vas veure una mena de forat violeta enganxosa a la vorera ben bé davant teu?
08:38Tornava a casa de la feina i un home prehistòric horrible va sortir d'una bassa llefiscosa.
08:43Estava a punt d'atacar-me. Sort de la policia.
08:45Em... em pots repetir on treballes?
08:47Al Museu d'Història Natural.
08:49I ara aquí penso. Haig d'avisar el cap de seguretat.
08:52Fa poc que uns vàndals van entrar a l'exposició de dinosaures.
08:55Ah!
08:56Em sembla que el corat violeta enganxosa ha seguint la Carrie fins a casa.
09:02Ja va!
09:04Ultravioleta activat. Turbo contra seleccionat.
09:07Carrie, treu-me. Em fa més que no entris a la cuina.
09:10Això sí que mola. Un forat negre interdimensional.
09:37Ah! El monstre ha tornat! L'heu deixat entrar!
09:41Té raó! És ell! Com has entrat aquí, noi?
09:44Ah!
09:46No torneu mai més!
09:48Si el que volíem era tornar a la casella de sortida ens n'hem sortit, eh, noi?
09:52Però no ha sigut un desastre absolut.
09:54Si més no, ara sabem que un passadís misteriós i llefiscós volsuclanjava el seu origen.
10:00Hola, noi!
10:01Ah! Ai, no! És ell!
10:04Billy! Billy! No passa res. Es diu Java i és inofensiu.
10:13Ah!
10:15Ai! Em sembla que li caic bé, oi?
10:20Què passa, Billy?
10:21La màn volia que us digués que les aparicions són més freqüents
10:24i els espècimens són més grossos i més agressius.
10:27No sé ben bé què són aquests espècimens, però semblen molt més grossos que en Java.
10:33Pots especificar la localització de les aparicions?
10:38Ah! I ara, si ens mostres l'hora de cada manifestació, em sembla que podré elaborar una triangulació predictiva.
10:45Ah! Fantàstic! Ja torna a parlar cibernètic.
10:48Calculant el cosínus de les coordenades polars ponderades amb l'índex de la mutació de la massa...
10:53Vingo!
10:54El fenomen següent tindrà lloc a aquest passadís subterrani a les 22.14.
10:58Si tu ho dius...
11:00D'això, si em disculpeu, necessito fer una becaina.
11:02Com és que les triangulacions predictives sempre ens porten a uns llocs tan sinistres?
11:19Relaxa, Diana. Tenim en Java, que ens protegirà.
11:27És aquí.
11:28Per desgràcia.
11:30Però... són les 22.14 i aquí no hi ha cap senyal de fenòmens paranormals.
11:37Em sap greu, geni de les matemàtiques, però els teus càlculs els fallen uns quants cosínus.
11:41Això és impossible! A més de ser un geni de les matemàtiques, ho he revisat tres vegades.
11:47Oh! D'acord, no he dit res. Sens dubte, això es pot catalogar de fenomen paranormal.
11:53Martins!
12:09Escolta, nanu, ja sé que acabes de canviar de dimensió i estàs neguidós,
12:12Però mira de calmar-te!
12:22Arnit!
12:37Ostres! Han desaparegut tots dos!
12:43Pobre Java. Espero que aquell dinosaure mutant no se'l cruspeixi.
12:47Potser se l'han portat al forat abans de desaparèixer.
12:50Hem de descobrir on va anar a parar en Martin.
12:57Espera un moment! Com és que no se m'ha acudit abans?
13:00La porta maleïda!
13:02Sisplau, diguem que no parles d'una altra pel·lícula.
13:04I tant que sí!
13:05Perquè a la porta maleïda un forat negre dimensional xucla les víctimes
13:08i els corria l'estructura molecular.
13:10I quan les torna a escopir, no el reconeix ni sa mare!
13:14Això que dius és fascinador, però el que necessitem són proves concretes!
13:18Una pista real!
13:19Vols dir com aquest petit record li ha caigut a la bèstia quan m'ha atacat?
13:24Ei! Oi que la Kerry ha dit que ens vandals havien entrat a l'exposició de dinosaures del Museu d'Història Natural?
13:33Tens raó! I ha arribat l'hora de fer una visiteta al museu!
13:37Això és més que vandalisme!
13:49Han robat tota la col·lecció de fòssils del Juràssic!
13:52Que curiós!
13:54Perquè aquí poden interessar un grapat d'ossos tan antics, ja em diràs!
13:58Aaaaah!
14:00Aaaaaah!
14:01Aaaaah!
14:04Aaaaaah!
14:05Aaaaaah!
14:06Aaaaaah!
14:07Aaaaaah!
14:13Aaaaaah!
14:15Aaaaah!
14:17Ostres!
14:19És increïble!
14:21Han recreat un món juràssic paral·lel sota el museu!
14:24el museu.
14:27Potser no és un lloc
14:28tan avorrit com això.
14:30No estic d'humor per bromes, Martin.
14:32Val més que ens capbossem.
14:40Com és que sempre caiem en bases de mocs llefiscosos?
14:42No sempre caiem en un moc llefiscós.
14:45També aterrem en bases de fang
14:46o greix, ui, o bava.
14:48En fi, jo diria que en Java
14:50no pot ser gaire lluny.
14:52I jo diria que és un bon lloc
14:55per començar la investigació.
15:22Sigui el que sigui aquest lloc
15:25es pot catalogar de sinistre.
15:27No et separis de mi i anem cap a la llum.
15:30La llum?
15:31Més aviat és un fulgor murat.
15:33Ja sabem que no pot ser bo.
15:36Això sembla una geoda,
15:38però et prometo que no n'havia vist mai cap com aquesta.
15:41Vull dir, una geoda plena de mocs llefiscosos.
15:43Ostres!
15:50No sé si podré suportar gaire més estona
15:52aquest espectacle tan terrorífic.
15:53Fixa-t'hi.
15:54Sembla que algú està recreant dinosaures
15:56a partir dels fòssils del museu.
15:59Però em sembla que encara no han perfeccionat el procés.
16:07Java!
16:07Java!
16:11Java!
16:11Estàs bé?
16:20Escolteu, no sentiu un soroll?
16:30Veig que heu descobert el meu laboratori.
16:34No era la nostra intenció,
16:36però ens ha xuclat un dels teus forats llefiscosos.
16:38Els portals del temps llefiscós.
16:40el meu descobriment preferit.
16:43Una bona manera de deixar anar les bèsties
16:45en diferents parts de la ciutat.
16:47I els preliminars també van ser molt divertits,
16:49fins que van atrapar el nostre vi
16:51cavernícola.
16:53Un moment, maco.
16:54Tu controles els portals llefiscosos?
16:56O sigui que ets tu el que ens volia robar
16:57en Java de la cuina de la Kerry?
16:59No el robava.
17:00El reclamava.
17:01perquè, com totes les altres coses que veieu aquí,
17:05l'he creat amb el poder de la geòda
17:07que vaig trobar excavant quan era paleontòleg.
17:10Paleontòleg, dius?
17:12Més aviat fracassadòleg.
17:13Hi heu vist les meves creacions?
17:15No es pot dir que les meves obres siguin un fracàs.
17:18Si la idea era crear uns mutants sinistres,
17:20doncs no, no ho són.
17:21Estarà en el servei del meu objectiu
17:23quan passi retroceria el temps 300 milions d'anys
17:25i deixien els dinosaures per tota la Terra.
17:28Les meves últimes probades d'aspecte
17:30on els podeu conèixer personalment.
17:46Sembla mentida que se'ns hagi escapat.
17:51No hi pensis, ara.
17:58Tenim problemes més greus.
17:59Siguin el que siguin,
18:00aquestes bèsties tenen gana.
18:11Hi ha d'haver alguna manera de tancar la ropa?
18:14Val més que sí, perquè la cosa està xunga.
18:16I per davall i seleccionat.
18:18Tapeu-vos els ulls!
18:21Ja veig que això no funciona.
18:29Passem el pla B.
18:30Diners!
18:35Ja podrien ser vívors, no trobes?
18:37No!
18:54Molt bé, nano.
18:56Ja n'estic més que fart de tu.
18:58A la ciutia és el l'angéodat.
19:12Gràcies al dilució a saura.
19:37Sí, suposo.
19:39Què us han fet a les meves direccions?
19:40Hem fet que deixin de sofrir.
19:50Aporada sortida! Correu abans que es canti!
20:10Deixeu-me anar!
20:16Us felicito, tropa. Ben fet.
20:22Gràcies, però sense en Java no ens n'hauríem sortit.
20:26De què ha sigut la idea de portar-lo amb nosaltres?
20:28Val més que torneu a l'escola.
20:30Tinc entès que vau tenir un petit problema a la classe de naturals.
20:32Fins després!
20:34Com ho ha sabut ella?
20:44Després d'aquesta missió no em ve gens de gust passar-me el cap de setmana de quatre grapes que són granotes.
20:48A mi em preocupa què farà al centre amb en Java. El trobo a faltar aquell ganàpia.
20:54Francament, jo també el trobo a faltar.
20:58Java!
21:00Ets el nou conserge de Torrenta?
21:02Java, ajuda'm!
21:04Ostres, Java! Molt bé! Has après a parlar molt de pressa. Molt bé!
21:08Qui ho havia de dir? Que després de totes les espifiades el nostre Java es convertiria en un adult competent.
21:19Li hem de donar una mica de temps.
21:22Vols un cop de mà, ganàpia?
21:25Ha, ha, ha!

Recomendada