- hace 11 horas
Categoría
📺
TVTranscripción
00:00¿Hace frío allá arriba?
00:08No es como para tomar baños de sol.
00:11¿Te falta mucho por hacer?
00:12Creo que podremos hacer una prueba en cuanto coloque este contacto en su lugar.
00:16Bien, lista cuando tú lo digas, señor Marconi.
00:19¿Marconi? Tendremos un sistema de comunicaciones como Marconi nunca soñó en cuanto terminemos con todo esto.
00:25Judy, llama a tu papá en el campamento y dile que ya casi estamos listos.
00:29Está bien.
00:30Ya, fíjate. Todo está en orden.
00:38Ahora, recuerda, William, siempre sigue el blanco a punta y haz fuego, pero donde no esté el blanco.
00:44¿Dónde esté el blanco cuando llegue mi disparo, eh?
00:47Exacto. Y ahora, los pies bien separados y firmemente puestos, que es muy importante eso.
00:52¡Pull!
00:57Fallé, doctor.
00:58Por mucho, para ser exacto.
01:01Silencio, tonto. Tu ojo fue más rápido que tu dedo, William. Déjame enseñarte cómo.
01:05Jamás he fallado un tiro al blanco. Ya lo verás.
01:13¿Está listo con papá?
01:15Sí. Y listo para avisarte si escucho algo.
01:19Está bien. Hagamos el intento.
01:20¿Qué recuerdos tan gloriosos y gratos tengo ahora de mis hazañas del tiro al blanco en mi querido terruño?
01:39Imagínatelo, William. Yo, con mi fiel 4-10 en la Olimpíada Mexicana, aniquilé a los campeones mundiales.
01:47Doctor Smith, escuchando sus recuerdos no me va a enseñar a tirar al blanco.
01:52Vamos, William. Los principiantes siempre encuentran inspiración cuando les hablo de mis hazañas legendarias.
01:58Leyenda. Una historia romántica que suele ser falsa.
02:01Mucho cuidado o perderás a tus amigos, panzón de fierro viejo.
02:06¡Pull!
02:16¿Dónde encuentras bien?
02:18Creo que sí.
02:21¿Estás herido?
02:22No, William. Pero la torre de radar quedó inservible. Es difícil que la reparemos.
02:27Qué pena que no estuviera aquí para supervisar el trabajo.
02:30Tal vez hubiera evitado el accidente.
02:33Doctor Smith, sé que no fue intencional, pero usted fue el causante de esto.
02:37¿Cómo?
02:38Vamos, William. Tú mismo puedes atestiguar el hecho de que yo ni siquiera estaba en esta área.
02:43Pero la piedra que arrojó, sí.
02:45¿Qué piedra?
02:46Bueno, el doctor Smith me enseñaba a tirar al blanco.
02:50Smith, desde este momento quiero que recoja y catalogue cada refacción que haya quedado dañada.
02:56Y no se detenga hasta que haya terminado todo, ¿está claro?
02:59Bueno, Mayor Wes, permítame recordarle que soy mejor en cosas especializadas que en realizar trabajos manuales.
03:07¡Oh!
03:08¿Cómo tirar al blanco, doctor Smith?
03:10Yo lo ayudaré, don. Sabe muy poco de equipos técnicos.
03:14Es la pura verdad, Mayor.
03:15La verdad es que sabe muy poco de lo que sea.
03:20Me van a complejar.
03:21Va a ser como armar un rompecabezas.
03:25¡Qué divertido!
03:27Déjame decirte una cosa, William.
03:28A pesar de la opinión a la ligera del Mayor Wes, sigo insistiendo que mi tiro al blanco no tuvo que ver nada con este accidente.
03:35¿De veras?
03:37Entonces, ¿cómo llegó aquí esto?
03:39No tengo la menor idea.
03:41Obedeceré la orden del Mayor, pero solamente para mantener la concordia.
03:45Primero ensamblaremos la antena.
03:48Podré sacarla si mueve esa piedra.
03:50No creo que pese mucho.
03:52Mi delicada espalda no podrá resistir la tensión.
03:55William, tengo una estupenda idea.
03:57Será mucho más ligera si utilizo el principio de la palanca.
04:00Vamos a ver qué puedo usar para demostrarlo.
04:03¡Ah!
04:04Aquí está.
04:05Ahora observa, William.
04:06Poniendo cierta presión en esta palanca, la piedra se levantará en relación directa a la presión que yo utilice.
04:12Por lo tanto, quedará libre la piedra en cuestión.
04:14¿Y para qué tanto escándalo es una pequeña piedra?
04:17No hace falta tu retórica, William.
04:19Te demostraré que sí va a funcionar.
04:21Y ahora, ¿estamos listos?
04:23Muy bien.
04:23¡Allá vamos!
04:27¡Eh!
04:27¡Eh!
04:32Cielos, ¿qué hemos hecho?
04:34¡Dios mío!
04:37Hay algo congelado aquí dentro.
04:40¿Qué clase de monstruo será?
04:43No lo sé.
04:44Pero de una cosa estoy seguro.
04:47Está con vida.
04:49¿Qué?
04:59Perdidos en el espacio.
05:04Con Guy Williams.
05:10June Lockhart.
05:17Mark Goddard.
05:21Marta Kristen.
05:23Billy Mooney.
05:33Angela Cartwright.
05:38Y la actuación especial de Jonathan Harris.
05:41Hoy presentamos Castillos en el espacio.
05:57Castillos en el espacio.
05:57Castillos en el espacio.
06:11William, hay una luz que pulsa ahí dentro.
06:17¿Qué podrá ser?
06:18No lo sé.
06:20Será mejor dejar esto donde estaba y olvidarnos de su existencia.
06:25Ocurre que es el sitio más importante para el radar, Dr. Smith.
06:28Si ponemos esta cosa en otra parte, quizás siga interfiriendo la recepción.
06:35Analízalo.
06:36La composición química del sarcófago alienígeno no está dentro de las materias que yo conozco.
06:42Sin embargo, la forma es criógena, lo que significa que uno de los compuestos importantes es líquido congelado.
06:50¿Qué clase de líquido?
06:52Su compuesto químico no es computable.
06:55No se derrite a temperaturas normales terrestres.
06:58Ya basta de tanto hablar.
06:59Dinos qué es esa criatura horrible que está ahí dentro.
07:02Esa criatura horrible es un organismo viviente actualmente en estado de animación suspendida.
07:07Oh, William, creo que esa cosa se movió.
07:10Solo fue su sombra, Dr. Smith.
07:13¿Qué hacemos con eso, Don?
07:15No estoy seguro.
07:18Es obvio que no debimos encontrarlo.
07:20Tenemos que decidir si lo movemos o mudamos el sitio de nuestro radar.
07:25Tomaré la decisión mañana por la mañana.
07:27¿No crees que alguien debería vigilar esto?
07:29Tienes razón, Will.
07:31Smith y el robot harán la primera guardia.
07:33Mayor, debido a un mal funcionamiento metabólico,
07:37debo decirle que estaría más alerta en la última guardia y no en la primera.
07:41Bueno, entonces harán la primera y la última guardia.
07:46Tom.
07:48Alguien en este planeta me quiere mal.
07:52Afirmativo, Dr. Smith. Afirmativo.
07:55Va.
08:02¿Se durmió, Will?
08:03Totalmente.
08:05¿Más café?
08:06Sí, gracias.
08:08Me pregunto si mamá y Penny estarán dormidas.
08:12Es la primera vez que me alejo tanto de ellas desde que dejamos la tierra.
08:16Yo también las echo de menos.
08:19Don, siento mucha curiosidad acerca del sarcófago.
08:24¿Y de cuánto tiempo he estado aquí?
08:25Bueno, si estuviera hecho de algún otro mineral, tal vez podría hacer alguna prueba.
08:36Pero como está, no puedo ni adivinarlo.
08:37Tal vez tenga una semana, un año o cientos de años luz.
08:40¿Y si tratamos de averiguar de dónde ha venido y por qué está en este planeta en particular?
08:45Bueno, si no puedes dormir, Judy, trata de solucionarlo en lugar de contar ovejas.
08:50Voy a comunicarme con la familia.
08:55John, ¿me escuchas?
08:58Claramente. Estaremos listos para mañana. ¿Cómo te ha ido?
09:01Tuvimos un contratiempo. Estaremos aquí más tiempo del que creíamos.
09:04¿Smith?
09:06Claro.
09:07John, hemos encontrado una forma de vida extraña en un bloque de líquido congelado.
09:13¿Líquido congelado?
09:15¿Y qué piensas hacer al respecto?
09:18Pues nada, está en estado totalmente inerme. Voy a hacer que Smith lo vigile toda la noche.
09:22¿Crees que sea prudente?
09:24Sea lo que sea, está congelado y ni Smith podrá meter la pata.
09:27Cambio y fuera.
09:29Cambio y fuera.
09:32Don sabe lo que hacen.
09:34No te preocupes.
10:02No te preocupes.
10:03No te preocupes.
10:04No te preocupes.
10:05No te preocupes.
10:06No te preocupes.
10:07No te preocupes.
10:08No te preocupes.
10:09No te preocupes.
10:10No te preocupes.
10:11No te preocupes.
10:12No te preocupes.
10:13No te preocupes.
10:14No te preocupes.
10:15No te preocupes.
10:16No te preocupes.
10:17No te preocupes.
10:18No te preocupes.
10:19No te preocupes.
10:20No te preocupes.
10:21No te preocupes.
10:22No te preocupes.
10:23No te preocupes.
10:24No te preocupes.
10:25No te preocupes.
10:26No te preocupes.
10:27No te preocupes.
10:28No salió bien, ¿eh?
10:57Claro.
10:59¿Dijo algo?
11:01¿Qué dijo?
11:03Está oyendo el unular del viento, Dr. Smith.
11:05No estoy programado para interpretar el idioma del viento.
11:08Solo el idioma de instrumentos de viento.
11:10¡Qué grosero pedazo de antropogorfo!
11:13Estás insinuando que...
11:14Los robots no insinúan, solo dicen la verdad.
11:17Controla tu lengua, gasnápido tonto.
11:20Mis pies están helados.
11:22Y también las manos.
11:25Algo anda mal con los controles de esta manta.
11:27Los controles están al máximo de calor.
11:31El movimiento de sus extremidades indica que está nervioso.
11:35Esto no me sorprende.
11:36También lo estarías tú si estuvieras aquí vigilando un trozo de líquido mortal congelado.
11:42¿Qué cree que estoy haciendo, Dr. Smith, esperando a que pase el metro?
11:46Ya basta de tus chistes de mal gusto.
11:48Algo se aproxima.
11:50No hay motivo de alarma.
11:52Fue una luz de grava suelta.
11:55Oh, cielos.
11:57Empiezo a ver visiones.
11:58No me siento bien.
11:59Oh, cielos.
12:04Esta manta definitivamente no funciona correctamente.
12:08No me sirve.
12:09Todo por haberla comprado en una barata.
12:11Es inútil.
12:13Me moriré congelado si no tomo algo caliente.
12:16Nos ordenaron estar de guardia.
12:18No podemos abandonar nuestro pueblo.
12:19Y ahora no podrá decir nada, parlanchín de fierro viejo.
12:35Ah, qué bendición es poder tomar algo caliente.
12:44Ah, café calentito.
12:47Qué delicia.
12:48Qué lugar tan hermoso y tranquilo.
12:51Me recostaré un rato.
12:54Solo por un momentito.
12:57Después de todo, no hay mucho que hacer.
13:00Sí, solo por un momento.
13:03Eso es.
13:18No hay mucho que hacer.
13:21¡Gracias por ver el video!
13:51¡Gracias!
14:21¿Qué hace aquí?
14:23¿Dónde estoy?
14:24¡Póngase de pie!
14:25Quizás soy sonámbulo.
14:27Sí, claro.
14:32Doctor Smith, ¿qué sucede?
14:34William, me temo que soy culpable de abandonar mi puesto.
14:37Temporalmente, claro está.
14:38Y todo fue sin mala intención.
14:40Se ha ido.
14:48Se derritió el trozo de hielo.
14:50Lo que haya habido en el sarcófago parece que tuvo el tino de desactivar al robot.
14:54Mayor.
14:55No sé cómo ocurrió, pero parece que yo tengo la placa de potencia del robot.
15:00¿Estás seguro de que no sabe cómo ocurrió este percance?
15:02Por supuesto.
15:04Pero me parece recordar que fue muy grosero conmigo.
15:09¿Y usted me llamó Parlanchín de Fierro Viejo?
15:12¡Chismoso!
15:13Estaba por advertirle que era peligroso poner una manta eléctrica en contacto con el trozo congelado de líquido.
15:20Entiendo.
15:21Bueno, es un importante informe científico por el cual le doy las gracias, doctor.
15:25El líquido se derrite a la temperatura de una manta eléctrica.
15:29Y gracias a eso revive el organismo que contiene.
15:32Don, mira eso.
15:33Es lo que me despertó.
15:35Oí que algo se movía cerca de la tienda.
15:38Veamos a dónde van.
15:46Me siento bastante mal.
15:47¡Ah, sí!
15:49Me duelen las muelas.
15:51Mis pies parecen de hielo.
15:53La razón es obvia, doctor Smith.
15:55Está parado en líquido congelado, es decir, derretido.
16:03Vienen hacia aquí y luego retroceden.
16:08¿Llemería el fuego, don?
16:10Aparentemente.
16:11Seguiremos buscando mañana temprano.
16:13Posiblemente ande por aquí.
16:16Tienes razón, Judy.
16:18Un organismo alienígeno anda por aquí.
16:21Tal vez nos esté vigilando sin saberlo nosotros.
16:24No te vigilará a ti porque te vas a dormir ahora mismo.
16:27Pero, don, no tengo sueño.
16:28Lo tendrás en cuanto te metas a tu bolsa de dormir.
16:31Pero, don...
16:31A dormir.
16:32¿Cómo quieres que me duerma si andas...
16:34A dormir, jovencito.
16:36A dormir.
16:36Está bien.
16:37Buenas noches.
16:38Tú también ve a descansar, Judy.
16:40El robot y yo haremos guardia.
16:42Mayor, si no me pongo calcetines secos de inmediato, mañana amaneceré con sabañones.
16:54¡Ay!
16:54Le suplico que no me lastime.
17:04Solo vine por calcetines limpios.
17:11No queremos hacerle daño.
17:13Si usted no nos hace daño...
17:15Mire.
17:19Suelte su lanza.
17:20Ahora es la ocasión de matarla.
17:28No será necesario.
17:30No hay motivo.
17:32Parece tan asustada por nosotros como nosotros por ella.
17:38Soy del planeta Tierra.
17:40Me llamo West.
17:41Y yo soy el Dr. Zachary Smith, preciosa.
17:44La criatura alienígena es de un planeta lejano y frío.
17:48Sus cuerdas vocales no funcionan en climas templados.
17:59No nos tenga miedo.
18:03Si nos acompaña...
18:05Tal vez podamos encontrar la forma de conversar.
18:11Queremos ayudarla.
18:30¿Will?
18:31¿Judy?
18:32Esa es la horrible criatura que Smith esperaba encontrar en el sarcófago.
18:46Es muy hermosa.
18:48¿Sabes quién es o de dónde viene?
18:52Sabemos que viene de un planeta lejano y frío,
18:54pero sabremos más una vez que nos tenga confianza.
18:57Le serviré más café.
19:02No hay razón para asustarse.
19:20Probablemente fue un meteorito.
19:22Sea lo que fuere, parece que representa peligro para ella.
19:25Bueno, al menos sabe que no corre peligro con nosotros.
19:29Vamos.
19:32Robot, ¿sabes dónde cayó?
19:34Puedo darte la posición y nada más.
19:37900 metros terrestres, sur por sureste.
19:42Está muy cerca.
19:43Vamos a investigar usted y yo, doctor.
19:45Nunca lo haré, William.
19:47Oficialmente estoy de guardia, ¿sabes?
19:49Ni soñar con abandonar mi puesto.
19:51Además, solo los necios caminan donde ni los ángeles se atreverían.
19:56Me gustaría saber qué cayó.
19:57El mayor te dará todos los informes mañana temprano.
20:00Tal vez ya no esté para entonces.
20:02Ya sé, robot, ve tú e investiga el área.
20:05Acércate lo suficiente para recabar datos,
20:07pero si te parece peligroso, vuelve enseguida.
20:09No te arriesgues.
20:11Seguiré tu consejo, William Robinson.
20:13¿No dijo que todavía estaba de guardia?
20:20Según una reciente encuesta que acabo de recordar,
20:23fue descubierto que todo personal funciona con más eficacia
20:26cuando se le permite tomar un café caliente.
20:35¡Ey, toro!
20:36¿Qué estás haciendo aquí?
20:38¿Qué es lo que buscas, eh?
20:42Dime, ¿qué haces aquí?
20:45Soy un robot.
20:46He venido en una misión de investigación.
20:49Sin embargo, debo advertirle que estoy programado para defenderme si se me ataca.
20:53Hablas demasiado como abogado de Ciudad Grande.
20:56Muéstrame cómo te defiendes.
20:58Ahora verás cómo me defiendo yo.
21:14Soy genial, ¿eh?
21:17Tú y yo haremos un trato equitativo.
21:21Tú no me atacarás y yo no te atacaré a ti, ¿eh?
21:28¡Acepto el trato!
21:32¡Cielos!
21:33¡Qué cuernos tan grandes tienes, amigo!
21:37Un momentito, ¿eh?
21:38Un momentito.
21:39¡Espera!
21:43¡Aja, toro!
21:45¡Aja, toro!
21:46¡Toro!
21:47No es computable.
21:50Oye, tal vez te...
21:51te puede enseñar algo.
21:53¿Te gustaría aprender?
21:54Negativo.
21:55Mi investigación ha terminado.
21:57Ahora me voy.
21:59¡Torito!
22:00Un momentito, ¿eh?
22:01¡Un momentito!
22:07Ahora...
22:08te tomarás un trago conmigo, ¿eh?
22:11Me ofenderé mucho si no te tomas un trago conmigo.
22:17Es una costumbre importante que beban juntos los amigos.
22:20¡Mira!
22:25¡Ahora tú!
22:26No estoy programado para recibir bebidas embriagantes.
22:30Aunque sea embriagante, te hará bien.
22:35¡Anda!
22:36¡Bebe!
22:37¡Ten!
22:42¡Te gusta, eh!
22:44¡Ten!
22:46¡Anda!
22:46¡Bebe más!
22:47¡Bien!
22:50Oye, toro, tal vez puedas decirme algo.
22:59Depende si es algo que contenga mi reserva de mirámida.
23:03Digo, de maroma, no, de memoria.
23:06Ah, tal vez hayas visto una muchacha bonita por aquí.
23:13Es la princesa del hielo.
23:14Una chica tan hermosa.
23:21¿Sabes dónde está esa muchacha?
23:24No estoy en libertad de revelar informes confi...
23:27confidenciales.
23:29Uno más.
23:30¿Toma más?
23:31Uno más.
23:32¡Venga!
23:32Eso es lo que...
23:34¡Ai, ai, ai, ai, ai!
23:52¡Se, li, til lindo!
23:55Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah.
24:01¡Ay, ai, ai, ai, ai!
24:04¡Se, li, til lindo!
24:07Do you hear that?
24:08¡It sounds like our robot!
24:09¡It can't be!
24:10¡It's someone singing!
24:12We better find out what it is before it wakes up Don and Judy.
24:16William, what about the ice girl?
24:19Oh, she'll be all right.
24:23She looks frozen for a child.
24:26I guess that's her natural look.
24:28Come on, let's go.
24:42Oh, my God.
24:48Robot, what happened to you?
24:51Did you find something?
24:52I'm a liar, I'm a liar.
24:55I'm a liar.
24:57Open the doors, I'm going to fall asleep.
25:03What happened to you?
25:05I'm not sure, William.
25:06I'm not sure, William, but I would say that our son of a scanty and scanty drink drinks alcoholics.
25:18Oh, why had to happen to me this?
25:21My memory reserve will never be what it was.
25:25Tranquilize, you'll be fine.
25:26I doubt it.
25:28It's obvious that you can't trust a big mission.
25:32It's a poor man.
25:33Éramos amigos. Confiaba en él.
25:36¿Cómo? ¿En quién confiabas?
25:38Quise ser educado y no pude rehusarme.
25:41Llenó mi reserva de memoria con ese líquido.
25:44¿Líquido has dicho?
25:46¿Crees que pueda recuperarme, Will Robinson?
25:49Eso es, pero...
25:51Tendrás que secarte al sol. De eso estoy seguro.
25:55Uno de tus computadores de reserva no está.
25:58Tu amigo te lo quitó.
26:00No lo sé.
26:01Lo lamento, Will Robinson.
26:04Me temo que metí la pata, y eso no es todo.
26:08¿Qué más hiciste?
26:10Tal vez hablé demasiado.
26:12Siempre lo haces, Gargola Loquaz.
26:14Es obvio que tu amigo es un horrible villano,
26:17y nuestras vidas ahora no valen nada.
26:19Tenemos que hacer algo cuanto antes.
26:21¿Será mejor que usted y yo hablemos con él, doctor?
26:23Espléndida idea, William.
26:25¿Por qué no lo buscas y charlas con él un poco
26:28mientras que yo me quedo aquí y cuido a nuestro pobrecito,
26:31querido y enfermo amigo?
26:33Necesita atención constante.
26:35Doctor Smith, ¿por qué siempre tiene una excusa
26:37cuando algo importante se presenta?
26:39Un enfermero es útil donde quiera, niño.
26:43Está bien, iré a hablar con él,
26:45pero solo iré a recuperar el computador del robot.
26:48Si su computador principal se descompone,
26:50será solamente chatarra.
26:52Volveré en cuanto pueda.
26:54Ten cuidado, William.
26:57¿Y bien?
26:58¿Qué explicación tienes de tu conducta?
27:01¿Explicó algo Noé cuando se puso como yo?
27:04¡Cállate, insensato!
27:18Son muy buenos soldados, ¿verdad, muchacho?
27:30Si usted le quitó el computador al robot,
27:33le suplico que me lo devuelva.
27:35¡Ole, muchacho!
27:37Tienes mucho valor, ¿eh?
27:39Ni siquiera le temes a mi ejército.
27:41Claro que sí, pero no veo por qué querría hacerme daño.
27:44No sé ni lo que hace aquí.
27:46Te lo diré.
27:48Hace mucho tiempo había una hermosa princesa de hielo.
27:53Una chica de un planeta frío.
27:55Sí, exactamente.
27:57A esta princesa la querían mucho su padre y su madre.
28:00No querían que se muriera, ni que se la robaran,
28:04así que la escondieron hasta que llegara el momento de coronarla.
28:08He sufrido muchísimo tratando de encontrarla.
28:12¿Por qué quiere encontrarla?
28:14Para llevarla con su madre y con su padre.
28:18¿Llegó el momento de que sea reina?
28:21Querido inocente, tú no entiendes nada.
28:24Te lo diré cuando seas mayor.
28:26¿Quiere que le den una recompensa, verdad?
28:29¿Cuánto hablan los niños de hoy?
28:31No creo que se salga con la suya.
28:34¿Eso opinas tú?
28:36Yo y Don.
28:38Voy a decirle lo que pasa.
28:40No te vayas, muchacho.
28:41¿Quieres que ordene a mis soldados que te ataquen?
28:43A Don no lo asustan sus soldados, señor.
28:46Oh.
28:47¡Hey, muchacho!
28:48Será mejor que te quedes un rato conmigo.
29:05Smith, ¿no hay novedad?
29:06No, mayor.
29:07No hay novedad alguna.
29:09Excepto por el hecho de que esto de hacer guardia
29:11está haciendo de las suyas con mis sabañoles.
29:13¿Y Will?
29:14Ah.
29:15William decidió salir a hacer ejercicio antes de almorzar.
29:18Su apetito no ha sido bueno últimamente.
29:20Espero, por su bien, que no haya ido muy lejos.
29:23Buenos días.
29:24Buenos días.
29:25Oh, buenos días, preciosa.
29:26Le estaba diciendo al mayor que William ha salido a hacer ejercicio.
29:30Qué extraño.
29:31¿Y cómo está nuestra visita esta mañana?
29:33¿Don?
29:40¿Por qué tiene miedo?
29:42No tiene por qué asustarse.
29:45Mire, venga acá y cerciórese.
29:47No lo entiendo.
29:54Está más asustada ahora que anoche.
29:58Smith, ¿estás seguro de que estuvo despierto toda la noche?
30:04Absolutamente.
30:05¿Cómo están, amigos?
30:09¿Siempre saludan con las armas en la mano?
30:13¿Quién es usted y qué quiere?
30:15Mi nombre es Chavo.
30:19Santo cielo.
30:21Claro.
30:22El villano en persona.
30:24¿Qué villano? ¿Lo conoce?
30:26No personalmente.
30:27Solo por referencias.
30:28Será mejor que vaya a buscar a William sin demora.
30:31¡Smith!
30:33Ah, les han hablado de mí, ¿eh?
30:35Qué bueno.
30:36Tengo reputación en toda la galaxia.
30:39Yo nunca había oído hablar de usted.
30:41Insisto en saber qué es lo que hace aquí.
30:45Estos hombres siempre quieren saberlo todo y enseguida.
30:52Es mejor que nos sentemos a charlar y tomemos un trago.
30:59¿Tengo café si quiere un poco?
31:00No, no, ahora no. Gracias.
31:04Es un buen sitio el que escogieron.
31:06¿Cuándo llegaron, eh?
31:09¿Y de dónde vienen?
31:12Soy yo el que le hizo preguntas.
31:15Usted hace preguntas y yo hago preguntas.
31:21Es lo mismo.
31:23Será una charla amistosa.
31:24Hay algo especial ahí adentro que no quiere que yo vea, amigo.
31:44¿Por qué no pide permiso antes de andar husmeando en propiedad ajena?
31:47Está bien.
31:49De acuerdo.
31:51Le pido permiso.
31:52Yo se lo niego.
31:54Es usted poco amigable.
31:58Es verdad, ¿y qué?
32:00Me parece que sería buena idea que se fuera.
32:04Esto es un insulto.
32:06Tómelo como quiera.
32:07Está bien.
32:10Pero, ¿de qué sirve pelear, amigo?
32:18Solo vine a pedirles, si es posible, que me ayuden en una misión de misericordia.
32:26¿De misericordia?
32:28Sí, lo que oyes, señorita.
32:32En otro planeta hay un padre y una madre
32:36que lloran todo el día, que rezan y sufren,
32:41esperando que regrese su pequeña hijita perdida.
32:46Así que un servidor les prometió buscarla inmediatamente.
32:53¿Y sus padres le dieron autoridad para buscar a la chica?
32:56Ciertamente.
32:58¿Creen que la buscaría yo si no tuviera autoridad?
33:06¡Claro!
33:07¡Claro!
33:08¡Claro!
33:09¡Claro!
33:10Gracias, chavo.
33:20Era lo que quería saber.
33:22Será mejor que se vaya cuanto antes.
33:25¿Sabe una cosa, amigo?
33:28Creo que sí me va a ayudar en mi misión.
33:31¿Por qué dice eso, chavo?
33:32Para esta noche, creo que me entregará a la pobrecita princesa extraviada.
33:41¿Qué significa eso? ¿Nos está dando un ultimátum?
33:43No diga eso, jovencito.
33:46El niño es como usted.
33:48Le gusta decir cosas que no son correctas.
33:53¿Qué sabe usted de mi hermano?
33:54Oh, ese joven tan simpático y yo somos grandes amigos.
34:00Queridos, cuidaré con todo esmero al muchacho hasta esta noche.
34:07Cuando me entreguen a la inocente princesa perdida.
34:13Chao.
34:17¡Mayor! ¡Mayor!
34:21William y yo hicimos bastante ejercicio.
34:24No me digas.
34:25Sí, mayor. De veras.
34:27Doctor Smith, chavo tiene a Will.
34:29Oh, no.
34:32Me temo que en parte yo tengo la culpa.
34:35Adelante, hable ya.
34:36Es una larga historia.
34:37Es que William tenía curiosidad en cuanto al meteorito que vimos anoche en el cielo
34:41e insistió en salir a investigarlo.
34:43Y dejó que fuera solo.
34:45El robot acababa de regresar de una expedición similar en un estado, bueno, inconveniente, diría yo.
34:51Creí que era algo inocente.
34:53Pero naturalmente me opuse a que saliera William.
34:56Judy saca un arma y vigila a la chica.
34:58Smith y yo buscaremos a William.
34:59Mayor, me temo que mis sabañones puedan impedir seriamente su progreso.
35:03Qué lástima.
35:04Tendrá que arrastrarse a gatas, doctor.
35:07Camine.
35:07Escote.
35:09Mayor, estoy totalmente exhausto.
35:11Será mejor que continúe sin mí.
35:13Solo le seré un estorbo.
35:16Nada de eso, Smith.
35:17Usted será el señuelo.
35:18Tengo entendido que los señuelos siempre le disparan, ¿no?
35:21¡Mire!
35:22Pronto, cúbrase.
35:30Come, muchacho, come.
35:32Te pondrás fuerte.
35:35No tengo apetito.
35:36¿Cuándo vas a ser fuerte como yo si no comes nada?
35:42¿A dónde vas?
35:44Pensé que sus soldados tendrían hambre.
35:46Voy a darles esto.
35:47¿Eh?
35:47Lo haré yo.
35:50¡Eh, soldados!
35:52¿Quieren comer?
35:53Ya comieron.
35:58Para los niños buenos, tengo dulces.
36:03Come.
36:06Al menos no está maltratando a Will.
36:09Parece ser muy paternal.
36:11Ah, sí.
36:12Como el padre de un cocodrilo.
36:15Bien.
36:16Tendremos que esperar a que anochezca para poder hacer algo.
36:19Entonces no creo que necesite mis servicios como señuelo, ¿verdad?
36:22Ya me voy.
36:25Al contrario, Smith.
36:27Lo necesitaré aún más.
36:40Will está bien.
36:41Por ahora, claro.
36:42¿Entonces lo viste?
36:43Desde lejos.
36:44El chavo fue muy amable con William.
36:46Le dio dulces.
36:47Tal vez envenenado.
36:48Escucha, Judy.
36:48Tenemos hasta la medianoche para hablar con la chica
36:50y averiguar si es cierto lo que nos dijo Chavo acerca de ella.
36:53Si es que puede hablar.
36:54Veamos.
36:57No está.
36:58¿Qué?
36:59¿Se maturó?
37:00Todo es culpa tuya, borracho y responsable.
37:09Si te hubieras hallado en un estado decente,
37:12esa chica todavía estaría aquí para canjearla por William.
37:16Pobrecito muchacho, ya no hay esperanzas para él.
37:18El mayor jamás encontrará a la chica.
37:20¿Y quiere decirme quién es el responsable por haber dejado ir a Will Robinson?
37:24¿Acaso esperabas que fuera yo?
37:26Estaba ocupado haciendo de enfermero contigo.
37:30No le creo nada.
37:31Debería estar avergonzado, Dr. Smith,
37:33por enviar a un niño a hacer el trabajo de un hombre.
37:36No siente vergüenza.
37:37Claro que no, simplón.
37:38Hice lo que tenía que hacer.
37:40Es usted un cobarde, Dr. Smith.
37:42¿Cobarde?
37:43¿Yo?
37:44Por si no lo sabía, soy famoso por mi valor.
37:47Entonces su deber es rescatar a Will Robinson.
37:50¿Ah, sí?
37:51¿Cómo?
37:52Sirviendo de señuelo.
37:54Tengo un plan estupendo.
37:57Podría jurar que no me gustará,
37:59pero no pierdo nada escuchándolo.
38:03Dime, dime, dime, dime, para que no se entere nadie.
38:13¿El tiempo corre, Dr. Smith?
38:15Hago lo que puedo,
38:17ya que no entendí una sola palabra de tu descabellado plan.
38:20No es descabellado.
38:22Es un plan brillante.
38:28¡Mamacita!
38:31¡Grosero!
38:33Esta es la ignominia final.
38:35Un hombre de mi linaje bajado a tan vil mansión jamás funcionará.
38:39Es perfecto, Dr. Smith.
38:42Por un momento creí que era ella.
38:44Levántela.
38:45¿Más?
38:46Bien.
38:47Tendré que hacerlo.
38:48Pero solo bajo protesta.
38:50Y con la condición de que en el momento que atraiga a Chavo hacia mí,
38:54tú terminarás con él.
38:56¿Qué es lo que teme, Dr. Smith?
38:58Nada.
38:58Y recuerda que tus baterías de disparo deberán estar cargadas con la potencia máxima.
39:02¿Me oyes?
39:03Y no lo olvides.
39:04Afirmativo.
39:05Y ahora sígueme.
39:07Aunque, pensándolo bien,
39:09la señorita y yo te seguiremos a ti.
39:13Siempre protegiéndose a mis espaldas.
39:15Olvida tus sarcasmos, borrachín licencioso y camina.
39:21Y usted, madame,
39:24venga conmigo
39:25y veremos qué es lo que sucede.
39:27Tu amigo el mayor se demora demasiado.
39:45¿Será mejor que venga pronto con la princesa o me pondré furioso?
39:49¡Colérico!
39:55Hola.
39:56Hola.
39:56Ey, ey, muchacho.
39:59Ya llegó.
40:00Aquí estoy.
40:02Ah, ven, princesita.
40:05Te estoy esperando.
40:07Tu amigo el mayor es sabio.
40:11Princesa,
40:12te estoy esperando.
40:15Cuando dejes ir al muchacho,
40:18yo me acercaré a ti.
40:20Levántela, Dr. Smith.
40:22Levántela.
40:22¿Cómo sé que cumplirás tu promesa, princesa?
40:26Una princesita jamás miente.
40:30Aquí está mi garantía.
40:36Anda, muchacho, vete.
40:38Estás libre.
40:39Dile adiós a tus amigos.
40:41Pero no entiende.
40:42Don nunca le trajo...
40:43Ah, el mayor es un hombre sabio.
40:47Reconoce que los he vencido.
40:48Anda, niño, corre.
40:49Princesa, princesa, te estoy esperando.
40:56Ven por mí, cielita.
41:01Enseguida.
41:04Dispara.
41:05Dispara cuando se acerque más.
41:08Afirmativo.
41:09Princesita.
41:11Por acá, chulita.
41:13Ah, sí, ahí estás, princesa.
41:16Está muy oscuro.
41:18Y no puedo verte muy bien.
41:20Y quiero verte, princesa.
41:24Dispara, robot, dispara.
41:26Mis baterías de disparo están muertas, Dr. Smith.
41:29Entonces, cárgalas, pedazo de tonto.
41:31¡Ah, princesa!
41:34¡Ah, toro, amigo mío!
41:37Has venido a cuidar a la princesa.
41:40Pero ya puedes irte.
41:41Yo me encargaré de ella.
41:44¡Ah, mi princesita!
41:47No es necesario que luches, preciosa.
41:50Chavo te cuidará muy bien, cariño.
41:54Iremos a mi casa y enviaré un mensaje a tus pobrecitos padres.
41:58Luego, muy pronto, te enviaré en una nave de lujo a tu planeta.
42:06¡Oh, no!
42:07Estás cometiendo un terrible error.
42:11¿Eh?
42:12¿Qué pasa?
42:14¿Te está cambiando la voz?
42:17¡Ah, claro!
42:20Eres tímida.
42:22Anda, quiero ver tu hermosa cara, princesa.
42:26Una sonrisita para Chavo.
42:29¿Quieres?
42:31¡Ah, qué hermosa eres!
42:33Ven acá.
42:34Ven conmigo.
42:36Ya verás qué feliz vas a ser en mi casa.
42:39Tú no eres la princesa.
42:43Eres un maniquí de cera.
42:46¡Ay!
42:47No soy un maniquí de veras.
42:49Pero usted hizo la voz tipluda.
42:52Hizo que el maniquí hablara y que caminara como maniquí.
42:56Así que usted también es un maniquí.
42:58¿Qué va a hacer conmigo?
43:00¡Ah, cállese!
43:02¡Cállese la boca, falsa princesa!
43:05Sí, cariño.
43:06¡Ay!
43:07¡Qué cariño!
43:08¡Ya verás!
43:09¡Ya verás!
43:10¡Pedazo de mequetrefe!
43:11¿Qué va a hacer?
43:12¡Vas a morir!
43:13¡Ay!
43:14¡No!
43:16¡Ay!
43:17¡Ja, ja, ja!
43:18¡No!
43:19¡Aguarde!
43:20¡Mira!
43:22¡Por favor!
43:23¡Mira este tiro también!
43:24¡Ay!
43:24¡Tenga cuidado con su puntería!
43:26¡Ja, ja, ja!
43:27¡Y ahora este otro!
43:29¡Venga!
43:32Piense que estoy muy joven para morir todavía.
43:35¡Sí, pero vas a morir!
43:36¡Broma!
43:37¡Era una broma!
43:39¡Usted no tiene sentido de humor, señor!
43:41¡Como soldados!
43:43¡Vigílen a este hombre!
43:44¡Ay!
43:45¡Oh, cielos!
43:47¡Qué pena!
43:48¿A dónde va?
43:50Will.
43:51¿Estás bien?
43:53Creo que sí.
43:54¿Cómo lograste escapar?
43:55No lo sabes.
43:56Enviaste a la princesa de hielo.
43:58Oye, un momento.
44:00¿La princesa?
44:01¡Oh, no!
44:03¿Desapareció esta mañana?
44:04¿En serio?
44:04Sí.
44:05Se presentó una chica.
44:07Ahora que pensándolo bien, su voz era muy rara.
44:12Debe haber sido Smith.
44:13¿Smith?
44:14Él y el robot han desaparecido.
44:15Será mejor ir a buscarlo.
44:16No, no, espera un poco.
44:17No hay que apresurarme.
44:18Hola, amigos.
44:19Tiene usted muchos trucos, señor.
44:24Mandó a un viejo tonto a burlarse de Chavo.
44:27Y eso no lo permito.
44:28Ha sido un insulto.
44:30Arroje su arma.
44:32Pelearemos con cuchillo.
44:35Apártate.
44:37Escuche, Chavo.
44:38La chica que anda buscando estaba aquí, pero desapareció.
44:46Miente.
44:48Pelearemos por ella.
45:08¡Ajá!
45:14¿Con qué quieres embestir a Chavo, eh?
45:17Afirmativo.
45:18Esto es irresistible, señor.
45:20Primero, me encargaré del toro.
45:23Y luego, me encargaré de usted.
45:31¡Toro!
45:33¡Ajá, toro!
45:37Morirás pronto.
45:38Te ha llegado la hora de la verdad.
45:42¡Vamos!
45:43¡Toro!
45:47¿Por qué no gritan?
45:49¡Mira!
45:50¡Toro!
45:51¡Ajá!
45:52¡Toro!
45:54¡Mira!
46:00Señor Chavo, ¿está herido?
46:04Estoy hecho polvo.
46:08Jamás había perdido una faena con un toro.
46:13¡Nunca!
46:14¡Nunca!
46:16Y ahora, no podré dar la cara ante mis amigos.
46:20No creo que sea tan grave.
46:22Ah, tal vez ya no esté en edad para torear.
46:27Será mejor que regrese a mi casa.
46:31Y ver niños como tú.
46:34Crecer fuertes y valientes para...
46:37Para ser toreros buenos.
46:38¡Toro!
46:38Como tú, muchacho.
46:41Eres un muchacho bueno y valiente.
46:54Estoy orgulloso de tenerte como amigo.
46:56Lo que dijo de la princesa de hielo, se lo creo.
47:03Y no voy a seguir buscándola.
47:06Regresaré a mi casa.
47:07¡Ey, toro!
47:19No te embanezcas.
47:22Entre más grande es el toro, más grande es la caída.
47:27Adiós, señor.
47:40Hasta luego, muchacho.
47:41Adiós.
47:51¡Ah!
47:52¡Ay, qué bueno que llegó a tiempo!
47:54Ese horrible de chavo llegará en cualquier momento.
47:56Ya vino y se fue sin su ayuda, doctor.
47:58Don, mira.
48:02¡Es Victone!
48:06Se ha ido.
48:07¡Qué bueno!
48:09Pidió a su planeta que enviaran por ella.
48:11¿Se habrá ido en plan de taxi?
48:13¿Y por qué no lo intentó antes, en vez de meternos en tantos problemas con chavos?
48:18Sí, es cierto.
48:18A formas alienígenas de vida no hay que hacerles preguntas.
48:22Hay que aceptarlo todo o ser desactivados permanentemente.
48:26No es suficiente lo que dices, pero creo que todo salió muy bien.
48:32¿Tuviste problemas para colocar la antena?
48:34Lo de costumbre.
48:35Sí, después de que se fue el busca recompensas y la princesa de hielo desapareció, fue fácil.
48:40¿Busca recompensas y una princesa?
48:41Después les contaré todo.
48:43¿Y el doctor Smith?
48:44No sé, la última vez que lo vi, él y el robot estaban peleando por una señorita.
48:49¿Una señorita?
48:50Sí.
48:51Ten, tómala, es tuya.
48:54Yo la hice para usted, es suya.
48:56¡No!
48:57Bueno, calma, ¿qué pasa aquí?
48:59Creo que se trata de un triángulo amoroso común y corriente.
49:01¿Amoroso ha dicho usted?
49:02La base de este triángulo casi me costó la vida.
49:07Incorrecto, le di una razón para vivir.
49:09Pamplina.
49:11Smith, suba al autotractor si no se quiere quedar.
49:13¿Qué haremos con ella?
49:15Yo propongo que se le lleve serenata, creo que le hace falta.
49:18¿Qué haremos con ella?
49:48¿Qué haremos con ella?
50:18¿Qué haremos con ella?
Recomendada
50:20
|
Próximamente
50:21
50:20
50:20
51:22
50:19
50:22
50:22
50:22
51:20
50:15
51:25
51:20
50:20
Sé la primera persona en añadir un comentario