- 7 weeks ago
САМО ТУК - ТУРСКИ ФИЛМИ И СЕРИАЛИ НАПЪЛНО БЕЗПЛАТНО!
ПРИЯТНО ГЛЕДАНЕ!
ПРИЯТНО ГЛЕДАНЕ!
Category
📺
TVTranscript
00:00ЗЛАТНО МОМЧЕ
00:30Аз съм да те обичам, миличак.
00:36Какви са тези глупости? Защо дойде?
00:39Я доста новия ни изед. Не разбираш ли?
00:42Какво те интересува? Не се бъркай.
00:45Как да не се бъркам? А мяко синан я разлюби, какво ще правим тогава?
00:50Кезън, щом ти не го отказа, няма да я разлюби.
00:54Ти да видиш. Мълча, за да не развалям сватбата.
01:00Не издържам, отивам.
01:02Чакай, стой, стой тук.
01:04Какво да чакам? Спокойно, няма да го бия.
01:08Нищо, не искам, благодаря. Приятели, о?
01:12Я съм.
01:16Какво търсиш тук, момче? Казвай.
01:22Най-накрая са заедно.
01:25Никой не може да спре голямата любов, нали?
01:30Лоша работа.
01:36Ела.
01:38И аз се радвам да те видя, татко Кезън.
01:44Кезън, ага.
01:46Татко?
01:48Мамче, зарежи празните приказки. Защо си дошъл, Ферит?
01:54Аз поканих приятеля си. Нали аз с Женя?
02:00Какво да ви кажа и аз не знам.
02:02Защо си дошъл, а?
02:04Вашият брак приключи, Ферит.
02:06Тя е твоята екс-бивша.
02:10Цял живот ли ще ни досъждаш?
02:12Засрами се!
02:14Накрая ще цъпнеш и на сватбата на Сейран.
02:16Татко!
02:18Аз му казах за сватбата.
02:24Не пропускам сватби, на които съм камен.
02:27Нали виждате?
02:29Ако ме поканите, ще дойда.
02:35Честито за Годежа.
02:52Благодаря.
02:56Моите поздравления, Сина.
03:01Благодаря.
03:04Скъпи гости, танцувам си сама.
03:08Мамо се иране лате.
03:10Хайде, хайде.
03:12Тръгвай, казам пред мен, хайде.
03:14Не сме приключили.
03:16Хайде, ставай, ставай.
03:18Ще танцуваме ли?
03:20Нямаш никакъв шанс. Аз съм ти бивша.
03:24Извинавай, Ферит. Добре ли си?
03:27Екстра съм. Булката те чака на дансинга.
03:30Хайде, бягай. Хайде.
04:04Хайде.
04:06Хайде, бягай.
04:08Хайде, бягай.
04:12Хайде, бягай.
04:14Благодаря.
04:16Хайде, бягай.
04:18Благодаря.
04:20Благодаря.
04:22хайде.
04:24П吧.
04:26Абонирайте се!
04:56Абонирайте се!
05:26Диар
05:30Хайде!
05:44Хайде! Пуснете нещо по-весело!
05:46Сестра ми се, жени!
05:48Искаме да танцуваме, нали?
05:50Така е! Ще махна Буала!
05:53Хайде!
05:53Абонирайте се!
06:23Абонирайте се!
06:53Ще се измия лицето, або сега се връщам!
07:14Измия лицето, да?
07:18Сигурно ти е горещо!
07:20Отвори се!
07:31, какво ти става?
07:35, какво?
07:36Абонирайте се!
07:37Абонирайте се!
07:39Абонирайте се!
07:49Абонирайте се!
07:50Абонирайте се!
07:52само една глътка!
07:53!
07:54Повече няма да пиеш!
07:55Абонирайте се!
07:56Абонирайте се!
07:57!
07:58Абонирайте се!
07:59Абонирайте се!
08:00Абонирайте се!
08:02Абонирайте се!
08:07Абонирайте се!
08:08Абонирайте се!
08:09Абонирайте се!
08:10Абонирайте се!
08:12Честите за годежа!
08:15Благодаря!
08:31Благодаря!
08:36Сейран!
08:44Какво става?
08:45А?
08:46Добре ли си?
08:47Защо се държиш за сърцето?
08:49Бие като луда!
08:50Моля!
08:51Имам сърце биене!
08:59Аз обичам Синан!
09:01Защо се разтрепери, когато видях Верит?
09:03Кажи!
09:04Ах, Сиран, какво да ти кажа?
09:19Стегни се, хайде.
09:22Щом аз се досетях, какво ти е?
09:24Той си Нанс се е досетил.
09:26Ще го обидиш.
09:27Хайде, моля те, Ела.
09:28Не търпи ме от сутринта.
09:30Ревнувате. Очевидно справо, нали виждаш?
09:34Така е.
09:36Хайде, мила, ще обидиш гостите да вървим, Ела.
09:41Хайде.
10:04Сина.
10:08Сина.
10:19Не пускай ръката ми.
10:21Моля те.
10:27Ти си моят пристан.
10:31Ти си ми всичко.
10:32С теб съм щастлива.
10:36Ти си ми всичко.
10:38Хайде, мила, ще ов vи.
10:52Ти си ми всичко.
10:55Ааа, Ферит,
11:22наго бреме мин,
11:23къде се губиш?
11:25Тя лаватшност,
11:28сипи медно.
11:34Уиски Базлет, нали?
11:37Абсолютно.
11:55Защо не вдигаш, Ферит?
12:13Телефонът на абоната е извън обхват.
12:16Телефонът е изключен.
12:17ще откъча.
12:25Да, но не е това,
12:28което си мисля,
12:29Ферит.
12:32Няма да го опонеса.
12:33Телефонът на абоната е извънка.
13:03Телефонът на абоната е извънка.
13:33на абоната е извинка.
13:35Телефонът на абоната е извънка.
13:36Телефонът на абоната е извънка.
13:39Абонирайте се!
14:09Абонирайте се!
14:39Абонирайте се!
15:09Абонирайте се!
15:39Абонирайте се!
16:09Абонирайте се!
16:39Абонирайте се!
17:09Абонирайте се!
17:39Абонирайте се!
18:09Абонирайте се!
18:39Абонирайте се!
19:09Абонирайте се!
19:39Абонирайте се!
19:40Абонирайте се!
19:42Абонирайте се!
20:12Абонирайте се!
21:12Абонирайте се!
22:12Абонирайте се!
22:42Абонирайте се!
23:42Абонирайте се!
23:44Не мога...
24:16Върви...
24:48Абонирайте се!
24:50Абонирайте се!
24:52Абонирайте се!
24:54Абонирайте се!
24:56Абонирайте се!
24:58Абонирайте се!
25:00Абонирайте се!
25:02Абонирайте се!
25:04Абонирайте се!
25:06Абонирайте се!
25:08Абонирайте се!
25:10Абонирайте се!
25:12Абонирайте се!
25:14Абонирайте се!
25:16Абонирайте се!
25:18Абонирайте се!
25:20Абонирайте се!
25:21Проклет, нещастник! Проклет да си!
25:44Проклет да си! Къде си? Къде си?
25:46Проклет, нещастник!
26:16Обеща да бъдеш след сватбата. Ако не ми дадеш парите доотре, Абидин ще научи цялата истина. Всичко ще научи. А сега довиждане.
26:27Не вдига ли?
26:40Не! Не очаквах, че Абидин ще ми липсва. Преди поне се обаждахме на него. Пак се обади. Моля!
26:53Не ли търсиш, Ферид? Говарих се с мен. Бил е на сватбата на Суная, Абидин.
27:01Боже си! Видях ли Сейран.
27:04Само проклятието на Сейран ни липсваше край с нас. Говориш за племенницата ми. Никой няма право да вради на името и на бизнеса ни. Не те разбрах.
27:16Ако господин Ферид не завърши колекцията, ще фалираме. Ясно ли е?
27:22Стига глупости. Стогодишна фирма няма да пропадне заради две бижута. Стогодишната фирма се развиваше с чужди колекции.
27:32Добре, че Ферид се оказа тълънтлив бижутер. Обаче сега...
27:38Достатъчно. Ще довърши колекцията.
27:42Знаем, че е мотивиран. Тревожиш се на празна.
27:48Орхан, как може да си сигурен? Как да не се тревожа?
27:55Инвеститорите ни заляха с пари. И защо? Защото обярваха в таланта и визията на Перид.
28:02Длъжен е да я завърши. Нали прочете исканията им?
28:05Ако не представи моделите, ще си искат парите. Много е просто.
28:09Само аз ли го разбирам? Защо сте толкова спокойни?
28:14Аз ти казвам, че той ще я завърши. Боже, Боже. Има още два дни. Успокой се.
28:24Не. Аз сигурно оплодявам. Това просто не е истина.
28:30Дали не е започнал да пие отново?
28:35Опазил ба.
28:36Не. Няма начин.
28:40Не би посегнал към чашката.
28:43Не би рискувал да загуби Диар.
28:46Намерете това, мунчетър.
28:48Търсете го.
28:50Айде, звънете навсякъде.
28:53Какво очакате?
28:54Блице ме, пушка кое.
29:13Също.
29:14Абонирайте се!
29:44Абонирайте се!
30:14Абонирайте се!
30:44Абонирайте се!
31:14Абонирайте се!
31:43Абонирайте се!
32:13Абонирайте се!
32:15Абонирайте се!
32:17Абонирайте се!
32:19Абонирайте се!
32:21Абонирайте се!
32:29Абонирайте се!
33:01Не е скъпе!
34:03Вярно!
34:05Да ще е!
34:07Абонирайте се!
34:09Абонирайте се!
34:41Абонирайте се!
34:43Абонирайте се!
34:45Абонирайте се!
34:47Да!
34:49Абонирайте се!
34:51Абонирайте се!
34:53Абонирайте се!
34:55Абонирайте се!
34:57Абонирайте се!
34:59Абонирайте се!
35:01Абонирайте се!
35:03Абонирайте се!
35:05Абонирайте се!
35:07Абонирайте се!
35:09Абонирайте се!
35:12Абонирайте се!
35:14Абонирайте се!
35:45Да, синко. Исправо. Ти също му оплаши.
35:49Цял ден не вдигаш телефона. Полудях от страх. Не знаеш ли колко се тревожа? Не знаеш ли?
35:55Аз ти предадох, че съм добре. Нали?
36:00Много мило. Олегна ми, да.
36:02Скъпата ми тя.
36:06Мамо, не ти ли липсвах?
36:08Да, липсваш и ми, но се сдържам.
36:10И защо? Прегърни ме. Ела тук.
36:14Прегърни си, наси. От два месеца не си ме прегръщала.
36:20Милата ми майка, прости ми.
36:25Заклевам се, че имах причина.
36:26Нямаш никакво оправдание. Особено заради едно момиче.
36:30Кога съм тя лъгал заради нея? Излъгаме.
36:33Има две възможности. Или съм казала истината, или Сейран не е обикновено момиче.
36:40Ще се запознаете и ще видиш.
36:42Коя възможност избираш?
36:43Защо трябваше да ме лъжаш?
36:45Синко, нали ми каза, че няма смисъл да се запознаваме?
36:51Нали твърдеше, че не е сериозно.
36:54Какво стана?
36:55Значи, госпожица Сейран, вече е жената на живота ти.
37:00Така ли?
37:01Скъпа мамо, няма бих вкарал в живота ни някое случайно, момиче.
37:05Не виждам такава опция, наистина.
37:09Не ми ли вярваш?
37:11Не ме интересува.
37:12Случайна или не, тя не ме вълнува.
37:16Ако решите да се обвършете, аз ще бъда против да знаеш.
37:20Чакай малко момент.
37:23Какво точно имаш пред вид?
37:26Ако решите да се жените,
37:28Синан, виж, последния път щеше да се погубиш заради жена.
37:35Синко, аз минах презада.
37:39Моля те, не искам да ни се случва отново.
37:43Значи да не се женя, така ли?
37:45Да си остана ерген?
37:46Не искаш ли, внуци, малки копия на твоя Синан?
37:50Не мечтаеш ли за това?
37:53Това е най-съкровената ми мечта.
37:55Стига да е с точната жена.
37:57И защо си Иран да не е точната мамо?
38:00Не ме размивай, Синан.
38:02По-сериозно, това момиче си изправи пред цяла Турция и очерни съпруга и семейството си.
38:08Това ли е сериозна съпруга?
38:10Това ли е спътница в живота?
38:14На нея ли ще повериш децата си?
38:17Не, не е, Синан.
38:19Тя не е подходяща.
38:20Говорим за злато търсачка.
38:22Момиче, без ценности и възпитание очевидно е.
38:25Не искам, не искам да говорим.
38:28Изслушай ме, мамо.
38:29Прилушава ми наистина.
38:31Мамо, мамо, изслушай ме.
38:34Уверявам те, че Сейран премина през много изпитания.
38:38Помадряла е в последните години.
38:40Нека и да тем шанс.
38:41Ти нищо не знаеш за нея.
38:44По нея и слушай.
38:46Тя вече е друг човек.
38:49Няма нищо общо.
38:52Невъзможно е Сейран да ме нарани.
38:56Да, няма да те нарани умишлено.
38:58Но пак ще страдаш.
39:01Такава е тя.
39:03Идвай отвътре.
39:05Ти не е.
39:06Дошла е в Истанбул.
39:07Омъжила се е за непознат, уреден брак.
39:10Кой знае какво ѝ е причинил, за да тръгне да го отчерна пред цялата страна.
39:14И искам ти да си щастлив, синко.
39:20Искам да прегръщам внуци.
39:25И да те виждам щастлив.
39:31Мамо, уморен съм.
39:33Да говорим утре.
39:35Става ли?
39:36Миличек.
39:38Утре ще говорим на по-приятни теми.
39:44Скъпи, ти си моето съкровище.
39:50Искам да те опазя.
39:52Мой майчински дълг е да ти кажа цялата истина.
39:58Знам, че ще вземеш правилното решение.
40:06Синко, много ми липсаше.
40:10Уморен си, лягай си, хайде.
40:14Синко, много ми липса.
40:44Синко, много ми липса.
40:45Синко, много ми липса.
40:45Синко, много ми липса.
40:46Абонирайте се!
41:16Абонирайте се!
41:26Синън!
41:30Синън!
41:32Къде си?
41:35Объркали сме се!
41:38Какво правим тук? Къде сме?
41:41Не си се объркала.
41:44Абонирайте се!
41:46На точното място си
41:48Чанфъстъче!
41:54Сейран!
41:56Хайде да върви!
41:58Хайде!
42:00Пусни ме!
42:04Пусни ме!
42:06Пусни ме ти!
42:08Казах тръгвам си!
42:10Пусни ме!
42:12Аз не те държа!
42:14Пусни ме!
42:16Абонирайте се!
42:18Абонирайте се!
42:20Тdid...
42:26Ха...
42:29Абонирайте се!
42:30Няма връзка с този номер!
42:32Моментът, няма връзка с този номер.
42:44Как така?
42:48Сигурно е долу.
42:52Ще направя кафе за всички.
43:00Лелё?
43:02Сеиран.
43:05Скъпото ми момиче, пиленцето ми.
43:09Как си?
43:13Сядай, седни да те видя.
43:22Есме, очите ѝ са още по-красиви.
43:27Сияят от щастие, не мога да я познаю.
43:30Кезъм каза, че си се променила много.
43:35Нали?
43:36Лелё, Кезъм как е разбрал за сватбата?
43:41Айшен му е казала без да иска.
43:46Какво общо има Айшен с тапко?
43:49Той се нанесе в къщата.
43:51Моля, шегуваш ли се и защо?
43:53Държа го при прислугата.
43:57Ако го изгоня, ще дойде да ви тормози.
44:03За това реших да го приотя.
44:05Чакаш си нан да се обади, нали?
44:13Що за човек е той?
44:18Що за човек е си нан ли?
44:21Глътка, свеж въздух.
44:24Не знам какво щях да правя без него.
44:27Щях да се задуша.
44:28Добре, че се отърва от луди, Еферит.
44:33Добре направи.
44:34Щеше да го чакаш по цели нощи.
44:38Защо?
44:39С нощи не се прибра.
44:40Цяла нощ дежурихме на вратата да го чакаме.
44:44Родителите му също са луди.
44:47Мъчно ми е.
44:48За него на това е истината.
44:51Ифакат и Орхан много го тормозят.
44:55Какво точно иска Ифакат?
44:58Утре е имало важна презентация.
45:03Трябва да представи някакви модели.
45:07А той не бил съвсем готов.
45:09Ифакация да осва, хвърля мълния и твърди, че няма да успее.
45:15И че това щяло да ни доведе до фалит.
45:18Луда жена, луда!
45:21Как ще фалираме заради няколко чертежа?
45:25Нищо не е сигурно, Лелю.
45:27Не говори глупости.
45:30Ще минат и без тези модели.
45:32Няма страшно.
45:35Ще видим какво ще стане.
45:38Все едно.
45:40Трябва да тръгвам.
45:43Имам среща с синан.
45:44Къде отиваш?
45:46Тяк да те разпитам за него.
45:47Знам, че си любопитна, но аз бързъм.
45:55Довиждане.
45:57Не познаваш ли семейството му?
45:59Тябва да ми.
46:15Дир.
46:33Дир.
46:34Дир.
46:36Много си мила, но изобщо не ми се яде.
46:55Какво е това?
46:59Изпий го.
47:00Щето свъжи.
47:08Какво е това?
47:10Идваш на себе си.
47:12Сядай.
47:13Трябва да закусиш.
47:15Хайде.
47:16Налага ли се?
47:17Много си сладка.
47:25Благодаря за закуската.
47:27Добър апетит.
47:29Ще си взема краставичка за детокс.
47:45Благодаря ти, Дир.
47:47С нощите не бях на себе си.
47:51Дори не помня как съм...
47:53Как съм дошъл до тук.
48:01Нормално е да не помниш.
48:05Ти дори не беше в съзнание, но...
48:07Аз мога да ти припомня.
48:10С нощите беше мъртво пиен.
48:13Лежаше сред купчина Боклуци до входа на един бар.
48:20Това ти ли беш?
48:21Искаше да е Сейрен.
48:30Какво говориш?
48:32Пиенството ти няма нищо общо с нея, така ли?
48:36Нищо общо.
48:37Аз идиотка ли съм?
48:44Идиотка ли съм, Перит?
48:46Филиката не е виновна.
48:49Така е.
48:53Ти провали година и половина и дори не съжаляваш.
48:58Стига, Де.
49:01Ти явно не ме разбираш.
49:03Какво се договорихме с теб?
49:05Ако си с мен няма да пиеш.
49:07Нито веднъж, нито два пъти.
49:10Бях категорична.
49:18Както казах, Филиката не е виновна.
49:21Така е.
49:22Ти провали година и половина.
49:24И дори не съжаляваш.
49:27Стига, Де.
49:28Всичко е наред.
49:30Една малка грешка.
49:31Няма да пия.
49:32Няма да пия повече.
49:34Окей.
49:35Ще се успокоиш ли?
49:36Както ти казах преди малко.
49:40Ако искаш да си с мен,
49:42няма да пиеш.
49:45Нито веднъж, нито два пъти.
49:47Бях категорична.
49:48Няма да пиеш.
49:50Казах ти да се стегнеш
49:51и да не близаш в живота ми,
49:53ако обичаш друга.
49:54Диар.
49:55Какво, Диар?
49:56Какво направи ти?
49:57Какво?
49:58Да, аз греших.
50:01Но не се дръж така.
50:03Сякаш го правя постоянно.
50:05И аз съм човек.
50:07Допуснах грешка.
50:08Случва се.
50:08Съжалявам.
50:09И ти си човек.
50:19Случва се така ли?
50:21Казах ти, че пиенето
50:25е червен флаг за мен.
50:32Знаеш какво причини алкохолът на семейството ми?
50:36Спокойно.
50:37Как спокойно, Ферит?
50:39Загубих родителите си заради алкохола.
50:42Не го ли знаеш?
50:43Диар.
50:56Прости ми, моля те.
50:58Няма да се повтори.
50:59Обещавам ти.
51:01Не се е случвало преди.
51:04Знаеш ли защо не се случи?
51:06Защото нямахме изпитания.
51:08На първия тест.
51:12Аз се провалих.
51:14Така е.
51:17Признавам си.
51:19Изложих се пред теб.
51:21Прости ми.
51:23Няма да се повтори, Диар.
51:24Не ти вярвам.
51:26Не ти вярвам, Ферит.
51:28Видя Саиран само за ден и забрави всички обещания.
51:32Щом не уважаваш себе си, значи...
51:35Не заслужаваш моето доверие.
51:38Ще продължаваме ли?
51:44Стига вече.
51:46Прав си, Ферит.
51:48Да не продължаваме.
51:51Ще напуснаш ли дома ми?
51:52Моля.
51:53Напусни дома ми.
51:54Ставай.
51:58Диар, прекаляваш, моля те.
52:01Напусни дома ми веднага.
52:03Диар.
52:08Сериозно ли говориш?
52:12Сериозно съм, Ферит.
52:14Просто напусни дома ми.
52:16Окей.
52:21Добре.
52:28Беше първият тест за мен, но и за теб.
52:31Наистина ли ще се откажеш от мен?
52:33Да.
52:36Отказвам се.
52:37И аз съм човек.
52:39Не мога повече.
52:42Провалихме се в това изпитание.
52:43Сам го каза.
52:44И аз съм човек.
52:46Сгреших.
52:48Довиждане.
52:48Аз съм човек.
53:18Не мога я да те загубя.
53:23Не искам да те загубя.
53:25Много те обичам.
53:27Обичам те.
53:27Къде се загуби?
53:46Батко.
53:47Батко.
53:48Ти къде беше?
53:52Как си, хлопе?
53:55Казах ти, че ще дойда.
53:58Да.
53:58Не търси и други.
54:01Аз ще играя.
54:03Да.
54:04Добре.
54:04Ще намеря парите.
54:05Да.
54:06Затварям.
54:08Стига, прегрътки.
54:10Моля те.
54:10Няма да те пусне.
54:11Не съм бил в казармата за една година.
54:14Нашият любим наборник.
54:15Добре дошъл, Синан.
54:17Добре, Заварил.
54:19Как си, Чичо?
54:19Добре.
54:20Радвам се да те видя.
54:22Добре дошъл.
54:23Аз също.
54:24Оправданията на мен интересуват.
54:25Искам ащо прегрътки.
54:26О, вече няма да се разделяте.
54:33Скоро ще доведе болка.
54:36Не те разбрах.
54:38Някоя с името си ерен.
54:40Хазал, не ме нервирай от сутринта.
54:44Отричаш истината, мамо?
54:48Какво става?
54:49Проблем в работата ли?
54:51Погръжих се.
54:52Не се тревожи.
54:53Сядай, Синан.
54:55Деца.
54:56Да не говорим за работа на закуска.
54:59Както наредите.
55:00Не говори така, мамо.
55:02Ако не беше бизнесът, батко не би закусал с нас, а с Сиран.
55:08Хазал, не спираш да говориш за нея.
55:10Искаш да ме бесиш ли?
55:12Това ли искаш?
55:19Кой се обажда на батко?
55:22И защо?
55:23Не е ли рано?
55:26Аз ще отворя.
55:36Виж, мамо, предупреждавам те.
55:40Сигурно е поканил Сиран на закуска.
55:43Бъди готова, мамо.
55:45Мислиш ли, че ще й подам ръка?
55:49Нямам представа.
55:50Но той е влюбен.
55:51Няма очи за друга.
55:53Освен за Сиран.
55:55Голяма любов.
55:56Внимавай.
55:59Говорих се с Синан.
56:01Между тях не е сериозно.
56:03Сиран.
56:20Радвам се, че ме позна.
56:21Какво ти става?
56:24Защо не вдигаш?
56:26Кажи.
56:27Защо се сърдиш за глупости?
56:30Синан не си се държал по този начин до сега.
56:33Няма такова нещо.
56:34Как да няма?
56:36Какво ти става?
56:38Явно не си доволен, че съм тук.
56:40Не, Сиран.
56:41Не си права.
56:42Обаче...
56:43Обаче какво?
56:44В момента съм в шок, Синан.
56:47Дойдохме в Истанбул
56:49и не сме на себе си.
56:51Ще се изпокараме за глупости.
56:52Тихо моля те.
56:53Не мога да те позная, Синан.
56:56Не си вдигаш телефона.
56:57Годеникът ми се крие.
Recommended
57:44
|
Up next
57:16
56:08
57:16
56:55
57:49
59:47
57:18
58:08
57:22
57:41
1:08:07
58:01
57:17
56:27
57:51
57:18
1:04:08
58:26
1:00:13
56:41
1:00:01
59:15
1:08:18
1:05:11
Be the first to comment