Skip to playerSkip to main content
  • 4 months ago
Али — сын бедной семьи, выросший в провинциальном городе. Из-за его аутизма и синдрома саванта его постоянно исключали и маргинализировали его окружение. Али, имеющий трудности в общении, есть два друга. Первый друг - его брат, а второй его кролик. Али, который по очереди потерял их обоих, загадывает единственное желание: люди не должны умирать. Али, от которого отказался отец после смерти брата, растет в приюте. Доктор Адиль, который обнаруживает Али, обладающего огромными медицинскими навыками из-за синдрома саванта, заботится об Али. Али поступает в медицинский университет и оканчивает его с отличием, начинает работать ассистентом хирурга в больнице, где доктор Адиль является главным врачом. Хотя несколько человек в руководстве больницы говорят, что Али не подходит для этой работы из-за его болезни, доктор Адиль поддерживает Али и заставляет его работать. Али изменит всех вокруг себя за время пребывания в больнице.

АКТЁРЫ: Танер Олмез, Онур Туна, Синем Унсал, Хаял Кёсеоглу, Реха Озджан, Зеррин Текиндор.

ТВОРЧЕСКИЙ КОЛЛЕКТИВ
ПРОИЗВОДСТВО: MF YAPIM
ПРОИЗВОДИТЕЛЬ: АСЕНА БЮЛЬБЮЛОГЛУ
РЕЖИССЕР: ЯГИЗ АЛЬП АКАЙДЫН
СЦЕНАРИЙ: ПЫНАР БУЛУТ & ОНУР КОРАЛП

Category

📺
TV
Transcript
00:00Хикмет, помидоры просто объедение. Из твоего магазина?
00:05А сын отдал их, потому что они уже начали портиться.
00:13Сестра, ты тут?
00:15Что?
00:17Тебя спрашивают, ты тут?
00:20Не поняла, о чём ты.
00:22В облаках витаешь.
00:23Всё в порядке. Давайте, доедайте. Вам ещё уроки делать.
00:30Сестра, телефон.
00:38Что?
00:39Твой телефон звонит.
00:48Это же моё. Почему ты себе положил мою еду?
00:54Осторожно, не поцарапай машину.
01:00Почему она не отвечает?
01:05Парни, мне пора.
01:06Ты куда? Скоро покупатели придут?
01:08Хорошо, я вам не нужен. Вы сами справитесь, потом расскажете.
01:12Они же к тебе придут. Ты должен быть здесь.
01:14А ещё ты обещал съездить со мной в этилер.
01:17И правда обещал.
01:19СПОКОЙНАЯ МУЗЫКА
01:33СПОКОЙНАЯ МУЗЫКА
01:48Так. И куда же? Куда же она подевала всё пиво?
02:16СПОКОЙНАЯ МУЗЫКА
02:17О, Боже мой.
02:22Ой, дорогой Фикри.
02:24Боже мой.
02:24Вы меня напугали.
02:26Что случилось? Не можете уснуть.
02:29Вы меня до смерти напугали.
02:31Так пить хочется.
02:32Искал пиво, но в холодильнике его нет.
02:36Фикри, больше пива нет.
02:38Может, присядете?
02:42Я могу подогреть вам молока с мёдом.
02:44Это поможет уснуть.
02:46Молоко с мёдом? Я вам что, маленький ребёнок?
02:49Не говорите так. Это очень вкусно.
02:51Присаживайтесь, я быстро.
02:53Тогда ладно.
02:53Ты что делаешь, Кирас?
03:01Ну-ка, давай, одевайся.
03:02Я тебе помогу. Ну же, собирайся.
03:06Доброе утро.
03:07Доброе утро.
03:09Малыш,
03:11а ты чем сегодня займёшься?
03:12А?
03:13Сестра, я сегодня поздно закончу в магазине.
03:21Ты всегда поздно заканчиваешь.
03:23Пусть тебе платят сверхурочные.
03:26Я поговорю с Исрой.
03:27Не надо, в этом нет нужды, не стоит.
03:30Почему это не стоит?
03:31Ты каждый день работаешь до ночи.
03:34Кто-то пришёл.
03:39О, привет, Барыш.
03:40Привет, как дела?
03:41Неплохо, заходи.
03:43Давай.
03:46Доброе утро.
03:47Доброе утро, Барыш.
03:48Присаживайся.
04:01Привет, Барыш.
04:02Привет, принцесса.
04:03Ты как?
04:04Собираю куклу в школу.
04:06Все обзавидуются.
04:07Назвала её Джим-Джиме.
04:09Имя просто чудесное, как и ты сама.
04:12Барыш, пойдём-ка со мной.
04:13Что происходит?
04:22Понятия не имею.
04:23Она с утра такая странная, а ещё очень злая.
04:27Гелис, что случилось?
04:29Ты не отвечаешь на мои звонки.
04:31Я не хочу, чтобы ты сюда приходил.
04:34Почему это?
04:35Что я сделал не так?
04:37Я хочу защитить себя и своих близких от такого лгуна, как ты.
04:44О чём ты?
04:46Какого ещё лгуна?
04:48Вчера мне стало так грустно, что ты не сможешь попробовать торт Кирас.
04:53Я пошла в ресторан, и знаешь, что я узнала?
04:56Что ты там никогда не работал.
04:57Ты выставил меня полной дурой.
05:08Ладно, ты права.
05:10Я не сказал тебе.
05:12Просто пару дней назад меня уволили, потому что я…
05:16Прошу, хватит.
05:18Не нужно объяснять.
05:19Фелис.
05:20Хватит, не нужно.
05:22Фелис, подожди, Фелис.
05:32Сестра, а где Барыш?
05:34Доедай свой завтрак, Кирас.
05:36Почему он ушёл?
05:37Кирас, доедай свою еду.
05:38Быстрее, нам нужно выходить.
06:04Мюжде, кажется, мне стоит почаще печь булочки.
06:07Он просто обожает булочки.
06:09У него руки загребущие и желудок бесконечный.
06:12За два дня он всё, что мог, съел.
06:14Пожалуйста, будь повежливее.
06:16Не нужно грубить.
06:17И где ты научилась так разговаривать?
06:19Ой, мне как-то…
06:23Что-то случилось, Фикри?
06:25Вы 46 минут провели в туалете.
06:28Всё в порядке.
06:29Даже не спрашивайте.
06:30Живот всю ночь болел.
06:32Из туалета не выходил просто.
06:34Наверное, это из-за вашего молока.
06:36Молока?
06:40Мне что-то больше не хочется.
06:42Приятного аппетита.
06:44Дочка, это вредно.
06:46Мюжде.
06:47Ладно, Фикри, я принесу вам тёплое полотенце, чтобы вы положили его на ноги.
06:52А затем сделаю чай с лимоном и мятой.
06:54Нет, хватит чая.
06:57Слушайте, вы позвонили в магазин?
07:00Они открылись, заказали пиво, да?
07:02Да, позвонила.
07:04Но его привезу только после обеда.
07:06Давайте я сделаю вам чаю.
07:08Нет, я не хочу чай.
07:10Лучше дайте мне денег.
07:11Я сам пойду в магазин.
07:13Схожу.
07:13У меня нет наличных.
07:15Я планировала снять их с карты.
07:17Мюжде сегодня зайдёт в банк и принесёт наличные после обеда.
07:21Давайте я сделаю вам чай.
07:22Я же сказал, что не хочу.
07:25Не хочу, чтобы вы напрягались.
07:27Я пойду на улицу.
07:29Может быть, подышу свежим воздухом и станет лучше.
07:32Да, пожалуйста.
07:34Не хочу.
07:35Не хочу даже слышать об этом.
07:37Мята, лимон.
07:38Я ей говорю, пив хочу, а на чай.
07:41Молоко, значит, ему стало плохо от молока.
07:45Туфан, есть минутка?
07:57Юсуф, возьми, пожалуйста.
08:07Ты говорил, Стулай?
08:08Нет, не было возможности.
08:11Почему?
08:11Она ищет свадебное платье.
08:14Да, знаю.
08:15Что значит, знаю?
08:17Она уже ищет свадебное платье.
08:19Ты должен ей сказать.
08:20Фелис, не подумай, что я не хочу ей говорить.
08:22Я очень волнуюсь.
08:25Не знаю, что делать.
08:26Надо было думать до того, как делать предложение.
08:29Я её люблю, понимаешь?
08:31Я знаю, если я скажу ей, она уйдёт.
08:34Фелис, я не смогу без неё жить.
08:39Не мои проблемы.
08:40Я расскажу ей, если ты этого не сделаешь.
08:42Хорошо, я постараюсь.
08:44Ладно, увидимся.
08:48Моя дочурка скучала по мне.
08:52Могла бы хоть поздороваться.
08:57Туфан, и тебе доброе утро.
09:01Туфан.
09:05Туфан, ну-ка дай-ка мне пивка.
09:07Послушай, Фикри, нет денег, нет и пива.
09:13Всё.
09:13Я никуда не убегу.
09:15Я тут целый день.
09:17Куда я денусь, скажи?
09:18Ну, правда же.
09:19Куда я?
09:21Ты собираешься все свои деньги потратить?
09:24В этом месяце их хватило надолго.
09:25Ладно, забирай.
09:37Туфан, сегодня чай с меня.
09:41Отлично.
09:42Хорошо, я сделаю.
09:44Да, будь добр.
09:45Спасибо.
09:47Кстати, я оплачу все свои долги.
09:50Дядя Омер, вы лучший.
09:53Слышишь, Омер, ты где нашёл деньги?
09:56Туфан, Омер купит мне бутылку пива.
09:59Вот так.
10:00Фикри, он сказал, что купит всем чай.
10:03Думаешь, чай и пиво стоят одинаково?
10:04Ты такой злой, а?
10:06Злодей просто.
10:08Злодей.
10:11Омер, откуда ты взял деньги?
10:15Эй.
10:17Я же с тобой разговариваю.
10:19Слушай, это не твоё дело.
10:21О, Аллах.
10:22Ты что, банк ограбил?
10:24Ты вообще о чём?
10:25За языком, с леди.
10:26И ты покупаешь всем чай.
10:28Я сдал кровь.
10:29Кровь?
10:33Ты правда сдал.
10:36Хорошо постарались.
10:38То есть ты сдал кровь, а они за неё заплатили?
10:41Почему я не знал, что так можно?
10:44Всё не так.
10:45Я сдал кровь добровольно,
10:47а семья пациента заплатила мне.
10:50В знак благодарности.
10:52Я не просил денег.
10:54То есть ты пошёл и сдал кровь,
10:56а тебе за это заплатили.
10:58То есть...
10:59Больше сдаёшь, значит, больше дадут денег.
11:06Туфан, охлади моё пиво, я скоро вернусь.
11:09Парни, как дела?
11:29Хорошо, Барыш.
11:30Что-то случилось?
11:33Сюда заходила девушка по имени Фелис.
11:35Кто с ней разговаривал?
11:36Да, я говорил с ней.
11:38Я не хотел, я же не знал.
11:40Ты молодец.
11:41Всё испортил.
11:43Я сто раз говорил,
11:44не надо никому про меня рассказывать.
11:46Вы просто ищите мне машины,
11:48получаете деньги и не болтаете.
11:50Прости, брат, я не хотел, мне очень жаль.
11:52Правда, очень жаль.
11:55Идиот.
11:56Залезай в машину.
11:58А мы куда?
11:59Разбираться, в машину.
11:59Спасибо тебе, сынок.
12:15Даже не думайте, мы должны помогать друг другу.
12:19Если вам снова понадобится моя кровь,
12:21я оставлю свой номер на ресепшене.
12:23Звоните в любое время.
12:25Я сразу приеду и сдам.
12:26Спасибо, спасибо.
12:29Спасибо вам большое.
12:45Благодарю вас.
12:48Это что?
12:50Фруктовый сок.
12:51Вам его стоит выпить после сдачи крови.
12:54Нужен сахар.
12:55Я не хочу сок.
12:56А деньги есть?
12:58Какие деньги?
12:58Ну, я сдал для вас кровь.
13:00Вы мне не заплатите?
13:01У нас нет денег.
13:03А зачем я тогда сдавал кровь?
13:05Я думал, чтобы сделать доброе дело.
13:11Что за люди?
13:12Пошли.
13:19СРА, где остальные деньги?
13:21Все там, а сын?
13:23Расчет в журнале.
13:24Реальная сумма не сходится.
13:25Почему?
13:28Отвечай.
13:29Не знаю.
13:30Если ты так переживаешь за деньги, приходи каждый день.
13:32Так и будет, поняла?
13:36Хекмет, ты рано.
13:39Ну, я освободился пораньше.
13:43Лан?
13:46Это ты крадешь у меня?
13:48Прекрати, а сын?
13:49Если не ты и не я деньги не брали, то это он.
13:54У меня денег нет.
13:55Он и близко к кассе не подходит.
13:57Прекрати.
13:58Хватит защищать этого щенка.
13:59Я знаю его отца.
14:01Я не крал у вас.
14:03Ладно.
14:05Я поставлю камеры по всему магазину и буду следить за каждым вашим шагом.
14:10Я вам обоим не доверяю.
14:12Хекмет, не переживай об этом.
14:19Ты знаешь, а сына, я уверена, что ты не брал никакие деньги.
14:24Почему ты это терпишь?
14:27И что?
14:29Почему ты с ним?
14:31Почему ты позволяешь ему так с собой обращаться?
14:34Ты заслуживаешь лучшего.
14:46Ладно.
14:48Пойду посчитаю товар.
14:57Вот.
14:58Это не мое.
14:59Простите?
15:00Я заказывала крылышки.
15:02Прошу прощения, я ошиблась.
15:04Прошу прощения.
15:08Белит, что случилось?
15:09Ошиблась с заказом.
15:11Просто недопонимание.
15:12Я все исправлю.
15:14Повнимательней, пожалуйста.
15:16Прошу прощения.
15:21Что с тобой сегодня?
15:23Все хорошо.
15:24Я же вижу, что-то не так.
15:26Все хорошо, правда.
15:28Простите, ваш заказ будет через минуту.
15:30Надеюсь.
15:34И кто эта девушка?
15:42Зачем тебе знать?
15:44Я никогда не видел, чтобы ты относился к девушке так серьезно.
15:48Я сам не знаю, почему к ней так отношусь.
15:51Значит, она очень тебе важна.
15:56Думаю, так и есть.
16:00Прости меня за вчерашнее.
16:03Обратите внимание на это правило.
16:05Смотрите внимательно.
16:06Я написала пример на доске.
16:12Итак.
16:14Отдашь мне или нет?
16:16Я напишу еще одно предложение.
16:24Айше пойдет с нами на пикник.
16:29Обратите внимание на предлог «на» перед словом «пикник».
16:34Туфан, пиво, пожалуйста.
16:42А деньги?
16:43Нет денег.
16:44Тогда и пива нету.
16:46Я вижу, вы все мои смерти хотите, да?
16:50О, Аллах!
16:52Что за день?
16:55Эй, мужик, присаживайся.
16:58Что случилось, Фикри?
17:00Разве не ты рассказывал мне, что сдал кровь и получил деньги?
17:04Я больше литра крови сдал, и мне ни копейки не заплатили.
17:08У меня теперь ни крови, ни денег.
17:09Ты что, просил деньги?
17:10Да.
17:12Они дают деньги только тогда, когда хотят.
17:16Это жест доброй воли.
17:18И почему тогда они не проявили ко мне добрую волю?
17:20Это кровь, Фикри или Бола?
17:22Я уважаемый человек, между прочим.
17:24Что ты за человек, Фикри?
17:26О, Аллах!
17:27Нельзя заставлять проявлять добрую волю.
17:30Это может выйти боком.
17:33Молись, чтобы они тебя не сглазили.
17:36Хватит болтать!
17:37Иди отсюда!
17:40Сглазили меня, что ли?
17:42Тоже мне!
17:47Конечно, у него теперь все в порядке, благодаря мне.
17:50А не заплатили ему, не мне.
17:52Туфан!
17:53Никакого пива.
17:54Слушай.
17:55Ой-ой-ой-ой-ой-ой.
17:59Ой-ой-ой-ой.
18:00У меня голова кружится.
18:03Приятного аппетита.
18:04Спасибо.
18:07Слушаю.
18:08Можно мне чизбургер?
18:09Конечно.
18:11Черт, ошиблась с заказом.
18:14Можете повторить, пожалуйста?
18:17Чизбургер и айран.
18:18Так.
18:19Ваша сдача.
18:25Приятного аппетита.
18:27Вы обсчитались.
18:28Вы должны мне еще пять лир.
18:30Прошу прощения.
18:34Вот.
18:35Спасибо.
18:37Что будете?
18:38Колу, пожалуйста.
18:39Хорошо.
18:40Могу я вам помочь?
18:42Нет, спасибо.
18:42Спасибо.
18:43Спасибо.
18:43Спасибо.
18:49Пожалуйста.
18:54Да.
18:57Он все объяснит, и мы сразу уйдем.
19:05Я работаю.
19:06Да, он все объяснит, и мы сразу уйдем.
19:13Ладно.
19:14Я слушаю.
19:15Здравствуйте.
19:16Я хотел бы извиниться.
19:17Возникло недопонимание.
19:18Я не так понял.
19:20Понимаете?
19:21Да, ближе к делу.
19:24Я соврал, Фелис.
19:26Барыша уволили пару дней назад.
19:28Это моя вина.
19:29Я извинился перед ним, а теперь могу извиниться перед вами.
19:32Мне правда очень жаль.
19:34Я виноват.
19:35Я не в обиде.
19:36Все в порядке.
19:36Вы закончили?
19:39Да.
19:40Ладно, хорошего вам дня.
19:43Хорошего дня.
19:46Идите.
19:52Пойдем.
19:55Кто этот парень?
19:56Сумасшедший.
19:58Сумасшедший, но такой красавчик.
20:01Серьезно?
20:04Осторожно.
20:06Ребята, давайте домой.
20:14Ваш брат занят.
20:16Хватит смеяться.
20:18Пошли.
20:19Рюшнешь дэ.
20:25Увидимся.
20:27Пока.
20:30Как дела?
20:33Хорошо.
20:34А у тебя?
20:35Супер.
20:36Можем поговорить?
20:37Да.
20:47Смотри.
20:49Что ты делаешь?
20:52Всё-таки сделала татуировку?
20:55Больно было?
20:57Не очень.
20:59Выглядит круто.
21:01Спасибо.
21:01Рахмет, у меня есть знакомый, который хочет, чтобы кто-то сдал за него экзамен.
21:08Кто он?
21:10Вы не знакомы.
21:11Мой друг зовут Февзи.
21:12Мы хорошо общаемся.
21:14Он придёт к нам сегодня.
21:15Там вы познакомитесь.
21:16Февзи?
21:19Твой друг?
21:20Да.
21:24Хорошо.
21:25Я не против.
21:27Отлично.
21:30Классная татуировка.
21:31Спасибо.
21:32Лучше, чем я думал.
21:36Что случилось?
21:38Что такое?
21:39Ударилась, когда тянулась за сумкой.
21:42Дай посмотреть.
21:43Нет, всё хорошо.
21:45Я была у доктора.
21:47Переживать нечем.
21:48Но это...
21:49Хикмет.
21:51Я же сказала.
21:54Всё в порядке.
21:56Не переживай за меня.
21:57В каждой семье свои проблемы.
22:04Не нужно за это беспокоиться.
22:06А сын...
22:08Он такой, какой есть.
22:10Немного...
22:11Я не считаю, что всё в порядке.
22:17Даже мой отец не бил мать.
22:20Мой отец!
22:25Он её любил.
22:27Очень сильно любил.
22:29Ты не права.
22:30Не в каждой семье такое есть.
22:31Даже в моей.
22:35Такого никогда не было.
22:36Мне нужно в магазин дальше по улице.
22:47Я заказала платье.
22:49Посмотрю, привезли ли его.
22:52А ты оставайся здесь, в магазине.
22:54Хорошо?
22:55Побудешь здесь вместо меня.
22:57Хорошо.
23:06У тебя тут, наверное, очень важное дело?
23:27Вообще-то я никуда не уходил.
23:28Тебя ждал.
23:30Зачем?
23:31Чтобы поговорить.
23:33О чём?
23:33Ты заставил этого парня извиняться за вчерашнее.
23:38О чём ты хочешь поговорить сейчас?
23:40Можем перейти к моменту, где ты меня прощаешь?
23:44Пожалуйста.
23:45Нет, не можем.
23:47Филис, почему ты такая упрямая?
23:49Да, я ошибся.
23:50Я извинился.
23:51Почему ты не хочешь меня слушать?
23:53Почему убегаешь от меня?
23:56Барыш.
23:59Да?
24:00Он сказал, что ты занимаешься странными делами.
24:03Что?
24:04Тот парень, которого ты привёл.
24:07Он это сказал.
24:08Конечно, сегодня он такого не говорил, потому что был с тобой.
24:12Вот балда.
24:15Это я о нём.
24:16Не глупи, Филис.
24:17Какие странные дела.
24:19Это просто бред.
24:20Наверное, он имел в виду, что иногда я беру машины покататься.
24:26Ты его видела?
24:27Не скажешь, что он гений, Филис?
24:29Филис, мне стыдно.
24:37Я должен с тобой поговорить.
24:39Я не разговариваю с лжецами.
24:42Я дома.
24:56Сестра, привет.
24:58Привет.
24:59Я накрою на стол.
25:01Достать яйца из холодильника?
25:02Нет, не нужно.
25:03Я кое-что принесла.
25:05Что?
25:07О, Аллах, бургеры!
25:09Фико, бегом сюда.
25:11Иди сюда.
25:13Я сегодня столько раз ошиблась с заказами, поэтому мне пришлось за них заплатить.
25:17Мне жаль.
25:19Ничего, съедим.
25:21Сестра, а картошка есть?
25:23Да, в пакете.
25:24Это для Хикмета.
25:25Оставьте ему.
25:26Хорошо, оставим.
25:28Давай, неси стул.
25:30Подвинем стол.
25:31Оставьте стол.
25:32Начинайте без меня.
25:34Хорошо.
25:34Вот.
25:37Садись здесь.
25:38Исмо, давай сюда.
25:42У нас бургеры.
25:44Оставь пока свою игрушку.
25:46Давай, доставай их.
25:47Скорее, скорее.
25:48Так, так, так.
25:49Выглядит аппетитно.
25:51Вот так.
25:55Вот, держи.
25:56И ты возьми.
25:57А это тебе.
25:58Давай, держи.
26:04Возьми, возьми.
26:06А кетчуп есть?
26:08Куда торопишься, брат?
26:09Держи.
26:12Мне стоило рассказать тебе, что меня уволили.
26:15КОНЕЦ
26:28КОНЕЦ
26:30Ничего себе.
26:54Быстро вы.
26:55Бургеры, объедение.
26:56Он даже не жевал.
27:00Просто проглотил его.
27:01На себя посмотри.
27:02У тебя бургер был размером с твою голову.
27:05Мне пора.
27:07Можно твою картошку?
27:09А ты куда?
27:11Прогуляюсь с друзьями.
27:13А потом проведу урок по математике.
27:18Передавай привет своим друзьям.
27:21И не задерживайся.
27:23Ладно.
27:23Прости.
27:36Сестра, вот бы ты каждый день так ошибалась.
27:39Бургеры на высоте.
27:40ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК
27:45Кто там?
28:02Шейма, это я.
28:03Открывайте.
28:06Мне плохо.
28:06Шейма, плохо.
28:09Голова ужасно кружится.
28:11Ох, не могу даже на стол смотреть.
28:16Ой, он круглый тоже.
28:18Фикрия?
28:21Дорогой Фикрия, всё хорошо?
28:24Фикрия, что с вами такое случилось?
28:27Шейма, я не знаю.
28:29Сегодня я не выпил ни глоточка пива.
28:32Может быть, дело в этом.
28:33Я будто бы пьяный.
28:36Что с вашим лицом?
28:38Какой-то странный цвет.
28:40А что с лицом?
28:41Не знаю.
28:42Что случилось?
28:43Свой бледный, словно лист бумаги.
28:46Правда?
28:47Да.
28:49Так, я звоню в скорую.
28:51В скорую.
28:52Нужно.
28:53Не стоит.
28:54Можете просто принести мне пивка, и всё.
28:56Этого будет достаточно.
28:58Прошу.
28:59У меня нет пива.
29:01Ох, как же так.
29:02Сегодня у доставки сломалась машина.
29:05Из магазина не привезли продукты.
29:07И не привезли ваше пиво.
29:09Мёжда ещё не вернулась.
29:10И у меня нет денег.
29:12Ох, Шейма.
29:13Я за 24 часа не сделал ни глотка пива.
29:18Как же мне плохо.
29:23Фикри, может быть, вы что-то подхватили?
29:28Вы имеете в виду, заболел?
29:31Да.
29:33И что ты за человек, Фикри?
29:35О, Аллах.
29:37Нельзя заставлять проявлять добрую волю.
29:40Это может выйти боком.
29:41Молись, чтобы они тебя не сглазили.
29:46Сглазили.
29:48Фикри, почему бы вам не прилечь вот тут?
29:50Я приготовлю вам чай.
29:52Чай, наверное, будет хорошо.
29:54Ты как?
30:11Нормально, а ты?
30:12Я тоже.
30:19И как всё проходит?
30:21Рахмет в этом деле лучший.
30:23Ты даже не волнуйся.
30:25Скоро он будет тут.
30:27А, вот он и пришёл.
30:32Февзи – это Рахмет.
30:33Рахмет – это Февзи.
30:34Рад знакомству.
30:39Взаимно.
30:43Он и есть тот самый гений математики.
30:48Гений.
30:49У меня с математикой не лады.
30:52А с чем у тебя лады?
30:54Посмотрите на неё.
30:55Я скучал по твоим шуткам.
30:57Да ладно тебе.
30:58Ты бы никогда не позвонил просто так.
31:00Да что ты, не ворчи.
31:02Прекрати.
31:06Когда экзамен?
31:07Что?
31:08Ты не знаешь?
31:09Он послезавтра.
31:11Он даже не знает, когда экзамен.
31:13Как ты к нему подготовишься?
31:14Я же говорила, Рахмет просто гений.
31:17Он всегда готов.
31:18Да.
31:19Что-то вроде того.
31:22Ладно, тогда я пошёл.
31:24Куда ты собрался?
31:25Всего пять минут прошло.
31:27У меня дела.
31:30Куда ты?
31:35Пойду прогуляюсь.
31:38Чтобы ты могла провести время со своим дружком.
31:42Потом поговорим.
31:55Спокойной ночи.
31:57Спокойной ночи.
32:00Ой.
32:06Сестра.
32:08Могу я кое-что спросить?
32:10Я так устала.
32:12Но ладно.
32:12Давай завтра после школы сходим в парк.
32:15В парк?
32:17Да, в парк.
32:18Пожалуйста.
32:19Отведи нас со Сметом в парк.
32:21Прошу тебя.
32:22Пожалуйста.
32:23Ладно, сходим.
32:24Но ты и так там постоянно бываешь.
32:26Да, но мы никогда не ходим туда вместе.
32:29Я была одна.
32:31А все дети приходят туда с братьями или сёстрами.
32:37Хорошо.
32:37Сходим вместе.
32:39Я заберу тебя из школы.
32:41А теперь давай спать.
32:43Так.
32:50Давай проверим машину.
32:52Хорошо.
32:53А потом закроешь мастерскую.
32:55Может с тобой?
32:56Не надо, мы с Али разберёмся.
32:57Да, Али?
32:58Конечно, разберёмся.
33:03Ладно, я позвоню, если понадобишься.
33:05Хорошо.
33:05Увидимся.
33:12Это же Барыш.
33:17А с ним Дженк.
33:20Что они там делают?
33:35ГРУСТНАЯ МУЗЫКА
34:01Я отведу сестру в парк напротив школы
34:17Если хочешь, можем встретиться там
34:19Отлично! Что ты сказал?
34:21Ничего
34:22Ну-ка
34:29Быстрее, Фико
34:31Рахмет, давайте
34:33Сестра, причешись
34:34Я сама не могу
34:36Он все еще в туалете сидит
34:39Давай уже, Фикрет
34:41Пойдем, закончишь в школе, пойдем
34:44Во сколько ты вернулся?
34:48Не знаю, я не слежу за часами
34:50Я не видела, чтобы ты ложился
34:52Наверное, очень поздно
34:53Давай, Фико, мы опаздываем
34:55Мы же пойдем в парк, ты обещала
34:58Да, пойдем
34:59А сейчас достаточно разговоров
35:01Вперед
35:02Давайте, ребята, пошли
35:04Пойдем, принцесса
35:08Двигаемся
35:09Мне нужно кое-что тебе сказать
35:15Я видел
35:15Рахмет
35:16Мюжде?
35:22Ладно, потом расскажу
35:23Хикмет, ты как?
35:25Нормально, спасибо
35:26Спокойно, Фико
35:27Мюжде, как дела?
35:29Пойдет
35:29А ты?
35:30Хорошо
35:31Можем поговорить сегодня после школы
35:33Не против?
35:34Рахмет
35:35Нам пора идти
35:36Ты можешь остаться поговорить
35:38Увидимся
35:39Не стоило приходить
35:47Ничего
35:48Я хотела увидеться с тобой после вчерашнего
35:51Я немного расстроилась
35:52Ты же не обиделся на меня, да?
35:57Мы же не ссорились
36:00Ты же не ревнуешь меня к Фэбзи?
36:04Я?
36:05Да быть не может
36:06Ну да, я ревную
36:08Что это было такое?
36:11Я же сказала, это просто мой друг
36:13Но если ты не хочешь, чтобы мы виделись, то ладно?
36:16Да?
36:18Тогда хорошо
36:19Послушай, Тулай
36:22Я скажу твоей тете про свадьбу
36:24Она должна знать
36:25Хорошо, мама
36:26Я скажу, что свадьба будет скромная
36:28Родственники придут вас поздравить
36:30Хорошо
36:31Мама, можно мы пойдем?
36:34Мне скоро возвращаться в кафе
36:35Не зови меня так до свадьбы
36:38Хорошо, госпожа Нариман
36:39Вам уже пора
36:40Мы же разговариваем
36:41Ты что, не видишь?
36:42Я завтра вернусь, хорошо?
36:44С утра пораньше
36:45Пока
36:48Эй, ты, сменщик
37:02Где Туфан?
37:03Он сегодня будет позже
37:04У него дела
37:05Ладно
37:05Тогда принеси мне пиво
37:08Не могу
37:08Туфан сказал не приносить вам пиво
37:10Если вы за него не платите
37:11Даже не говори мне о Туфане
37:13Я помираю
37:14Мне нужно пиво
37:15Алло
37:20Спасибо
37:22Кто?
37:26Да, он здесь
37:27Минутку
37:28Фикри
37:29Да
37:30Фикри
37:31Что?
37:32К телефону
37:32Чего?
37:33Кто будет мне звонить по этому номеру?
37:36Это из больницы
37:37О какой больнице речь?
37:38Ты что, с ума сошел?
37:39Звонит кто-то из больницы
37:40Точно
37:41Да, я же давал этот номер
37:43Когда был там
37:44Точно
37:46Вспомнил
37:46О, Аллах
37:47Подождите минутку
37:48Алло
37:52Да
37:53Я Фикри
37:54Либол
37:54Да
37:55Да, сдавал кровь сегодня
37:58Если вам нужно больше крови
38:00Я буду у вас через минуту
38:01О чем вы?
38:08Ладно, скоро буду
38:09О, нет
38:11Твой чай
38:17Не стоило беспокоиться
38:19Мне не сложно
38:20Что с тобой?
38:27Не понимаю
38:27Как будто плохое предчувствие
38:29Какое предчувствие?
38:32Туфан
38:33Он что-то тебе сказал?
38:34Нет, он ничего не говорил
38:38Но в последнее время он ведет себя странно
38:40Странно?
38:42Не знаю
38:43Он выглядит печальным
38:44И дело не в моей матери
38:46Я точно знаю
38:47Как будто бы он жалеет о том, что предложил мне выйти замуж
38:51Что думаешь?
38:53Не думаю, что он жалеет
38:55Мы все знаем, что он от тебя без ума
38:58Думаешь?
39:00Конечно
39:00Наверное, он волнуется
39:03Наверное
39:04Тулай
39:10Мне нужно кое-что тебе сказать
39:12Конечно, дорогая
39:14Хочешь кофе?
39:18Ты же только что принесла чай
39:20Знаю
39:21Но кажется, стоит сделать кофе
39:24Ты как будто постоянно думаешь о чем-то
39:27Скучаешь по барышу?
39:28Давай не будем о барыше
39:30Хватит уже
39:31Ты что делаешь?
39:33Нужно переодеться
39:34Я обещала отвезти детей в парк
39:36Они же еще в школе
39:38Она не признает, что любит его
39:40Не хочет говорить об этом
39:43Не признает
39:44Какое оно противное
39:46Господин Фикри, мы провели анализ крови
39:51Во имя всего святого я просто сдал кровь
39:54Что, простите?
39:55Я сдал ее, чтобы помочь кому-то
39:57Мне ничего не нужно взамен
40:00Я не такой человек
40:02Мы сделали анализ
40:04И что?
40:05У вас низкие лейкоциты
40:06Чего?
40:08Это вызывает беспокойство, понимаете?
40:13Какого рода беспокойство?
40:14Не переживайте, но это может быть лимфома или лейкемия
40:19Сначала вам нужно будет сдать кровь еще раз
40:23Мы сделаем анализ и...
40:25Папа!
40:27Папа!
40:28Я скучаю по папе
40:30Даже не начинай про своего папу
40:32Разве ты не грустишь?
40:33Это и твой папа тоже
40:35И чего нам грустить?
40:36Сколько ему было?
40:38Пятьдесят пять
40:39В возрасте
40:41Пятьдесят пять?
40:42Вот бы он умер в сорок
40:44Жаль, он не умер десять лет назад
40:45Согласна
40:47Ну хватит
40:48Можешь вместе с ним отправиться
40:49Давай
40:50Совсем дурочка?
40:51Прекрати
40:52Вам совсем не грустно?
40:54Иди
40:54Иди
40:55Маньячка
40:56Она обнимает подушку?
40:59Бедняга
40:59Это же почти то же самое
41:01Подушка и отец
41:02Может и ее убить?
41:08Ну все, хватит
41:09Результаты анализов будут через три дня
41:14О результатах мы вам сообщим
41:16О, Аллах
41:19Ну вот и все, Фикри
41:22Звенит твой последний звонок
41:25Все решит случай
41:28Дело идет к серии пенальти
41:31Можно снять туфли
41:34А затем надеть обратно, вот так
41:36Она очень красивая
41:38Такая красивая
41:40Я тоже так думаю
41:41Ты что, каждый день будешь носить ее с собой?
41:43Да
41:44У нее есть еще платье?
41:46Нет, но обязательно будет
41:48И кто ее тебе купил?
41:50Барыш
41:51Кто это?
41:52Думала, это твой папа купил тебе куклу
41:54Но у твоего папы нет денег на такие подарки
41:57У моего папы есть деньги
41:59Конечно
42:00Он покупает на них пиво
42:02Ты просто завидуешь моей кукле
42:04У меня нет куклы
42:06Но мой папа возвращается домой вечерами
42:09И не спит на улице, как твой
42:10Пошли, Кирас
42:15Пора возвращаться
42:16Кирас
42:26Что с тобой случилось?
42:30Ничего
42:31Тебя кто-то обидел?
42:33Говорю же, нет
42:34Спасибо за субтитры Алексею Дубровскому!
Be the first to comment
Add your comment

Recommended