- 3 months ago
Али — сын бедной семьи, выросший в провинциальном городе. Из-за его аутизма и синдрома саванта его постоянно исключали и маргинализировали его окружение. Али, имеющий трудности в общении, есть два друга. Первый друг - его брат, а второй его кролик. Али, который по очереди потерял их обоих, загадывает единственное желание: люди не должны умирать. Али, от которого отказался отец после смерти брата, растет в приюте. Доктор Адиль, который обнаруживает Али, обладающего огромными медицинскими навыками из-за синдрома саванта, заботится об Али. Али поступает в медицинский университет и оканчивает его с отличием, начинает работать ассистентом хирурга в больнице, где доктор Адиль является главным врачом. Хотя несколько человек в руководстве больницы говорят, что Али не подходит для этой работы из-за его болезни, доктор Адиль поддерживает Али и заставляет его работать. Али изменит всех вокруг себя за время пребывания в больнице.
АКТЁРЫ: Танер Олмез, Онур Туна, Синем Унсал, Хаял Кёсеоглу, Реха Озджан, Зеррин Текиндор.
ТВОРЧЕСКИЙ КОЛЛЕКТИВ
ПРОИЗВОДСТВО: MF YAPIM
ПРОИЗВОДИТЕЛЬ: АСЕНА БЮЛЬБЮЛОГЛУ
РЕЖИССЕР: ЯГИЗ АЛЬП АКАЙДЫН
СЦЕНАРИЙ: ПЫНАР БУЛУТ & ОНУР КОРАЛП
АКТЁРЫ: Танер Олмез, Онур Туна, Синем Унсал, Хаял Кёсеоглу, Реха Озджан, Зеррин Текиндор.
ТВОРЧЕСКИЙ КОЛЛЕКТИВ
ПРОИЗВОДСТВО: MF YAPIM
ПРОИЗВОДИТЕЛЬ: АСЕНА БЮЛЬБЮЛОГЛУ
РЕЖИССЕР: ЯГИЗ АЛЬП АКАЙДЫН
СЦЕНАРИЙ: ПЫНАР БУЛУТ & ОНУР КОРАЛП
Category
📺
TVTranscript
00:00Девушки отдыхают
00:30Повтори
00:32Ты украла почку моего отца?
00:36Лучше бы мы тебя так и не нашли
00:38Только продажи органов нам не хватало
00:41Слушай, мне очень жаль
00:43Отойди
00:45Долго он уже там?
00:48Прилично
00:48Мне правда...
00:51Простите, я дочь Фикри Элибола
00:53Мой папа жив?
00:54Да, жив
00:55Подробнее вам расскажет мой ассистент
00:57У меня сейчас срочная операция, извините
01:00Хорошо, но он поправится?
01:02Да, его состояние стабильное
01:03Поговоришь с ней?
01:04Бареш?
01:24У вашего отца вырезали правую почку
01:30Сейчас его состояние стабильное
01:32Но ему нужен будет диализ
01:33Я сообщу вам, когда его назначат
01:35Все будет хорошо
01:36Прошу прощения
01:37Бареш
01:40Почему ты так себя ведешь?
01:46Это же я
01:46Простите, вы с кем-то меня спутали
01:52Я Сава Шактан
01:55Саваш
02:18Тебя ждет доктор Бекир
02:19Сейчас буду
02:21Всего доброго
02:22Зайнеп
02:40Получается, наша сестра Елис
02:44Твоя мама?
02:46Откуда у нее столько денег?
02:57Дорогая, скажи мне, пожалуйста
02:59Как у вас появились все эти деньги?
03:02Тулай, ты что делаешь?
03:04Она же совсем маленькая
03:05Не пугай ее
03:05Смотри, она вся бледная
03:08Ты прав
03:13Я лучше пойду
03:15Она чувствует, что я зла на ее мать
03:17Зайнеп
03:20Мы просто из интереса спрашиваем
03:22Малышка, мы не хотим тебя пугать
03:24Бедная девочка
03:26Не нужно дергать вату
03:30Кровь больше не пойдет
03:31Можешь ее убрать
03:32Убирай ее
03:34Фелис
03:37Привет, Фелис
03:40У меня для тебя новости
03:43Тулай, мне нужно кое-что тебе сказать
03:46Только сохраняй спокойствие
03:49Из-за Елис у отца вырезали почку
03:53Что?
03:53Да ладно тебе
03:56Это произошло в больнице?
03:58Как так?
03:59Она увела его из больницы
04:00Сказала, что нашла печень на черном рынке
04:03Вместо того, чтобы сделать пересадку
04:05Они вырезали почку
04:06Теперь он в реанимации
04:07Скажи Рахмету, пусть приедет
04:09А ты присмотри за детьми
04:11Да, да
04:13Я сейчас скажу Рахмету
04:16Да
04:17Что случилось с отцом?
04:21Тулай, он умер?
04:22Не говори так
04:23Ты что?
04:24Рахмет
04:28Кто-то украл у него почку
04:32Кто-то украл его почку?
04:36Да
04:36Кто-то украл его почку
04:38Фелис сказала
04:39Дело в том, что Елис
04:43Увезла его из больницы
04:45Чтобы сделать ему пересадку печени
04:47И эти люди
04:49Украли его почку
04:50Значит, кто-то украл его почку?
04:55Сейчас я уже не понимаю, что говорю
04:57Кто-то украл его почку
04:59О, Аллах
05:00Он в шоке
05:01Рахмет, Рахмет
05:02Послушай
05:03Тебе нужно ехать в больницу, понял?
05:06Быть со своей сестрой
05:07Хорошо?
05:09Ей нужна поддержка
05:10Ладно
05:10Мне нужно ехать в больницу
05:12Кто-то украл его почку
05:14О, бедняга
05:15Рахмет, Рахмет
05:17Подожди, подожди
05:19Мне нужно ехать одному
05:20Тебе самому нехорошо
05:23Алло, Туфан?
05:34Туфан
05:34Держи меня в курсе
05:36Да-да, хорошо
05:38Рахмет
05:39Сы как?
05:44Я в порядке
05:46В порядке
05:47Хорошо, мы поехали
05:53Идем
05:54Идем
05:55Послушай, Хельмет
06:09Легко вот так сказать
06:11Давай уедем
06:12Но у тебя же учеба
06:14Что будет
06:15С твоей сестрой
06:16С твоими близкими
06:17Эсра
06:18Я все бросил ради тебя
06:21Я от всего отказался
06:24Как ты не понимаешь?
06:27Понятно, Хельмет
06:28Но тебе не нужно
06:29Ничего бросать ради меня
06:31Я вообще не понимаю
06:39Как такое возможно
06:40Клянусь
06:41Вообще
06:42Как можно украсть почку
06:43У человека в больнице?
06:45Не знаю
06:46Только Елис нам еще не хватало
06:50Сначала печень
06:53Теперь почка
06:55Рахмет
06:59Надо Хельмету тоже рассказать
07:01Давай заберем его из школы
07:02Ему тоже нужно знать
07:03Я уверен, он сейчас не в школе
07:04А где же он?
07:06Без понятия, где его носят
07:07Я не знаю
07:07А, вот где он
07:17Что он здесь делает?
07:20Сейчас же идут уроки
07:21Тормозни здесь
07:22Не знаю
07:23Но он у меня сейчас так получит
07:25Тормозни
07:26Послушай, Хельмет
07:28У тебя еще вся жизнь впереди
07:30Ты еще совсем молодой
07:32А есть специальный возраст
07:36Чтобы полюбить?
07:39Может, это вовсе не любовь
07:41Я не знаю
07:43Для чего тебе вообще меня любить?
07:48Для чего?
07:50Любовь не знает почему
07:52В любом случае
07:55Она так и начинается
07:56Вставай
08:09Убери от меня руки
08:10Идем, пройдемся
08:11Слушай, мы поругались
08:12Это в прошлом, ясно?
08:14Я сейчас очень зол
08:15Идем со мной
08:15Убери от меня руки
08:17Еще захотел получить?
08:18Чего ты несешь?
08:19Рахмет
08:19Что ты там задумал вообще?
08:21Прекрати, Туфан
08:22Кажется, он недостаточно получил
08:24Что сделаешь?
08:24Ударишь меня?
08:25Давай
08:25Ребята, не нужно
08:27Эстра, отпусти меня
08:28Убери от нее свои руки
08:29Не тронь ее
08:30Убрать руки?
08:34Да?
08:38Вы у меня сейчас оба получите
08:40Ваш отец в тяжелом состоянии
08:42Посмотрите на себя
08:43Дурак, отец умирает
08:46Что?
08:49Елис нашла ему печень
08:50А у него вырезали почку
08:53Вместо пересадки
08:54Хекмет, ты должен пойти с ними сейчас же
09:00Да, может быть, ты поедешь с нами?
09:04Поехали вместе
09:05Хекмет, не глупи
09:06Сейчас тебе нужно быть с твоим отцом
09:08Да пошли уже
09:10Поговорим об этом потом
09:11Вы у меня сейчас оба получите
09:12Вперед, пошли
09:13Идем, быстрее
09:17Не останавливайтесь
09:18Давайте, шевелите ногами
09:19Быстро
09:20Филис
09:36Хочешь воды?
09:37Филис
09:53Я знаю, что ты злишься
09:56Но я и не представляла, что такое может произойти
09:59Я думала, что спасаю его
10:01Тихо
10:01Замолчи уже
10:03Ты и госпожу Шейма использовала
10:06Она нездорова
10:08Теперь она в больнице
10:10Ты все портишь
10:14Филис
10:39Я хочу кое-что у тебя спросить
10:40Почему барыш тебя игнорируют?
10:43Вы что, поссорились?
10:44Замолчи
10:45Не твое дело
10:46Это все не твое дело
10:48Не лезь, ясно?
10:52Я вижу, что ты злишься на меня
10:54Мне очень жаль
10:55Мне правда жаль
10:55Что еще ты от меня хочешь?
10:57Зачем ты извиняешься передо мной?
10:59Это отец в больнице
11:00А что, если он не выживет?
11:04Зачем ты извиняешься?
11:05Сестра
11:21Как отец?
11:23Он в порядке
11:24Сделали операцию
11:26Сейчас в реанимации
11:28Но он справится
11:31Конечно справится
11:33Фикри сильный
11:34Да
11:35Что с твоим лицом?
11:42Ребята, вы что, подрались?
11:44Все хорошо, сестра
11:45Потом расскажу
11:45А вообще, госпожа Елис
11:51Должна кое-что объяснить
11:52У нее для нас новости
11:54О чем ты думала, когда забирала нашего отца из больницы?
11:59Чтобы у него украли почку?
12:00Как ощущения, расскажешь?
12:02Ты занимаешься торговлей органов
12:03Или просто сошла с ума?
12:04Рахмет, ей все равно придется дать показания
12:07Сестра, подожди
12:08Ладно, забудем о печени и почке
12:10Не стыдно врать нам, что твоя дочь
12:11Это твоя сестра
12:12Зейнеп, ее дочь?
12:17Именно, она ее дочь
12:18Клянусь, я хотела вам рассказать
12:20Правда, хотела
12:21Ну давай, рассказывай
12:22Мы ждем
12:23Дома я нашел кучу денег
12:25Каких денег?
12:27Я не знаю, каких денег
12:28Она спрятала их под кроваткой и смета
12:30Погоди-ка
12:34Ты же говорила, что у тебя нет денег
12:36И тебе жить негде
12:37Ты продала его почку?
12:41Я все объясню
12:42Зачем вы давите на меня?
12:44Объясняй, Елис
12:45Объясняй
12:46Подождите
12:47Послушай меня
12:48Рахмет, отойди
12:50Ты сейчас же соберешь свои вещи
12:52И покинешь наш дом
12:53Ясно?
12:54Пожалуйста, я объясню
12:55Вы поступаете очень несправедливо
12:57Я сказала, собирай вещи и уходи
13:00Поняла?
13:01Ладно, Фелис
13:02Она уйдет
13:03Выпьет чаю, соберется
13:04Ну же, успокойся
13:06Успокойся
13:07Успокойся, Рахмет
13:09За что мне все это?
13:12Давай
13:25Попей чаю, приди в себя
13:28Давай
13:29Туфан, ты думаешь
13:31Мы можем прийти в себя?
13:36Знаете что?
13:38Как Тулай смогла понять
13:39Что с ней что-то не так?
13:41Она с первого дня
13:42Это почувствовала
13:43Ну а как нам было догадаться?
13:46Она ведь наша сестра
13:47Мы кровные родственники
13:48Откуда нам было знать?
13:52Сестра
13:52Когда отца переведут из реанимации?
13:55А что?
13:56У тебя какие-то планы?
14:00Мы же не хотим перенапрячь тебя этими больничными хлопотами
14:03Я что, говорил что-то подобное?
14:05Что случилось?
14:07Рахмет, ты что делаешь?
14:08Я знаю, в чем дело, но...
14:10Рахмет, закрой рот
14:12И занимайся своими делами
14:14Теперь я буду заниматься тобой
14:16Просто знай об этом
14:18Все!
14:18Хватит с меня!
14:20У меня нет времени спорить с тобой!
14:21Что происходит?
14:22Хватит, да?
14:23Пожалуйста, покажи мне, каково это
14:25Ребята, что вы делаете?
14:27Все хорошо, сестра
14:28Я в полном порядке
14:29Ты в порядке, ну да
14:30Отпусти меня, Туфан
14:32Рахмет
14:33О чем он говорит?
14:37Что ты от меня скрываешь?
14:39Не переживай
14:40Все хорошо, они же братья
14:41Такое бывает
14:42Садись
14:42Я не хочу садиться
14:44Я должна знать
14:45Что вы там опять от меня скрываете?
14:48Я все равно выясню
14:49Ну, молодец
14:54Серьезно
14:54Что с тобой такое?
14:58Со мной ничего, Туфан
14:59Хикмет изменился
15:01Елис
15:15Джимиль
15:17Ну, привет
15:17Поступило заявление о преступлении
15:20Поэтому я здесь
15:21Я заслушаю твои показания
15:23И показания госпожи Шейма
15:25По поводу подпольных операций
15:27Где Фелис?
15:27Почему ты одна?
15:28Джимиль
15:29Думаешь, я попала?
15:32Могу попасть в тюрьму
15:33Из-за всей этой истории?
15:35Если честно, выглядит серьезно
15:37И это может плохо обернуться для тебя
15:39Не могу сказать точно
15:42А где Фелис?
15:44Я звонил, но она трубку не берет
15:46Мы немного поссорились
15:50Они ушли в кафе
15:52Почему вы поссорились?
15:55Это не важно
15:55Расскажи мне
15:58Я никак не могу с ней связаться
16:00Я даже про ситуацию с Фикри узнал только в участке
16:02Да
16:03Наверное, она увидела Барыша
16:07И забыла тебе позвонить
16:09А что с Барышем?
16:10О чем ты?
16:11Да ни о чем
16:13Я должен знать
16:14Не хочу тебя расстраивать
16:16Но Барыш
16:16Работает в этой больнице
16:19Что Барышу делать в больнице?
16:23Он там интернатуру проходит
16:24Или что-то такое
16:25Ассистировал, когда нашему отцу делали операцию
16:28Фелис его увидела и...
16:32О чем ты вообще?
16:35Да ладно, забудь
16:36Скажи мне, что такое?
16:38Джимиль
16:44Думаю, у них до сих пор есть чувства друг к другу
16:48Это очевидно
16:51Он все еще пытается ее добиться
16:54Ходит за ней везде
16:55Мне тебе очень жаль
16:57Ты хороший парень
17:01Ты такого не заслуживаешь
17:04Почему просто нельзя от него избавиться?
17:11Если ты мне поможешь, то и я что-нибудь придумаю
17:14И что ты можешь придумать?
17:18Если ты поможешь мне с незаконной донорской операцией, я помогу тебе разобраться с Барышем
17:25Мне не нужна твоя помощь
17:30Мы с Фелис друг друга любим
17:33Ну, как скажешь
17:37Где сейчас госпожа Шейман?
17:40Я тебя провожу
17:40Я тебя провожу
17:41Туфан только ушел
17:46Я проведу и отца
17:48Встретимся там, ладно?
17:51Хорошо
17:52Барыш
17:54Барыш
18:01Мы с тобой не будем разговаривать?
18:12Прошу
18:13Если хотите узнать что-то о состоянии своего отца, поговорите с доктором Бекир
18:19Он предоставит всю информацию
18:20Всего доброго
18:21Не надо так
18:22Барыш, прошу
18:27Покричи на меня или еще что
18:29Не веди себя так, будто меня нет
18:31Давай поговорим, пожалуйста
18:34Мы не можем иметь близкие отношения с родственниками наших пациентов
18:45Это неэтично
18:46Хорошего дня
18:47Ты все еще думаешь, что тебе не нужна моя помощь с Барышем?
19:06Ты об этом не слышала, понятно?
19:08О чем?
19:09А как ты думаешь?
19:11О подставной подпольной пересадке печени
19:13Они тебе позвонили
19:15Сказали забрать отца
19:16И ты отправилась туда
19:17Если Шейма даст такие же показания, все будет в порядке
19:20Спасибо, Джимиль
19:22Спасибо большое
19:24Посмотрим, как ты справишься с Барышем
19:30Оставь это мне
19:31Купить себе чай
19:32Я могу сходить за ним, пока ты будешь у Шимы
19:36Не нужно
19:37Я сама хочу чай
19:39Ты уверен?
19:40Это я
20:06Хикмет
20:09Прошу, уходи
20:11Эсра, открой дверь
20:14Ну же, открой, Эсра
20:17Открой
20:19Эсра
20:20Хикмет, зачем ты пришел?
20:32Впусти меня
20:33Давай поговорим
20:34Хикмет
20:37Прошу, уходи
20:38Слушай, у нас не может быть совместного будущего
20:41Мы не сможем
20:43Это невозможно
20:44Ты же сказала, что мы обсудим это вместе
20:50Эсра, я тебя не оставлю
20:53Просто знай
20:54Я не сдамся
20:55Хикмет
20:58Спасибо за все, что ты для меня сделал
21:02Но я хочу жить своей жизнью
21:04А ты иди домой
21:05Уходи
21:07Пожалуйста
21:08Эсра, о чем ты вообще говоришь?
21:16Эсра
21:17Что ты делаешь?
21:20Открой
21:21Эсра, открой дверь
21:25Зачем ты закрыла?
21:26Открой ее
21:31Как хочешь, но я никуда не пойду
21:33Буду сидеть здесь
21:37Эсра, открой дверь
21:38Эсра, открой дверь
21:42Эсра, открой
21:45Эсра, искренне
21:51ПОДПИШИСЬ НА КАНАЛ
22:21Мы не подругались, но, насколько мне известно, мы не друзья.
22:24Да. Ты злишься на Фелис, но как это связано со мной?
22:28В любом случае, у меня на это нет времени. Спасибо.
22:31Я понимаю. Ты хочешь просто спокойно жить.
22:35Фелис в такой же ситуации.
22:36Она решила дать Джамилю шанс.
22:42Джамиль даже переехал к ней, ты знаешь?
22:44Я же сказал, мне всё равно. Это их решение. Пока.
22:55Ну ладно. Увидимся.
22:57Увидимся.
23:01Ты чего смеёшься?
23:27Ну, что он за человек такой?
23:30У него отказывает печень. Осталась всего одна почка.
23:34А он всё равно жив.
23:37Клянусь, он обожает жизнь.
23:41Он сильный.
23:44Рахмет, Фелис.
23:46Джамиль, ты чего тут?
23:48Я узнал, что случилось, когда был в участке и пришёл.
23:51Не мог дозвониться.
23:52Приехал, чтобы заслушать показания.
23:54Это Елис получит по заслугам, так ведь?
23:56Не знаю. Сначала нужно заняться поимкой того доктора.
23:59Кажется, на данный момент она про них почти ничего не знает.
24:03Да быть не может.
24:04Как она смеет ставить под угрозу чужую жизнь?
24:07Она что, не получит наказание?
24:09Конечно, её ждёт обвинение, но посмотрим.
24:12Фелис.
24:16Фелис.
24:16Если Фикри придёт в себя, я в это верю.
24:19Не переживай, ладно?
24:24Он выживет.
24:26Это точно.
24:28Он с этим справится.
24:33Давай, я отвезу вас домой.
24:35Я хочу поговорить с его лечащим врачом.
24:37Как только Туфан вернётся, сможем ехать.
24:40Сестра, я хочу проводить госпожу Шейма домой.
24:43Она выписалась.
24:44А потом я приду.
24:45Да, дорогой.
24:48Рахмет, ты то с одним, то с другим.
24:51Ты, наверное, очень устал.
24:54Я в порядке, сестра.
24:59Увидимся.
25:00Пока.
25:00Может, присядем?
25:08Может, присядем?
25:19Посмотри, я всё записал.
25:21Передай на ресепшн, кто-нибудь их выпишет.
25:23Ладно.
25:24Я уверен, у тебя получится.
25:25Удачи.
25:26Ты чего тут делаешь?
25:29Ничего себе.
25:31У тебя и халат, и всё такое.
25:32Посмотрите-ка на барыша.
25:36Никакого барыша больше нет, Туфан.
25:37Я Саваш.
25:38Что это значит?
25:41Я тебе потом расскажу.
25:42Подожди, что за история с Савашем?
25:45Ты что этим хочешь сказать?
25:46Почему ты ведёшь себя так?
25:47Я же Туфан.
25:49Давай выпьем чаю, расскажешь.
25:51Мне пора.
25:52Пойдём со мной, идём.
25:54Это всё стечение обстоятельств, то, что Фикри сюда привезли.
25:57Я даже был на операции.
25:59Я не верю в обстоятельства.
26:02Это решение свыше.
26:05То есть судьба.
26:06Какая ещё судьба?
26:08Я стараюсь быть подальше, а они постоянно оказываются рядом.
26:11Я понял, что ты поменял имя, но с мозгом-то что?
26:14Этот брак просто формальность.
26:16Ты и так это знаешь.
26:17Я слышал, что они живут в одном доме.
26:19Фелис с Джимилем.
26:21Ну, значит, это правда.
26:24Да.
26:25Но Джимиль манипулирует ей, чтобы оставаться рядом.
26:32На это мне всё равно.
26:33Ей не стоило соглашаться.
26:35Да, но зачем ты сам с собой так поступаешь?
26:38Я же сказал, я говорил с Фелис, как только узнал о решении суда.
26:41Я спрашивал у неё.
26:42После того, как Шукран уехала, у неё не было выбора.
26:45Что ещё она могла сделать?
26:47Понятно, понятно.
26:49Я не хочу больше ничего об этом слышать.
26:51Ладно.
26:55Да, Фелис.
26:58Туфан, мы уезжаем.
26:59Ты где?
27:00Хорошо, хорошо.
27:01Я уже иду.
27:03Я ухожу, Туфан.
27:04Машина здесь.
27:29Машина здесь.
27:34Мамочка, не надо.
27:44Я сама.
27:45Спасибо.
27:46Мюшде, не надо меня дезинфицировать.
27:49Мне нужно вернуться в больницу.
27:50Нет.
27:51Ты приехал с нами.
27:52Помог нам добраться.
27:54Заходи, я сделаю чай.
27:55Посидимся вместе.
27:56Заходи.
27:57Давай.
27:58Госпожа Шейма, вы только что выписались из больницы.
28:00Вы должно быть устали.
28:01Не переживай об этом.
28:03Я волновалась, что после больницы поеду сразу в тюрьму.
28:07Джамиль меня спас.
28:09Если бы не он, я бы уже была за решёткой.
28:13Госпожа Шейма, всё это в прошлом.
28:15Я ей представить не могу, в каком состоянии это место.
28:19Знаете, о чём я думала всё это время?
28:21Я сказала себе, что если попаду в тюрьму, мне надо будет найти отбеливатель.
28:27И я переживала, как моя дочь будет здесь без меня.
28:31Мама, перестань говорить о таком.
28:33Дорогая, не могу.
28:35Не могу.
28:36Никак.
28:38Ладно, мне пора.
28:40Звоните, если вам что-нибудь понадобится.
28:44Да, спасибо.
28:45Пока.
28:45Какой же хороший мальчик.
28:53Мюшде.
28:54Что?
28:55Я оставила дверь открытой, когда уходила.
28:59Я задумалась о болезни Фикри и всё забыла.
29:03Такое бывает, мам.
29:05Надеюсь, он скоро поправится.
29:09Дом.
29:10Наш милый дом.
29:12Дом.
29:12Я так по нему скучала.
29:19Ой, Мюшде.
29:21Мой милый дом.
29:24Любимый.
29:27Любимый.
29:29Мой хороший.
29:30Мам, ты чего делаешь?
29:32Я люблю свой дом.
29:33Я люблю свой дом.
29:35Я могла никогда не вернуться.
29:36Так я сначала переоденусь, а потом уберусь в доме.
29:44Хорошо?
29:54Забирай Зайнеп и убирайся отсюда.
29:56Не хочу тебя видеть.
29:57Так, а где Тулай?
30:06Отойди.
30:16Чулай.
30:19Чулай.
30:20Просыпайся.
30:25Мы пришли.
30:26Я уснула.
30:28Вы уже здесь?
30:30Да, мы приехали.
30:31А где Туфан?
30:34Идём.
30:36Я иду.
30:37Ты что, уснула?
30:46Да.
30:48Зайнеп тоже спит.
30:49Я не хочу будить её сейчас.
30:52Можно мы уедем с утра?
30:55Но я могу разбудить её, если ты настаиваешь.
30:58Хорошо, не буди её.
31:00Уедите утром.
31:01Мы пойдём.
31:15Да, дорогая.
31:20Увидимся.
31:30Тулай.
31:31Что такое?
31:32Хикмета нет.
31:34Что?
31:34В кровати его нет.
31:37Точно, они с Арахметом вчера ссорились.
31:39Наверное, поэтому он не здесь.
31:41Точно.
31:43И как он мог не прийти домой?
31:45Не переживай.
31:46Мы его найдём.
31:47Подожди, Фелис.
31:48Я его поищу.
31:50Мы его найдём, не переживай.
31:52Я думала, он с тобой в больнице.
31:54И подумать не могла о чём-то другом.
31:57Мы найдём его?
31:57Так, ладно, Туфан.
31:59Мы можем идти, я этим займусь.
32:00Я разберусь, не переживай.
32:02Хорошо, но дай нам знать.
32:03Конечно.
32:04Хорошо.
32:05Увидимся.
32:06Сначала проверю побережье.
32:17Но, скорее всего, он у кого-то из своих друзей.
32:20Хикмета умный мальчик, не переживай.
32:22Не знаю.
32:23У меня голова совсем не соображает.
32:25Мне пойти с тобой?
32:30Нет, Фелис.
32:31Оставайся с детьми и не переживай.
32:33Прошу тебя.
32:34Спасибо.
32:35Я пошёл.
32:36Вы где были?
32:53Я с голода помираю.
32:54Ой, мы о тебе забыли.
32:57Тулай, ты разве не оставила ей еды?
32:59Да ладно тебе.
33:01Я покормила её перед тем, как уйти.
33:03Шесть часов прошло.
33:05Шесть, понимаете?
33:07Ладно, я что-нибудь приготовлю.
33:14Туфан.
33:15Что?
33:16Что ты делаешь?
33:17Я хочу приготовить что-нибудь, она же голодная.
33:20Туфан.
33:22Ладно, иди.
33:24Я займусь едой.
33:25Давай что-нибудь лёгкое.
33:35Салат или ещё что.
33:45Вот.
33:49Что это?
33:51Разве это еда?
33:52Ты права.
33:53И как я об этом не подумала?
33:55Может быть, приготовить тебе фаршированных перцев?
33:58Ну ладно, раз уж ты дала мне это.
34:00Может, положишь сверху немного сыра, а оливки там.
34:04Мёд ещё.
34:05Улыбочку нарисовать или что-то такое.
34:07У нас нет оливок.
34:09И сыра тоже.
34:12Иди спать.
34:13Как я лягу спать?
34:16Даже одеяла нет.
34:18Я тут совсем истощаю, точно говорю.
34:20Совсем худая стану.
34:22Я и так худая, но похудею ещё.
34:25Я голодная.
34:27Это хорошо.
34:30Может быть, тогда сможешь пролезть через окно.
34:34Хотя бы помоги мне надеть пижаму.
34:38Жизнь ко мне несправедлива.
34:40Погода.
34:44Я иду.
34:46Я иду.
34:52Я иду.
34:54Субтитры создавал DimaTorzok
35:24Субтитры создавал DimaTorzok
35:54Иди домой. Ты совсем с ума сошел.
35:56Я никуда не пойду. Я не хочу быть далеко от тебя.
36:01Хотя бы надень вот это.
36:04Мне не нужна куртка Асима.
36:06И что, что она Асима? Твоя куртка слишком тонкая. Надевай.
36:09Я не хочу. Не нужна она мне.
36:11Тогда я позвоню Фелис.
36:21Если ты это сделаешь, ты меня никогда больше не увидишь.
36:25Дорогой.
36:50Что?
36:52Я так скучаю. Хочу всегда спать с тобой в одной кровати.
36:56И я.
36:56Тулай, ты предложила ей подушку и одеяло?
37:03Она там не упадет?
37:07Подложила.
37:08Но упадет с дивана. Велика разница. Не умрет же она.
37:11Нашел, о ком переживать.
37:13С меня уже хватит. Все время. Ферда, Ферда.
37:15Да, не умрет. Но если она упадет, то не сможет встать.
37:20Я просто спросил, чтобы нам не пришлось просыпаться среди ночи.
37:23Тулай!
37:25Вот, пожалуйста.
37:27Туфан!
37:28Вспомнишь солнце?
37:29Я знаю, что вы не спите.
37:31Что мне еще сделать? Что?
37:34Я у нее как служанка.
37:36Лучше бы она челюсть сломала, а не ноги.
37:39Она просто не перестает болтать.
37:41Я ей на лицо скотч наклею.
37:43Туфан!
37:45Она не прекращает.
37:51Я проверю, как она.
37:55Туфан!
37:57Тулай! Туфан! Тулай! Туфан! Тулай! Туфан!
38:01Что такое, Ферда? Что?
38:03Можешь отвезти меня в туалет, пожалуйста?
38:06А потом положить обратно.
38:08Я очень хочу в туалет.
38:11Ладно, я отведу тебя.
38:15Аккуратно.
38:16Не шевелись.
38:18Не торопись.
38:22Осторожно.
38:23Ты что, набрала?
38:24Гипс тяжелый.
38:26О, лох.
38:29Ферда!
38:30Вставай, вставай!
38:31Отпусти меня, Ферда!
38:33Мне надо в туалет!
38:34В туалет!
38:34Отпусти меня!
38:35Оставь его в покое!
38:37Мне нужно в туалет!
38:38Хорошо, я тебе помогу.
38:40Это еще что?
38:41Ты нес ее в туалет?
38:42Она сказала, ей надо в туалет.
38:44Хорошо, я тебя отведу.
38:47Поднимайся.
38:48Поднимайся, я тебя отведу.
38:50Подожди, подожди.
38:51Секунду.
38:52Секунду, секунду.
38:54Раз, два, три.
38:56Я описываюсь, я сейчас описываюсь.
38:59Нет, ничего подобного.
39:00Терпи, терпи.
39:02Просто потерпи.
39:03Помоги мне отвезти ее.
39:04Сначала ты.
39:06Помоги.
39:08Хватит с меня.
39:09Так, терпи, терпи.
39:10Осторожно.
39:11Иди осторожно.
39:12Терпи, терпи.
39:13Давай.
39:13Думаю, надо поменять двери.
39:15Они слишком узкие.
39:16Думаю, твои мозги заменить надо.
39:18Они все равно старые.
39:20Давайте купим новые двери.
39:22Ладно.
39:22Осторожно.
39:23Все, можешь идти.
39:24Я тут сама справлюсь.
39:25Хорошо, я пошел.
39:33Это еще что такое?
39:43Мне уже надоело водить ее в туалет, готовить ей, приносить чай.
39:47Это бесконечно.
39:48Мы даже наедине побыть не можем.
39:50Поспать не можем.
39:51Ничего не можем.
39:52Тихо.
39:53Это как тренировка.
39:54Перед появлением малыша.
39:56Когда у нас будет ребенок, мы будем для него готовить,
39:59водить его в туалет и всякое такое.
40:01И поспать тоже не удастся.
40:03Я бы не оставила ее, будь она моей дочерью, Туфан.
40:06Тулай, я все.
40:10Иду, иду, Ферда.
40:15О, Аллах.
40:26Барыш?
40:29Барыш?
40:34Барыш?
40:37Что он тут делает?
40:45Барыш?
40:46Что ты тут делаешь?
40:49Я интерн.
40:50Вернулся обратно в институт.
40:52Не может быть.
40:54Мы не поверили, когда ты сказал, что будешь учиться в медицинском институте.
40:57Какое совпадение?
40:59Короче говоря, расскажу о состоянии вашего отца.
41:02Анализ крови в норме, он не поменялся с того момента, как его привезли к нам.
41:06Переживать не о чем.
41:07Я сообщу, если появится какая-то динамика.
41:10Барыш?
41:12Что случилось?
41:14Говоришь так, будто мы с тобой не знакомы.
41:18Барыша больше нет.
41:19Меня зовут Саваш.
41:21С этого момента только так.
41:22Барыша уже есть.
41:29Это не правда.
41:31Что случилось?
Recommended
40:49
|
Up next
42:05
42:44
53:44
41:55
44:22
43:02
41:15
38:53
40:03
41:19
40:30
42:09
39:46
40:49
41:51
40:10
42:06
39:53
41:22
40:45
40:05
42:08
45:29
31:06
Be the first to comment