- 5 months ago
Али — сын бедной семьи, выросший в провинциальном городе. Из-за его аутизма и синдрома саванта его постоянно исключали и маргинализировали его окружение. Али, имеющий трудности в общении, есть два друга. Первый друг - его брат, а второй его кролик. Али, который по очереди потерял их обоих, загадывает единственное желание: люди не должны умирать. Али, от которого отказался отец после смерти брата, растет в приюте. Доктор Адиль, который обнаруживает Али, обладающего огромными медицинскими навыками из-за синдрома саванта, заботится об Али. Али поступает в медицинский университет и оканчивает его с отличием, начинает работать ассистентом хирурга в больнице, где доктор Адиль является главным врачом. Хотя несколько человек в руководстве больницы говорят, что Али не подходит для этой работы из-за его болезни, доктор Адиль поддерживает Али и заставляет его работать. Али изменит всех вокруг себя за время пребывания в больнице.
АКТЁРЫ: Танер Олмез, Онур Туна, Синем Унсал, Хаял Кёсеоглу, Реха Озджан, Зеррин Текиндор.
ТВОРЧЕСКИЙ КОЛЛЕКТИВ
ПРОИЗВОДСТВО: MF YAPIM
ПРОИЗВОДИТЕЛЬ: АСЕНА БЮЛЬБЮЛОГЛУ
РЕЖИССЕР: ЯГИЗ АЛЬП АКАЙДЫН
СЦЕНАРИЙ: ПЫНАР БУЛУТ & ОНУР КОРАЛП
АКТЁРЫ: Танер Олмез, Онур Туна, Синем Унсал, Хаял Кёсеоглу, Реха Озджан, Зеррин Текиндор.
ТВОРЧЕСКИЙ КОЛЛЕКТИВ
ПРОИЗВОДСТВО: MF YAPIM
ПРОИЗВОДИТЕЛЬ: АСЕНА БЮЛЬБЮЛОГЛУ
РЕЖИССЕР: ЯГИЗ АЛЬП АКАЙДЫН
СЦЕНАРИЙ: ПЫНАР БУЛУТ & ОНУР КОРАЛП
Category
📺
TVTranscript
00:00Присядем на скамейку?
00:19Присаживайся.
00:30Я знаю, что ты чувствуешь.
00:35Я же тоже потерял отца.
00:40Перед смертью он лежал в больнице.
00:44Мы делали все возможное.
00:46Мама и я.
00:47Мы все продали, но старались сделать все.
00:52Однажды он посмотрел на меня и сказал,
00:56сынок, не старайтесь.
01:00Он знал.
01:03Его время пришло.
01:07У него были боли.
01:09Он был весь бледный.
01:12Он был плох, но в тот момент ему стало легче.
01:20Я не мог этого принять и смириться.
01:23Я сказал, о чем ты, папа?
01:25Не говори глупостей.
01:26Не надо так.
01:30Но он чувствовал.
01:36Его время пришло.
01:38И скоро он умер.
01:41Но знаешь, что меня убивает?
01:43Я не успел с ним попрощаться.
01:50Не успел обнять его.
01:53Не успел попросить благословения.
01:56Мочевой пузырь работает.
02:03Не думаю, что ему необходим диализ.
02:05Анализ крови хороший.
02:07Другие анализы также в норме.
02:09Но доктор сказал, мы должны следить за его состоянием до тех пор,
02:13пока ему не станет лучше.
02:14Саваш.
02:24Я слушаю.
02:25Продолжай.
02:26Доктор Бекир велел проверять уровень его сахара каждый час.
02:30Сейчас он единственный пациент в реанимации.
02:36Ночь будет спокойной, если не будет экстренных пациентов.
02:39Отлично.
02:44Не пойми меня неправильно.
02:47Я не хочу тебя расстраивать.
02:49С помощью Аллаха Фикри поправится.
02:52Но вы должны быть ко всему готовы.
02:57Иначе вас может ждать тяжелый удар.
02:59Ты прав.
03:08Сколько лет тебе было?
03:11Когда?
03:12Когда ты потерял отца?
03:15Семнадцать.
03:20Как Хикмету сейчас.
03:27Успокойся, Фелис.
03:29Фелис.
03:30Фелис.
03:31Фелис.
03:32Фелис.
03:33Фелис.
03:34Фелис.
03:35Фелис.
03:36Фелис.
03:37Фелис.
03:38Фелис.
03:39Фелис.
03:40Фелис.
03:41Фелис.
03:42Фелис.
03:43Фелис.
03:44Фелис.
03:45Фелис.
03:46Фелис.
03:47Фелис.
03:48Фелис.
03:49Фелис.
03:50Фелис.
03:51Фелис.
03:52Фелис.
03:53Фелис.
03:54Фелис.
03:55Фелис.
03:56Фелис.
03:57Фелис.
03:58Фелис.
03:59Котсини! Котсини!
04:29В чем дело?
04:31У него нет пульса.
04:33Сообщите в кардиологию о пациенте без пульса. Начинайте массаж сердца. Введите миллиграмм адреналина.
04:38Адреналин. Дайте адреналин.
04:55Адреналин введен.
04:56Филист, стой.
04:57Папа.
04:58Нам туда нельзя.
05:00Филист.
05:01Папа.
05:01Филист, жди снаружи.
05:02Папа. Барыш, что с папой? Папа.
05:05Выйди. Выйди.
05:06Зарядка.
05:09Папа.
05:12Готово.
05:28Папа.
05:48Папа.
05:48Папа.
05:49Папа.
05:49Филист.
05:50заряд папа филис саваш выведи ее филис филис филис филис филис успокойся
06:00филис не надо папа тише тише тише папа тише тише все хорошо тише тише все
06:11хорошо все хорошо тише тише зарядка готова тише
06:20Готово. Пульс есть.
06:37Ты слышала? Он жив.
06:41Все хорошо, не плачь. Не плачь, ладно?
06:44Все хорошо.
06:46Он жив.
06:47Он жив.
06:50В каком он состоянии?
06:56Профессор, была остановка сердца.
06:58Мы запустили его при помощи дефибриллятора, но не знаю, как долго он будет стабилен.
07:02Уровень сахара крайне высокий.
07:04Что здесь делают посторонние? Выведите?
07:06Простите, простите. Вам надо выйти.
07:08Если у него высокое давление, в первую очередь вводите ноотропы.
07:11Но мы не сможем долго поддерживать стабильное состояние.
07:14Может развиться полиорганная недостаточность.
07:16Поняла, профессор.
07:20Вы столько всего наготовили. Не стоило утруждаться.
07:43Да что ты, приятного аппетита.
07:49Это мы уберем.
07:59О нет!
08:02Подожди, я сейчас все вытру.
08:05Давай-ка, не беспокойтесь.
08:07Мы собирались в спешке.
08:09Мы ходим в этой одежде уже несколько дней, она и так грязная.
08:13Так.
08:32Насколько грязная?
08:35Сколько именно дней ее носили?
08:46Я не знаю.
08:49Ладно, тогда...
08:52Что ж, придумала.
08:55Я дам тебе что-нибудь из своей одежды, а ты дай Зейнеп свою футболку.
08:59Междай скорее.
09:00А можно сделать это после еды?
09:02Нет-нет, откладывать нельзя, это надо сделать прямо сейчас.
09:06Давай же, Мюшде.
09:06Но почему я должна отдавать свою футболку?
09:09Дочка, ты должна отдать свою футболку, чтобы они не ходили в грязном.
09:13Иди же.
09:14Лучше мне вообще не выходить из комнаты.
09:16Ну же, не теряйте времени.
09:18Идем, избавимся от этой грязной одежды.
09:22Продолжите обед в чистой...
09:24Барыш, как он?
09:30Состояние стабильное.
09:32Доктор Холье расскажет все подробно.
09:34Всего доброго.
09:35Барыш, что с ним, прошу?
09:37Расскажи подробнее.
09:38Доктор все расскажет.
09:39Всего вам доброго.
09:40Не выделывайся.
09:41Она задала тебе вопрос.
09:43Руки прочь, господин полицейский.
09:45Я же сказал, вам все расскажут.
09:46Я сейчас вызову охрану.
09:47Я сам охрана.
09:48Я офицер полиции.
09:49Ты должен отвечать на мои вопросы.
09:51Джимиль, замолчи.
09:54Прошу вас успокоиться.
09:58Я все вам расскажу.
10:01Саваш, ты можешь идти.
10:05На этот раз господин Фикри справился.
10:08Но у него развивается полиорганная недостаточность.
10:11Это значит, что его органы начинают отказывать.
10:13Мы не сможем долго поддерживать его в стабильном состоянии.
10:17Думаю, вам следует быть готовыми ко всему.
10:19Если не найдем донора печени, времени у него мало.
10:24Скажите, доктор, сколько ему осталось?
10:41Точно сказать трудно, но счет идет на дни.
10:44Я могу его увидеть?
10:58Хорошо.
11:00Я попрошу принести вам халат.
11:01ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
11:19Папа.
11:35Это я, Фелис.
11:37Я злилась на тебя.
11:50За то, что ты подводил нас.
11:56Даже говорила, что лучше быть тебя не было.
12:00Когда ты донес в опеку, чтобы забрали детей,
12:10от тебя было много проблем.
12:25Но я не думала, что ты можешь умереть.
12:28Папа, я очень тебя люблю.
12:48Мы все очень тебя любим.
12:52Ты наш отец.
12:53Мы ни в чем тебя не виним.
12:59Мы не злимся на тебя.
13:04Не оставляй нас.
13:07Ладно?
13:08Не оставляй нас, папа.
13:35Не оставляй.
13:40ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
13:40Какие вы красивые!
13:55Вам очень идет.
13:57Дай-ка я тебя причешу.
13:59Причешу?
14:01Хотя, ладно, ничего.
14:03Садитесь.
14:05Идем.
14:11Мюшде, дочка, иди, обед готов.
14:15Ой, подождите.
14:16Я принесу чистые тарелки.
14:19Съедим суп холодным, не страшно.
14:21Да нет, не поэтому.
14:23Туда могла попасть...
14:24Пыль.
14:25Не надо.
14:25Я заменю его, только принесу тарелки.
14:31Мама, она ненормальная?
14:34Да, слегка ненормальная.
14:37Но надо немного потерпеть, ладно?
14:39Ладно.
14:42Вот это да.
14:44Алло, Тулай.
14:48Дети не должны понять.
14:51Но папа совсем плох.
14:53Что ты говоришь?
14:54Тулай, не показывай виду перед детьми, им не надо знать.
15:00Вы с Рахметом привезите их завтра с утра.
15:04Может, они его больше не увидят.
15:06О, Аллах, не говори так.
15:09Пусть хотя бы попрощаются с ним, Тулай.
15:12Не хочу, чтобы потом они сожалели.
15:15Ладно.
15:17Ладно.
15:17Завтра мы приедем в больницу все вместе.
15:21Пока.
15:22Пока, до встречи.
15:23Тулай, что тебе сказала сестра?
15:37Ничего, просто позвонила узнать, как вы.
15:41А как папа?
15:42Все хорошо.
15:44Тулай, скажи правду.
15:46Что-то с папой?
15:47Нет, с ним все в порядке.
15:49Завтра утром мы все поедем в больницу навестить Фикри.
15:52Сейчас он спит, вот и все.
15:56Больше ничего не сказала.
15:57Тулай, не ври.
15:58Если сестра просит нас ехать в больницу вместо школы,
16:01значит, явно что-то случилось.
16:05Тулай, ты говоришь правду.
16:07С папой ничего не случилось?
16:10Да не глупите.
16:13Что может случиться с Фикри или Болом?
16:15Вы же знаете папу.
16:17Подвиньтесь-ка.
16:19Тоже мне.
16:20Это не в стиле или Болов.
16:22Расстраиваться без повода.
16:28Кому я говорю?
16:30Ну?
16:37Ладно.
16:39Можете сегодня посмотреть телевизор на два часа дольше.
16:42Договорились?
16:44Только не говорите сестре.
16:47Держи пульт.
16:48Держи.
16:50Бери же.
16:50Рахмед, можно тебя на минуту?
16:55Я сейчас вернусь.
17:03Закрой дверь.
17:05Давай присядем.
17:06Тулай.
17:10Что-то случилось?
17:10Рахмед.
17:17Ваш отец плох.
17:24Состояние критическое.
17:27Так сказала Фелис.
17:32Что это значит?
17:33Это значит, нам всем завтра надо быть в больнице.
17:44Понимаешь?
17:46Хорошо.
17:50Хорошо.
17:55Нам надо быть сильными.
17:56Раде детей.
18:20Раде детей.
18:20Ладно.
18:29Ясно.
18:30Идем.
18:40Подвиньтесь, малышня.
18:43Что смотрите?
18:45Эй, Фико.
18:45Я дал тебе пульт.
18:49Что тебе еще надо?
18:55Идите сюда.
19:07Дорогая, любовь моя, пойми меня.
19:10Я тебя никогда не брошу.
19:12Всегда буду с тобой.
19:13Туфан.
19:16Что?
19:18Своди меня в туалет.
19:21Ферда, давай подождем Тулай.
19:24Ты же знаешь, она разозлится.
19:25А мы ей не скажем.
19:27Мне правда надо в туалет.
19:29Я не могу терпеть.
19:31Это естественная потребность.
19:34Ну ладно.
19:36Поехали.
19:37Нет, нет.
19:38Коляска не проходит в дверь.
19:39Отнеси меня.
19:40Это будет проще.
19:43Ну ладно.
19:45Потихоньку.
19:46Не наваливайся сразу.
19:48Так.
19:48Так.
19:49Осторожно.
19:52Потихоньку.
19:53Вот так.
19:54Так.
20:03Нет, нет.
20:04Ферда, что ты делаешь?
20:05Ты с ума сошла?
20:06И ты по мне скучаешь.
20:10Ты не отстранился.
20:12Что ты несешь?
20:13Это ты меня поцеловала вообще-то?
20:15А что будет, когда Тулай узнает?
20:17Не делай этого.
20:19Не говори ей, ясно?
20:20Ладно.
20:21Я могила.
20:23Это будет секретик между мужем и женой.
20:27Сы точно ненормальная.
20:28Я даже в туалет перехотела.
20:36О, Аллах.
20:43Принести тебе кофе?
20:45Нет, спасибо.
20:48О чем задумалась?
20:49Думаю, звонить ли Елис?
20:55Она все же его дочь.
20:58Не знаю.
21:00С другой стороны, он здесь из-за нее.
21:05Как ты сказала, она его дочь.
21:07Возможно, она хочет увидеть отца.
21:13Решать тебе.
21:13Я не знаю.
21:19Иди сюда.
21:21А вот и мама.
21:23Мы помыли голову, подстригли ногти и почистили зубы.
21:28Пора идти спать.
21:31Тетя Шейма, не стоило так утруждаться.
21:34Ну что ты, дорогая.
21:36Она такая милая девочка.
21:41Телефон.
21:45Фелис.
21:49Почему не отвечаешь?
21:51Может, что-то важное?
21:53Может, новости о Фикри?
21:55Нет, нет.
21:56Это просто старая знакомая.
21:57Я потом перезвоню.
21:59Ладно.
22:01Как знаешь.
22:03Что теперь?
22:04Скажем маме спокойной ночи?
22:06Да?
22:06Доченька моя.
22:22Как ты приятно пахнешь.
22:27Спокойной ночи.
22:28Спокойной ночи.
22:30Иди.
22:31Ну, идем же.
22:33Пока-пока.
22:34Пока-пока.
22:36Она просто ненормальная.
22:47Папе совсем плохо.
22:49Приезжай, если хочешь.
22:50Папе совсем не пахнешь.
22:51Папе совсем не пахнешь.
22:52Папе совсем не пахнешь.
22:53Папе совсем не пахнешь.
22:54Папе совсем не пахнешь.
22:55Папе совсем не пахнешь.
22:56Папе совсем не пахнешь.
22:57Папе совсем не пахнешь.
22:58Папе совсем не пахнешь.
22:59Папе совсем не пахнешь.
23:00Папе совсем не пахнешь.
23:01Папе совсем не пахнешь.
23:02Папе совсем не пахнешь.
23:03Папе совсем не пахнешь.
23:04Папе совсем не пахнешь.
23:05Папе совсем не пахнешь.
23:06Папе совсем не пахнешь.
23:07Папе совсем не пахнешь.
23:08СПОКОЙНАЯ МУЗЫКА
23:38Не уходи.
23:57Что это может быть?
24:00Наверное, кто-то из моих.
24:02Хикмет, прячься.
24:08Прячься сейчас же.
24:10Кто это?
24:11Прячься, говорю тебе.
24:12Да кто там?
24:13Эсра!
24:15Открой!
24:16Я знаю, что ты там.
24:17Я вижу свет.
24:18Хикмет, прошу тебя.
24:20Я никого не боюсь.
24:21Я открою дверь.
24:22Хикмет, прошу тебя, прячься.
24:24Иди.
24:27Асэма, что ты здесь делаешь?
24:29Эсра, я не могу без тебя.
24:31Я не могу без тебя.
24:33Не глупи.
24:33Мы в разводе.
24:34Эсра, я люблю тебя.
24:36Правда люблю.
24:37Ты пьян.
24:38Убирайся.
24:39Уходи отсюда.
24:41Так быстро забыла своего мужа?
24:43Иди ко мне.
24:48Между нами все кончено.
24:50Чёртова дрянь.
24:55Ты меня уже забыла?
25:00Нашла себе другого?
25:02Здесь кто-то есть?
25:04Кто спит на этом диване?
25:06Ах ты потаскуха!
25:07Убирайся.
25:09Пошёл вон.
25:10Я сейчас закричу.
25:11Или вызову полицию.
25:14Пошёл вон.
25:15Пошёл вон.
25:16Ладно.
25:17Сейчас я уйду.
25:18Но знай одно.
25:19Ты будешь или моей, или ничьей.
25:23Пошёл вон.
25:36Эсра.
25:38Всё хорошо.
25:39Успокойся, ладно?
25:42Слушай, теперь я здесь.
25:45Тебе не нужно проходить через это.
25:46Если он ещё раз придёт, дверь открою я, ладно?
25:51Всё хорошо.
25:53Идём в комнату.
25:54Успокойся.
25:54Всё позади.
25:56Всё хорошо.
25:57Вот так.
25:57Потихоньку.
25:58Идём.
26:00Всё хорошо.
26:03Идём, идём.
26:03Пойду подышу воздухом.
26:14Я с тобой.
26:15Нет, хочу немного побыть одна.
26:17А, конечно.
26:18Скоро вернусь.
26:19Слушаю, Филлис.
26:47Дай трубку Хикмету.
26:49Минутку.
26:53Хикмет.
26:54Твоя сестра.
26:59Слушаю.
27:00Хикмет.
27:02Папе совсем плохо.
27:05Дети приедут утром.
27:07Было бы хорошо, чтобы и ты приехал.
27:09Хикмет.
27:18Решать, конечно, тебе.
27:20Но я подумала, что ты должен знать.
27:31И что сказала Филлис?
27:33Папе совсем плохо.
27:37Надо в больницу.
27:38Конечно, езжай сейчас же.
27:42Если я уйду, ты меня больше не впустишь?
27:46Хикмет, не глупи.
27:47Из-за этого ты не хочешь ехать.
27:49Ты не думай об этом.
27:51Нет, я знаю.
27:53Ты меня не впустишь.
27:54Даже дверь не откроешь.
27:56Вот, возьми.
28:08Ключи от входной двери.
28:12Можешь сам ее открыть, когда захочешь прийти.
28:18Ладно.
28:19Спасибо.
28:22Тогда я поехал.
28:23Хорошо.
28:26ЛИРИЧЕСКАЯ МУЗЫКА
28:52Филлис, знаю, ты хочешь побыть одна.
28:56Я не буду тебя беспокоить.
28:59Но у меня в машине была куртка.
29:01Накинь ее.
29:03На улице холодно.
29:08Я принесу тебе чай.
29:09ЛИРИЧЕСКАЯ МУЗЫКА
29:22ЛИРИЧЕСКАЯ МУЗЫКА
29:36ЛИРИЧЕСКАЯ МУЗЫКА
29:49ЛИРИЧЕСКАЯ МУЗЫКА
30:02ЛИРИЧЕСКАЯ МУЗЫКА
30:25ЛИРИЧЕСКАЯ МУЗЫКА
30:25Молодь, сестра.
30:55Где тебя носило?
31:02Мы с ног сбились, разыскивая тебя повсюду.
31:06Я был у друга.
31:08Мы об этом потом поговорим.
31:11Сейчас не время.
31:13Вот папа поправится,
31:14и разговор будет.
31:20Спасибо, Джимиль. Возьми.
31:25Ой.
31:42Давай.
31:43Ой.
31:44Стой.
31:46Почему не лезет?
31:48Не знаю.
31:49Застегни.
31:51Давай же, Фико.
31:55Исмо, дорогой, постой.
32:03Стой, уже почти готово.
32:04Стой спокойно.
32:06Так, так, так.
32:08Прошу, не мешай мне, Исмо.
32:14Я не могу.
32:15Не могу ее застегнуть.
32:19Готово.
32:20Держи.
32:21Твоя машинка.
32:22Привет, любимый.
32:30Доброе утро.
32:33Ну, вы готовы?
32:35Мы готовы.
32:36А как же Ферда?
32:37А что Ферда?
32:39Она осталась одна на весь день?
32:41Да, останется.
32:42Что такого?
32:43Мы не можем вечно быть с ней.
32:45Мы же ей не няньки.
32:47Это ты о ней вечно беспокоишься?
32:49Поела ли она?
32:50Попила ли?
32:51Да не беспокоюсь я, какое мне дело?
32:54Дети готовы?
32:56Готовы.
32:57Тогда поехали.
32:59Давайте же идем, выходим.
33:01Идем, принцесса.
33:06Фелис, я правда не хочу оставлять тебе одну, но, клянусь, сегодня я никак не могу пропустить работу.
33:11Комиссар не дал мне отгул.
33:12Ничего страшного, я же не одна.
33:14Хигмет здесь.
33:15Ладно, держи меня в курсе.
33:17Малышка.
33:22Малышка.
33:23Привет.
33:30Как вы?
33:31Как дела?
33:32Сестра, мы в порядке.
33:34А как папа?
33:36Папа в порядке.
33:37Так же?
33:38Тогда зачем мы здесь?
33:41В каком смысле?
33:42Сестра, ты говоришь правду?
33:44Ты попросила нас приехать сюда в учебное время.
33:48С папой ничего не случилось?
33:49Не будем стоять возле дверей.
33:59Идем.
33:59Папа.
34:16Бру папы отказала печень.
34:18Что?
34:20Как это?
34:21Он умрет?
34:25Ладно, спасибо.
34:32Ты иди, я тебя догоню.
34:37Доктор сказал, мы должны быть готовы.
34:40Но, сестра, почему?
34:42Успокойся, ладно?
34:43Барыш!
34:57Барыш!
35:00Фико?
35:03В чем дело, Фико?
35:05Барыш!
35:06Помоги нам!
35:07Прошу!
35:08Успокойся!
35:10Успокойся, все хорошо!
35:12Да что стряслось?
35:13Барыш!
35:14Помоги нам!
35:15Спаси папу, Барыш!
35:17Конечно, Фико, мы его спасем!
35:20Ты обещаешь, Барыш!
35:22Барыш!
35:30Барыш, пообещай мне!
35:32Обещаю!
35:34Обещаю!
35:34Ладно?
35:36Посмотри на меня, посмотри!
35:41Перестань плакать, слышишь?
35:43Перестань!
35:44Послушай, ты уже взрослый, ясно?
35:47Больше никаких слез!
35:49Ты должен поддерживать сестру, ты уже взрослый!
35:53Ты меня слышишь?
35:56Хорошо!
35:58Но ты мне обещал!
35:59Ты дал мне слово, помнишь?
36:02Помню!
36:02Я дал тебе слово, успокойся!
36:05Ну, иди, возвращайся к сестре!
36:30Пойдем, я угощу вас тостами!
36:32Послушайте, папа не должен видеть вас такими, он расстроится!
36:42Идем!
36:54Кирас, возьмите эсмета, идите вперед!
36:57Рахмет, иди сюда!
37:02В чем дело?
37:05Мне надо с тобой поговорить!
37:07Что случилось?
37:09Хикмет здесь!
37:10Он здесь?
37:11Пришел вечером!
37:13Рахмет, с ним явно что-то не так!
37:16Что-то произошло, он какой-то странный!
37:19Сестра, в него будто дьявол вселился, я его не узнаю!
37:23В общем, здесь никаких ссор, ясно?
37:27Я и не думал с ним ссориться, сестра!
37:30Хорошо, без глупостей!
37:31Итак, кто будет тост?
37:46Присадись, я куплю!
37:47Нет, спасибо, Туфан, я сама!
37:49Исмо, ты с чем хочешь тост?
37:51С сыром!
37:54А ты?
37:54Все равно, сестра!
37:55Мне тоже все равно!
37:58Ладно, а тебе что взять?
38:01Ладно!
38:05Здравствуйте!
38:06Три тоста с сыром и три айрана!
38:15Что вы хотели, доктор?
38:17Кофе, пожалуйста!
38:18Одну минуту!
38:21Доктор Хюлья, у нас потенциальный донор!
38:24Человек в реанимации!
38:25Его родные здесь?
38:26Родные вместе с ним!
38:27Какая группа крови?
38:28Первая положительная!
38:30Печень может подойти Фикре или Булу!
38:35Рахмет!
38:35В чем дело?
38:36Бери детей скорее в реанимацию!
38:38Что случилось?
38:40Надеюсь, что-то хорошее!
38:43Исмо!
38:44Идем!
38:46Сынок!
38:47Бедный мой сынок!
38:49Что я теперь скажу своим внукам?
38:53Как мне им сказать, что их папы больше нет?
38:56На кого ты нас оставил, сынок?
39:04Понимаю, момент неподходящий, но я ответственная за программу донорства органов, профессор Хюлья Аксу.
39:09Ваш сын был согласен стать донором.
39:11Если вы дадите свое согласие, мы приступим к изъятию органов.
39:14У нас только что умер сын!
39:15У вас что, нет ни совести, ни сердца?
39:17Мы хотели бы подождать, но каждая минута на счету.
39:20После смерти мозга мы должны изъять органы.
39:22Об этом не может быть и речи.
39:24Мы не согласны.
39:25Я не позволю разбирать сына на органы.
39:28Я сам похороню его в нашей деревне.
39:30Отдайте нам тело, и мы уедем.
39:32Поймите, ваш сын сам хотел стать донором.
39:35Его сердце будет биться в другом человеке.
39:37Его глазами будет видеть другой человек.
39:40Это же важно.
39:42Госпожа доктор, оставьте нас.
39:45Разве у вас нет сердца?
39:47Разве нам до этого сейчас?
39:49Господин, прошу вас.
39:50Мой отец умирает, а печень вашего сына может его спасти.
39:55Послушай, дочка, надеюсь, Аллах поможет ему, но мы не можем.
39:59Умоляю.
40:00Госпожа Фелис, мы не вправе настаивать.
40:01Идем отсюда.
40:02Позвольте мне.
40:03Простите, общение между родными донора и пациента запрещено.
40:07Мне жаль.
40:07Вы все слышали.
40:09Прошу вас выйти отсюда.
40:12В чем дело?
40:15Их сын – донор органов.
40:17Зафиксирована смерть мозга, но они не дают согласия.
40:22А при чем тут Элибол?
40:23Она подошла, когда я разговаривала с родными донора.
40:27Охрана ее уже вывела.
40:30А можно я поговорю?
40:32Ладно, но сильно не настаивай.
40:34Нам не нужны проблемы.
40:35Не волнуйся, не волнуйся.
40:38Мои искренние соболезнования.
40:40Спасибо.
40:41Если вы насчет донорства органов, лучше молчите.
40:43У нас горе.
40:45Я думаю, что мне сказать своим внукам.
40:48А вам дело только до его органов.
40:50С меня довольна.
40:52Довольна.
40:53Я его мать.
40:55Мать.
40:56У меня сердце разрывается.
40:58Вы правы.
40:59И я вас понимаю, правда.
41:02Но я знаю, что вам сказать вашим внукам.
41:08Прошу, идемте со мной.
41:10Зачем?
41:10Хочу вам кое-что показать.
41:19Где все твои?
41:21Они в реанимации.
41:23В реанимации.
41:24Сюда, прошу за мной.
41:25Сюда, прошу за мной.
41:55При смерти.
41:56А это его дети.
42:02Их шестеро.
42:05Вы за этим нас сюда привели?
42:07Да.
42:09Вот чего хотел ваш сын.
42:12Он хотел, чтобы отец этих детей поправился и вернулся домой.
42:18Может, он поможет и другим семьям.
42:20Они будут счастливы, будут молиться за него.
42:24Они будут помнить его поступок до конца дней.
42:27Таково было желание вашего сына.
42:33А вашим внукам вы сможете сказать, что их отец герой.
42:35Вы согласны?
42:43Все.
42:43Все.
42:44Все.
42:44Все.
42:44Все.
Comments