- hace 1 semana
Categoría
📺
TVTranscripción
00:00Los eventos y personajes son ficticios, cualquier parecido a la realidad es coincidencia.
00:18Fotos explícitas del hijo del decano filtradas, ¿habrán más?
00:41Facultad Straight
00:42¿Segura de que esta es la mesa?
00:46Es desagradable, comemos aquí.
00:49Hola.
00:50No, no lo pongas ahí, a uno limpio esa parte. ¿Cómo pueden comer? ¿Ya vieron las fotos?
00:55¿Quién no?
00:57No hay para ti.
00:58Oigan, ¿cómo es que solo hay dos fotos?
01:01¿Qué, querías más?
01:02No, no, solo decía.
01:04Quien esté tras Alex quizá tenga más fotos, nos están fastidiando.
01:07No necesitamos eso, muchas gracias. ¿Acaso esas chicas son tontas? Es decir, es Alex, obviamente es un mujeriego.
01:14No hay que juzgar, esas fotos son privadas.
01:17Daniel, ¿qué te dije?
01:19Oye, Philip, si te preguntas qué mesa es, es esta, no comas aquí.
01:24¿Ah?
01:24Las fotos de Alex y esa chica haciendo cosas sucias en esa mesa.
01:29¿Podríamos no hablar de las fotos?
01:31Todo mundo está hablando de eso.
01:34¿Tienes hambre? Es tu favorita, ¿no?
01:37Gracias.
01:37¡Ah, diablos!
01:53Hola, Madi, no me siento muy bien, me duele la garganta.
02:01¿Te oyes fatal?
02:02Sí, sí, me siento terrible.
02:05¿Puedes avisarle al decano Malcolm que me perderé la junta de hoy?
02:09Sí, claro. Espero que la dulce chica a tu lado no se enferme de lo que tienes.
02:14¿Qué?
02:15Es mejor que no sea otra estudiante, David.
02:17No hay ninguna dulce chica a mi lado.
02:20Sí, claro. De todos modos, Malcolm pospuso la junta de esta mañana por un asunto familiar.
02:26Ah, está bien.
02:27Acaba de ocurrir un milagro.
02:32Tengo que ir a clases.
02:34Sí, es mejor que vayas, no querrás llegar tarde.
02:37Qué mal que otros profesores no sean tan comprensivos como tú.
02:40Ah, sí. Mejor me he visto, llegaré tarde.
02:44Te veo ahí. Estoy emocionada por lo de las pasantías.
02:47Ah, sí, sí. Es mejor que vayas.
02:53Adiós.
02:58¿Sabes lo que esas fotos le pueden hacer a mi reputación?
03:02Malcolm, deja de pensar al menos una sola vez en ti. ¿Qué hay de tu hijo?
03:06Bueno, él se ve mal también.
03:08Alex, ¿piensas que Janelle se enojará al ver a esas chicas contigo?
03:13Él no piensa. ¡Ese es el problema!
03:15No, Janelle está en Londres ahora. Está en un viaje de excursión. No creo que vaya a ver las fotos.
03:22Ya le dije a los estudiantes que quiero esas fotos. ¡Fuera de la página de Uni Confessions!
03:27No debe descubrirlo. Los dos han estado saliendo por cuánto? ¡Cinco años! ¡No debes arruinar eso!
03:33Sí, lo sé, pero no creo que vaya a terminar conmigo por esto.
03:36Es una linda chica, de buena familia. Los dos son pareja perfecta.
03:41Y sus padres te aman. Su papá te prometió trabajo cuando te gradúes.
03:47Mamá, Janelle significa mucho para mí. Y de hecho no creí que el chantajista iba en serio. Ni siquiera pensé que filtraría las fotos.
03:55¿Por qué no fuiste conmigo en primer lugar cuando te enteraste? ¡Pude manejar la situación!
04:01¿Por qué iría contigo si siempre estás gritándole?
04:04¡Es por eso que se volvió así! ¡Siempre lo proteges!
04:08¿Quieres arreglar esto o solo quieres señalar y culpar?
04:11¡Qué opción tenemos!
04:12Ah, ¿qué vamos a hacer con el chantajista? ¿Pagarle?
04:16Claro, querido. No queremos que esto se siga esparciendo. Sería muy malo que Janelle y sus padres lo descubran.
04:24Y no quiero más fotos mías filtradas, así que...
04:26¡Esta es la última vez, Alex! ¡Es la última vez que te cubro por tus estupideces!
04:32Gracias, papá. Yo...
04:33¡Deja de ser un idiota!
04:44Buenos días.
04:45Buenos días.
04:45Buenos días.
04:46Hablábamos de la sesión de ayer de Sikei con el doctor.
04:53¿Cómo estuvo?
04:54Bien. Hablamos de aceptación y seguir adelante.
04:56En verdad ayuda a hablar con un psicólogo, ¿no?
04:59Sí, cierto.
05:00El doctor Ko está de acuerdo en que Sikei deje la carrera porque es más manejable.
05:06¿Cierto, cariño?
05:07Ah, sí. Y tendré tiempo para la fisioterapia.
05:10Bien. Solo enfócate en recuperarte.
05:12Es la prioridad.
05:14¿Y cómo va todo en la escuela, viviendo ahí?
05:21Todo está bien.
05:23¿Sí? ¿Sabes que puedes volver cuando quieras?
05:25Deja que aprenda a ser independiente. Es la única forma en que mejorará.
05:30Sí, tiene razón.
05:31Como siempre digo, trabaja duro y los resultados vendrán.
05:36Sí, puedo sentir que mejoro cada día.
05:38¿Dónde está Alex?
05:48Se fue a la escuela.
05:50¿No vas a ir a la oficina?
05:52Trabajaré en casa hoy. No tengo tiempo como tú que vas de compras diario.
05:56Malcom, no hables así. No tienes idea de lo que hago con mi tiempo.
05:59Sea lo que sea, lo estás haciendo con mi dinero.
06:03No sé por qué me molesto contigo.
06:04Ni yo.
06:07¿Le darás a Alex el dinero?
06:09Ya le llamé a mi banco para preparar el efectivo. Esperemos no oír más de esta tontería.
06:16¿Tú crees que Silvia tenga que ver en esto?
06:19¿Qué? ¿Hackear su teléfono?
06:21Sí.
06:22¿Por qué lo haría?
06:22Como una forma de vengarse de ti. Desde que salieron esos rumores apuntándote a ti, he sospechado de ella.
06:31O tal vez tu preciado hijo se consiguió sus enemigos. ¿Por qué no uno de ellos?
06:35Mira, tú fuiste quien expuso el amorío de Silvia con su profesor cuando era estudiante. Es claro que tiene un motivo.
06:43¿Y qué quieres que haga?
06:45No puedes hacer nada.
06:47¿Esperas que simplemente la despida?
06:49Es una idea.
06:50Hola, ¿por qué estás aquí solo?
07:16Hola.
07:17No me digas que también buscas las fotos de Alex.
07:19¿Qué? No, no, no, no. Gracias.
07:21Creo que vi una foto de ellos haciéndolo aquí.
07:23¡Ah, cielos!
07:26¡Qué asco!
07:38Oye, Sa. ¿Quieres ir conmigo a estudiar después de clases?
07:41¿Qué?
07:41No, no, no, no, no, no. Gracias. De seguro ensució la biblioteca.
07:45¿Qué?
07:46Ya sabes, las fotos.
07:48Ah, sí.
07:49Sí. Esa mesa del comedor, las bancas de afuera. Tal vez hizo cosas afuera de las mesas de estudio.
07:56Ay, por Dios, tendrá que estudiar en mi habitación.
07:58Al menos sé que es una zona libre de Alex.
08:02Es asqueroso.
08:03Lo sé. Y yo lo vi afuera, riendo y siendo felicitado.
08:06Mientras a las chicas de las fotos las tratan de zorras.
08:09Es tan injusto.
08:10Prof, ¿puedo hablar con usted?
08:23Sí, claro.
08:24Necesito consejo. Seguro ya vio las fotos de Alex.
08:27Sí.
08:28¿Eres una de las chicas?
08:30Ah, no, no, no, no, no.
08:32Qué bueno.
08:33Es solo que todos hablan de eso y comparten las fotos.
08:37Ojalá no lo hicieran.
08:38También están apuntando a las chicas.
08:40¿Quieres saber qué puedes hacer?
08:42Como periodista creo que debería informar al respecto.
08:44Pero no quieres arruinarlo.
08:46Tal vez puedo ponerle algo de perspectiva.
08:49Sí, puedes.
08:50Puedes poner luz sobre lo que pasa.
08:52Puedes tocar temas de privacidad de datos, doble moral en la sociedad o acoso en línea.
08:58Pero también cabe decir que no hay que darle al asunto más atención de la que merece.
09:04Eres una buena periodista, Priya.
09:06Es por eso que sé que entenderás cuando te digo que aparte de una buena historia, tienes una responsabilidad ética.
09:13Son vidas reales las que afectarás con tus acciones.
09:16Así que, si vas a hacer la diferencia, haz la diferencia en sus vidas.
09:23Gracias, Proof.
09:25No hay que agradecer.
09:27No te dije qué hacer.
09:29Pero me recordó lo que es importante.
09:30Decano, ¿quería verme?
09:40Silvia, entra y toma asiento.
09:43Bien, estaba pensando en hacer una revisión rápida de rendimiento.
09:47Pero está prevista para dentro de un mes, ¿no?
09:50Bueno, dime, ¿cuánto has contribuido a la universidad?
09:53Lo siento, no entiendo. ¿Por qué hacemos esto?
09:56Trabaja conmigo, Silvia. Estoy tratando de llenar esto.
09:59¿Un traspaso?
10:02Hablando con confianza, los otros matarían por esta posición.
10:06Pero me está nominando.
10:08Dos años fuera. Es la mejor universidad de Reino Unido. Es un puesto de ensueño.
10:13Ah, lo es.
10:15No puedes decir que no.
10:18No puedo responderle ahora.
10:20No hay nada que pensar. Tengo que responderles pronto.
10:24Es tan repentino. Es decir, ¿por qué yo ni siquiera llevo un año aquí?
10:29En una palabra, potencial. Evalúe el potencial, Silvia. Y tú tienes de sobra.
10:34Pero estoy segura que hay más gente que lo merece, más que...
10:37No, lo mereces.
10:38Antes de que se vayan, tengo un anuncio que darle a quienes tomaron la primera parte del módulo.
10:45El pasado semestre, y debe ser la mayoría.
10:47Sé que están ansiosos por saber quiénes son los tres estudiantes que harán la pasantía de verano en Suiza.
10:56Bien, felicidades a...
10:59Daniel.
11:04Serena.
11:08Y Peter.
11:13¡Eso, Peter!
11:14Bien hecho.
11:30Dinero recibido. Tus fotos están a salvo por ahora.
11:33Victoria.
11:50David, he tratado de contactarte desde ayer.
11:54Victoria, mi clase va a empezar.
11:56Hubo un error, ¿cierto? Si obtuve la pasantía.
11:59Podemos hablar después.
12:00No, quiero hablar ahora.
12:01No, no puedo.
12:02Mira, yo pensé que definitivamente tendría la pasantía.
12:06No hay definitivamente en esto, depende de la gente en Suiza.
12:09No, tú mismo me dijiste que tú decidías quién iba. ¿Qué pasó?
12:13No puedo hablar ahora, ¿ok?
12:16Tengo clase. Hablaremos luego.
12:26Tus fotos están a salvo por ahora.
12:28¡Qué idiota!
12:30Bueno, ya tienes tu teléfono. Se acabó.
12:34Seguro que este tipo guardó mis fotos. ¡Qué enfermo!
12:38Mi papá en verdad se enojó por eso.
12:41Se preocupó por su reputación y esta fina institución.
12:44Y mi mamá se preocupó de que Janelle terminara conmigo por esto.
12:48No importa.
12:50¿No te importa?
12:51¿Qué cosa?
12:53Mira, no hice nada malo.
12:56¿Y qué si se filtraron?
12:58Es decir, lo único que muestra es que muchas chicas, digo, muchísimas chicas, están dispuestas a hacer lo que yo quiera.
13:06¿Es tan malo?
13:07Pero te costó 50 mil.
13:1050 mil.
13:11Así que mi papá no podrá comprarse un nuevo reloj este año.
13:14No es para tanto.
13:16Hay personas que no ganan eso en un año.
13:18¿Sabes qué me enoja en serio?
13:21Que este tipo piensa que ganó.
13:23Que cree que puede verme la cara y salirse con ello.
13:26No lo creo.
13:28¿Lo hizo?
13:29Eso es lo que cree.
13:31No hizo nada.
13:33Aún no acaba.
13:42¿Aún usan ese rastreador?
13:44Eres muy grosero.
13:45No puedes ver el teléfono de otros así.
13:47¿Buscas a Phillip?
13:48Creo que lo vi con la profesora Silvia hace como una hora.
13:51Aunque no soy tan preciso como el rastreador.
13:53¿Dónde está ahora?
13:55¿No tienes nada mejor que hacer?
13:56Ah, no.
13:57Para nada.
13:58Ya obtuviste la pasantía.
13:59Ve y prepara todo.
14:00No.
14:01No hasta la sesión informativa.
14:03Como sea.
14:05Si buscas a Phillip, deberías buscar a la profesora Sue.
14:08Ah, ¿sí?
14:09¿Por qué siempre están juntos?
14:11¿Qué?
14:12¿Estás celosa?
14:15¡Tu cara cambió de color!
14:16Si estás celosa.
14:18¡Yo estaba bromeando!
14:19¿Y te gusta?
14:20¿Te gusta?
14:20¿Te gusta?
14:20¿Te gusta?
14:20¿Te gusta?
14:20¿Te gusta?
14:21¿Te gusta?
14:21¿Te gusta?
14:22¿Te gusta?
14:22¿Te gusta?
14:25Toda esta oferta me parece dudosa.
14:27¿Piensas de más?
14:28No pienso de más.
14:30¿Lo quieres?
14:31Es una gran oportunidad.
14:33Pues tómala.
14:34Pero es tan inesperado.
14:37¿No dijiste que el decano Malcom te apoyaba mucho?
14:40Pienso que hay algo detrás.
14:42¿Y qué?
14:43¿Cómo que y qué?
14:44¿Y qué si tiene otros motivos?
14:46Es una gran oferta.
14:47Tómala.
14:48Terence, me encantaría aceptar, pero solo si la merezco por trabajar duro.
14:53Silvia, despierta, crece, sé realista.
14:55Si quieres algo y tienes la oportunidad, sea como sea, tómala.
15:00No preguntes demasiado.
15:02Hay más que eso.
15:08Claro, estoy libre.
15:10¿Cena?
15:12De acuerdo, te hablo luego.
15:14Adiós.
15:19Hola, deciré.
15:22Hola, sí que...
15:24¿Cómo estás?
15:25Ah, estoy bien.
15:28¿Cómo estás tú?
15:30Bien, de hecho.
15:31Ah, es genial.
15:35Quiero que sepas que no te culpo por terminar conmigo.
15:39Sikei.
15:41Sé que ahora ves a Alex.
15:44Somos amigos.
15:47No me debes explicaciones.
15:51Lo siento, Sikei.
15:53No te disculpes.
15:55Quiero que sepas que todo está bien entre nosotros.
16:02Gracias.
16:11Terence cree que soy estúpida por no tomar la oportunidad.
16:14No es una oportunidad, es una trampa.
16:17¿Por qué me pondría una trampa el decano?
16:19¿Por qué se quiere deshacer de ti enviándote lejos?
16:22Cree que esparcí los rumores del plagio.
16:26¿Lo hiciste?
16:28No, Terence.
16:30Le conté que partes del libro del decano Malcolm eran similares a las de alguien más.
16:37Pero no quería creer eso.
16:40Es decir, ¿el decano sería capaz?
16:46Es una trampa, ¿no?
16:50No puedo tomarlo, ¿sí?
16:52Es decir, aún si es una de muy alto renombre.
16:57No, no puedes.
17:04Hola, Philip.
17:06Profesora.
17:07Se me olvida lo agradable que es aquí.
17:10Debería venir más seguido.
17:11No se permiten profesores.
17:13No creo que sea una regla.
17:16¿Quieres una?
17:16Gracias.
17:21¿Eso es lo que comen los estudiantes todo el día?
17:25¿Comida chatarra?
17:26Sabe bien.
17:27Sí, me gusta.
17:28Pero necesitan comer bien, ¿saben?
17:31¿Cuerpo sano?
17:32¿Mente sana?
17:33Estamos ocupados.
17:34Nadie tiene tiempo de hacer deliciosos panqueques, prof.
17:37¿Con qué admites que están deliciosos?
17:40Ah, está bien.
17:42¡Uy!
17:43Solo dilo.
17:44Cuando quieras, puedes regresar a probarlos.
17:47Debo irme.
17:48Hasta luego, Philip.
17:49Adiós, Zen.
17:52¿Comiste panqueques con la profesora?
17:55Una vez.
17:58Gracias.
18:03¡Oh!
18:04¡Hola, Zen!
18:05¿Qué pasa?
18:07¿Qué pasa?
18:08¿Cambiaste de color?
18:10Solo no estoy de humor.
18:12No es así.
18:14Trataba de leer y había mucho ruido.
18:18¡Oh!
18:20¿Qué?
18:21Otra vez, Zen.
18:22¿Quién?
18:23Esas son para Philip.
18:24A ella le gusta.
18:25¡Cállate!
18:26Lo estuvo rastreando con una aplicación.
18:28¡Cállate!
18:28¡Dame esas papas!
18:29¡No, no son tuyas!
18:30¿Ves?
18:31Las compró para él.
18:32Solo para él.
18:33Espera, espera, espera.
18:34Zen, ¿acaso hay algo entre ustedes dos?
18:36No, no hay nada.
18:38Zen, te relaciono con Philip.
18:40¿Philen?
18:41Philip.
18:43¡Oh!
18:44¿Por eso ya no lo relacionas con Brian?
18:46Yo tengo mucho de eso.
18:48Relacionar es tonto.
18:49¿Ves?
18:55David.
18:56No hagas eso.
18:59Ven, debemos hablar.
19:00Está bien.
19:03Está bien.
19:09Sé que estás decepcionada por no obtener la pasantía,
19:13pero tus notas no eran tan buenas.
19:15No puedo ponerte en la lista.
19:16Pero sí trabajé, solo que de forma diferente a los demás.
19:20¿Cómo dices?
19:22David, tú y yo...
19:24teníamos un arreglo.
19:27No, lo que tenemos es una relación.
19:30Sí, tú viste lo que querías y yo quería ir a Suiza.
19:33¿De verdad piensas así?
19:35Solo pon mi nombre en la lista o iré con el decano
19:37y le diré que dormiste conmigo.
19:39Lo hice, no lo niego.
19:40Y no pueden correrme por sentir algo por ti.
19:43Es decir, tú y yo tenemos algo.
19:45¿O no?
19:47Espera, esto no fue solo una vila estrategia tuya, ¿o sí?
19:50¿Eso es lo que fue para ti?
19:54¿Lo nuestro era todo por la pasantía?
19:58Yo solo quería la pasantía.
20:01Victoria, me interesas mucho, pero si me reportas,
20:04parecerá que tú fuiste la que quería algo por eso.
20:08Las personas te juzgarán.
20:09No es justo, pero es la verdad.
20:13¿Entonces qué?
20:14Bueno, no me di cuenta hasta ahora
20:17que es obvio que queremos diferentes cosas en esta relación.
20:21¿Qué quieres decir?
20:23Tenemos que terminar.
20:25Lo siento, pero se acabó.
20:35Debiste verlo, 50 mil como si nada.
20:38Ya lo veo.
20:39No es justo, ¿entiendes?
20:41Chicos como Alex con dinero y contactos
20:43pueden hacer lo que quieran sin problemas.
20:45Ya tienes el dinero, déjalo.
20:48No fue nada para él.
20:50No le importó.
20:52El punto era hacerlo sufrir.
20:55Y no sufrió.
20:57Súperalo, Jerry.
20:58Déjalo.
20:58No, aún no he terminado.
21:01Todas sus estúpidas fotos.
21:04Tenía miles de ellas.
21:06Y todos van a verlo todo.
21:08Jerry, no.
21:10A quien vas a lastimar es a esas chicas.
21:12Estás molesto con él, pero no le importa.
21:14Son las chicas las que sufrirán eso.
21:18Ya es tarde.
21:19Envíe las fotos a Uniconfesiones.
21:21Gareth dijo que obtuvo más fotos de Alex.
21:31¿Cómo sabes?
21:32No importa.
21:33Gareth está a cargo de Uniconfesiones.
21:36Sí.
21:37No, no eres tú, ¿o sí?
21:39¿El chantajista?
21:40Claro que no.
21:41Que no libere las fotos.
21:43Ya basta.
21:44Sí, también estoy harta.
21:46No son noticias.
21:47Es la edición de Alex del Kamasutra.
21:48Sí, si una de esas chicas fuera una conocida, tu amiga, hermana, seguro que no querrás que pase por eso.
21:56Sí, como dijiste, las chicas van a sufrir.
21:58No me gustaría que las humillen mientras Alex se jacta de ser semental.
22:03Es asqueroso.
22:04Hablaré con Gareth.
22:06Gracias.
22:06Hola, Sikey.
22:27¿Qué haces aquí?
22:29¿Qué hago aquí si no puedo nadar?
22:32Ah, no, no quise decir eso.
22:34Ya te había dicho que me gusta aquí cuando no hay nadie.
22:43Es muy pacífico.
22:47Sí.
22:57Hoy llegaste temprano.
22:59¿Qué pasó?
23:01Nada.
23:02¿Qué no suele haber una dulce chica en la cama que te impide despertarte?
23:10No hay dulce chica, ni más señorita B.
23:15¿Terminaron?
23:16Las rupturas apestan.
23:18Te dije que no debías tener sentimientos reales por ella.
23:23Y no, pero aún apesta.
23:25Ten corazón, Maddie.
23:26Ah, no, lo olvidé.
23:27El tuyo es dos veces más pequeño.
23:31Soy el Grinch, entiendo.
23:32Qué listo.
23:33Mira, la engañé.
23:35No le di ni buenas notas, ni ventajas.
23:38Terminó.
23:39Sí, se acabó.
23:41Bien.
23:43Seguí tu consejo.
23:44Puede que esto acabara, pero...
23:46No seas idiota y duermas con otro estudiante.
23:49Está bien.
23:50Ya aprendí.
23:59Hola, Philip.
24:01Hola, Zen.
24:03Son para ti.
24:05¿Apuntes y papas?
24:06Sí.
24:07No sé cómo mezclas trabajo y escuela, pero vi que perdiste un par de clases y...
24:13¿Lo notaste?
24:15Sí.
24:16Y sigues hablando con la profesora y creí que tal vez querías ayuda en la escuela.
24:21¿Me estás espiando o algo?
24:23¿Qué?
24:23No.
24:25¿Ese idiota de Daniel te dijo algo?
24:27No.
24:28No lo hizo.
24:29Yo noté que rondas por aquí recientemente.
24:32No me gustas, Philip.
24:33Me gusta que seas diferente y listo y...
24:39Has vivido una vida no como los demás.
24:43Zen, eres linda y divertida, pero ahora estoy...
24:48Mi padre fue a prisión por falsificar documentos.
24:52No sabía eso.
24:53Nadie sabe.
24:55Por eso entiendo lo que estás pasando.
24:57Te entiendo.
25:00Gracias.
25:00Para los demás somos caso aparte.
25:05Inadaptados.
25:06¿Me llamaste inadaptado?
25:08En buen sentido.
25:10Bien, también eres una persona interesante.
25:13Normalmente es un eufemismo para raro.
25:16En buen sentido, ¿cierto?
25:17Sí, supongo.
25:19Mira, en serio te respeto.
25:22Todo lo del cosplay que haces, las decoraciones de Halloween y...
25:25Me ayudaste mucho.
25:27Tú lo hiciste.
25:28¿Tienes talento?
25:29¿Y qué piensas, Sam?
25:33¿Podemos tal vez ir a cenar o a tomar un trago?
25:39Ah, Zen...
25:41Tú y yo somos amigos.
25:44Unos muy buenos amigos y...
25:47Oh, Alba, Sikey, lo estaba buscando.
25:51Los apuntes son muy buenos.
25:53Léelos y disfruta los papas.
25:56Adiós.
25:57Sí, ¿qué hay?
26:13¿Qué hay?
26:14¿Estás bien?
26:15No estoy.
26:16No es cierto.
26:17De verdad.
26:18Vi cómo veías a deciré.
26:20De la misma forma que veías a Philip.
26:22Daniel me dijo.
26:24Hablo en serio, Sikey.
26:26No te preocupes por mí.
26:27Estoy bien.
26:28Tengo que ir a clase.
26:29Sikey, si no eres feliz, ¿por qué actúas como si lo fueras?
26:32¿Por qué actúas como si estuvieras bien?
26:34No estoy actuando nada.
26:36Ocúpate de tus asuntos, ¿sí?
26:37Hola.
26:53¿Lograste evitar que esas fotos salieran?
26:56Sí.
26:56Gareth dijo que borraría las fotos.
26:59Muy bien.
26:59Gracias.
27:00Pero hay algo más.
27:02Quizá quieras mirar esto.
27:03Eran parte del último lote de fotos.
27:09Es tu hermana, ¿no?
27:16Es una oferta atractiva.
27:18Sería tonta si no la acepta.
27:20¿Y la aceptó?
27:22Aún no.
27:23Entre más lo pienses, más probable que diga que no.
27:26Dije que me encargaría de ello.
27:28Así que me encargaré, ¿sí?
27:30Debo colgar.
27:30Adiós.
27:31Priscila, Priscila, ¿podrías llamar a Silvia, por favor?
27:35La profesora Sue salió a comer con el director.
27:38¿Con el director?
27:49Hola.
27:50Silvia, perdón.
27:51¿Llevabas tiempo?
27:52No, no, no tanto.
27:53Gracias por darte tiempo, tío Henry.
27:55Sé que estás ocupado.
27:56No del todo.
27:57He querido ponerme al día contigo y ver cómo estás.
27:59Ah, genial.
28:00El decano Malcom me ha ayudado.
28:02Excelente.
28:03Sí, es un tipo brillante.
28:06Si pudiera lograr la mitad de sus logros cuando inició, estaría encantada.
28:11Siempre ha volado alto.
28:13Sí, escuché que cuando llegó a la Universidad de Straits, voluntariamente tomó la carga horaria más grande de todas en la facultad.
28:21Bueno, eso es el decano Malcom para ti.
28:25Y lo hace, a la vez que saca este increíble libro.
28:28Sí, lo hizo.
28:30Eso fue cerca del 2004, ¿no?
28:33Sí, fue cuando nos sorprendió a todos.
28:37¿Sorprendió?
28:37Sí.
28:39¿Sabías que su texto fue rechazado por los editores?
28:43¿En serio?
28:44Sí, muchos podrían haberse dado por vencido, pero él lo reescribió y publicó uno de los libros más importantes en su campo.
28:52Increíble.
28:53Y lo hizo en un mes.
28:55En solo un mes reescribió todo. Eso es casi imposible.
28:59Y lo consiguió. Es como un genio, ¿eh?
29:02Sí.
29:03Perdón, ¿hace cuánto fue?
29:07Ah, inicios del 2004. Creo que fue en enero.
29:12Recuerdo que regresamos de vacaciones cuando nos sorprendió a todos.
29:20Confía en Isa, es lo que necesitamos. Vamos a...
29:23Hola, chicas.
29:23Hola.
29:24¿Dónde estaban?
29:26Revisando lo de la pasantía.
29:27A Suiza.
29:29¡Cielos, estoy tan emocionado!
29:31Sí, pero creo que mis padres van a querer acompañarme porque les asusta que me resfríe, me enferme y...
29:36¡Ah! Siento un peor ese escenario.
29:39¡Aún no puedo creer que lo obtuve!
29:41¡Es Suiza, chicas!
29:42La tierra del chocolate, relojes y pastillas para la garganta.
29:46¿Sólo es eso para ti?
29:48En serio, no entiendo cómo la conseguiste y yo no.
29:50¿Qué pasa con ella?
29:56No sabía que se enojaría.
29:58De verdad quería la pasantía.
30:00Saben, no deberíamos hablar de eso frente a ella.
30:05¡Philip!
30:06¿Qué hay, amigo?
30:08¿Qué haces, pareces?
30:09¿Qué rayos es eso?
30:13Nunca me hablaste de esto antes.
30:15¿De dónde la sacaste?
30:18¿Por qué no me contaste sobre ustedes?
30:20No me dijiste que la conocías.
30:22Bueno, no hay nada que decir.
30:24Mi hermana no se tomaría esas fotos con cualquiera.
30:26No la conocías tan bien, ¿o sí?
30:27Mira, ella y yo tuvimos clases juntos.
30:34Me gustaba la fiesta, a ella también.
30:36Y fuimos a una fiesta.
30:38No fue nada, amigo.
30:39De seguro fueron tras unos tragos.
30:41¿No tenías relación con ella?
30:43No, amigo, no es lo que crees.
30:45Solo salimos, tranquilo, y ya.
30:50Pero, ¿de dónde sacaste las fotos?
30:57Victoria.
31:09¿Recuerdas lo que pasó la última vez que usé este vestido?
31:13No deberías estar aquí.
31:15Sí, debería estar en la cama.
31:17No.
31:22Lo siento.
31:24¿Ok?
31:25No, no era verdad lo que dije.
31:27Sí, siento cosas por ti, y sí quiero estar contigo.
31:49Vamos adentro.
31:54No, Victoria.
31:56Se acabó.
31:57Ve a casa.
32:10Alex dijo que no hubo nada entre ellos.
32:13Mentiroso.
32:14Creo que deberías hablar con Jerry.
32:16Sí, hablando de Jerry, ¿lo has visto por aquí?
32:19No lo veo por ningún lado y no contesta mis mensajes.
32:22¿Qué vas a hacer?
32:27Matarlo.
32:27Vamos.
32:30Alex era el novio secreto de Juliet.
32:31Lo sé, es obvio.
32:33Bien.
32:34Es otra pieza del rompecabezas.
32:36Es el novio misterioso.
32:38¿De qué te sirve?
32:38De nada.
32:40Alex ni siquiera estuvo en el viaje de Juliet.
32:43Exacto.
32:44Bueno, mi punto es que Alex sabía que buscaba información nueva.
32:48¿Por qué no dijo nada?
32:49Obviamente esconde algo y necesito descubrirlo.
32:53Antes de matarlo.
32:54Philip.
32:55Está bien.
32:56Si ves a Jerry, dile que lo busco, ¿sí?
32:58De acuerdo.
33:00Tengo que irme.
33:00Tengo que irme.
33:3018 de noviembre de 2003.
33:4519 de noviembre de 2003.
33:58Voy a descansar.
34:00Amigo, ¿qué pasa?
34:15¿No te dan ganas de golpear a alguien a veces?
34:18No.
34:19Doy amor.
34:20No pelea.
34:25¿Qué pasó?
34:27¿Quién te molestó?
34:27Yo no espero.
34:31Alex.
34:32¿Por qué?
34:33¿Las fotos?
34:35Vi a mi hermana en algunas fotos.
34:38Lo siento.
34:40Al parecer, ella tampoco era inmune, Alex.
34:43Ah, de verdad quiero golpearlo.
34:46Necesitas relajarte.
34:47¿Por qué?
34:48¿Por qué no sales a correr o algo?
34:50¿Ah?
34:52Buena idea.
35:00Ten.
35:02Se supone que es relajante.
35:06Bebe.
35:07No lo es.
35:14¿Y qué has hecho esta noche si no has dormido?
35:18Estuve corriendo.
35:20¿Toda la noche?
35:21Sí.
35:23Trataba de aclararme.
35:25Intentaba cansarme para no buscarlo y golpearlo.
35:28¿Ya veo y funcionó?
35:30No.
35:33Todo el tiempo Alex fue el novio secreto de Juliet.
35:36Ese desgraciado.
35:38Solo sé que hay más.
35:40¿Qué más esconde Alex de mí?
35:43¿Philip, me consideras tu amiga?
35:45Sí.
35:47Entonces te pido, deja de abrir viejas heridas.
35:50Si no, vas a volverte loco.
35:53Solo quiero la verdad.
35:55Ya quedo atrás.
35:56Necesitas cerrar.
35:57No, quiero respuestas.
35:59Odio verte así.
36:01Primero fue David, ahora es Alex.
36:04Ya sé, sé que no cambia nada.
36:06Pero necesito saber qué pasó.
36:08O el pasado me seguirá.
36:13Entiendo.
36:27Hola chicos.
36:54Hola.
36:54Hola.
36:54Oigan, ¿han visto a Sikai?
36:58No.
36:59Dejó su teléfono en el cuarto.
37:02¿Por qué alguien saldría sin su teléfono hoy en día?
37:05Yo estaría como...
37:06¿Creen que Sikai está bien?
37:10Sí, está bien.
37:11Sí, parece que le está yendo bien.
37:13No lo sé.
37:15Creo que algo le pasa.
37:16He estado observando y no luce como él.
37:19Vaya entrometida.
37:20Viendo a Philip y a Sikai, ¿qué eres policía?
37:24¿No les preocupa nada?
37:26Ah, no.
37:27Tal vez decidió saltarse una clase.
37:29O tal vez ir a casa.
37:31Sí, está bien.
37:32No lo está.
37:33Siempre está animado.
37:35Muy animado.
37:36Es raro.
37:36¿Eh?
38:00¿Estás en casa?
38:02También te extraño, mamá.
38:06¿Por qué tan gruñona?
38:09¿Qué tal el trabajo?
38:12Trabajo es trabajo.
38:14¿Estás bien?
38:16¿Qué tal todo en la escuela?
38:17No es la escuela.
38:23¿Entonces?
38:26Es un chico.
38:27¿Qué chico?
38:29No me digas que estás así por un muchacho.
38:34¿Es un novio?
38:36Se acabó.
38:38¿Era serio?
38:41Pensé que no.
38:43Pero supongo que sí.
38:45No pensé que me sentiría tan mal
38:49al terminar.
38:53Si tuvieras problemas en la escuela,
38:56me preocuparía de verdad.
38:58Pero un muchacho,
39:00no gastes tu tiempo.
39:03Y no votes todo esto por un muchacho.
39:06No lo vale.
39:12No tengo ganas de nada.
39:15Si este chico no te aprecia,
39:18no se merece a mi hija.
39:20Él se lo pierde.
39:22No te críe para que vayas
39:24y dependas de un hombre.
39:26Lo que sea que quieras,
39:27puedes ir y tenerlo tú misma.
39:29¿No es verdad?
39:32¿Y?
39:33¿Ya pensaste en mi oferta y...?
39:35No puedo tomar el traspaso.
39:38Lo siento, Decano.
39:39¿Sabes lo que estás perdiendo?
39:41Lo sé.
39:41¿Puedo saber por qué?
39:42Bueno, aún tengo mucho que hacer aquí.
39:48Escuché que tú comiste con el director ayer.
39:51Así es.
39:52¿Eso tuvo que ver con tu decisión?
39:55No lo discutimos.
39:56¿Qué discutieron?
39:58Muchas cosas.
39:59Tengo una clase que preparar,
40:03así que...
40:04Gracias por la oferta, Decano.
40:06¿Qué?
40:22¡Gracias!
40:52¡Sí! ¡Alguien! ¡Ayúdenme!
41:22¡Sikai! ¡Levántate!
41:42¡Sikai!
41:45¡Vamos, Sikai!
41:47¡Está bien! ¡Estás de salvo!
41:55Ya no puedo más con esto, ya no puedo.
41:59¡Tú puedes!
42:02¡Sikai, sé que puedes! ¡Yo creo en ti!
42:06¡Estarás bien!
42:17Amigo, ¿has visto a Jerry?
42:36No.
42:37Bueno, si lo ves, dile que me llame, ¿sí?
42:40Bueno, ¿y para qué?
42:42Ah, tengo que hablar con él de algo urgente.
42:44¿Por qué no vas con sus amigos?
42:47¿Cómo, Alex?
42:48Solo avísame si lo ves, ¿sí?
42:50Seguro.
42:54¿Qué vas a hacer ahora con Sylvia?
42:57No lo sé.
42:59Tiene al director de su lado.
43:00No es fácil.
43:02Trataste de ser bueno.
43:03Ahora no. ¡Basta!
43:05No es una mala persona, Eleanor.
43:08Marcon, ¿es ella o tú?
43:10No hay nada en su contra.
43:12¿Qué puedo hacer así?
43:13Muy bien, nena.
43:14Suerte con tu proyecto.
43:16Te amo.
43:17¿Cómo está Janelle?
43:20Bien.
43:21¿No vio las fotos?
43:22No, de milagro.
43:26Ah, mamá, papá, creo saber quién es el chantajista.
43:32¿Quién?
43:33Tiene que ser Phillip.
43:35Sabía qué fotos hay en mi teléfono.
43:38Fotos que nunca salieron.
43:40¿Tuvo acceso a tu teléfono?
43:41¿Piensas que lo hackeó?
43:44¿Tuvo qué?
43:45¿Estás seguro?
43:47Muy seguro.
43:49Bien, me encargaré.
43:51Tengo información que puede ayudar.
43:54Phillip y la profesora Sue.
43:55Doblado en Olimpusat, México.
44:06Tengo información que puede ayudar.
44:07Tengo información que puede ayudar.
44:08Tengo información que puede ayudar.
44:09Tengo información que puede ayudar.
44:10Tengo información que puede ayudar.
44:11Tengo información que puede ayudar.
44:12Tengo información que puede ayudar.
44:13Tengo información que puede ayudar.
44:14Tengo información que puede ayudar.
44:15Tengo información que puede ayudar.
44:16Tengo información que puede ayudar.
44:17Tengo información que puede ayudar.
44:18Tengo información que puede ayudar.
44:19Tengo información que puede ayudar.
Recomendada
42:58
|
Próximamente
Sé la primera persona en añadir un comentario