- 2 yıl önce
Kanal 7’den ardı ardına diziler gelmeye devam ediyor. Hindistan’ın popüler dizisi “Saavi Ki Savaari”, Her Halimle Sev ismiyle Kanal 7 ekranlarına taşınıyor.
Kanal 7 ekranlarına soluksuz izlenecek bir dizi daha geliyor. Yayınlandığı dönemde Hindistan’da oldukça geniş bir hayran kitlesine ulaşan Saavi Ki Savaari dizisi, Her Halimle Sev adıyla Kanal 7 izleyicisiyle buluşuyor. Saavi, ailesini geçindirmek için babasından kalan arabayı kullanarak taksicilik yapan, iyi niyetli ve enerjik bir kızdır. Nityam ise çocukluk travmaları olan, zaman zaman katı davranabilen fakat çevresi tarafından saygı duyulan zengin bir iş adamıdır. Saavi, babasının ölümünün ardından annesi ve ablası ile dayısının evine taşınmak zorunda kalır. Saavi’nin ailesi ve çevresi tarafından sevilen ve takdir edilen bir kız olması, ablasının onu kıskanmasına neden olur. Şehrin tek kadın taksicisi olan Saavi’nin kullandığı arabaya Nityam’ın binmesiyle birlikte çiftin yolları kesişir. Öte yandan Nityam’ın annesi Vedika, oğlu için uyan bir kız arıyordur ve Saavi’yi uygun görür fakat ablası Sonam, Nityam’a aşık olur. Nityam’ı kardeşi Saavi’ye kaptırmamak için türlü oyunlar oynayan Sonam, Nityam’la düğün yapmayı başarır fakat çok geçmeden gerçek ortaya çıkar. Nityam’ın annesi Sonam’ı zaten başından beri sevmemiştir ve düğünü iptal ederek Saavi ile Nityam’ı evlendirir.
Saavi ile Nityam evlenmiş olsalar da Saavi, Dalmiya ailesi tarafından kabul görmez.Türlü sınavlara tabi tutulan Saavi, bu zorlukların üstesinden gelir fakat bu kez de araba kullanması sorun olarak karşısına çıkar. Nityam’ın kötü niyetli yakınları ve ablasının oyunlarına karşılık yakın arkadaşlarından destek alan Saavi, kendisini sinsice planlanan oyunların içerisinde bulur. Böyle bir ilişki yumağının içerisinde Nityam’a olan sevgisi artmaya başlayan Saavi, oynanan oyunlara kanan Nityam tarafından evden ayrılmaya zorlanır. Nityam ve Saavi, etrafında dönen entrikaların üstesinden gelebilecek mi?
Kanal 7 ekranlarına soluksuz izlenecek bir dizi daha geliyor. Yayınlandığı dönemde Hindistan’da oldukça geniş bir hayran kitlesine ulaşan Saavi Ki Savaari dizisi, Her Halimle Sev adıyla Kanal 7 izleyicisiyle buluşuyor. Saavi, ailesini geçindirmek için babasından kalan arabayı kullanarak taksicilik yapan, iyi niyetli ve enerjik bir kızdır. Nityam ise çocukluk travmaları olan, zaman zaman katı davranabilen fakat çevresi tarafından saygı duyulan zengin bir iş adamıdır. Saavi, babasının ölümünün ardından annesi ve ablası ile dayısının evine taşınmak zorunda kalır. Saavi’nin ailesi ve çevresi tarafından sevilen ve takdir edilen bir kız olması, ablasının onu kıskanmasına neden olur. Şehrin tek kadın taksicisi olan Saavi’nin kullandığı arabaya Nityam’ın binmesiyle birlikte çiftin yolları kesişir. Öte yandan Nityam’ın annesi Vedika, oğlu için uyan bir kız arıyordur ve Saavi’yi uygun görür fakat ablası Sonam, Nityam’a aşık olur. Nityam’ı kardeşi Saavi’ye kaptırmamak için türlü oyunlar oynayan Sonam, Nityam’la düğün yapmayı başarır fakat çok geçmeden gerçek ortaya çıkar. Nityam’ın annesi Sonam’ı zaten başından beri sevmemiştir ve düğünü iptal ederek Saavi ile Nityam’ı evlendirir.
Saavi ile Nityam evlenmiş olsalar da Saavi, Dalmiya ailesi tarafından kabul görmez.Türlü sınavlara tabi tutulan Saavi, bu zorlukların üstesinden gelir fakat bu kez de araba kullanması sorun olarak karşısına çıkar. Nityam’ın kötü niyetli yakınları ve ablasının oyunlarına karşılık yakın arkadaşlarından destek alan Saavi, kendisini sinsice planlanan oyunların içerisinde bulur. Böyle bir ilişki yumağının içerisinde Nityam’a olan sevgisi artmaya başlayan Saavi, oynanan oyunlara kanan Nityam tarafından evden ayrılmaya zorlanır. Nityam ve Saavi, etrafında dönen entrikaların üstesinden gelebilecek mi?
Kategori
📺
TV ve DiziDöküm
00:00:00KULUĞUM ZABİKİ SAVANİ
00:00:07Sıraları buraya koyarız.
00:00:09Çocuklar o sıralara otururlar, tamam mı?
00:00:11Güzel.
00:00:12Ve işte burası.
00:00:14Tahtayı bu duvara asabiliriz.
00:00:16Evet.
00:00:17Ve bu masaya dizüstü bilgisayarınla birlikte oturabilirsin.
00:00:23Sonra beyaz tahtaya bilgisayarından istediğin görüntüyü yansıtırsın.
00:00:29Evet.
00:00:30Çok doğru.
00:00:31Evet.
00:00:32Evet, böylece öğrenciler teknolojiyle tanışacak.
00:00:36Yoksa bu şansa sahip olamazlar.
00:00:38İyi fikir Savi.
00:00:39Gerçekten çok iyi fikir.
00:00:41Seni gerçekten tebrik ederim.
00:00:44Burası çok güzel bir yer.
00:00:46Artık eve gidelim mi?
00:00:48Çölebi yemeden mi?
00:00:49Ama bu haksızlık.
00:00:50Hiç olmazsa küçük bir kutlama yapalım Savi, lütfen.
00:00:53Bugün olmaz.
00:00:55Kutlamayı başka gün yaparız.
00:00:58Oh, şey sanırım...
00:01:02Bugün danışmanla görüşmen geçen sefere göre daha kötü geçti.
00:01:07Bu konudan bahsetmek istemediğimi bildiğin halde sürekli neden bahsedip beni üzmeye çalışıyorsun?
00:01:13Savi...
00:01:15Neden o adam için üzülüp gününü berbat ediyorsun?
00:01:19O seni bu kadar önemsiyor ya da ilgileniyor mu?
00:01:22Her şeyin farkındasın.
00:01:24Dünden beri seni gözlemliyorum.
00:01:26Onun için her şeyi yapıyorsun.
00:01:28Kendin için bile yapmayacağın şeyleri.
00:01:30Sevdiği ya da sevmediği her şeyi önemsiyorsun.
00:01:32Peki bu onun umurunda mı?
00:01:34Biliyordum.
00:01:36Böyle bir şey söyleyeceğini biliyordum.
00:01:38Sana onunla ilgili hiçbir şey anlatmamalıydım.
00:01:40Pekala, hadi bana onunla ilgili ne bildiğini anlat.
00:01:44Öyleyse neden böyle şeyler söyleyip sürekli bana eziyet ediyorsun?
00:01:48Ben...
00:01:55Ben gerçekten bir aptalım.
00:01:57Bay Dalmia için...
00:01:59Benim iyiliğimi isteyen bir arkadaşımla bile kavga ediyorum.
00:02:05Savi...
00:02:09Mesele şu ki...
00:02:11Geçmişi unutup önüne bakacağına daha fazla geriye gidiyorsun.
00:02:14Sen artık benim tanıdığım o kız değilsin.
00:02:24Tamam, tamam. Yeter, yeter artık Savi. Tamam, tamam.
00:02:32Sana çılgın dediğimde...
00:02:35Bir gün biri için aşkından çılgına döneceğini biliyordum Savi.
00:02:40Hey!
00:03:11Savi...
00:03:14Bu...
00:03:20Bay Nityam Dalmia.
00:03:22Hey! Lütfen, lütfen içeri girin. Lütfen.
00:03:41Üzgünüm. Sanırım yanlış bir zamanda geldim.
00:03:44Hayır, lütfen işte bile. Merhaba, ben Manav Ceyn.
00:04:10El sıkışmaz mısınız?
00:04:11Mikroplar her yerde olabilir.
00:04:14Tamam. Madem öyle...
00:04:22Ben Manav Ceyn.
00:04:31Bay Dalmia, sizi buraya hangi rüzgar attı?
00:04:40Yoksa...
00:04:42Siz...
00:04:44Beni mi takip ediyordunuz?
00:04:49Sen o kadar önemli biri değilsin Savi.
00:04:55Aslında buraya...
00:04:58Bay Manav'ı görmeye geldim.
00:05:05Pekala Bay Manav Ceyn.
00:05:07Şirketimiz...
00:05:10Dalmia Endüstri size bir teklif göndermişti biliyorsunuz.
00:05:13Karohat projesi için.
00:05:15Teklifi reddettiğimi de biliyor olmalısınız.
00:05:18Bunu ofisinizden birine söylemiştim. Sanırım Bay Kiran'dı.
00:05:22Ona adresimi vermiştim. Oraya gelebilirdi.
00:05:25Haklısınız.
00:05:27Bay Kiran'ın yerine bizzat kendim gelmek istedim.
00:05:33Bu arada...
00:05:35Yarın ofisime gelmenizi rica ediyorum.
00:05:38Sanırım en iyisi...
00:05:40Resmi bir toplantı yapmak.
00:05:44Belki fikrinizi değiştirebilirim.
00:05:46Bakın...
00:05:48Ben...
00:05:57Elbette.
00:05:59Belki fikrimi değiştirirsiniz.
00:06:02Yarın sabah 11'de. Gecikmeyin.
00:06:05Elbette.
00:06:08Elbette.
00:06:28Bir kez daha...
00:06:30Özür dilerim.
00:06:34Sanırım yanlış bir zamanda gelip...
00:06:36İkinizi de rahatsız ettim.
00:06:48Teklifini hemen kabul edemez miydin?
00:06:50Bu kadar kızmaya ne gerek vardı?
00:06:52Neden kabul edeyim? Bunun benim hayalim olduğunu biliyorsun.
00:06:54Ben bu sınıfta öğrencilerle olacağım.
00:06:56Bay Dalmaya'nın projesinde çalışmayacağım.
00:06:58Yeter.
00:07:01Tamam, merak etme.
00:07:04Yarın eski kocanla görüşmeye gideceğim.
00:07:06Eski mi?
00:07:09O adam hala benim kocam.
00:07:11Boşanmamız henüz kabul edilmedi.
00:07:28Tek başına mı yiyorsun?
00:07:30Bana da ver.
00:07:31Bekle biraz.
00:07:32Ver şunu.
00:07:34Nasıl, beğendin mi?
00:07:36Yanında bir şeyler içelim.
00:07:38Evet.
00:07:41Şey, soğuk bir Şubat ya da meyve suyunu kastetmiştim.
00:07:45Yalan söylersen patlamış mısır sonsuza dek dişimde kalsın.
00:07:49Ne?
00:07:50Küçük yeğenim bugün çok kızgındı.
00:07:52Sanki alev saçıyordu.
00:07:54Güneş olsa yanındakileri ancak bu kadar yakabilirdi.
00:07:58Ne zaman sabiyi görse...
00:08:00...aynı şeyleri yaşıyor.
00:08:02Ama üzerinden altı ay geçti.
00:08:04Yakında boşanmaları onaylanınca ne yapacak çok merak ediyorum.
00:08:08Neden böyle söylüyorsun?
00:08:10Hayır amca.
00:08:12Bana sorarsan...
00:08:14...Yüce Tanrı buna asla izin vermez.
00:08:17Aralarındaki sorunu çözecek.
00:08:19Göreceksin.
00:08:21İkisinden birini yola getirecektir.
00:08:23Manav Ceyn.
00:08:24Sana Manav Ceyn dedim Kiran.
00:08:27Beni duyuyor musun?
00:08:29Bu adamla ilgili her bilgiyi istiyorum.
00:08:31Kim? Nereli? Geçmişinde ne var? Her şeyi.
00:08:33Her şeyi istiyorum.
00:08:35Tamam mı Kiran?
00:08:37Geçmişindeki normal olayları istemiyorum.
00:08:39Yakınında kimler var? Ailesi nerede?
00:08:41Arkadaşları kimler? Her şeyi.
00:08:43En sevdiği dondurmayı bile öğrenmelisin.
00:08:45Her şeyi bilmek istiyorum.
00:08:47Kendini proje yöneticisi Mario evlenecek kısmı.
00:08:49Tüm bunlara ne gerek var?
00:08:51Sevdiği dondurmayı bile sordu.
00:08:54Temiz.
00:08:58Bu bardağı neden değiştirmedin?
00:09:00Onu Bayan Savi getirmişti.
00:09:02Yani Bayan Savi onu çatal bıçak takımıyla uyumlu olsun diye almıştı.
00:09:06Peki neden 3 aydır bu tercihi değiştirecek bir şey yapmadın?
00:09:12Bu evde kim yaşıyor Girdar?
00:09:14Bu evde kim yaşıyor?
00:09:16Bu evde kim yaşıyor?
00:09:18Bu evde kim yaşıyor?
00:09:20Bu evde kim yaşıyor?
00:09:22Bu evde kim yaşıyor Girdar?
00:09:24Biz mi? Yoksa Bayan Savi mi?
00:09:26Öyleyse evdeki eşya kimin seçimi olmalı?
00:09:28Özür dilerim efendim.
00:09:44Bu evde ona ait ne varsa dışarı atmanı istiyorum.
00:09:46Tamam efendim. Hemen atacağım.
00:09:52Üzgünüm efendim.
00:09:58Girdar?
00:10:00Evet?
00:10:04Bittu ve benim için odamdaki masayı hazırla.
00:10:06Akşam yemeğini benim odamda yiyeceğiz.
00:10:08Peki hemen.
00:10:10Burayı da temizle.
00:10:12Hey siz ikiniz ne yapıyordunuz?
00:10:14Ekmekler soğumaya başlamış bile.
00:10:16Hadi bir an önce ye şunu.
00:10:18Manav?
00:10:20Ananya?
00:10:22Eğer bu formülü kullanırsan soruyu çözersin.
00:10:24Cevabı buldum.
00:10:26Ananya?
00:10:28Evet geliyorum.
00:10:32Hey neden kuru ekmek yiyorsun?
00:10:34Bunların hepsini ne kadar seviyorsun?
00:10:36Ne kadar seviyorsun?
00:10:38Hey neden kuru ekmek yiyorsun?
00:10:40Bunların hepsini ne kadar sevdiğini çok iyi biliyorum.
00:10:44Neden yemeğini yemiyorsun Savi?
00:10:46Nereye daldın böyle?
00:10:48İşte bak hepsini ye kızım.
00:10:50Hadi bak.
00:10:52Bunu ne zaman getirdin?
00:10:54Hiç fark etmedim.
00:10:56Seninle ne yapacağım ben bilmiyorum.
00:10:58Şuna bak Manav.
00:11:08Sen merak etme.
00:11:10Onu ben yerim.
00:11:12O yüzden üzülme.
00:11:14Tamam mı?
00:11:20Harika olmuş.
00:11:22Böylesini yememiştim.
00:11:24Bırak Savi de otursun.
00:11:26Midesini kuru ekmekle doldursun.
00:11:28Tamam mı Savi?
00:11:30Önemli değil.
00:11:32Savi zaten kuru ekmeği daha çok seviyor.
00:11:34Biliyor musun Savi?
00:11:36Hadi Savi.
00:11:38Savi.
00:11:40Bunu çok seversin bekle.
00:11:42Ben servis ederim tamam mı?
00:11:52Kaba insanları severim.
00:11:54Sert insanları da öyle.
00:11:56İkisini de çok severim.
00:11:58Hey nereye gidiyorsun?
00:12:00Savi bekle.
00:12:02Kulak camın var.
00:12:04Sen bırak onu gitsin.
00:12:06Eskiden asla böyle bir kız değildi.
00:12:08Ne oldu ona böyle?
00:12:10Artık sadece kaba insanları tercih ediyor.
00:12:12Manav üstüne çok gitme.
00:12:14Çünkü...
00:12:16Nityam konusunda oldukça duygusal.
00:12:18Onun hakkında konuşulmasını sevmiyor.
00:12:20Mesele şu ki...
00:12:24Onunla ilgili hala boş umutlar besliyor.
00:12:28Al şunu.
00:12:34Raksam senin için ananaslı pasta yaptı.
00:12:36Lütfen yer misin?
00:12:38Daha ne kadar...
00:12:40O kıza katlanmak zorunda kalacağım.
00:12:42Lütfen söyler misin bana anne?
00:12:46Birlikte danışmana gitmişsiniz.
00:12:48Orada neler oldu?
00:12:50Neler olmadı ki anne.
00:12:52Herkesin önünde aramızda...
00:12:54Her şey yolundaymış ve bir sorun yokmuş gibi davranıyor.
00:12:58Yapmak istediği ne biliyor musun?
00:13:00Kimse onun kötü ve anlayışsız bir kız olduğunu anlamasın diye...
00:13:02Nezaket maskesi takıyor.
00:13:04Onu böyle görenler de buna inanıyor.
00:13:06Masum olduğunu düşünüyorlar.
00:13:08İşte bu huyundan nefret ediyorum anne.
00:13:12Aslında onun her şeyinden nefret ediyorum.
00:13:16Göreceksin.
00:13:18Herkes onun haklı olduğuna inanacak.
00:13:20Ve yine suçlu ben olacağım.
00:13:22Dinle eğer benim gözlerim...
00:13:24Onu tanımadıysa kimse onu tanıyamaz oğlum.
00:13:28Çok büyük bir hata yaptım Nitya'm.
00:13:30Seni Savı ile evlendirmek...
00:13:32Hayatımın en büyük hatasıydı.
00:13:34Çünkü evlilik sana...
00:13:36Mutsuzluktan başka bir şey getirmedi.
00:13:38Bu yüzden beni affet oğlum.
00:13:42Anne...
00:13:44Ne yapalım?
00:13:46Ne yapalım?
00:13:48Ne yapalım?
00:13:50Ne yapalım?
00:13:52Anne...
00:13:56Bu kesinlikle senin suçun değil.
00:13:58Çünkü saf görünen her yüzü...
00:14:00Masum sanıp ona güveniyorsun.
00:14:02Gerçek yüzleri ortaya çıkmadığı sürece...
00:14:04Nasıl tanıyabilirsin ki?
00:14:08Gerçek olan şu ki anne...
00:14:12O kız gerçekten de çok akıllı.
00:14:16Bu yüzden de herkesi kolayca kandırabiliyor.
00:14:18Daha kaç tane yüzü var?
00:14:20Çok merak ediyorum.
00:14:28Savı...
00:14:30Çılgın kız Savı...
00:14:34Savı...
00:14:36Savı...
00:14:38Savı...
00:14:44Savı...
00:14:48Savı...
00:14:52Savı...
00:15:04Savı...
00:15:06Madem beni dinlemiyorsun ben de seni dinlemeyeceğim.
00:15:12Yarın iş görüşmesine gitmeyi düşünüyordum ama iptal edeceğim.
00:15:16Sırf sen istediğin için evet demiştim biliyorsun.
00:15:18Ama madem üzgünsün o zaman iptal edebilirim.
00:15:20Hiç sorun değil.
00:15:21Aa hey telefonum bozuk.
00:15:22Lütfen dikkatli ol.
00:15:23Tamam mı?
00:15:24Evet.
00:15:25Bunu yapma.
00:15:26Tamam.
00:15:27Şimdi bu gulab kamonu ye ve moralin düzelsin.
00:15:30Hadi.
00:15:31Yesene.
00:15:32Gulab kamon.
00:15:33Bundan hiç hoşlanmıyorum.
00:15:36Damak tadım değişti.
00:15:41Artık gulab kamonu sevmiyor musun?
00:15:43Bunun sebebi Bay Dalmaya'yı çok sevmen öyle değil mi?
00:15:51Peki tamam artık ben de sevmiyorum.
00:15:53Hey yıldızlar.
00:15:55Bütün çabalarım boşa gitti.
00:15:57Üzgünüm.
00:16:06Teşekkür ederim.
00:16:09Dinle Mano.
00:16:13Seninle çocukluğumuzdan beri arkadaşız.
00:16:15O yüzden Bay Dalmaya'yı bütün yönleriyle tanıman gerektiğini düşünüyorum.
00:16:20Çünkü çoğu insan onun çok kibirli, kaba ve oldukça katı biri olduğunu düşünüyor.
00:16:28Ama yanılıyorlar.
00:16:30Çünkü özünde asla öyle biri değil.
00:16:35Öncelikle o çok dürüsttür.
00:16:37İlkeleri vardır ve onlara uyar.
00:16:41Çok iyi bir patron ve evlattır.
00:16:43Bu iş görüşmesine gitmeni istiyorum.
00:16:46Onu tanıman gerek Mano.
00:16:48Peki tamam.
00:16:51Madem istiyorsun o görüşmeye gideceğim.
00:16:54Teşekkür ederim.
00:16:56Hadi şimdi gidip bana güzel bir gömlek seç.
00:16:59Hayır.
00:17:00Bana Bay Dalmaya'nın hangi rengi sevdiğini, hangi rengin onu etkilediğini ya da kızdırdığını söylemen gerekiyor.
00:17:06Bunu bildiğini sanıyorum.
00:17:08Yani onu kızdıracak bir renk giymeyi hayatta istemem Savi.
00:17:12Evet.
00:17:13Demek istediğim...
00:17:16Tamam hemen gidiyorum.
00:17:17Bu kadar sevdiğin adamın bu sevgiye layık olup olmadığını görmek için gideceğim.
00:17:35Manav J'nin bilgileri efendim.
00:17:37Onunla ilgili öğrendiğin her şeyi bana anlat. Acele et.
00:17:40Efendim en çok çikolatalı dondurmayı seviyor. Dolma kalem yerine tükenmez kalem tercih ediyormuş.
00:17:45Hadi daha hızlı daha hızlı.
00:17:47Sade bir hayatı var. Hakkında anlatacak önemli bir şey yok.
00:17:50Bu arada babası bir taksi şoförüymüş. Ama hep en iyi okullarda eğitim görmüş.
00:17:55Ne?
00:17:58Demek taksi şoförü. Burada. Ucanda. Demek oluyor ki...
00:18:04Bence Bayan Savi de onunla aynı geçmişe sahip.
00:18:10Ne söylemek istiyorsan açıkça söyle Kiran.
00:18:12Efendim babası üç teker kullanıyormuş. Ama oğlunun eğitiminden asla taviz vermemiş.
00:18:17Manav J'nin çocukluğundan beri eğitim gördüğü bütün okulları birincilikle bitirmiş.
00:18:22Çok genç yaşta burs kazanmış. Ve katıldığı tasarım yarışmalarında ise bir sürü ödül kazanmış.
00:18:27Bir tu...
00:18:30Nitya'm. Manav J'nin iş görüşmesine gelmiş.
00:18:35Bunu sana söylemeye ben geldim çünkü iki gündür sürekli onlardan bahsettin ve o yüzden...
00:18:42Şu anda şirketteki herkes onu işe alacağını düşünüyor.
00:18:53Eğer onu işe alırsam işten kimi kovacağımı çok iyi bildiğini düşünüyorum.
00:19:01Ne kadar da tatlı konuşuyorsun.
00:19:03Gerçekten tatlı sözler. Tıpkı Rasgulla tatlısı gibi. Bu sözlerin insanı kendinden geçiriyor.
00:19:12İyi günler efendim.
00:19:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:19:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:19:41Kiran, onu biraz daha bekle.
00:19:43Efendim, Manav J'ni mi? Randevu verirken çok heyecanlıydınız ama.
00:19:47Kiran, sana ne diyorsam onu yap.
00:19:49Önce Q-Ford'un son raporlarını bana getir. Sonra yemek firmalarıyla görüşeceğim. Menüde bazı değişiklikler yapmak gerekiyor.
00:19:57Yemek şirketleri mi? Ama neden? Bu yöneticinin işi. Hem siz kantinde asla yemek yemiyorsunuz.
00:20:02Yemeğimi yap. Hadi.
00:20:05Milyonluk bir şirketi yönetiyorum. Önemli değişiklikler yapmaya karar verdim.
00:20:10Onu beklet.
00:20:40Dinle Sonan. Bana kalırsa benimle vaktini boşa harcıyorsun.
00:21:00Bizim bir geleceğimizin olacağını sanmıyorum. Üstelik ailemin de durumu hiç iyi değil şu an.
00:21:07Beni anlaman gerek. Sonan, biz istesek bile...
00:21:10Biliyorum. Seni arama sebebim şirkette senelik bir sağlık taraması yapılacak.
00:21:16Sana bunu hatırlatmak için aradım. Mutlaka bu sağlık taramasına katılman gerekiyor.
00:21:22Bundan böyle seni aramayacağım ve seni rahatsız da etmeyeceğim. Hoşça kal.
00:21:37Artık planımı uygulama zamanı geldi Şivan. Hazır ol.
00:21:54Ben Savi'ye hiç benzemem Raksham. Her zaman mutlu olmak ve istediğim her şeyi elde etmek için yaşayan bir insanım.
00:22:08Savi?
00:22:12Alo?
00:22:13Mono? İş görüşmesi bitti mi? Ne konuştunuz?
00:22:16Görüşme bitmiş olsaydı seni çoktan arardım değil mi?
00:22:21Uzun süredir Bay Dalmia'nın çağırmasını bekliyorum.
00:22:24Ne? Bekliyor musun? Ama şimdiye kadar neredeyse akşam olmak üzere.
00:22:29Hem Bay Dalmia çok dakikadır.
00:22:31O her şeyi saniyesine kadar programlamıştır ama bugün acaba...
00:22:37Ne düşünüyorum biliyor musun? Bence onun saati bozulmuş olmalı.
00:22:43Mono, senin saçma şakalarını sadece ben dinlerim.
00:22:46Bitti mi?
00:22:47Beni dinle. Şu anda buradayım. Ofisin dışında bekliyorum.
00:22:50Eğer istersen seni bekler ve sonra birlikte gideriz olur mu?
00:22:53Evet, lütfen.
00:22:54Ama ondan önce gidip peynirli krep yiyelim. Açlıktan ölmek üzereyim. Olur mu?
00:22:58Hayır, olmaz. Annem yemek yaptı. Gidip onu yiyelim. Krep falan yemek yok.
00:23:02O yemeği de yerim Savi. Lütfen, hadi.
00:23:05Olmaz.
00:23:06Savi, lütfen.
00:23:07Evdeki yemek ne olacak?
00:23:08Lütfen, lütfen, lütfen, lütfen, lütfen, lütfen, lütfen, lütfen, lütfen.
00:23:15Seni ikna etmek için şu anda buradayım.
00:23:17Beni dinle. Şu anda buradayım. Ofisin dışında bekliyorum.
00:23:20Eğer istersen seni bekler ve sonra birlikte gideriz olur mu?
00:23:23İkna etmek için şu anda diz çökmüş durumdayım. Lütfen, evet de. Kalbimi kırıyorsun.
00:23:27Olmaz diyorum.
00:23:37Lütfen.
00:23:38Peki, tamam. Gideriz.
00:23:40Teşekkür ederim, Savi.
00:23:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:24:24Mobilya konusunda çok bilgilisin.
00:24:28Haklısın.
00:24:301941 yılına ait bir tasarım.
00:24:33Ama Cebal Purya da Chandigarh'dan değil.
00:24:38Doğrudan İngiltere'den geldi.
00:24:47Nitya, ben eve gidiyorum. Sen?
00:24:50Ben biraz daha burada kalacağım.
00:24:52Tamam.
00:24:57Banav Jane.
00:24:59Son iki gündür hakkında çok şey duydum.
00:25:01Sonunda tanıştığımıza sevindim. Ben...
00:25:03Bu akşam Dalmia.
00:25:06Fena değil.
00:25:08El sıkışır mıydınız?
00:25:10Ne demek bu?
00:25:11Yani bir sorun yok, öyle değil mi?
00:25:14El sıkışmaz mısınız?
00:25:15Mikroplar.
00:25:16Her yerde olabilir.
00:25:18Ne?
00:25:19Neyse, sorun değil.
00:25:21Onu nereden tanıyorsun?
00:25:22En sevdiğim dondurmayı bile araştırdığınıza göre,
00:25:25ben de sizi biraz araştırdım.
00:25:30Dinle, görüşmeyle ilgili hiçbir fikrim yok ama
00:25:33beni çok etkilediğini kabul etmem gerek.
00:25:37Teşekkür ederim.
00:25:47Bugün seni çok farklı gördüm.
00:25:49Evet.
00:25:52Evet, bir arkadaşım bana iş görüşmesinde
00:25:55nasıl giyineceğim konusunda tavsiyede bulundu.
00:25:57Ama biraz gergindi sanki.
00:25:59Bu halim onun eseri. Benimle ilgisi yok.
00:26:03Arkadaşın?
00:26:04Evet, son günlerde hep onu dinliyorum.
00:26:06Bunun çok faydası oldu.
00:26:07Sizin de özel bir arkadaşınız var mı?
00:26:12Arkadaş edinmek, bunun için vakit harcamak...
00:26:17...zaman kaybından başka bir şey değil.
00:26:19Üzgünüm, sorun değil.
00:26:20Sadece bir arkadaşım var.
00:26:21Bir arkadaşım mı?
00:26:22Evet.
00:26:23Bir arkadaşım mı?
00:26:24Evet.
00:26:25Bir arkadaşım mı?
00:26:26Evet.
00:26:27Bir arkadaşım mı?
00:26:28Evet.
00:26:30Zaman kaybından başka bir şey değil.
00:26:31Üzgünüm, size katılmıyorum.
00:26:33İyi bir arkadaşının olması gerçekten önemlidir.
00:26:37Dünyanın karmaşası içinde kendimizi unutuyoruz.
00:26:49Bay Dalmia, bu kadar yoğunluk sizi strese sokmaktan başka bir işe yaramıyor.
00:26:54Üstelik, stresin sebep olduğu bir hastalığı tedavi etmek için bu kadar para kazanmanın ne faydası var?
00:27:00Hiç anlamıyorum.
00:27:01İşte bu yüzden stresten uzak durmanız gerek.
00:27:04Derin bir nefes alın ve dünyanın güzelliğinin tadını çıkarın.
00:27:08Çünkü dünya yaşamaya değer şeylerle dolu.
00:27:11Bu arada, arkadaşlarınızla çıkıp eğlenin.
00:27:14Eğer bunu yaparsanız kendinizi harika hissedersiniz.
00:27:17Üstelik siz de bilirsiniz, hayat çok kısadır derler.
00:27:20Merak ettim, siz neden böyle düşünüyorsunuz?
00:27:36Soruları ben sorarım, sen değil.
00:27:39Sana sormam gereken çok şey var.
00:27:41Öyle değil mi Bay Manavgene?
00:27:44Ama bence çoktan etkilendiniz ve beni işe almaya hazırsınız.
00:27:49Kendine çok güveniyorsun.
00:27:51Normal olarak.
00:27:57Normal olarak mı?
00:27:58Özür dilerim.
00:28:01İş görüşmesini patronun kendi yapıyor.
00:28:04Bakın, bu iş tam bana göre.
00:28:07Bu işi bana teklif etmeniz konusunda ne kadar çaresiz olduğunuzu öğrenmem gerek.
00:28:11Bana teklifiniz nedir?
00:28:18Çift maaş ve yanı sıra katılım ikramiyesi.
00:28:45Hey!
00:28:46Olamaz.
00:28:49Tamam, tamam, dur bir dakika.
00:28:51Tamam, şükür saate bir şey olmadı.
00:28:53Yirmi yedi bin beş yüz rupi öyle değil mi?
00:28:56Bunları nereye atayım?
00:28:58O neydi biliyor musun?
00:29:02Katılım ikramiyesi çekiydi.
00:29:04Bu iyi, hiç olmazsa işe yaradı.
00:29:07Bana bir faydası olmazdı.
00:29:10Bana bir faydası olmazdı.
00:29:18Yardım edin!
00:29:19Bırak beni!
00:29:20Bırak!
00:29:21Bırak beni!
00:29:23Kaç gündür o adamla görüşüyorsun.
00:29:26Onu bırakıp biraz da benimle ilgilen.
00:29:28Bak, hiç olmazsa birlikte bir kahve içelim sonra gidersin.
00:29:39Tamam.
00:30:00Hey!
00:30:01Sen ne rezil bir adamsın ha!
00:30:03Hey!
00:30:04Şimdi arabana atla ve git buradan.
00:30:06Sen kiminle uğraştığını bilmiyorsun.
00:30:08Senin gibileri çok iyi bilirim.
00:30:09Artık çok lüks bir araba kullanıyorum.
00:30:11Ama son on üç senedir bu bölgenin baş belasıydım ben.
00:30:15Anladın mı?
00:30:16Şimdi özür dile.
00:30:18Hadi!
00:30:19Özür dilerim, üzgünüm.
00:30:20Benden özür dilemesene aptal.
00:30:22Rahatsız ettiğin kızdan özür dile.
00:30:24Hadi!
00:30:25Özür dile!
00:30:26Özür dilerim, üzgünüm.
00:30:31Bir daha seni buralarda görürsem
00:30:34ya da birine sataşırken yakalarsam
00:30:36bulaştığın kadınların ayakkabılarıyla seni döverim.
00:30:39Öyle bir dayak yersin ki, burnuna kalmaz.
00:30:42Annenden de güzel bir dayak yersin.
00:30:44Anladın mı?
00:30:45Evet efendim.
00:30:46Şimdi kaybol buradan, hadi!
00:30:48Defol git şuradan!
00:30:50Özel davetiye mi bekliyorsun? Kaybol!
00:30:56Neyiniz var sizin?
00:30:57Rezaleti izlemek yerine kıza yardım etmediniz.
00:30:59Aynı şey başınıza gelmez mi sanıyorsunuz?
00:31:02Hemen dağılın!
00:31:04Bunların hepsi aptal.
00:31:08Sunan!
00:31:15Sunan!
00:31:16Hey Sunan!
00:31:18Sunan!
00:31:19Merak etme, buradayım. Yanındayım.
00:31:23Elin yaralanmış.
00:31:24Burada bekle, hemen döneceğim.
00:31:25Ama çok korkuyorum.
00:31:26Sunan!
00:31:28Lütfen, hemen döneceğim.
00:31:33Sunan!
00:31:59Ben seni evine bırakayım, olur mu?
00:32:01Hayır Şivan.
00:32:03Yemek istediğim akşam ben eve tek başıma gidebilirim.
00:32:07Hayır Sunan.
00:32:08Seni ben bırakacağım.
00:32:10Ama neden? Kendim de gidebilirim.
00:32:12Öyle gerekiyor.
00:32:15O serseriler göbe gündüz nasıl olur da bir kızı rahatsız edebilir ki?
00:32:19Böyle bir şeye cüret eder.
00:32:21Bu adamlar kanundan korkmuyor mu?
00:32:23Onları bırakmazdım ama...
00:32:25Şey, doğrusunu istersen benim hatamdı.
00:32:30Her gün bu saatlerde ofisin önünde bekliyorum.
00:32:34Günlerdir peşimdeydiler ama onları çok fazla umursamadım.
00:32:38Onları görmezden gelmekle hata etmişim.
00:32:41Bir dakika.
00:32:43Neden?
00:32:44Neden her gün buraya geliyorsun?
00:32:46Neden?
00:32:48Çünkü işten bu saatte çıkıyorsun.
00:32:51O yüzden ben de seni ancak bu saatte görebilme şansına sahip oluyorum.
00:32:58Bu yüzden.
00:33:09Sunan ben gerçekten özür dilerim.
00:33:12Bundan haberim yoktu.
00:33:14Burada beklediğini bilmiyordum.
00:33:16Ailemde her şey yolunda gitseydi onları ikna etmeye çalışırdım.
00:33:20Ama şu anda her şey rezalet durumda.
00:33:22Seni anlıyorum.
00:33:25Biliyorsun.
00:33:27Savi'den dolayı Vedika teyze beni gayet iyi tanıyor.
00:33:32Gerçekten hoş ve çok akıllı bir kadın.
00:33:35Bence onunla konuşursan seni kesinlikle anlayacak ve destek olacaktır, emin ol.
00:33:42Seni reddedip yalnız bırakacağını sanmıyorum.
00:33:45Yeter ki onunla konuş.
00:33:47Artık gitmeliyim. Vedika teyze iyi kalpli bir insan.
00:33:55Neyse.
00:33:57Bir dakika.
00:33:58Önemli değil.
00:34:00Bu böyle olmaz hadi evini bırakayım seni.
00:34:02Hayır hayır ben giderim lütfen.
00:34:04Sunan lütfen benimle gel.
00:34:07Tamam.
00:34:19Senin gibi birçok insanla karşılaştım.
00:34:21Saygıdan ve ilkelerden bahseden ilk sen değilsin.
00:34:27Benim gibi para kazanmak için çok çalışan insanlara kapitalist deniyor.
00:34:33Adımız bu.
00:34:34Bu yüzden de pek sevilmezler.
00:34:36Ama en sonunda bir şekilde bize geliyorsunuz.
00:34:40Yani para kazanmayı herkes ister.
00:34:44İşe alınmadığınız zaman da bizim şirketten biriyle bağlantıya geçersiniz.
00:34:49Aslında sizin gibilerin lüks içinde yaşayıp iyi yemek yemekle nasıl bir sorunları olduğunu hiç anlayamıyorum.
00:34:56Bu gerçekten de çok ilginç.
00:34:58Ama sizin iyi dediğinizde benimkiler arasında bazı farklılıklar var.
00:35:07Üzgünüm.
00:35:11Büyük arabalar kullanmayı seviyorsunuz değil mi?
00:35:13Ben de tam tersine.
00:35:14Temiz hava solumayı ve birileriyle konuşmayı çok severim.
00:35:17Ayrıca İtalyan takımlarını giymeye bayılıyorsunuz.
00:35:20Bu sizin için iyi.
00:35:21Ama benim için çok çalıştığım bir günün ardından evde rahat giyinmek gerçekten önemli.
00:35:28Şuna bir bakın.
00:35:30Benim ayakkabılarımı görüyorsunuz.
00:35:32Yırtık ayakkabılarım.
00:35:33Bu benim için iyi.
00:35:35Benim 700 rupilik saatim pahalı saatinizle aynı zamanı gösteriyor.
00:35:41Yani iyi siz ve benim için çok farklı.
00:35:45Siz kendi iyinizle, ben de kendi iyilerimle mutluyum.
00:35:55Tamam.
00:36:02Bu pahalı eşyalara ne kadar çok para harcarsanız, herhangi bir hasar gördükleri zaman o kadar üzülürsünüz.
00:36:08Yani sade ve sınırlı şeylere sahip olmak çok daha iyidir.
00:36:11Böylece sahip olduklarınıza daha çok değer verirsiniz.
00:36:14Sahip olmadığınız ya da ihtiyaç duymayacağınız hiçbir şeye değer vermezsiniz.
00:36:22Biliyor musunuz?
00:36:23Fiyatı 99 ile bitirerek...
00:36:25İnsanları kandırıyorlar.
00:36:27İnsanlar 99'u 100 yapmak için hayatları boyunca gece gündüz çalışmak zorunda kalıyor.
00:36:33Aslında bu kadar çok şey veren, bu topluma borcumu ödemek için çalışmak isteyen biriyim.
00:36:40Benim babam taksi şoförüydü Bay Dalmıyor.
00:36:44O da böyle yapıyordu.
00:36:47Kısaca...
00:36:48Hayattaki amacım onun gibilere ve onların çocuklarına yardım etmek.
00:36:53Birçok şeyden yoksundurlar ama çok çalışkan ve yetenekli insanlardır.
00:37:00Bunda şaşılacak bir şey yok Sabi'nin arkadaşı.
00:37:03İkinizin de görüşleri ve bakış açıları aynı.
00:37:08Bu yüzden şaşırmadım.
00:37:10İkiniz de boş temeller üzerine yüksek binalar inşa etmeye çalışıyorsunuz.
00:37:15Sabi ile evliliğinizin uzun sürmemesine şaşmamalı.
00:37:17Sizin ve onun dünyaya bakış açınız birbirine tamamen zıt.
00:37:21Senin tek seferde harcadığın para onun bir aylık geçim kaynağı.
00:37:25Sanırım onu pek anlamamışsınız.
00:37:27Yani biz taksi şoförlerinin hayatlarına bir bakın.
00:37:30Ama lüks araçlarınızın içinden değil.
00:37:38Senden daha fazla ders almak istemiyorum.
00:37:41Vaktimi boşa harcadığın için sağ ol.
00:37:45Sizin mi yoksa benim zamanım mı boşa gitti bilmiyorum.
00:37:49Zaten bu işi kabul etmek gibi bir niyetim hiç yoktu.
00:37:52Niye geldin peki?
00:37:54Bu kısa görüşmede sizi yanlış anlayıp anlayamadığım bir şey var.
00:37:59Sadece bir şey.
00:38:01Sadece bir şey.
00:38:03Sadece bir şey.
00:38:04Bu kısa görüşmede sizi yanlış anlayıp anlamadığımı görmem gerekiyordu.
00:38:08İşte bu yüzden geldim.
00:38:11Belki çok iyi bir insansınız.
00:38:14Ama hayır.
00:38:16Haklıydım.
00:38:19İlk izlenim aslında son izlenimdir.
00:38:22Teşekkür ederim.
00:38:24Aaa.
00:38:25Mikroplar.
00:38:28Teşekkür ederim.
00:38:35Savi ile evliliğinizin uzun sürmemesine şaşmamalı.
00:38:39Sizin ve onun bakış açınız tamamen birbirine zıt.
00:38:44Lütfen evet de lütfen.
00:38:45Lütfen evet de lütfen.
00:38:48Teşekkür ederim Savi.
00:39:04Teşekkür ederim.
00:39:21Özür dilerim.
00:39:22Çok üzgünüm Mono.
00:39:24Çok geç kaldım.
00:39:25Yolcu çıkınca götürmek zorunda kaldım.
00:39:27Hem sen de bilirsin bir yolcu çıktığı zaman onu istediği yere götürmek zorundayız.
00:39:32Hayır geç kalmadan.
00:39:34Ben de şimdi çıktım.
00:39:35Şimdi mi?
00:39:36Yani görüşme bu kadar uzun sürdü demek.
00:39:39Evet meğer konuşacak çok şeyimiz var.
00:39:41Öyle mi?
00:39:42Peki nelerden bahsettiniz?
00:39:43Çok şey konuştuk.
00:39:44Örneğin?
00:39:45Örneğin arkadaşlarımız ve kıyafetler hakkında konuştuk.
00:39:47Ve kendi felsefelerimiz hakkında hayata bakış açılarımızdan da bahsettik.
00:39:52Hayata olan tutkusundan etkilenmiş olmalısın bana.
00:39:57Onun hayata karşı bakış açısına şaşırmadığımı itiraf etmem gerek.
00:40:03Nasıl yani?
00:40:04Sana her şeyi daha sonra anlatsam olur mu Savi?
00:40:07Açlıktan ölmek üzereyim.
00:40:08Nityam Dalmiye beni 6 saat bekletti ama bana bir fincan çay bile ikram etmedi.
00:40:12Kendine gel.
00:40:13Onun kim olduğunu biliyor musun?
00:40:15Dalmiye Endüstrisi'nin patronu.
00:40:16Oturup seninle çay mı içecekti yani?
00:40:19İstersen kantine gidip çay içebilirdin.
00:40:22Öyle değil mi?
00:40:24Üzgünmüş gibi görünmeyi bırak.
00:40:26Açsın değil mi?
00:40:29Bende ne var tahmin et.
00:40:30Ne?
00:40:31Krep var.
00:40:32Hani nerede?
00:40:33Çatıprasat'ta.
00:40:34Çabuk söyle nerede?
00:40:35Hani?
00:40:36Hani nerede?
00:40:38Biraz sakin ol ana.
00:40:40Sen mi aldın?
00:40:41Evet.
00:40:42Üstelik tereyağlı.
00:40:43Sen de ye.
00:40:44Lastikleri değiştirdim.
00:40:45Ellerim kirli.
00:40:46Sen ye.
00:40:47Benim ellerim temiz.
00:40:48Hadi ye.
00:40:49Hayır.
00:40:50Sadece annem beni elleriyle besleyebilir.
00:40:51Lütfen.
00:40:52Hayır.
00:40:53Sana ye dedim.
00:40:54Kababay Dalmiye'ye tahammül etmek için gerekli.
00:40:55Hadi.
00:40:56Sen hiç değişmez misin?
00:40:57Hayır.
00:41:01Hadi.
00:41:25Güvenlik.
00:41:27Size kaç kere söyledim.
00:41:29İş yerinin önüne yabancı araç park etmeyecek.
00:41:34Her önüne gelen aracını buraya park ediyor.
00:41:48Görüşme nasıl geçti tahmin ediyor musun?
00:41:51Yoksa ben ne anlatayım?
00:41:55Dinle.
00:41:56Bugünkü yolcu hedefime ulaşamadım.
00:41:58Sen eve gidebilirsin.
00:42:00Yol üstünde bir yerde seni bırakırım.
00:42:10Çok anlayışlı ve mantıklı bir kadındır.
00:42:13Eğer Vedika teyzeyle konuşursan ne olursa olsun seni mutlaka anlar ve destek olmaya çalışır.
00:42:21Neden kimse benimle ilgilenmiyor?
00:42:23Sen de komiseri aramanı istediysem arayacaksın tamam mı?
00:42:26Onlara bizim asla yanlış bir şey yapmayacağım diye söyle.
00:42:28Büyük baba.
00:42:29Bu yaşta hapse falan giremem.
00:42:30Baba.
00:42:31Baba.
00:42:32Kimse hapse girmeyecek.
00:42:33Lütfen sakin ol.
00:42:34Biraz su iç.
00:42:35Yenidar.
00:42:36Bir bardak su getir.
00:42:37Hayır.
00:42:38Ben su falan içmek istemiyorum.
00:42:39Polise ara.
00:42:40Baba.
00:42:41Polis gelene kadar biraz bahçede dolaşalım.
00:42:42Bırak Vedika yengen polislerle konuşsun.
00:42:43Hadi gidelim.
00:42:44Gel.
00:42:45Evet.
00:42:46Baba.
00:42:47Gidip Udi'nin ektiği bitkilerin çiçek açıp açmadığına bir bakalım.
00:42:50Ne dersin he babacığım?
00:42:51Hadi.
00:42:52Vedika yengen polisi hemen arayacak.
00:42:53Hemen arayacak.
00:42:54Elle otur.
00:42:55Tamam.
00:42:56Hadi gidelim.
00:42:57Babacığım.
00:42:58Geçmiş bir türlü peşini bırakmıyor anne.
00:43:04Geçmiş benim de peşimi bırakmıyor akşam.
00:43:08Kim olsa korkardı.
00:43:09Hepimiz birkaç saat de olsa hapiste kaldık.
00:43:13Ancak hâlâ bunun bedelini ödüyoruz.
00:43:15Biliyorum anne.
00:43:16Biliyorum anne. Her şeyi unutup yolumuza devam etmemiz mümkün değil.
00:43:21Unutmam mümkün değil.
00:43:25Hiçbir şeyi unutamıyorum. Bazı şeyler kalbimde kalacak Raksha.
00:43:29Bu yaşananları ömür boyu hatırlayacağım.
00:43:33Bu olaylar bana her zaman hiç kimseye körü körüne güvenmemem gerektiğini öğretti oğlum.
00:43:39Tıpkı Savi ve ailesine güvendiğim gibi bize ihanet ettiler. Onların hepsi sahtekar.
00:43:45Ne unutulmayı ne de affedilmeyi hak ediyorlar. Neyse boş ver.
00:43:50Anne seni anlıyorum ama o zamanın şartlarını da düşünmeliyiz.
00:43:53Raksha'm lütfen. Artık onları savunmaktan vazgeç. Uzun süre sonra seni getirdim.
00:43:59Sonunda aile bağlarımız güçlendi. Üçüncü bir kişi için onu mahvetme lütfen.
00:44:03Anne...
00:44:16Sana...
00:44:19Sanırım bugünkü işlerini bitirdin.
00:44:21Evet anne. Neden?
00:44:23Önemli değil. Raksha'mın seni eve bıraktığını görünce bu yüzden erken geldiğini düşündüm.
00:44:35Sana...
00:44:37Bana anlatmak...
00:44:39İstediğimi...
00:44:40Sana...
00:44:42Bana anlatmak...
00:44:44İstediğin bir şey var mı? Bana sanki bir şey varmış gibi geldi.
00:44:49O aileyle iletişim halindesin. Hem de o ailenin kardeşine çok acı çektirdiğini bildiğin halde.
00:44:56Bunu anlamakta gerçekten zorlanıyorum. Bunu yaparken vicdanını sorgulamıyor musun?
00:45:11Sana bir şey soruyorum. Neler oluyor böyle?
00:45:14Bir şey olduğu yok anne. Eve gelirken yolda Raksha'm'a rastladım ve o da beni eve bıraktı. Başka bir şey yok.
00:45:22Peki öyle olsun.
00:45:24Sana şunu sakın unutma kızım. Senden tek istediğim ailenin ve aile üyelerinin acı çekmesine sebep olacak bir şeyler yapmaman.
00:45:38Hadi gidip yemeğimizi yiyelim.
00:45:40Tamam anne.
00:45:54Bana e-posta adresini gönder. Sana tüm fotoğrafları atacağım. Ya dediğimi yapacak ya da mahvolacak.
00:46:24Üstü kalsın.
00:46:46Lütfen boş ver abla. Nasılsa çoktan bitti.
00:46:56Ananya bu meseleyi neden benden sakladın?
00:46:59Abla bu sadece piknikti. Bir dahaki sefere giderim. Sorun ne?
00:47:03Ananya bu bir piknik değil. Bir eğitim gezisi. Ve bana bunu sen değil bir arkadaşın haber verdi.
00:47:08Neden bana söylemedin? Yoksa asıl sorun para mıydı?
00:47:12Söyle.
00:47:13Hayır. Hayır abla. Hem bu arada hava gerçekten çok sıcak. Delhi sıcağında dört gün. Gitmek istemediğim için sana söylemedim.
00:47:22Öyle mi? Benim üstüme yemin et.
00:47:25Abla. İnan bana seni zorlamak istemedim. Bu yüzden sana söylemedim. Tek sebep bu. Anlamaya çalış. Lütfen.
00:47:36Ananya, Savi. Akşam yemeği hazır.
00:47:38Tamam hala geliyoruz.
00:47:39Ananya dur. Hayır. Yaptığını duydun değil mi? Ananya bana okul gezisinden bahsetmedi. Çünkü ücretini ödeyemeyeceğimizi düşündü.
00:47:48Çok normal değil mi? Hayallerini öldürmeye çalışıyor. Tıpkı bizim yaptığımız gibi. Biz de öyle yapmadık mı?
00:47:56Ne oldu abla? Seni gerçekten çok üzgün görüyorum.
00:48:01Önemli bir şey değil. Sevdiğim kişiyle yaşayamıyorum. Onunla evlenemiyorum. Neden biliyor musun?
00:48:12Çünkü senin yüzünden o aileyle bağlarımız tamamen koptu ve bu hale geldik biz.
00:48:18Şimdiye kadar hayatımı çoktan kurmuş olmam gerekirdi. Ama şimdi bu evi idare etmeye çalışıyorum.
00:48:25Çünkü hep Savi'nin dedikleri oluyor. O hiçbir zaman yanlış yapmaz. Ama onun yaptıklarının cezasını hep birlikte çekiyoruz.
00:48:51Monu yemek hazır. Annem seni çağırıyor.
00:48:53Tam zamanında geldim biliyor musun? Sınıfın planını yaptım. Bak şimdi projektörü yan tarafa yerleştireceğimizi söylemiştik ama yerini değiştireceğiz.
00:49:00Böylece slide çalışmasını daha kolay yapabiliriz tamam mı? Sen ne dersin?
00:49:07Benden tavsiye isteme lütfen. Ne tavsiye ne fikir iste. Neden bilmiyorum ama hayatım boyunca benim yüzümden sevdiklerimin başına gelmeyen kalmadı.
00:49:23Benim yüzümden Sonam ablam sevdiği adamla evlenemiyor. Benim yüzümden Ananya okul gezisine bile gidemiyor.
00:49:43Ve benim yüzümden eğitim merkezinde çalışmak yerine Baydal Mia ile iş görüşmesine gitmek zorunda kaldın.
00:49:56Ve 6 saatini boşu boşuna harcadın. Karşılığında ne aldın? Aşağılanmam.
00:50:06Aşağılanmam. Artık beni bırakma onu. Yoksa senin de başını derde sokacağım.
00:50:16Bitti mi? Artık rahatladın mı? Git yüzünü yıka. Ağlayan gözlerin beni korkutuyor. O zaman yemek de yiyemem. Sonra sabaha kadar sürekli kabus görür dururum.
00:50:39Gerçekten mi? Benim yüzümden mi? Baydal Mia bunu içerseniz iyi hissedersiniz. Alın lütfen.
00:50:50Baydal Mia lütfen bana güvenin midenize çok iyi gelecektir. Kısa sürede rahatsızlığınızı geçirecektir. İçinde karambol tohumu ve kimyon bulunuyor. En azından bir tadına bakın.
00:51:09Nasıl hissediyorsunuz?
00:51:18Daha ne duruyorsun? Hadi.
00:51:38Ona sormak zorundayım. Şurubun içinde tam olarak ne olduğunu unuttum. Her neyse kendi dışındaki herkese yardım etmeye bayılıyor. Bana da yardım eder.
00:52:09Gerçekten harika bir zamanlama. Alo? Şey şu anda Savi baynoda.
00:52:25Ona söyle. Gözüm her zaman Savi'nin üzerinde olacak anladın mı? O yüzden aklını başına alsın. Saçma sapan işler yapmaya çalışması onun iyiliğine olmaz.
00:52:40Başka bir şey var mı? Neyse bu arada şu anda da her zamanki gibi çok kabasınız. Acaba insanlara kaba davranmadığınız bir an oluyor mu?
00:52:56Alo?
00:53:01Ne oldu? Kim aradı bana?
00:53:03Yanlış numara. Hadi gidip yemek yiyelim. Hadi durma acele et. Karnım çok acıktı. Hadi.
00:53:09Hadi.
00:53:39Ne kadar güzel bir sabah.
00:54:09Hem o can hem de benim için. Çünkü birazdan ortalık karışacak ve benim hayatımda yeni bir dönem başlayacak. Sabırsızlıkla bekliyorum.
00:54:39Efendim bugünün gazetesi.
00:55:01Efendim size gönderdiğim linke bir göz atın.
00:55:09Efendim?
00:55:10Efendim?
00:55:11Efendim?
00:55:12Efendim?
00:55:13Efendim?
00:55:14Efendim?
00:55:15Efendim?
00:55:16Efendim?
00:55:17Efendim?
00:55:18Efendim?
00:55:19Efendim?
00:55:20Efendim?
00:55:21Efendim?
00:55:22Efendim?
00:55:23Efendim?
00:55:24Efendim?
00:55:25Efendim?
00:55:26Efendim?
00:55:27Efendim?
00:55:28Efendim?
00:55:29Efendim?
00:55:30Efendim?
00:55:31Efendim?
00:55:32Efendim?
00:55:33Efendim?
00:55:34Efendim?
00:55:35Efendim?
00:55:36Efendim?
00:55:37Efendim?
00:55:38Efendim?
00:55:39Efendim?
00:55:40Efendim?
00:55:41Efendim?
00:55:42Efendim?
00:55:43Efendim?
00:55:44Efendim?
00:55:45Efendim?
00:55:46Efendim?
00:55:47Efendim?
00:55:48Efendim?
00:55:49Efendim?
00:55:50Efendim?
00:55:51Efendim?
00:55:52Efendim?
00:55:53Efendim?
00:55:54Efendim?
00:55:55Efendim?
00:55:56Efendim?
00:55:57Efendim?
00:55:58Efendim?
00:55:59Efendim?
00:56:00Efendim?
00:56:01Efendim?
00:56:02Efendim?
00:56:03Efendim?
00:56:04Efendim?
00:56:05Efendim?
00:56:06Efendim?
00:56:07Efendim?
00:56:08Efendim?
00:56:09Efendim?
00:56:10Efendim?
00:56:11Efendim?
00:56:12Efendim?
00:56:13Efendim?
00:56:14Efendim?
00:56:15Efendim?
00:56:16Efendim?
00:56:17Efendim?
00:56:18Efendim?
00:56:19Efendim?
00:56:20Efendim?
00:56:21Efendim?
00:56:22Efendim?
00:56:23Efendim?
00:56:24Efendim?
00:56:25Efendim?
00:56:26Efendim?
00:56:27Efendim?
00:56:28Efendim?
00:56:29Efendim?
00:56:30Efendim?
00:56:31Efendim?
00:56:32Efendim?
00:56:33Efendim?
00:56:34Efendim?
00:56:35Efendim?
00:56:36Efendim?
00:56:37Efendim?
00:56:38Efendim?
00:56:39Efendim?
00:56:40Efendim?
00:56:41Efendim?
00:56:42Efendim?
00:56:43Efendim?
00:56:44Efendim?
00:56:45Efendim?
00:56:46Efendim?
00:56:47Efendim?
00:56:48Efendim?
00:56:49Efendim?
00:56:50Efendim?
00:56:51Efendim?
00:56:52Efendim?
00:56:53Efendim?
00:56:54Efendim?
00:56:55Efendim?
00:56:56Efendim?
00:56:57Efendim?
00:56:58Efendim?
00:56:59Efendim?
00:57:00Efendim?
00:57:01Efendim?
00:57:02Efendim?
00:57:03Efendim?
00:57:04Efendim?
00:57:05Efendim?
00:57:06Efendim?
00:57:07Efendim?
00:57:08Efendim?
00:57:09Efendim?
00:57:10Efendim?
00:57:11Efendim?
00:57:12Efendim?
00:57:13Efendim?
00:57:14Efendim?
00:57:15Efendim?
00:57:16Efendim?
00:57:17Efendim?
00:57:18Efendim?
00:57:19Efendim?
00:57:20Efendim?
00:57:21Efendim?
00:57:22Efendim?
00:57:23Efendim?
00:57:24Efendim?
00:57:25Efendim?
00:57:26Efendim?
00:57:27Efendim?
00:57:28Efendim?
00:57:29Efendim?
00:57:30Efendim?
00:57:31Efendim?
00:57:32Efendim?
00:57:33Efendim?
00:57:34anne bir dert bitiyor hemen başka bir dert başlıyor
00:57:43bunu bunu kim yaptı bunu kimin tezgahladığını kesinlikle biliyorum anne
00:57:53ablası son ama acaba iftira mı atıldı
00:58:19bu anne
00:58:32sana neler olduğunu sormuştum değil mi ama sen bana yalan söyledin
00:58:45Anne, bu onun hatası değil.
00:58:49Kes sesini!
00:58:50Benim sözümü kesme.
00:58:56Hadi konuş Sonam.
00:58:58Hadi anlat!
00:59:00Nedir bu?
00:59:02Neyse, unut gitsin.
00:59:05Bir fotoğraflarına montaj yapmış olmalı değil mi Sonam?
00:59:08Söyle.
00:59:10Anne, o gördüğünüz fotoğraflar montaj değil.
00:59:16Hepsi gerçek.
00:59:24Ne?
00:59:27Sonam!
00:59:28Sen!
00:59:36Anne, lütfen.
00:59:38Önce ablamı dinlemen gerekmez mi?
00:59:40Savi!
00:59:43Şimdi de bana ablanı mı savunuyorsun?
00:59:46Sence onun savunulacak bir hali kaldı mı?
00:59:48Onun savunması normal.
00:59:50Çünkü bu onun planıydı.
00:59:52Harika Savi Goyal. Ne plan ama. Çok etkilendim.
01:00:11Ne yani?
01:00:23Şimdi bütün bu olanlar için yine beni mi suçluyorsunuz Baydelmiye?
01:00:28Burada ablamın onuru söz konusu ve siz benim...
01:00:31Bunu benim yaptığımı mı düşünüyorsunuz?
01:00:34Bilerek ailemin ismini lekeleyeceğimi mi zannediyorsunuz?
01:00:39Bütün programlarda flash haber.
01:00:41Bu fotoğraflar bütün gazetelerde yayınlandı.
01:00:45İnternette en çok izlenen haber.
01:00:47Başlık kayınbirader.
01:00:49Ve sen bunda parmağının olmadığını mı iddia ediyorsun?
01:00:57Gerçekten inanılmazsın Savi Goyal.
01:00:59Para karşılığında isminin kirlenmesi sorun değil.
01:01:02İnsan onuru hakkında en ufak bir fikrin olduğunu hiç sanmıyorum.
01:01:09Bay Nityan Dalmya.
01:01:16Şu anda da her zamanki gibi çok kabasınız.
01:01:18Acaba insanlara kaba davranmadığınız bir an oluyor mu?
01:01:26Her neyse sınırlarınızı daha fazla aşmasanız çok iyi olacak.
01:01:33O da buradaymış.
01:01:37Sana şantajcı mı yoksa bay kaybeden mi diyeyim.
01:01:44Şimdi her şeyi daha iyi anlıyorum.
01:01:46Savi'nin bu planına kimin yardım ettiği artık tamamen ortaya çıktı.
01:01:52Ayrıca iş teklifimi niye reddettiğini de anladım.
01:01:58Kabul etmek aptallık olurdu.
01:01:59Çünkü benim gibi zengin birine şantaj yaparak çok daha fazla para kazanabilirdin öyle değil mi?
01:02:06O yüzden de birlikte bu planı yaptınız siz.
01:02:11Yoksa haksız mıyım Bay Manav Jane?
01:02:14Reddedilmek size dokunmuş olmalı.
01:02:17Küçük bir çocuk gibisiniz Bay Dalmya.
01:02:19Lütfen!
01:02:21Kesin artık!
01:02:25Manav sen lütfen odana git.
01:02:27Bu konu seni ilgilendirmiyor.
01:02:28Bu yüzden karışmasan çok iyi edersin tamam mı?
01:02:33Bunu kendim hallederim.
01:02:40Manav sana git dedim!
01:02:43İhtiyacın olursa buradayım.
01:02:53Bakın Bay Dalmya.
01:02:55Şimdi size çok nazik ve dürüst bir şekilde söylüyorum.
01:02:59Ne benim ne de ailemden herhangi birinin bu işle hiçbir ilgisi yok.
01:03:03Bu fotoğrafların internette yayılmasıyla hiçbirimizin bir alakası yok.
01:03:07Eğer başka bir kız doğruluk ve dürüstlükten bahsetseydi ona kesinlikle inanırdım.
01:03:14Ama maalesef sana asla inanmam Sabi Goyal.
01:03:18Çünkü daha önce bana söylediğin o yalanı hiç unutmadım ve unutmam da mümkün değil.
01:03:23O zaman büyük bir oyun oynadın.
01:03:25Sonra planın başarısız olunca bu sefer gerçekten kusursuz bir plan yaptın.
01:03:30Ve ailemi bu planın içine sürükledin.
01:03:33Ve ailemin ismini...
01:03:34Yeter!
01:03:36Bu saçma sapan düşünceleriniz benim gerçeğimi asla değiştirmez Bay Dalmya.
01:03:42Çünkü benim bu olanlarla hiçbir ilgim yok.
01:03:44Gerçekten mi?
01:03:45Dalmya ailesinin bir varisinin daha olduğunu öğrendiğin için bu oyunu...
01:03:51Oynamadın mı sen?
01:03:53Raksham'ı kandırmanın çok kolay olacağını biliyordun.
01:03:56Ve bütün planlarını onun üstüne kurdun.
01:03:59Sen bana değil aileme saldırdın.
01:04:07Ve arkadaşın Manav J'den yardım istedin.
01:04:10Ve arkadaşın Manav J'den yardım istedin.
01:04:13Sonra Raksham ve Sonam'ın fotoğraflarını kullandınız.
01:04:16Ve birlikte o fotoğrafları internet ve medyaya verdiniz.
01:04:20Siz ne dediğinizin farkında mısınız Bay Dalmya?
01:04:23Tanrım, bütün bu komplo teorilerini nasıl uydurdunuz?
01:04:26Beni bir kenara bırakın.
01:04:28Arkadaşımı böyle bir şeyle suçlamaya kesinlikle hakkınız yok sizin.
01:04:35Arkadaşın mı?
01:04:36Savi...
01:04:38Çok üzgünüm.
01:04:41Bay Manav!
01:04:43Özür dilerim Bay Manav.
01:04:45Sanırım bilmeden arkadaşlığınızı bozdum.
01:04:48Bunu yapmamalıydım değil mi?
01:04:50Ama bunu bilerek yapmadım.
01:04:53Tek isteğin Dalmya ailesinin itibarını lekelemekti.
01:04:57Ve artık bunu başardın.
01:05:02Bay Nityan.
01:05:04Bay Nityan.
01:05:06Sen bütün bunları önceden biliyor muydun?
01:05:10Beni affedin.
01:05:12Size hakaret etmek istemiyorum.
01:05:14O yüzden bugün bana hiçbir şey söylemeyin lütfen.
01:05:21Bugün size kızınızın...
01:05:24...gerçek yüzünü açıklamak zorundayım.
01:05:27Şimdiye kadar sustum.
01:05:29Ama artık onun gerçek yüzünü...
01:05:31...ortaya çıkartmanın vakti çoktan geldi bile.
01:05:34Bay Dalmya.
01:05:36Gerçeği ortaya çıkarmak istiyorsanız...
01:05:38...buraya gelip bağıracağınıza gidip önce kardeşinizle konuşmanız gerekirdi.
01:05:42Gidip ona ablamı olan ilgisinin ne boyutta olduğunu sorun.
01:05:58Anne.
01:06:00Lütfen artık bir şey söyleme.
01:06:06Sonam.
01:06:08Beni büyük bir hayal kırıklığına uğrattın.
01:06:11Doğrusu seni susturmak için sana ne teklif etti merak ediyorum.
01:06:16Nityan.
01:06:19Senden bir açıklama istemiyorum.
01:06:21Senin çok farklı bir kız olduğunu sanıyordum.
01:06:26Ama artık kim olduğunu...
01:06:29...anlamakta zorlanıyorum.
01:06:33Bay Dalmya eğer siz beni, annemi, ablamı dinlemek istemiyorsanız...
01:06:38...neden buraya geldiniz?
01:06:40Boşuna zahmet etmişsiniz.
01:06:42Asıl siz iddialarda bulunmak için mi...
01:06:44...buraya kadar zahmet ettiniz yani?
01:06:46Bu yalanı medyaya sen söyledin.
01:06:48Ve ailemin itibarını zedelemeye çalıştın.
01:06:52Ama asıl gerçeği...
01:06:54...bütün herkese ben anlatacağım.
01:06:57Yaptığın bu sahtekarlığı...
01:07:00...yeryüzünde öğrenmeyen hiç kimse kalmayacak.
01:07:09Bay Nityan.
01:07:10Bay Nityan dinleyin.
01:07:14Savi.
01:07:16Savi sen...
01:07:17...az önce Bay Nityan'a ne dedin?
01:07:21Ondan gidip abisine...
01:07:23...son an ve...
01:07:25...rakşamın...
01:07:27...arasında bir şey olup...
01:07:29...olmadığını sormasını istedim.
01:07:32Bununla ne demek istedin?
01:07:44Buyurun efendim.
01:07:45Hemen bir basın toplantısı düzenle Kiran.
01:07:47Efendim ne zaman olsun?
01:07:48Bugün ofiste.
01:07:49Geçen seferki gibi olay iyice büyümeden...
01:07:51...medyaya bir açıklama yapmak istiyorum.
01:07:53Anladın mı?
01:07:54Dinle.
01:07:55Rakşamın toplantıya geleceğinden eminim.
01:07:57Efendim o...
01:07:58...Bilya ve Ruman tesislerini denetlemeye gitti.
01:08:00Ve...
01:08:01...sabahtan beri telefonuna ulaşamıyor.
01:08:02Mazeret istemiyorum.
01:08:04Rakşamda o toplantıda hazır bulunsun.
01:08:10Savi.
01:08:11Sen bütün bunları önceden biliyor muydun?
01:08:16Söyle Savi!
01:08:19Evet anne.
01:08:25Şey ama anne...
01:08:26Kes sesini!
01:08:32Peki bu durumu başka kim biliyordu?
01:08:39Abla.
01:08:40Benim hiçbir şeyden haberim yok.
01:08:41Ben de senin gibi şimdi öğrendim.
01:08:43Evet hala.
01:08:44Benim de bundan haberim yoktu.
01:08:54Ratna.
01:08:57Sen her zaman sonamın yanındaydın.
01:09:02Senin bundan haberin var mıydı?
01:09:06Söyle hadi!
01:09:11Ratna!
01:09:12Anne.
01:09:13Bunu sadece...
01:09:14...sadece...
01:09:15...ben biliyordum.
01:09:27Biliyor musun Savi?
01:09:28Ben seninle her zaman gurur duydum.
01:09:32Dünya yıkılsa bile kızım bana yalan söylemez diyordum.
01:09:38Ama sen yalan söyleyerek bütün...
01:09:40...hayallerimi yıktın Savi.
01:09:43Kalbimi kırdın.
01:09:46Beni ne kadar üzdüğünü tahmin bile edemezsin Savi.
01:09:53Beni çok üzdün.
01:09:55Anne bunu yapma.
01:10:09Sonra?
01:10:13Bu ne zamandır devam ediyor?
01:10:16Anne.
01:10:18Çok uzun zamandır.
01:10:21Nitya'm ve...
01:10:22...Savi'nin düğününden önce başladın.
01:10:25Uzun süredir...
01:10:26...beraberdik.
01:10:31Ne?
01:10:32Evet anne.
01:10:33Sonam ablam ve Rakşam abi.
01:10:36Birbirlerini üniversite yıllarından beri tanıyorlar.
01:10:40Ayrıca...
01:10:41...birbirlerini gerçekten çok seviyorlar anne.
01:10:43Peki bunu...
01:10:45...bana neden daha önce söylemedin?
01:10:48Senin ve Nitya'mın evliliği.
01:10:50Herkesin mutluluğu için...
01:10:52...Nitya'mla evlenmeyi kabul ettim.
01:10:55Buna mecbur kaldım.
01:10:57Anne...
01:10:58...Rakşam ve ben...
01:10:59...birbirimizi üniversite günlerinden beri tanıyoruz.
01:11:02Daha sonra...
01:11:03...Savi ve Nitya'm evlendi.
01:11:06Ve Rakşam hayatıma geri döndü.
01:11:09Ve...
01:11:10...kaldığımız yerden...
01:11:11...devam ettik.
01:11:12Yeter.
01:11:18Bunu daha fazla dinlemeye tahammül edemem.
01:11:22Artık hiçbir şey duymak istemiyorum.
01:11:27İkiniz de beni kandırdınız.
01:11:28Bana yalan söylediniz.
01:11:30Bu kadar önemli bir şeyi benden sakladınız.
01:11:35Neden Savi?
01:11:36Neden?
01:11:45Anne...
01:11:48...anne bunu bilerek yapmadık.
01:11:51Bak...
01:11:52...şartlar öyle bir gelişti ki...
01:11:54...gerçek...
01:11:55...ortaya çıkmadı.
01:11:57Öyle mi?
01:11:59Şimdi mutlu musun peki?
01:12:02Bu hoşuna gitti mi?
01:12:03Her yerde, her televizyonda bu haber var.
01:12:06Vedika...
01:12:07...hakkımızda ne düşünür aklına geldi mi hiç?
01:12:15Peki...
01:12:18...fotoğraflar nasıl her yere yayıldı?
01:12:26Sonam...
01:12:28...yoksa bu fotoğrafları sen mi yayınladın?
01:12:31Hayır anne.
01:12:33Benden yani...
01:12:34...kendi öz kızından mı şüpheleniyorsun?
01:12:37Anne insan kendi adının lekelenmesini ister mi?
01:12:40Ayrıca çok iyi bir işim var.
01:12:42Böyle bir şeyi niye yapayım?
01:12:43Kızın hakkında böyle bir şeyi nasıl düşünebiliyorsun?
01:12:46Hayır öyle bir şey değil.
01:12:50Artık neler olduğunu hiç anlamıyorum.
01:12:54Ne düşüneceğimi, ne yapacağımı hiç bilmiyorum.
01:12:58Abla...
01:13:00...Bay Nityam...
01:13:02...olanlar için manamı suçladı.
01:13:04Senin bunda...
01:13:06...ne hatan olabilir ki?
01:13:10Biricik bu hepimizin hatası.
01:13:13Kaderimiz bize sürekli oyunu oynuyor.
01:13:17Dul olduğum için lanetlenmiş gibi hissediyorum.
01:13:21Anne hayır.
01:13:23İki kızımın da...
01:13:25...kaderi tıpkı benim kaderime benziyor.
01:13:31İlk önce Savi'nin evliliği bitti.
01:13:37Ve şimdi de sonam.
01:13:43Bu benim hatam.
01:13:51Anne...
01:13:52...hayatım...
01:13:53...onurum...
01:13:54...ve kariyerim...
01:13:55...her şeyimi kaybettim.
01:13:57Bu rezaletten sonra...
01:13:59...eğer...
01:14:00...Rakşan beni kabul etmez ya da...
01:14:02...benimle evlenmezse anne...
01:14:04...başka nereye gidebilirim?
01:14:07O zaman ne yaparım?
01:14:08Sonam...
01:14:10O zaman ne yaparım?
01:14:11Sonam...
01:14:12Anne ben ne yapacağım?
01:14:30Her şeyi inceledim Bay Sushil.
01:14:31Ekibiniz harika bir iyi çıkarmış.
01:14:33İyi bir ödülü hak ettiniz.
01:14:35Çok teşekkür ederim Bay Rakşam.
01:14:37Bu arada söyler misin...
01:14:39...fabrikada internet daha var mı?
01:14:41Bazı makineleri kullanmak için...
01:14:42...internetten faydalanıyoruz.
01:14:44Size iyi yolculuklar diliyorum.
01:14:46Peki.
01:14:47Teşekkür ederim.
01:14:48Rica ederim.
01:14:4943 arama kaydı mı?
01:15:19Çalıyor.
01:15:22Alo.
01:15:23Savi.
01:15:24Alo Rakşam abi.
01:15:25Fabrikadaydım telefon çekmiyordu.
01:15:27Söylesene neler oluyor?
01:15:28İlk olarak bir an önce ucana dönsen...
01:15:30...çok iyi olacak Rakşam abi.
01:15:32Çok büyük bir sorunumuz var.
01:15:33Fazla vaktimiz yok.
01:15:34Geriye tek bir seçeneğimiz kaldı.
01:15:50Savi.
01:15:51Seninle gelemez miyim?
01:15:54Hayır Manav.
01:15:55Bay Dalmia seni görürse...
01:15:56...gerçekten çok öfkelenir.
01:15:57Çünkü benim arkadaşımsın.
01:15:59Üstelik sana iş teklif etti.
01:16:02Bak en iyisi evde kalıp...
01:16:04...bizimkilere göz kulak olman olacak.
01:16:06Sana haber vereceğim merak etme.
01:16:08Tamam mı?
01:16:20Nitya.
01:16:21Kendimi iyi hissetmiyorum.
01:16:23Bunu yapmamıza gerek var mıydı?
01:16:25Anne.
01:16:27Gerçeği ortaya çıkarmamızın...
01:16:29...tek yolu bu.
01:16:30Göreceksin.
01:16:31Her şey düzelecek.
01:16:34Artık başlayabiliriz.
01:16:36Efendim size birkaç sorum olacaktı.
01:16:38Birinci sorum.
01:16:39Birinci sorum.
01:16:40Birinci sorum.
01:16:41Birinci sorum.
01:16:42Birinci sorum.
01:16:43Birinci sorum.
01:16:44Birinci sorum.
01:16:45Birinci sorum.
01:16:46Birinci sorum.
01:16:47Birinci sorum.
01:16:48Efendim size birkaç sorum olacak.
01:16:49Efendim.
01:16:50Lütfen sorularımıza dürüstçe cevap verin.
01:16:52Neler olduğunu anlatacak mısınız?
01:16:55Lütfen aynı anda soru sormayın.
01:16:57Lütfen.
01:16:58Efendim normalde medyadan uzak dururdunuz ama...
01:17:00...bugün basın toplantısı düzenleyeceksiniz.
01:17:02Demek ki önemli açıklamalar yapacaksınız.
01:17:04Sanırım Dalmia kardeşler...
01:17:05...Goyalların kızları olmadan yapamıyor.
01:17:07Evinizden biri gidip diğeri geliyor.
01:17:12Efendim geçen sefer aile içi şiddetten dolayı...
01:17:14...suçlanmıştınız ve bu defa ortalıkta...
01:17:16...abinizle ilgili dedikodular var.
01:17:18Bize gerçeği anlatır mısınız?
01:17:20Aynı aileden iki kızı almak yeni bir şey değil.
01:17:26Bugün düğünlerini ilan edecek misiniz?
01:17:28Efendim soruları cevaplar mısınız?
01:17:30Lütfen soruları cevaplar mısınız?
01:17:32Lütfen efendim.
01:17:34Lütfen.
01:17:35Geçen sefer maalesef aile içi şiddetle suçlandım.
01:17:38Ama bu Savi Goyal'in ortaya attığı...
01:17:40...asılsız bir suçlamaydı.
01:17:41Ve sonunda suçsuz olduğum kanıtlandı.
01:17:45Ve hakkımdaki dava bu yüzden düştü.
01:17:49Rakşam Dalmiya ve Savi'nin ablasına gelince...
01:17:52...ortada onlarla ilgili bir sürü dedikodu dolaşıyor.
01:17:55Ve bu konuda söylenenlerin hepsi kesinlikle yalan.
01:17:58Bunu Dalmiya ailesinin resmi açıklaması olarak kabul etmelisiniz.
01:18:03Efendim Dalmiya ailesinin resmi açıklamasında...
01:18:05...Rakşam Dalmiya ile ilgili kısım eksik.
01:18:07Onunla ilgili dedikodular avyuka çıktı.
01:18:09Bildiğiniz gibi medyaya servis edilen fotoğraflar var.
01:18:12Ve gerçek görünüyor.
01:18:14Büyük bir şey saklıyormuş gibi bir haliniz var efendim.
01:18:16Hem neden biri isminizi lekelemek için böyle bir şey yapsın ki efendim?
01:18:21Eğitimli gazetecilersiniz ve göreviniz gerçekleri ortaya çıkarmak.
01:18:25Dünyada neler olduğunun farkındasınız.
01:18:27Durum böyle olunca da ailemizin ne kadar varlıklı olduğunu hepiniz bilirsiniz.
01:18:31Bu yüzden de hep hedef durumundayız.
01:18:35Bu tür suçlamaların kime faydası olur bir düşünün.
01:18:38Bu haberde iki isim var.
01:18:40Onlardan biri çok meşhur biri.
01:18:42Diğeri ise bu isim sayesinde ünlü olmak istiyor.
01:18:47Bu tür olaylar maalesef günümüzde çok sık yaşanıyor.
01:18:52Efendim böyle söyleyerek Goyar ailesini mi kastediyorsunuz?
01:18:56Abla baksana Nityam Dalmiya orada neden bahsediyor?
01:19:01Bütün basın ve gazetecilerin önünde bütün bu olanlar yüzünden bizi suçlamaya çalışıyor.
01:19:06Doğrusu Nityam'dan bunu hiç beklemezdim.
01:19:12Bence bu saçmalığı daha fazla seyretmeyin.
01:19:15Muhabirlerin tek işi yalan ya da doğru haber yapmak.
01:19:18Nityam Dalmiya zengin bir adam.
01:19:20O yüzden itibarını kurtarmak için her şeyi yapar.
01:19:22Lütfen bunu izlemeyin.
01:19:23Hayır mama.
01:19:25Neler olduğunu öğrenmek için bu basın toplantısını seyretmek istiyorum ama...
01:19:31Bu fotoğraflar bize şantaj yapmak için medyaya servis edildi.
01:19:36Ne istedikleri açıkça ortada.
01:19:38Bize şantaj yaparak ismimizi lekelemek istiyorlar.
01:19:41Gerçek sadece bu.
01:19:43Bu doğru değil.
01:20:02Asıl gerçeği bilmeden bir kıza iftira atmak,
01:20:06onu olmayan bir şeyle karalamaya çalışmak doğru bir şey değil.
01:20:10Bunu yapmak çok kolay.
01:20:12Çünkü ünlü bir soyadına sahip değiliz.
01:20:14Üstelik bizler alt sınıftan gelen insanlarız.
01:20:18Peki bizim onurumuz yok mu?
01:20:20Kendimizi ifade edemez miyiz biz?
01:20:23Bugün hepiniz buraya gerçeği öğrenmeye geldiniz.
01:20:26Bu yüzden gerçeği size ben anlatacağım.
01:20:30İnternette dolaşan fotoğraflar
01:20:33Rakşam Dalmia ve Sonam Goyal arasındaki ilişkinin gerçek fotoğraflarıdır.
01:20:43Peki size nasıl güvenebiliriz hanımefendi?
01:20:45Ablanız için yalan söylüyor olabilirsiniz.
01:20:47Evet bu konuda haklısınız.
01:20:49Aslında ne bana ne de bir başkasına güvenmelisiniz.
01:20:52Ayrıca buna gerek kalmayacak.
01:20:55Bu konu ve haberlerle bağlantılı olan sadece iki masum insana inanmalısınız.
01:21:00Onlar da Bayrakşam Dalmia ve Sonam Goyal.
01:21:037. KALP
01:21:078. KALP
01:21:119. KALP
01:21:1610. KALP
01:21:2011. KALP
01:21:53Sonam ve Ben Birbirimizi Çok Seviyoruz
01:22:24Bir dakika, bir dakika.
01:22:28Nityam'ın söyledikleri için özür dilerim.
01:22:31Ama art niyetle söylemedim.
01:22:33Size yalan söylemek istemedi.
01:22:35Sadece gerçeğin farkında değildi.
01:22:38Aslında...
01:22:40O bunu bilmiyordu.
01:22:42Gerçek şu ki...
01:22:44Sonam hayatıma ailem yokken girdi.
01:22:48Bazı şeyler geride kaldı.
01:22:51Mesela bazı bağlar.
01:22:55Şu anda...
01:22:57Hepinizden tek ricam...
01:22:59Basın toplantısı.
01:23:01Ve Sonam'la aramdaki bağ hakkında hiçbir şey yayınlamamanız.
01:23:05Lütfen Sonam'a ve bana...
01:23:07Özel hayatımızı yoluna koyabilmemiz için biraz zaman verin, lütfen.
01:23:12Hepsi bu.
01:23:14Bayan Sonam Goyal ne zaman Dalmiye ailesine girecek?
01:23:18Bana hep o senin...
01:23:20Abin diyorsun.
01:23:22Ona saygı duyuyorsun.
01:23:24Bunlar hakkında hiçbir fikrim yoktu.
01:23:26Bu...
01:23:29Sonam'dan tek.
01:23:31Bir şey oldu.
01:23:34Ölüm nöbetini ben bilebilirdim.
01:23:37Bırakın da ben artık ölüm döndüm.
01:23:39Hayır, her şey oldu.
01:23:41Ama...
01:23:43Kaldığımda bir şey olmadı.
01:23:45Sonam'ın ölümünü tadım ettim.
01:23:48Onu zorlamak için...
01:23:50Bir daha sonam yok.
01:23:51BAYDALMIYAH SİZİ UYARDIM, GERÇEKLERİ BİLMEDEN BUNUN PEŞİNE DÜŞMEYİN DEDİM, AMA İŞTE BANA KARŞI OLAN NEFRETİN O KADAR BÜYÜK Kİ YİNE DE BANA BİR TÜRLÜ İNANMADIN.
01:24:21Sonuçlarını görüyorsun. Benim ve ailemin dürüstlüğünü ne geçmişte anladınız ne de şimdi. Ama bizim de itibarımız var. Bizim de duygularımız var. Yani benim bunu lekeleyeceğimi mi düşündün? Bunu yapacağımı mı sandın? Bunu yapmak zorundaydık. Çünkü mecbur kaldık. Böyle bir adım atmalıydım.
01:24:51Şimdi bizim iki kız kardeş olarak, Dalmiyaların mülkleriyle ilgilenmediğimizi anlamışsınızdır umarım. Arkanızdan iş çevirmedik. Ablam ve Raksham birlikteyken, ablam Raksham'ın bu aileden olduğunu bilmiyordu bile. Aksine bunu öğrenince birlikte olabileceklerine dair bütün umutlarını kaybetti.
01:25:14Bay Dalmiya, herkes servet avcısı değildir. Dünyada aşka değer veren başka insanlar da vardır.
01:25:34Raksham, soruma hemen cevap ver. Bu doğru mu?
01:25:44Bu doğru mu dedim.
01:25:50Evet anne.
01:25:54Bu doğru.
01:26:04Sonam ve ben birbirimizi seviyoruz.
01:26:14Ben her zaman sadece Sonam'ı sevdim. Ve onu sevmeye devam edeceğim.
01:26:30Gidelim Bittu.
Yorumlar