- 2 yıl önce
Kanal 7’den ardı ardına diziler gelmeye devam ediyor. Hindistan’ın popüler dizisi “Saavi Ki Savaari”, Her Halimle Sev ismiyle Kanal 7 ekranlarına taşınıyor.
Kanal 7 ekranlarına soluksuz izlenecek bir dizi daha geliyor. Yayınlandığı dönemde Hindistan’da oldukça geniş bir hayran kitlesine ulaşan Saavi Ki Savaari dizisi, Her Halimle Sev adıyla Kanal 7 izleyicisiyle buluşuyor. Saavi, ailesini geçindirmek için babasından kalan arabayı kullanarak taksicilik yapan, iyi niyetli ve enerjik bir kızdır. Nityam ise çocukluk travmaları olan, zaman zaman katı davranabilen fakat çevresi tarafından saygı duyulan zengin bir iş adamıdır. Saavi, babasının ölümünün ardından annesi ve ablası ile dayısının evine taşınmak zorunda kalır. Saavi’nin ailesi ve çevresi tarafından sevilen ve takdir edilen bir kız olması, ablasının onu kıskanmasına neden olur. Şehrin tek kadın taksicisi olan Saavi’nin kullandığı arabaya Nityam’ın binmesiyle birlikte çiftin yolları kesişir. Öte yandan Nityam’ın annesi Vedika, oğlu için uyan bir kız arıyordur ve Saavi’yi uygun görür fakat ablası Sonam, Nityam’a aşık olur. Nityam’ı kardeşi Saavi’ye kaptırmamak için türlü oyunlar oynayan Sonam, Nityam’la düğün yapmayı başarır fakat çok geçmeden gerçek ortaya çıkar. Nityam’ın annesi Sonam’ı zaten başından beri sevmemiştir ve düğünü iptal ederek Saavi ile Nityam’ı evlendirir.
Saavi ile Nityam evlenmiş olsalar da Saavi, Dalmiya ailesi tarafından kabul görmez.Türlü sınavlara tabi tutulan Saavi, bu zorlukların üstesinden gelir fakat bu kez de araba kullanması sorun olarak karşısına çıkar. Nityam’ın kötü niyetli yakınları ve ablasının oyunlarına karşılık yakın arkadaşlarından destek alan Saavi, kendisini sinsice planlanan oyunların içerisinde bulur. Böyle bir ilişki yumağının içerisinde Nityam’a olan sevgisi artmaya başlayan Saavi, oynanan oyunlara kanan Nityam tarafından evden ayrılmaya zorlanır. Nityam ve Saavi, etrafında dönen entrikaların üstesinden gelebilecek mi?
Kanal 7 ekranlarına soluksuz izlenecek bir dizi daha geliyor. Yayınlandığı dönemde Hindistan’da oldukça geniş bir hayran kitlesine ulaşan Saavi Ki Savaari dizisi, Her Halimle Sev adıyla Kanal 7 izleyicisiyle buluşuyor. Saavi, ailesini geçindirmek için babasından kalan arabayı kullanarak taksicilik yapan, iyi niyetli ve enerjik bir kızdır. Nityam ise çocukluk travmaları olan, zaman zaman katı davranabilen fakat çevresi tarafından saygı duyulan zengin bir iş adamıdır. Saavi, babasının ölümünün ardından annesi ve ablası ile dayısının evine taşınmak zorunda kalır. Saavi’nin ailesi ve çevresi tarafından sevilen ve takdir edilen bir kız olması, ablasının onu kıskanmasına neden olur. Şehrin tek kadın taksicisi olan Saavi’nin kullandığı arabaya Nityam’ın binmesiyle birlikte çiftin yolları kesişir. Öte yandan Nityam’ın annesi Vedika, oğlu için uyan bir kız arıyordur ve Saavi’yi uygun görür fakat ablası Sonam, Nityam’a aşık olur. Nityam’ı kardeşi Saavi’ye kaptırmamak için türlü oyunlar oynayan Sonam, Nityam’la düğün yapmayı başarır fakat çok geçmeden gerçek ortaya çıkar. Nityam’ın annesi Sonam’ı zaten başından beri sevmemiştir ve düğünü iptal ederek Saavi ile Nityam’ı evlendirir.
Saavi ile Nityam evlenmiş olsalar da Saavi, Dalmiya ailesi tarafından kabul görmez.Türlü sınavlara tabi tutulan Saavi, bu zorlukların üstesinden gelir fakat bu kez de araba kullanması sorun olarak karşısına çıkar. Nityam’ın kötü niyetli yakınları ve ablasının oyunlarına karşılık yakın arkadaşlarından destek alan Saavi, kendisini sinsice planlanan oyunların içerisinde bulur. Böyle bir ilişki yumağının içerisinde Nityam’a olan sevgisi artmaya başlayan Saavi, oynanan oyunlara kanan Nityam tarafından evden ayrılmaya zorlanır. Nityam ve Saavi, etrafında dönen entrikaların üstesinden gelebilecek mi?
Kategori
📺
TV ve DiziDöküm
00:00:00Buldum Sabiki Samari
00:00:10Sonamı mutlaka durdurmalıyım.
00:00:12Hanımefendi hanımefendi efendim.
00:00:13Efendim lütfen bir şeyler söyleyin.
00:00:14Bütün ülke şu an sizi izliyor efendim.
00:00:16Herkes sizi bir arada görmek istiyor.
00:00:19Bayan Sabi, Bay Nityam sizi bekliyor.
00:00:21İzninizle.
00:00:23Şimdi sıra Garba Dansında.
00:00:31Bay Dalmia, eminim sizin de haberiniz vardır.
00:00:35Neden burada olduğumu biliyorsunuzdur.
00:00:37Lütfen bana yardım edin.
00:00:39Neden bahsediyorsun sen Sabi?
00:00:41Ve neden sana yardım edecekmişim?
00:01:01Çünkü bu biri için ölüm kalım meselesi.
00:01:03Lütfen beni anlamaya çalışın.
00:01:07Her yerde bir dram oluşturmana gerek yok Sabi.
00:01:10Sen istediğin her şeyi aldın zaten.
00:01:12Daha ne istiyorsun?
00:01:24Lütfen beni anlamaya çalışın Bay Dalmia.
00:01:27Dimpi çok tehlikeli biri.
00:01:29Birbirinize çok büyük zararlar verebilir.
00:01:32Bu senin yeni numaran mı yoksa?
00:01:34Yine benden bir şey koparmak mı istiyorsun?
00:01:37Ama Sonam Dimpi'yi ifşa etmeye çalışıyorsa
00:01:40Bu büyük risk almış demektir Sabi.
00:01:44Çatır pırasat üstüne yemin ederim Bay Dalmia.
00:01:46Yüce Tanrı'ya.
00:01:47Ve dik annemin üzerine lütfen beni dinleyin.
00:01:51Bana ne diyordun?
00:01:52Anne bu kadar umutlu olma öyle mi?
00:01:55Bak oraya.
00:01:56Kim haklı çıktı?
00:01:59Hı?
00:02:02Benimle geliyorsun.
00:02:14Nereye kaçacağını sanıyorsun Bay Şeker?
00:02:18Ne sanıyorsun?
00:02:19Dimpi Dalmia'ya şantajcı yaparsın öyle mi?
00:02:24Bana şantaj yapmak istedin sen.
00:02:27Beni zayıf, çaresiz bir kadın olarak gördün.
00:02:30Beni tehditle sindireceğini,
00:02:32Benden para sızdırmaya devam edebileceğini sandın.
00:02:35Bunları kaydeden biri var mı?
00:02:37Savi ve Bay Himeş nerede?
00:02:39Sonam Abla!
00:02:41Sonam Abla!
00:02:42Sonam Abla!
00:02:46Savi neden beni buraya getirdin?
00:02:47Çünkü Sonam'ı son gördüğüm yer burasıydı.
00:02:49Belki... Belki... Belki de...
00:02:52İblis maskesini o giydi Bay Dalmia.
00:02:54Burası birçok davetlinin olduğu bir yer.
00:02:56Bu kalabalıkta hangisi Sonam Abla? Nasıl anlayacağız?
00:02:59Bekle... Benim bir fikrim var.
00:03:02Kamera kayıtları.
00:03:03Kamera mı?
00:03:04Bu mekanın her yeri güvenlik kameralarıyla kontrol ediliyor.
00:03:07Sanırım ipucu bulabiliriz Savi.
00:03:09Tamam.
00:03:10Benimle gel sen.
00:03:11Hadi.
00:03:15Söyle!
00:03:16Neden sustun öyle?
00:03:17Konuş!
00:03:20Patronum aldığı işi yerine getirdi.
00:03:22Bu paraya ihtiyacım var.
00:03:23Hangi işi?
00:03:24Patronun işi yüzüne gözüne bulaştırdı.
00:03:26Rakşam Dalmia hala hayatta.
00:03:28O katil bu iş için benden dünyanın parasını aldı.
00:03:31Ama sonuç ne oldu?
00:03:32Verdiği sözü yerine getiremedi.
00:03:35Bu arada patronun öldüğü için çok mutluyum ben ve...
00:03:39Ve bugün...
00:03:41Bugün sıra sana geldi.
00:03:43Duydun mu?
00:03:44Sıradaki sensin diyorum.
00:03:47Savi...
00:03:48Neredesin?
00:03:54Son an bu kostümü ne zaman giydi biliyor musun?
00:03:56Tam olarak söylemek zor Bay Dalmia.
00:03:58O zaman yaklaşık bir şey söyle.
00:04:00Yani onu en son ne zaman gördün?
00:04:02Yaklaşık otuz dakika önce.
00:04:04Otuz dakika önce.
00:04:05Yani sekiz otuz civarı.
00:04:09Dur geri gel biraz.
00:04:10Yakınlaştır.
00:04:11Bak işte orada.
00:04:13Bunlar Sonan ve Dimple.
00:04:16Bu kamera.
00:04:17Çektiği bütün görüntüleri görmek istiyorum ve sesli olarak.
00:04:19Acil bir durum.
00:04:22Sıra günün en önemli dansında.
00:04:24Ne olursa olsun gösteri hiçbir şekilde kesilmemeli.
00:04:30Benden korkmuyorsun demek.
00:04:32Öyle mi?
00:04:35Evet.
00:04:37Ama...
00:04:39Ama...
00:04:40Ama...
00:04:41Ama...
00:04:42Ama...
00:04:43Ama...
00:04:45Demek öyle benden korkmuyorsun.
00:04:58Sen kendini kandırıyorsun.
00:05:00Dimpy Dalmia'nın neler yapabileceğini gördüğünde korkudan bacakların tir tir titreyecek.
00:05:06Hayatını bağışlamam için yalvaracaksın.
00:05:08Gitmene izin vermem için ayaklarıma kapanacaksın.
00:05:11Dimpy Dalmia'nın kaç hayatı bitirdiğini kaç hayatı mahvettiğini hayal bile edemezsin.
00:05:16Dimpy?
00:05:18Oyunun sonu erdi Dimpy.
00:05:21Tamam.
00:05:22Seni öldürmeden önce sana bir itirafta bulunabilirim.
00:05:26Ben aslında bu eve Nitya Dalmia'yı yok etmek için geldim.
00:05:32Bunu başarabilmek için denemediğim yol kalmadı.
00:05:36Her taşı ters çevirdim.
00:05:38Her yola başvurdum.
00:05:40Elimden geleni yaptım.
00:05:41Bunun için eski fabrikasında bomba bile patlattım.
00:05:51Bütün haber muhabirlerini satın aldım.
00:05:53Nitya Dalmia'nın karısına.
00:05:56Bütün haber muhabirlerini satın aldım.
00:05:59Nitya Dalmia'nın karısının bir şoför parçası olduğunu ifşa etmeleri için onlara para verdim.
00:06:11Amacıma ulaşabilmek uğruna,
00:06:15kocama,
00:06:16kendi kocama bile acımadım ben.
00:06:20Aptal herif!
00:06:21Onu zehirleyen bendim ben!
00:06:23Onu ben zehirledim.
00:06:24Ve Dalmia ailesine bütün dünyaya intihar etmeye çalıştığını söyledim.
00:06:29Onları da buna inandırdım.
00:06:33Böylece Dalmia Endüstri'nin yarı hissesi benim elime geçmiş olacaktı.
00:06:37Bayan Dimpie!
00:06:43Her şeyi ben planladım.
00:06:47Ama tabii ki o aptal suçlandı.
00:06:54Şimdi sen kalkmış başaramadığımız bir iş için benden para istiyorsun, öyle mi?
00:07:00Patronuna Rakşam Dalmia'yı öldürmesi için para verdim ben.
00:07:03Ama Rakşam Dalmia hala hayatta!
00:07:11Rakşam?
00:07:12Bay Dalmia, acele edelim.
00:07:15Dimpie sonama zarar vermeden orada olmalıyız.
00:07:18Ama bu görüntüdeki yerin neresi olduğunu bilmiyorum.
00:07:22Alo, alo polis mi?
00:07:24Ben Rakşam Dalmia.
00:07:26Lütfen Dalmiaların evindeki törene hemen bir ekip gönderin.
00:07:30Burada büyük bir sorun var.
00:07:32Lütfen acele edin.
00:07:35Bana paramı ver.
00:07:38Tamam, öyle olsun.
00:07:40Sana paranı vereceğim.
00:07:43İşte bu çantadaki paralar senin için.
00:07:46Al paranı.
00:07:47Hepsini al.
00:07:48Al diyorum.
00:07:50Bu paraların hepsi senin.
00:07:52Durma, al.
00:07:54Al paranı.
00:07:56Al diyorum.
00:08:00Ben aslında sana tek bir şey vermek için buradayım.
00:08:05Buraya seni öldürmeye geldim.
00:08:09Patronuna benden selam söylemeyi unutma.
00:08:14Sonam abla!
00:08:17Dimpie hayır!
00:08:18O maskenin ardındaki Shekar değil.
00:08:20Sabi o.
00:08:21Ne diyorsun sen Himes?
00:08:23Evet, bir şey yap.
00:08:24Sabi'nin hayatı tehlikede.
00:08:26Güle güle Shekar!
00:08:30Sabi!
00:08:32Sabi!
00:08:34Sabi!
00:08:36Sabi!
00:08:39Sabi!
00:09:00Sabi!
00:09:08Sabi!
00:09:10Sabi!
00:09:12Sabi!
00:09:14Sabi!
00:09:17Sabi!
00:09:19Sabi!
00:09:22Sabi!
00:09:24Sabi!
00:09:30Bu!
00:09:33Bu!
00:09:35Bu kadın sesi!
00:09:38Hey!
00:09:40Kimsin sen?
00:09:56Sonam!
00:09:58Sonam!
00:10:04Sonam, ama sen...
00:10:06Sen...
00:10:08Üzgünüm, çok üzgünüm. Bu bir kazaydı.
00:10:10Tanrım, senin başka biri olduğunu sanıyordum.
00:10:12Sonam, nasıl...
00:10:14Sen niye buradasın ki?
00:10:18Oyunun bitti.
00:10:20Oyunun bitti, Dimpi!
00:10:22Oyunun bitti, Dimpi!
00:10:34Sonam!
00:10:36Sonam!
00:10:38Beni tuzağa düşürmeye çalıştın!
00:10:42Dimpi'yi tuzağa düşürdün!
00:10:44Nasıl yaparsın?
00:10:46Sonam!
00:10:52Tanrım!
00:10:54Ben...
00:11:10Üzgünüm, Nitya'm.
00:11:16Dimpi!
00:11:18Sonam abla!
00:11:20Sonam abla!
00:11:22Çok üzgünüm, bunun sorumlusu benim abla.
00:11:24Benim yüzümden.
00:11:26Bunu yapmana neden izin verdim ki?
00:11:28Neden sana engel olmadım?
00:11:30Baydelmi'ye hemen bir ambulans çağır lütfen.
00:11:32İyi olacaksın abla.
00:11:34Gözlerini kapatma sakın.
00:11:36Dimpi'yi bul. Kaçmasına izin verme.
00:11:38Bul onu.
00:11:40Sonam!
00:11:42İyi misin?
00:11:44Sen git hemen.
00:11:46Git ve Dimpi'yi yakala.
00:11:48Ne diyorsam onu yap.
00:11:50Git ve Dimpi'yi yakala.
00:11:52Sonam ablamı bırakıp gidemem.
00:11:54Sen git.
00:11:56Ambulans geldi bile.
00:11:58Dimpi'yi yakalamak her şeyden önemli.
00:12:00Dimpi!
00:12:08Nerede bu? Himeş nereye gitti?
00:12:10Tanrım!
00:12:12Onu bulmam lazım.
00:12:14Beni sadece o kurtarabilir.
00:12:18Hem hocam.
00:12:20Bir şey oldu.
00:12:22Ne oldu Dimpi?
00:12:24Söyle bana ben hemen gelip seni kurtarırım.
00:12:26Seni korurum. Ama neredesin sen?
00:12:28Söyle bana.
00:12:30Sahnenin yakınında bir...
00:12:32Kurtarılmam gerektiğini...
00:12:34Nereden biliyorsun ki sen Himeş?
00:12:38Himeş, Dalmia.
00:12:40Sen de onlarla berabersin değil mi?
00:12:42Dimpi Roy.
00:12:44Bütün aile yaptığın her şeyi tek tek gördü.
00:12:46İşlediğin suçu burada canlı yayında izledi.
00:12:50Oyunun burada bitti.
00:12:52Sevgili Dimpi.
00:12:54Hayır.
00:12:56Hayır bu imkansız.
00:12:58Hem o canım sende mi?
00:13:00Alo. Alo.
00:13:02Bakın beni şimdi bu numaradan aradı.
00:13:04Yerini tespit edin.
00:13:06Bütün giriş ve çıkışları tutun.
00:13:16Yerini tespit edin.
00:13:18Yerini tespit edin.
00:13:20Yerini tespit edin.
00:13:22Yerini tespit edin.
00:13:24Yerini tespit edin.
00:13:26Yerini tespit edin.
00:13:28Yerini tespit edin.
00:13:30Yerini tespit edin.
00:13:32Yerini tespit edin.
00:13:34Yerini tespit edin.
00:13:36Yerini tespit edin.
00:13:38Yerini tespit edin.
00:13:40Yerini tespit edin.
00:13:42Yerini tespit edin.
00:13:44Yerini tespit edin.
00:13:46Yerini tespit edin.
00:13:48Yerini tespit edin.
00:13:50Yerini tespit edin.
00:13:52Yerini tespit edin.
00:13:54Yerini tespit edin.
00:13:56Yerini tespit edin.
00:13:58Yerini tespit edin.
00:14:00Yerini tespit edin.
00:14:02Yerini tespit edin.
00:14:04Yerini tespit edin.
00:14:06Yerini tespit edin.
00:14:08Yerini tespit edin.
00:14:10Yerini tespit edin.
00:14:12Yerini tespit edin.
00:14:14Yerini tespit edin.
00:14:16Yerini tespit edin.
00:14:18Yerini tespit edin.
00:14:20Yerini tespit edin.
00:14:22Yerini tespit edin.
00:14:24Yerini tespit edin.
00:14:26Yerini tespit edin.
00:14:28Yerini tespit edin.
00:14:30Yerini tespit edin.
00:14:32Yerini tespit edin.
00:14:34Yerini tespit edin.
00:14:36Yerini tespit edin.
00:14:38Yerini tespit edin.
00:14:40Yerini tespit edin.
00:14:42Yerini tespit edin.
00:14:44Yerini tespit edin.
00:14:46Yerini tespit edin.
00:14:48Yerini tespit edin.
00:14:50Yerini tespit edin.
00:14:52Yerini tespit edin.
00:14:54Yerini tespit edin.
00:14:56Yerini tespit edin.
00:14:58Yerini tespit edin.
00:15:00Yerini tespit edin.
00:15:02Yerini tespit edin.
00:15:04Yerini tespit edin.
00:15:06Yerini tespit edin.
00:15:08Yerini tespit edin.
00:15:10Yerini tespit edin.
00:15:12Yerini tespit edin.
00:15:14Yerini tespit edin.
00:15:16Yerini tespit edin.
00:15:18Yerini tespit edin.
00:15:20Yerini tespit edin.
00:15:22Yerini tespit edin.
00:15:24Yerini tespit edin.
00:15:26Yerini tespit edin.
00:15:28Yerini tespit edin.
00:15:30Yerini tespit edin.
00:15:32Yerini tespit edin.
00:15:34Yerini tespit edin.
00:15:36Yerini tespit edin.
00:15:38Yerini tespit edin.
00:15:40Yerini tespit edin.
00:15:42Yerini tespit edin.
00:15:44Yerini tespit edin.
00:15:46Yerini tespit edin.
00:15:48Yerini tespit edin.
00:15:50Yerini tespit edin.
00:15:52Yerini tespit edin.
00:15:54Yerini tespit edin.
00:15:56Yerini tespit edin.
00:15:58Yerini tespit edin.
00:16:00Yerini tespit edin.
00:16:02Yerini tespit edin.
00:16:04Yerini tespit edin.
00:16:06Yerini tespit edin.
00:16:12Yerini tespit edin.
00:16:22Yeter!
00:16:24Buraya kadar Dimple!
00:16:26Bu defa yaptıklarının yanına kalmasın izin vermeyeceğim!
00:16:30Herk zaman beni küçümsedi ve hor gördün
00:16:32Yaptığım işi aşağıladın, yetmedi, bütün ailemin önünde benimle dalga geçtin, karakterimi karalamaya çalıştın, tüm öfkeme rağmen ben hep susmayı tercih ettim, ama artık değil, çünkü bugün tüm sınırları aştın Dimpy, çünkü bu artık sadece bana değil, sevdiğim insanlara da zarar vermeye başladı.
00:16:56Ben her şeyi senin iyiliğin için yaptım, aşkımız için yaptım, seni seviyorum, seni seviyorum Şivam.
00:17:17Zoram, iyi olacaksın, söz veriyorum.
00:17:27Neden bu aile için kendini feda ediyorsun? Sevdiklerim dediğin kim? Yok öyle biri.
00:17:33Seni bu ailede seven kim? Vedika mı? Arkadaşım dediğin kadın mı? O sadece kalbindeki boşluğu doldurmaya çalışıyordu, Raksham'ın yarattığı boşluğu.
00:17:44Durma sen söyle Savi, gerçekten değer veriyor olsaydı o zaman Nitya'mdan boşanmana izin verir miydi?
00:17:52Hangisi senin yanında? Her biri, her biri tek tek seni sorguladı, gün oldu karakterini sorguladı, gün oldu dürüstlüğünü, herkes her defasında bir şeyleri sorguladı, o kadar ki bunu taş ve işe yaramazı bile yaptı, o da seni sorguladı.
00:18:11Savi, onların hiçbiri dostun değil, bir dostun varsa bu benim, ikimiz birlikte Nitya'm, Dalmiye'yi yok edelim.
00:18:21Gücümüzü birleştirirsek, hayatımızı cehenneme çeviren herkesin hayatını mahvederiz, birlikte ondan öcümüzü alabiliriz, bu zekaya sahibiz, el ele verirsek Nitya'm, Dalmiye'yi bitirebilir, her şeyin sahibi, her şeyin sahibi olabiliriz, lütfen.
00:18:37Düşünme Savi, düşünecek bir şey yok, benimle iş birliği yap, benim yanımda ol.
00:18:54Sen her şeyimi kaybettiğimi düşünüyorsun Dimpi, ama ne biliyor musun? Benim kalbimde o kadar paha biçilmez bir şey var ki ona kimse zarar vermedi, ne olduğunu biliyor musun?
00:19:05Bu aileye olan sevgim, bu sevgi için her fedakarlığa hazırım ben, karşılığında hiçbir şey beklemeden onları sevip saymaya devam edeceğim.
00:19:15Onlardan başkasına ihtiyacım yok, çünkü bu bir alışveriş değil, vermek ya da almak yok.
00:19:23Bugün sen seninle birlikte olmamı, iş birliği yapmamı istiyorsun, ama ben Bay Dalmiye'ye zarar vermeye cüret edecek her eli kırmaktan geri durmayacağım.
00:19:35Ve sen buna cüret ettin, seni artık asla affedemem ben Dimpi, günahlarının bedelini ödemek zorunda kalacaksın.
00:19:58Rişikeş'in yerini biliyor musun?
00:20:05Bu adamı tanıyor musun?
00:20:08Merhaba canım, bu adamı gördün mü?
00:20:20Rişikeş Kandilval. Görünüşe göre Rata'nın sonunda izini buldu.
00:20:27Kimsin?
00:20:28Benim, kalk hadi.
00:20:42Ne sanıyordun?
00:20:45Mao'dan Ukan'a geldiğinde, Rata'nın sonunu bulmuştun değil mi?
00:20:51Ne sanıyordun?
00:20:54Mao'dan Ukan'a geldin diye bunu öğrenemeyeceğimi mi?
00:21:01Şey, benim aslında...
00:21:04Kanunun gücünü hayal bile edemezsin.
00:21:08Demek, demek izimi bulmayı başardın.
00:21:14Aynen öyle, benim sevgili arkadaşım.
00:21:21Sevak, kuzum, seni buraya getiren ne? Söyle bana.
00:21:26Her şey ettim, hem de buraya tayin edildim.
00:21:28Kız kardeşinin evinde kaldığını öğrenince de, gelip seni göreyim dedim.
00:21:34Ne iyi ettin de geldin. Ben diyorum ki bunu hemen Jale'de yiyerek kutlayalım, hanımandakiler en iyisidir.
00:21:40Bir de yanında kaymak.
00:21:41Ve kaymak.
00:21:44Komiserim?
00:21:46Burada yeni olmana rağmen milleti rüşvete bağladın, ha?
00:21:51Seni iyi tanırım, para kokusunu alırsın.
00:21:53Dostum, benim adım Sevak Rata'n. Bu dünyada kim bana para verirse ona hizmet ederim.
00:21:59Bu arada, söylesene dostum, Mao'dan ayrılıp neden buraya geldin?
00:22:05Söylesene dostum, Mao'dan ayrılıp neden buraya geldin?
00:22:10Senin gibi hızlı ve kolay yoldan para kazanmak için diyelim mi?
00:22:14Tek bir farkla ama sen, fakirleri soyuyorsun öte yandan ben.
00:22:20Uccan'ın en zengin iş adamını soymak için buradayım.
00:22:24Defol!
00:22:26Git buradan!
00:22:28Bu evde sana yer yok, değil mi Pirol?
00:22:32Uccan!
00:22:34Uccan!
00:22:36Uccan!
00:22:38Uccan!
00:22:40Uccan!
00:22:42Uccan!
00:22:44Uccan!
00:22:46Uccan!
00:22:48Uccan!
00:22:50Uccan!
00:22:52Uccan!
00:22:54Uccan!
00:22:56Uccan!
00:22:58Bütün bunlar benim hatam.
00:23:00O gün seni polise vermediysem eğer bu medyanın eline malzeme vermemek içindi.
00:23:05Ama belli ki o gün yapmam gereken şey buymuş.
00:23:08Sen Dahmia Endüstrisinden milyonlar sızdırdın.
00:23:11Eğer o gün işlediğin suçun cezasını çekseydin,
00:23:15bugün burada olmaz, bize karşı bu komployu kurmaya cüret edemezdin.
00:23:24Nitya'm, ben ne yaptıysam...
00:23:26Sen her şeyi para için yaptın, güç için yaptın.
00:23:31Sadece bencil çıkarlarını ve kendini düşündün sen.
00:23:35Gerçek şu ki Dim Piroy, senin gözünde senden başka kimsenin bir değeri yok.
00:23:42Bundan daha iğrenç ne olabilirdi bilmiyorum.
00:23:45İnsanların hayatlarıyla oynadın sen.
00:23:49İğrençsin Dim Piroy.
00:23:51Sen Himeş amcayı zehirledin.
00:23:56Rakşam'ı öldürmeye çalıştın.
00:23:58Fabrikayı sabote ettin.
00:24:00Bay Joshi'yi yoğun bakım ünitesine gönderdin.
00:24:04Sonra fabrikat öğreni sırasında Saviye çok büyük bir komplo kurdu.
00:24:16Yanılmışım ben anne.
00:24:18Ama bu kurnaz kadının bu kez kaçmasına izin veremeyiz.
00:24:22Hemen komiseri arayıp bilgi verin tamam mı?
00:24:25Bu kadını bugün polise teslim edeceğiz.
00:24:29Cinayete teşebbüsten adalete hesap verecek ve tutuklu yargılanacak.
00:24:37Hayır, hayır Nitya'm lütfen sana yalvarıyorum bana bunu yapma.
00:24:42Bu benim hayatımı bitirir, benim için her şey biter.
00:24:45Yalvarıyorum yapma.
00:24:47Siz benim gibi değilsiniz.
00:24:50Hepiniz iyi kalpli, iyi niyetlisiniz.
00:24:53Kimse hakkında kötü bir şey düşünmezsiniz.
00:24:57Benim gibi alçak değilsiniz.
00:24:59İçinizde intikam, öfke ve bencillik yok.
00:25:04Bir düşün Nitya'm.
00:25:06Sen de benim gibi olursan o zaman benden ne farkın olabilir ki?
00:25:10Vedika yenge.
00:25:12Nitya'nın hayatı bitti.
00:25:14Nitya'ma sen anlat, yaptığım her şeyin bir hata olduğunu anlamasını sağla.
00:25:18Sen artık ailemin adını bile ağzına almayacaksın dimdi.
00:25:22Onların merhametini kullanmaya kalkma.
00:25:24Bu umurumda bile değil.
00:25:26Senin gibi bir kadını cezalandırmak için senin seviyene inmem gerekirse inerim.
00:25:33Şu an bir hapishanede çürümek yerine hala karşımızdaysan eğer bunun tek sebebi
00:25:40seni ailemizden sayıp yaptıklarına göz yummamızdır.
00:25:43Bir nedeni daha var.
00:25:45Udi hasta.
00:25:47Onu şoke edecek, durumunu kötüleştirecek bir haber almasını istemiyoruz.
00:25:53Çünkü canıyla boğuşuyor.
00:25:55Sessiz kalmamızı iyiliğimizden sanıyorsan büyük bir hata yaparsın dim piroy.
00:26:01Şu an öyle sinirliyim ki seni burada...
00:26:04Hayır Nitya'm dur.
00:26:08Öfkeyle bir şey yapma sakın.
00:26:10Sonra pişmanlık fayda etmez.
00:26:12Ayrıca başkalarını incitmek bizim acımızı asla azaltmaz.
00:26:19O asla değişmeyecek.
00:26:21Bırak gitsin.
00:26:23Onun bize yaptığını biz ona yapamayız.
00:26:26Yapsak bile asla huzur içinde olamayız.
00:26:29Bu bize göre değil oğlum.
00:26:32Bu aile sana her şeyi verdi dim pi.
00:26:35Sevgiye, onur, biz her şeyimizi senin önüne serdik.
00:26:38Çünkü Himeş'e iyi bir eş olabileceğini düşünmüştük.
00:26:41Taşvi'ye de iyi bir anne.
00:26:45Ben buna hep inanmak istedim.
00:26:47Taşvi'nin ölen annesinin yerini doldurabileceğini düşündüm.
00:26:52Ama hayır.
00:26:54Yaptığın bütün o iğrençlikler dışında...
00:26:57Gerçeği sonuna kadar sakladın sen, bizi kandırdın, aldattın.
00:27:02Bunu biz hak etmedik.
00:27:05Yazık.
00:27:07Bunu fazla uzatmayacağım.
00:27:09Yaptığın her yanlışı anlatmaya kalkarsan bir ömür yetmez buna.
00:27:13Hemen valizini topla ve git.
00:27:15Bu evden defol.
00:27:20Gözlerimizi açtığı için Tanrı'ya minnettarım.
00:27:23Bize senin gerçek yüzünü gösterdi.
00:27:25Şimdi git buradan ve bir daha sakın geri dönme.
00:27:29Bu eve asla adamını bir daha görmeyeceksin.
00:27:32Bu eve asla adamını bir daha atmayacaksın Dimpi.
00:27:36Bir daha asla.
00:27:39Şimdi git buradan.
00:27:51Taşvi, çok üzgünüm canım.
00:27:54Ama şimdi cesur olup bu adamı atmalıyım.
00:27:59Hayır, hayır baba lütfen.
00:28:01Baba lütfen bunu yapma.
00:28:03Lütfen baba.
00:28:05Sen çok çaba sarf ettin.
00:28:07Hep hayal ettiğin gibi bir baba olabilmem için çok uğraş verdin.
00:28:10Dürüst, iyi bir adam.
00:28:12Ve bunu başardın.
00:28:14Şimdi bununla gurur duymanı istiyorum.
00:28:18Beni durdurma canım.
00:28:20Lütfen.
00:28:22Baba.
00:28:24Baba.
00:28:31Nitya.
00:28:33Yenge.
00:28:35Dimpi'nin yaptığı her şeyde benim de hep bir payım oldu.
00:28:42Onun bu konflolarından, her planından haberdardım.
00:28:46Bugüne kadar her ne yaptıysa benim de bilgim dahilindeydi.
00:28:52Yani Dimpi ne kadar suçluysa ben de suçluyum.
00:28:57Ne?
00:28:59Ne?
00:29:22Sunam.
00:29:26Şükürler olsun.
00:29:28Şükürler olsun ki durumu iyiye gidiyor.
00:29:30Neyse ki hançer çok uzun değilmiş.
00:29:32Aksi halde aldığı darbe daha derine gidebilir, onu öldürebilirdi.
00:29:36Ama endişelenmeyin.
00:29:38Her şey yolunda görünüyor.
00:29:40Ben taburcu edilmesi için evrakları hazır ederim.
00:29:42Onu sadece iki saat daha müşahede altında tutacağız.
00:29:44Sonrasını eve götürebilirsiniz.
00:29:46Sağ olun doktor.
00:29:47Rica ederim.
00:29:51Şimdi nasıl hissediyorsun abla?
00:29:53İyiyim.
00:29:55Yarın akşam ağabey su.
00:29:57Tamam.
00:30:13İç canım.
00:30:15Abla.
00:30:17Neden bu kadar büyük bir riske girdin sen?
00:30:20Dimpi'nin nasıl olduğunu biliyorsun.
00:30:22Ama buna rağmen hayatını tehlikeye atıp onu ifşa etmeye çalıştın.
00:30:26Neden abla?
00:30:28Planının başarılı olduğunu kabul ediyorum ama ya sana bir şey olsaydı?
00:30:32O zaman ne yapardık?
00:30:34Benim planım mı?
00:30:36Ama Savi bu...
00:30:38Evet abla.
00:30:40Bu senin planın değil.
00:30:42O maskeyi bunun için giymiştin sen.
00:30:45Dimpi'ye gerçeği söyletebilmek için.
00:30:47Ne olursa olsun böyle bir şey için hayatını riske etmen çok büyük bir olay.
00:30:58Bu kadarını düşünemezdim.
00:31:00Benim ve ailem için bu kadar çok şey yapabileceğini.
00:31:04Ölümü bile yapamayacağını.
00:31:06Bu kadarını düşünemezdim.
00:31:08Benim ve ailem için bu kadar çok şey yapabileceğini.
00:31:11Ölümü bile göze alabilmeni.
00:31:13Bunda bu kadar şaşıracak ne var abi?
00:31:16Bir insan seni gerçekten seviyorsa o zaman senin için her şeyi göze alabilir.
00:31:23Ve ablam da bunu senin için yaptı.
00:31:32Vay canına Savi.
00:31:34Aslında sen benim yapmak istediğimi yaptın.
00:31:38Ne demeye çalışıyorsun?
00:31:40Bizimle açık konuş.
00:31:42Dimpi'nin işlediği suçları biliyor muydun sen?
00:31:45Her şeyi biliyordum.
00:31:48Üstelik onu hep destekledim ben.
00:31:58Himeş'in en büyük suçu ne biliyor musun?
00:32:02Bunu sana ben söyleyeyim.
00:32:04Çünkü o bunu asla söylemez.
00:32:16Bu aptal adamın en büyük hatası, en büyük suçu...
00:32:27...beni çok sevmesi oldu.
00:32:30Ben de bundan her zaman yararlanmaya çalıştım.
00:32:36Sen iyi bir insansın Hemu.
00:32:39Tertemiz bir kalbin var.
00:32:42Saf ve sevgi dolu birisin.
00:32:44Sen her şeyi sadece beni sevdiğin için yaptın.
00:32:47Ve beni sürekli bu yanlışları yapmaktan alıkoymaya çalıştın.
00:32:52Ama ben bana olan sevgini korumaya çalıştım.
00:32:56Ama ben bana olan sevgini kullandım.
00:32:59Her defasında elini kolunu bağladım senin.
00:33:06Ama dedikleri gibi...
00:33:08...kazanan her zaman iyilik olur.
00:33:11Bu uzun zaman alsa bile.
00:33:13Aslında bugün olan da bu işte.
00:33:16Senin iyi bir oğul, iyi bir baba olma dileğin...
00:33:19...sonunda benim kötü niyetlerime galip geldi.
00:33:22Sen hiçbir zaman güç ya da para istemedin.
00:33:25Aç gözlü olan sadece bendim Hemu.
00:33:30Sen Nityam'dan aldığın paradan gayet memnundun.
00:33:33Bir gün bile şikayet etmedin.
00:33:35Ne demeye çalışıyorsun? Ben bir şey bilmiyorum.
00:33:38Sen onu dediklerine bakma Nityam.
00:33:41Yalan söylüyor.
00:33:43Hemu, senin masum olduğunu...
00:33:46...günahsız olduğunu kanıtlamakla...
00:33:49...benim bir şeyim yok.
00:33:51Benim bir şey elde edemeyeceğimi biliyorlar.
00:33:53Hiçbir şey Hemu.
00:33:55Neden yalan söyleyeyim ki ben?
00:33:57Hayır, size doğruyu söylemiyor. Ona inanmayın.
00:34:00Bütün bunların neden söylediğini hiç bilmiyorum.
00:34:03Ama söylediklerinin hiçbiri doğru değil.
00:34:05Ben de günahlarımın cezasını çekmeliyim.
00:34:08Ben de bu evden geliyorum.
00:34:10Dur Himes amca.
00:34:21Hiçbir yere gitmiyorsun.
00:34:27Nityam ya da bir başkası fikir değiştirmeden...
00:34:30...ve de polis gelmeden...
00:34:32...bir an önce terk et burayı.
00:34:36Bu evden gitemem.
00:34:50Kapıyı hemen kapat Nityam.
00:35:21Tek amacım bu aileyi yönetmek...
00:35:24...onlara hükmetmekti.
00:35:26Dalmiye ailesinin tacı...
00:35:28...sonsuza dek benim olacaktı.
00:35:32Bütün hayallerim...
00:35:34...senin yüzünden paramparça oldu Nityam Dalmiye.
00:35:37Yeter. Buraya kadar dimpi.
00:35:39Günahlarının bedelini ödemek zorunda kalacaksın.
00:35:42Bütün hayallerim...
00:35:44...senin yüzünden paramparça oldu Nityam Dalmiye.
00:35:46Yeter. Buraya kadar dimpi.
00:35:48Günahlarının bedelini ödemek zorunda kalacaksın.
00:35:51Defol.
00:35:57Her şeyin sorumlusu sensin Savi Goyal.
00:36:01Ben sadece yaralı bir aslanım.
00:36:04Yenilgiyi bu kadar kolay kabul etmeyeceğim.
00:36:08Senden intikam alana kadar da...
00:36:11...yaralarımı asla sarmayacağım.
00:36:15Asla.
00:36:17Dimpi bütün suçu üstüne aldı.
00:36:20Beni aklayabilmek için her yolu denedi.
00:36:24Sebebi ne acaba?
00:36:29Bunu neden yapmış olabilir?
00:36:33Yeni bir komplo mu planlıyor?
00:36:47Yeni bir komplo mu planlıyor?
00:36:50Yeni bir komplo mu planlıyor?
00:36:53Yeni bir komplo mu planlıyor?
00:36:56Yeni bir komplo mu planlıyor?
00:36:59Yeni bir komplo mu planlıyor?
00:37:02Taşu. Buraya gel canım.
00:37:05Tak tak.
00:37:06Kim o?
00:37:07Babaanne.
00:37:08Babaanne mi? O da kim?
00:37:10Bugün ikiniz de pek bir mutlusunuz.
00:37:13İkinizin de yüzü gülüyor.
00:37:15Ama ya babam?
00:37:16Bir de ona bakın.
00:37:17Bana kalırsa...
00:37:19...babam ya bundan pek hoşlanmadı...
00:37:21...ya da şakanın ne olduğunu anlamadı.
00:37:24Ben de bir şey anlamadım.
00:37:26Az önce size söyledim ya.
00:37:28Neyse artık.
00:37:32Bakın.
00:37:33Ben hep söylerim.
00:37:35Babamı nasıl güldüğünü...
00:37:37...ben de hep söylerim.
00:37:40Ben hep söylerim.
00:37:41Babamı nasıl güldüreceğimi...
00:37:43...sadece ben biliyorum.
00:37:45Sana bu evin prensesi dememin...
00:37:47...sebebi bu canım.
00:37:48Görüyorsun yenge.
00:37:49Abim yine benimle uğraşıyor.
00:37:51Nityam kulağını çekerim.
00:37:54İkinize de çok teşekkür ederim.
00:37:56Bütün bu olanlara rağmen...
00:37:59...bu evde kalmama izin verdiniz.
00:38:03Dimpy benim yüzümden bu evdeydi.
00:38:07Ama o artık burada yok.
00:38:10Ben de size söz veriyorum...
00:38:12...bundan sonra kesinlikle...
00:38:14...en küçük bir yanlış bile olmayacak.
00:38:17Bu Sonam'ın başarısı...
00:38:19...her övgüyü hak ediyor.
00:38:20Onun başarılı planı sayesinde...
00:38:22...Dimpy'nin gerçek yüzü...
00:38:23...herkesin önünde açığa çıktı.
00:38:24Sonam değil.
00:38:26Savi.
00:38:28Her şeyi o planladı.
00:38:30Savi mi?
00:38:32Rakşam abi.
00:38:34Sonam'ın sevgisi sayesinde...
00:38:36...Dimpy'nin tehditine rağmen...
00:38:39...sona kadar kararlı davranmayı bildi.
00:38:41Geri adım atmadı.
00:38:43Çünkü o Dimpy'nin...
00:38:45...kötülükte sınır tanımayacağını...
00:38:47...çok iyi biliyordu.
00:38:49Bütün bunları...
00:38:51...sevdiğin adam için yaptın değil mi?
00:38:59Ben gidip anneni arasam...
00:39:01...iyi olur Savi.
00:39:03Endişelenmiş olmalı.
00:39:05Ona Sonam'ın artık iyi olduğunu söyleyeyim.
00:39:09Ne demek istiyorsun?
00:39:11Dimpy'ye tüm suçlarını...
00:39:13...itiraf ettirmek Savi'nin planıydı.
00:39:15Her şeyi o tasarladı.
00:39:17Böylece Dimpy...
00:39:19...gelecekte ailemize...
00:39:21...bir daha zarar veremeyecekti.
00:39:25Ben de elimden geleni yaptım ama...
00:39:27...Dimpy'nin karşısına...
00:39:29...çıkacak cesaretim yoktu.
00:39:31O yüzden her şeyi Savi göze aldı.
00:39:33Ben ondan yardım istedim.
00:39:35O da bir saniye bile düşünmeden...
00:39:38...kabul etti.
00:39:42Bir yanda Dimpy...
00:39:44...bu aileyi mahvetmek için...
00:39:46...her sınırı aşan bir gelin.
00:39:48Öte yandaysa Savi...
00:39:50...aileden uzak kaldıktan sonra bile...
00:39:52...her zaman...
00:39:54...her zaman bu ailenin iyiliğini istedi.
00:40:04Anne...
00:40:06Anne...
00:40:26Savi...
00:40:28Dimpy'nin foyasını ortaya dökmek...
00:40:30...onunla ilgili gerçeği açığa çıkarmak...
00:40:32...bütün bunlar senin planındı.
00:40:35Bu sizin çalışmanızdı.
00:40:37O yüzden bütün övgü...
00:40:39Hayır abla bu doğru değil.
00:40:41Ben hiçbir gerçeği rakşamdan saklamadım.
00:40:43Doğrusu şu ki...
00:40:45...sen hayatını tehlikeye attın...
00:40:47...ve Dimpy'nin maskesini düşürdün.
00:40:49Eğer sen bunu yapmasaydın...
00:40:51...Dimpy bugün hala Dalmya ailesinin...
00:40:53...bir parçası olacaktı.
00:40:55Kabul ediyorum bu benim planımdı.
00:40:57Ama bütün övgü yalnızca senindir abla.
00:40:59Biliyorsun...
00:41:01...ben artık o ailenin bir parçası değilim.
00:41:04Bu yüzden benim için Dimpy'nin gerçek yüzünü...
00:41:06...herkese göstermek çok önemliydi.
00:41:10Böylece...
00:41:12...Rakşam abinin sana olan sevgisi...
00:41:14...yeniden alevlenecekti.
00:41:16Gerçekten mi?
00:41:18Savi sence bu yeniden mümkün olabilir mi?
00:41:20Evet abla.
00:41:22Ne biliyor musun doktor sana dikiş atarken...
00:41:24...sanki kendi canı yanıyormuş gibi kıvranıyordu.
00:41:26Bir bakıma...
00:41:28...bu onun için bir tür kalp ameliyatıydı.
00:41:30Dikkat et.
00:41:36Mükemmel bayan Sonam Rakşam Dalmya.
00:41:38Biraz kan ve acı karşılığında...
00:41:40...yine büyük bir ödül kazandı.
00:41:48Bu saatte nereye gidiyorsun anne?
00:41:50Gidip Savi'ye teşekkür etmeliyim.
00:41:52O bize çok büyük bir iyilik yaptı Nitya.
00:41:56Neden?
00:42:00Ona teşekkür edemez miyim?
00:42:02Senin izninle ihtiyacım mı var?
00:42:06Yoksa Savi'ye teşekkür etmek yasak mı?
00:42:10Hayır anne.
00:42:12Bununla ilgisi yok.
00:42:14Ama...
00:42:16...saat gece yarısını geçti bile.
00:42:18Aa evet.
00:42:20Öyleyse yarın sabah erkenden gideriz.
00:42:22Sonam'ın sağlık durumunu da soracağız.
00:42:24Savi'ye teşekkür edip geri döneriz.
00:42:26Tamam.
00:42:28Pramod'a söylerim.
00:42:30Yarın sabah seni o götürür olur mu?
00:42:36Pramod mu?
00:42:40Yani sen gelmeyecek misin?
00:42:48Hissettiklerini anlıyorum.
00:42:52Şu anda oldukça duygusalsın sen.
00:42:54Savi'ye borçlu hissediyorsun.
00:42:58Ama anne...
00:43:00Aması filan yok Nitya.
00:43:08Savi ile bağımız...
00:43:10...hikayemiz...
00:43:14...aramızdaki her şey bitti.
00:43:16Tek sebebi bu.
00:43:20Artık hayatımın bir parçası olsun istemiyorum.
00:43:22Bunu tekrar tekrar bana söyleme Nitya'm.
00:43:24Lütfen.
00:43:28Sana benimle gel derken...
00:43:30...Savi ile tekrar evlenmenden...
00:43:32...onu eve geri getirmenden bahsetmiyorum.
00:43:34Sadece ona teşekkür etmeni söylüyorum.
00:43:36O bize büyük bir iyilik yaptı.
00:43:40Bu ailenin düşmanına ifşa ederek...
00:43:42...bizi büyük bir tehlikeden kurtardı.
00:43:46Sadece bir teşekkür.
00:43:48Bunu bile yapamaz mısın?
00:43:52Nasıl olabilir ki?
00:43:58Tamam anne.
00:44:00Ona bir teşekkür mesajı yollarım.
00:44:02Zahmet etmene gerek yok Nitya'm.
00:44:04Lütfen.
00:44:06İçinden gelmiyorsa bir anlamı yok çünkü.
00:44:08Teşekkürünü kendine sakla.
00:44:10Zaten minnetini ifade etmeden ne kadar...
00:44:12...kötü olduğun malum.
00:44:14Ona bir şey söyleme sakın.
00:44:22RATNA
00:44:30Ratna Ratna Ratna...
00:44:32...Savi nasıl bu kadar büyük bir hata...
00:44:34...yapabilir bunu anlamıyorum.
00:44:38İnsan düşman dediklerine nasıl yardım edebilir?
00:44:44Belki buna inanmayacaksın ama...
00:44:46...Savi hala onları ailesi olarak görüyor.
00:44:48Bu yüzden Himeşternia'ya yardım etti o.
00:44:52Ama sen neden bu kadar endişelisin?
00:44:56Endişe etmemek mümkün mü Ratna?
00:45:00Kaybettiklerimizi bir düşün.
00:45:04Senin hayalindeki o muhteşem yazlık ev.
00:45:08Benim bu İzmir'i saraya çevirme hayali...
00:45:10...milyonlarca rupi servetimiz.
00:45:14Bu ancak Savi ile Nitya'm arasındaki...
00:45:16...anlaşmazlığın devam etmesi durumunda...
00:45:18...mümkün olur.
00:45:22Savi ve Nitya'm arasındaki çatlak...
00:45:24...bu altı aylık boşanma sürecinde...
00:45:26...küçülmemeli.
00:45:28Daha da büyümeliydi.
00:45:30En kötüsü...
00:45:32...Savi kayınvalidesinin...
00:45:34...evine dönecek olursa eğer...
00:45:38...bu elimizde hiçbir şey kalmaz...
00:45:40...demektir.
00:45:42Demektir.
00:45:46Ratna.
00:45:54Ratna.
00:45:56Canım.
00:45:58Az önce Vedika abla aradı.
00:46:00Yarın akşam...
00:46:02...Rakşam ve Büyük Baba ile birlikte...
00:46:04...Sonam'ı ziyaret etmeye gelecekler.
00:46:06Teşekkür edip...
00:46:08...geçmiş olsun...
00:46:10...dileklerini iletecekler.
00:46:12Güzel bir mango tatlısı yapalım.
00:46:14Ne dersin?
00:46:16Sen yapar mısın? Lütfen.
00:46:18Vedika'nın sevdiği...
00:46:20...böreklerden de yaparız. Tamam mı?
00:46:22Onun börekleri gibisi yok.
00:46:24Ne dersin?
00:46:26Evet abla. Bol sarımsaklı...
00:46:28...turşu da ikram ederiz.
00:46:30Bu iyi bir fikir.
00:46:32Tamam. Ben gidip malzemeyi çıkarayım.
00:46:34Olur.
00:46:40Ratna.
00:46:42Evet.
00:46:44Yanında şöyle soğuk şerbet ve...
00:46:46...ilmik tatlısı olsun.
00:46:48Her şey dört dörtlük olsun. Olur mu?
00:46:50Hayır. Bu olmaz işte.
00:46:52Böreğin yanında hiç iyi gitmez.
00:46:54Börek en güzel zencefilli çayla...
00:46:56...beraber gider.
00:47:02Evet.
00:47:04Dalmiyalardan bahsediyoruz.
00:47:06Böreğin yanında...
00:47:08Evet. Dalmiyalardan bahsediyoruz.
00:47:10Çayı geç onlara.
00:47:12Su bile ikram etmemeliyiz.
00:47:16Ratna. Bu yakınlık daha ileri...
00:47:18...gitmemeli. Savi kayınvalidesinin...
00:47:20...evine asla geri dönmemeli.
00:47:22Anla artık bunu.
00:47:24Sen bunu hiç merak etme.
00:47:26Savi ve kayınvalidesi...
00:47:28...onların iyi arkadaş olmaları...
00:47:30...umurumda değil.
00:47:32Ancak Nityam ve Savi...
00:47:34...onlar hiçbir zaman iyi bir çift...
00:47:36...olamadılar. Nityam ve Dalmiyalar...
00:47:38...Savi'nin kayınvalidesinin yanına...
00:47:40...dönmesine asla izin vermeyecektir.
00:47:46Tamam.
00:47:48Seninle aynı fikirdeyim.
00:47:50Evet.
00:47:52Ama artık...
00:47:54...hiçbir şey ters gitmemeli Ratna.
00:47:56Evet.
00:47:58Ne olursa olsun...
00:48:00...hedefimizden asla sapmamak...
00:48:02...zorundayız. Anladın mı?
00:48:04Elbette.
00:48:06Milyonlarca rupilik servet...
00:48:08...sadece buna odaklanmalıyız.
00:48:34Abla...
00:48:36...pakorolara elini bile sürmemişsin.
00:48:38Hadi ye biraz.
00:48:40Pakora konusunda...
00:48:42...Ratna'dan daha iyisi yok.
00:48:44Evet.
00:48:46Savi de öyle.
00:48:48Onun lezzeti de mükemmel.
00:48:50Bana...
00:48:52...sonra iltifat edebilirsin. Hadi.
00:48:54Önce biraz ye.
00:48:56Savi...
00:48:58...bizim için yaptıkların...
00:49:00Bekle.
00:49:02Bunu sarımsak sorusu ile...
00:49:04...denemek zorundasın. Tadı gerçekten çok iyidir.
00:49:06Yiyince bana hak vereceksin.
00:49:08Savi, bu iyiliğini asla...
00:49:10Sos su satır ama şey...
00:49:12...ben gidip sana su getireyim olur mu?
00:49:14Savi ben bir şey istemiyorum. Sos istemiyorum. Su istemiyorum.
00:49:16Hiçbir şey istemiyorum.
00:49:24Savi...
00:49:26...bize öyle büyük bir iyilik yaptın ki...
00:49:28...senin sayende...
00:49:30Anne...
00:49:32...ben bir şey yapmadım.
00:49:34Her şeyi Sonam ablam yaptı.
00:49:42Rakşam abi...
00:49:44...pakoralar sıcacık.
00:49:46Sonam ablam da bunu çok sever.
00:49:48Şu an terasta uzanıyor.
00:49:50Lütfen sen ona biraz götürür müsün?
00:49:52Kendini iyi hissedecektir.
00:50:00Ben bir tadına bakayım.
00:50:04Ay çok sıcak.
00:50:06Tamam sen git.
00:50:14Sonam...
00:50:16Akşam...
00:50:20Yavaş yavaş dikkat et.
00:50:22Ben iyiyim.
00:50:24Sana sıcak pakora getirdim Sonam.
00:50:26Yemek istersin.
00:50:28Bu yakışıklı...
00:50:30...bana yemek getirdi demek.
00:50:36Tamam affedersin.
00:50:38Doğrusunu istersen...
00:50:40...sen etraftayken kendimi rahat hissediyorum.
00:50:42Hepsi bu.
00:50:44Sorun değil.
00:50:46Herkes intifada sever.
00:50:50Tamam sen bunları ye.
00:50:52Ben aşağıda olacağım.
00:50:54Aaa!
00:50:56Sonam iyi misin?
00:51:04Tamam ben yediririm.
00:51:06Hayır...
00:51:08Sorun değil. Hepsini sana ben yediririm.
00:51:10Sarımsak soslu.
00:51:20Hatırlıyor musun?
00:51:22Üniversitede bunu çok sıcak yapardık.
00:51:24Bol sarımsak soslu pakoraya bayılırdık.
00:51:26Evet yanında bol turşu ile beraber.
00:51:28Bir de sen hep kaybederdin.
00:51:30Zilgi.
00:51:32Evet.
00:51:34Ve kurşun kalemler.
00:51:36Çok dikkatsizdim.
00:51:38Sen hep yardımıma yetişirdin.
00:51:46Anne lütfen.
00:51:48Soğutmadan ye biraz.
00:51:50Neden beni sinirlendiriyorsun?
00:51:52Ben buraya bir şey yemek için gelmedim ki Savi.
00:51:56Sana teşekkür etmeye geldim.
00:52:02Böyle söyleme.
00:52:06Bana böyle defalarca teşekkür ettiğinde utanıyorum.
00:52:10Hem ne sanıyorsun?
00:52:12Biri aileme karşı komplo kuracak ve ben sessiz kalmayı seçeceğim öyle mi?
00:52:14Ama Savi.
00:52:16Onlar artık senin ailen değil.
00:52:26Rahatla.
00:52:28O konuyu gündeme getirmenin sırası mı?
00:52:30Evet öyle abla.
00:52:34Her şey çok değişti artık.
00:52:38Bizim Savi kayınvalidesinin evinden gönderildi.
00:52:40Bizim Savi kayınvalidesinin evinden gönderildi.
00:52:44Onlar yüzünden bugün yine burada yaşıyor.
00:52:48Onlarsa bu eve hediyelerle geliyorlar.
00:52:50Savi'ye teşekkür ediyorlar.
00:52:52Kızımız şu an kim bilir neler hissediyor.
00:52:54Yenge.
00:52:56Ne olup bittiği konusunda kafası karışmaz mı?
00:52:58Neden buradalar ve ne istiyorlar?
00:53:04Hem sadece Savi mi?
00:53:06Zavallı Sonam mesela.
00:53:08Sonam onlar için kendi hayatını tehlikeye attı.
00:53:10Ve Ananya.
00:53:14Taşvi ona bir çift küpe yolladığı için ne kadar mutlu.
00:53:18Demek istediğim dışarıdan bakan ne düşünür?
00:53:20İki aile arasında her şey yolunda demez mi?
00:53:24Ama yolunda olan bir şey yok.
00:53:28Bir kadının evlilik hayatı ancak kocası yanında olursa mümkündür.
00:53:30Kayınvalidesi değil.
00:53:34Ancak Savi'nin kocası onu çok kolay bir şekilde
00:53:36ve hiç acımadan evden atabildi.
00:53:38Hayra atma.
00:53:40Demek istediğim
00:53:42bunlar ortadayken neden her şey yolundaymış gibi davranıp
00:53:44onları akraba muamelesi yapalım ki?
00:53:52Bu gerçeği görmenin vakti geldi.
00:53:54Nityam Daimya bir daha asla
00:53:58Savi'nin hayatına geri dönmeyecek.
00:54:06Herkese merhaba.
00:54:36Sen sadece bir şoförsün.
00:54:38Beni yok etmeye yemin etmiş bir taksi şoförü tamam mı?
00:54:40Bunu kafana sok.
00:54:42Bundan sonra ikimiz arasındaki her şey bitti artık.
00:55:06Sen burada...
00:55:24Bundan benim haberim yoktu.
00:55:28Dimpin'in büyük komplosunu açığa çıkardın.
00:55:32Bize karşı kurduğu kumpası engelledin Savi.
00:55:36Demek istediğim
00:55:42yaptıklarınla ailemizi büyük bir felaketten kurtardın.
00:55:46Her şey için teşekkür ederim Savi.
00:55:56Tamam.
00:56:02Tamam mı?
00:56:04Tamam.
00:56:12Tamam.
00:56:28Berhudar ol.
00:56:34Ben...
00:56:36Oğlum...
00:56:46Bay Nityam.
00:56:48Eğer vaktin varsa biraz daha kal.
00:57:00Lütfen otur damat.
00:57:04Lütfen.
00:57:10Aslında...
00:57:12Benim karnım çok aç.
00:57:16Bu sabah herkes erkenden buraya geldiği için...
00:57:20Evde sofra kurulmamıştı.
00:57:24Tam dört ayak üstüne düştün.
00:57:26Ben de börek ve hamur işi yapmıştım.
00:57:30Ama pişenlerin hepsi bitti.
00:57:34Sorun var ki malzemelerin hepsi içeride hazır.
00:57:36Ben hemen gider pişiririm.
00:57:38Tamam.
00:57:42Tamam.
00:57:48Canım...
00:57:50Bana bırak ben hallederim.
00:57:52Ellerimi yıkamam gerekiyor.
00:57:54Ne yazık ki su kesintisi var.
00:57:56O yüzden günde sadece bir saatliğine su alıyoruz.
00:57:58Ama anne...
00:58:00Enişte, kovalarda su var.
00:58:02Girişin orada duruyor.
00:58:04Maşrapa da orada.
00:58:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:34Hoşça kalın.
00:59:02Bay Dalmia...
00:59:04Suyu israf ediyorsunuz.
00:59:08Biliyorum.
00:59:10Doğrusu...
00:59:12Buna alışık olmadığım için...
00:59:14Bu nasıl kullanılıyor?
00:59:16Bir dahaki sefere söylersem...
00:59:18Bir dahaki sefere gerek olmayacak Bay Dalmia.
00:59:20Ellerini yıkamak için...
00:59:22Maşrapa falan kullanmak...
00:59:24Zorunda kalmayacaksın.
00:59:26Herkes niyetimin ne olduğunu anlayacak.
00:59:28Herkes niyetimin ne olduğunu anlayacak.
01:00:28KALATA
01:00:45Savi!
01:00:47Hayır hayır Bay Dalmia.
01:00:49Yardımınıza ihtiyacım yok.
01:00:51TAMAM O ZAMAN, BEN GİDİYİM.
01:01:00MÜZİK
01:01:20Şu hale bak, Baydelmiye ile olan ilişkim gibi sanki.
01:01:23Ben çözmeye çalıştıkça daha çok karışıyor.
01:01:26Çözülmez bir hal aldı.
01:01:28MÜZİK
01:01:32Hala buradayım Savika.
01:01:33Ne?
01:01:36Sen neden gitmedin?
01:01:38Yardımıma ihtiyacın olabileceğini düşündüm.
01:01:40Benim yerimde bir yabancı olsaydı ona da yardım eder miydin Baydelmiye?
01:01:50Evet.
01:01:52Tabii ki.
01:01:53Ona da yardım ederdim.
01:01:55Şimdi sana yardım edebilir miyim?
01:02:25MÜZİK
01:02:42Ne oluyor böyle anlamadım.
01:02:44Bu ikisi bana milyonlarımı kaybettirecek.
01:02:47MÜZİK
01:03:06Buyurun Bayan Vedika Dalmiye.
01:03:08Buğratlı'nın özel çaylarından biri.
01:03:11MÜZİK
01:03:24Ağabey, sonam pakoraları yedi mi?
01:03:27Evet.
01:03:29Güzel.
01:03:31Rakşam, o gün sonamı tam vaktinde hastaneye götürmeseydiniz eğer ne olurdu bilmiyorum.
01:03:39Hayır, böyle söylemeyin lütfen.
01:03:42Yerimde kim olsa aynını yapardı.
01:03:48Ablamın da canı çay çekiyor olabilir.
01:03:50Evet, ona ben götürürüm abla.
01:03:52Olmaz, sen fazla sakarsın.
01:03:54Hem havada çok sıcak.
01:03:56Rakşam ağabey, bunu sen yapsan?
01:03:59Hem onunla oturur birlikte çay içersiniz.
01:04:02Bu bahaneyle üniversite günlerinizi de yad edersiniz.
01:04:10Üniversite günleri mi?
01:04:12Evet anne.
01:04:13Rakşam ağabey ile sonam abla üniversiteden arkadaşlar.
01:04:16Konuşacak çok şeyleri olduğu için çayı o götürsün istedim.
01:04:19Bu vesileyle sonam ablamın da kafası dağılmış olur.
01:04:23Neticede ablam bütün bir gün odasında yalnız.
01:04:27Muhakkak sıkılıyordur.
01:04:29Evet, bu iyi fikir.
01:04:32Eminim hatırlanacak çok anı vardır.
01:04:35Evet, şüphesiz.
01:04:39Sadece birlikte çay içerek sonamın kocası olamazsın.
01:04:45Bir saniye.
01:05:10Şey, Bay Dalmia şekerli çay içmez, o yüzden.
01:05:13O yüzden o içmeden önce emin olmak adına kontrol etmek istedim.
01:05:18Savi kesinlikle haklı.
01:05:20O, Nitya'mı çok iyi tanır.
01:05:22Nitya'mın şekerli çaydan nefret ettiğini iyi bilir o.
01:05:28Sorun değil.
01:05:30Çay sadece...
01:05:34Ee, şey...
01:05:35Sadece...
01:05:39Şekerliyse eğer, neden ona veriyorsan ki, git yenisini yap.
01:05:49Sorun yok.
01:05:50Benim için fark etmez.
01:05:57Ama içinde şeker var.
01:06:06Görüyorsun.
01:06:07Sana şekerli çaydan hoşlanmayacağını söylemiştim.
01:06:11Tamam, bırak bunu.
01:06:12Ben gidip sana yenisini yapayım.
01:06:14Savi...
01:06:15Savi!
01:06:21Aa...
01:06:22Nuta?
01:06:23Burada bayram nasıldı?
01:06:25İyi geçmiştir umarım.
01:06:28Beni tören yerine götürmeyecek misin?
01:06:30Memnuniyetle.
01:06:31Buyurun.
01:06:32Tamam.
01:06:33Buyurun.
01:06:34Tamam.
01:06:48Savi...
01:06:49Bu senin Nitya'ma bu kadar mutlu bir şekilde çay pişireceğin bir görücü adeti değil.
01:06:56Senin evliliğin bitmek üzere Savi.
01:06:59Bunu yapmana gerek yok.
01:07:00Aklını başına al hemen.
01:07:04Dayı...
01:07:08Dayı...
01:07:09Neden çayı döktün?
01:07:13Biricik yeğenim için öyle üzülüyorum ki...
01:07:16Yüreğim parçalanıyor.
01:07:18Zavallı yeğenim hala...
01:07:20İllatla ve de gururla...
01:07:23Kibirli kocasının kalbini kazanmaya çalışıyor.
01:07:26Ama o ne yapıyor?
01:07:27Dayı...
01:07:28Ne benim ne de Baydal Miyan'ın evliliğimiz konusunda aramızda bir yanlış anlaşılma yok.
01:07:33Senin bir şeyden haberin yok.
01:07:35O yüzden uzak dur bizden.
01:07:45Beni boş ver.
01:07:48Ama orada oturanlar...
01:07:50Onların da hiçbiri ne yapmak üzere olduğumuzu bilmiyor.
01:07:59Hıh...
01:08:01Söyler misin? Neyin peşindesin sen Savi?
01:08:04Dayı...
01:08:06Doğru zamanda...
01:08:08Herkes niyetimin ne olduğunu anlayacak.
01:08:11Hangi niyetten bahsediyorsun Savi?
01:08:13Ah!
01:08:16Dama...
01:08:19Bay Nitya'm...
01:08:20Buyurun.
01:08:23Baydal Miyan dayım da gitmek üzereydi zaten.
01:08:26Değil mi dayı?
01:08:29Evet!
01:08:31Doğru ben de tam gidiyordum.
01:08:34Savi...
01:08:36Hazır konusu açılmışken...
01:08:38Bunu ondan saklama bence.
01:08:40Söyle ona.
01:08:43Tamam sen bilirsin.
01:08:45Bu benimle Savi arasında da.
01:08:49Hayat ne tuhaf değil mi?
01:08:51Biz size pakora ikram ettik ama siz o gün beni şirketten...
01:08:56Kovmuştunuz.
01:08:59Hıh...
01:09:02Hıh...
01:09:12Şaka şaka...
01:09:15Ciddiye almayın.
01:09:16Sorun yok.
01:09:18Sadece şaka.
01:09:19Neticede herkesin kendine has bir üslubu var.
01:09:22Bazıları çok ciddi...
01:09:24Bazıları çok şakacıdır.
01:09:29Hıh...
01:09:30Hıh...
01:09:32Hıh...
01:09:34Gitmeden mutlaka çay için.
01:09:40Tanrı sizi korusun.
01:09:44Üzgünüm Baydal Miyan.
01:09:46Dayım...
01:09:48Böyle biri bazen saçma sapan konuşur.
01:09:51O benim umurumda değil.
01:09:54Buraya sana haber vermeye geldim.
01:09:57Çay içmek istemiyorum.
01:10:00O yüzden zahmet etmene hiç gerek yok.
01:10:06Bak...
01:10:07Çay yapmıyordum zaten.
01:10:22Buyur.
01:10:24Hmm...
01:10:26Helva çok güzel olmuş.
01:10:30Biraz daha al lütfen.
01:10:33Nutan...
01:10:39Buraya tatlı yemeğe gelmedim ben.
01:10:44Tamam o zaman.
01:10:46Nutan...
01:10:53Lütfen benimle açık konuş.
01:10:56Biliyorum abla.
01:10:58Bana söylemek istediklerinin farkındayım.
01:11:01Nityan ve Savi'yi ne zaman birlikte görsen aralarında...
01:11:05Ne olduğunu anlamadığını düşünüyorsun.
01:11:09Ama o ikisi bir aradayken bu hep oluyor.
01:11:12Küçük de olsa birbirleri için bir şeyler yapıyorlar.
01:11:17Sen de aynı şeyi fark ettin demek.
01:11:19Sadece ben değil.
01:11:20Onları gören kim olursa olsun hepsi aynı şeyi hisseder.
01:11:25Ama bütün bunların hiçbir önemi yok.
01:11:29Neden böyle söylüyorsun?
01:11:32Belki de abla...
01:11:35Bunu söylediğim için bana darılacaksın.
01:11:38Ama kızımın iyiliği için sessiz kalamam ben bu yanlış olur.
01:11:42Nityan duygularını kabul edene kadar bizim gerçeği görmemizin bir önemi yok.
01:11:47Önemli olan bunu onun görmesi ve duygularını Savi'ye ifade etmesi.
01:11:52Dışarıdan bakan bizler için bu sadece bir yanılsama olarak kalabilir abla.
01:11:59Lütfen böyle düşünme Nutan hala umut...
01:12:02Boşanma evrakını karşılıklı imzaladılar abla zaten.
01:12:06Sen ne zaman umuttan bahsetsen Savi'nin gözlerinin içi parlıyor ve umut doluyor.
01:12:13Ama görüyorsun bu umut şu ya da bu nedenle...
01:12:20Kısa sürede paramparça oluyor abla.
01:12:25Gözlerindeki ışıltı kayboluyor.
01:12:30Demem o ki abla...
01:12:34Ben sadece...
01:12:38Ama sadece kızımı düşünmek zorundayım ablacığım.
01:12:43Gerçekçi olacak ona boş umutlar vermeden yanında yer alacağım.
01:12:50Onun yanında olmak...
01:12:53Bunu unutmasına yardımcı olmak istiyorum abla.
01:13:00Nutan seni anlayabiliyorum.
01:13:03Ben bir anneyim.
01:13:05Biliyorum.
01:13:08Nityan Savi'ye gerektiği gibi davranamadı.
01:13:11Ama bir anne olarak...
01:13:13Sana söz veriyorum.
01:13:15Elimden geleni yapacak Nityam'ın Savi ile iştenlikle konuşmasını sağlayacağım.
01:13:22Üzülme.
01:13:24Her şey yoluna girecek.
01:13:28Bunu sen de bilirsin abla.
01:13:31Kaderde ne varsa o olur.
01:13:33Hadi...
01:13:35İçeri dönelim abla.
01:13:41Görüyorsun...
01:13:43Rüzgar yine...
01:13:46Yön değiştirmeye başladı.
01:13:48Belli ki Savi ve Nityan boşanmayacak Ratna.
01:13:52Onlar hala evli bir çift gibi davranıyor.
01:13:55Savi'nin kayınvalidesi de...
01:13:59O ikisini birleştirmeye başladı.
01:14:01Yeni bir çift.
01:14:03Yeni bir çift.
01:14:05Yeni bir çift.
01:14:07Yeni bir çift.
01:14:09O ikisini birleştirmeyi planlıyor.
01:14:11Rüzgar'ın yön değiştirmesi bizim hayallerimizi de alıp götürür.
01:14:15Ve Dikadar Mia onların ayrılmasına izin vermez.
01:14:18Onları birlikte tutacaktır.
01:14:20Tam da bu yüzden...
01:14:22Bu sefer o ikisine saldırmayacağız.
01:14:26Onları bir arada tutan ipi hedef alacağız.
01:14:30O ipin icabına bakabilirsek...
01:14:33Aralarında bir bağ falan kalmayacak.
01:14:36Evlilik bağını mı kastediyorsun?
01:14:39Ne ilgisi var?
01:14:42Bu çok daha güçlü bir şey.
01:14:47Ve Dikadar Mia...
01:14:53Bu defa...
01:14:55Onları birleştirmek isteyenle ben ilgileneceğim.
01:14:59Bu bağı koparıp atacağım.
01:15:02Ne yapmayı düşündüğünü söyleyecek misin?
01:15:05Ratna...
01:15:09Sen sadece...
01:15:11Sana söyleneni yap.
01:15:13Geri kalan işi...
01:15:16Ben halledeceğim.
01:15:21Tanrı bizim yanımızda.
01:15:24Dostum...
01:15:26Benim adım Sevak.
01:15:28Benim ihtiyaçlarımı kim karşılıyorsa ona hizmet ederim.
01:15:32Sen de benim en iyi arkadaşımsın.
01:15:35Bu işi bitmiş kabul et.
01:15:38Bu adam en büyük iş adamı.
01:15:41Ona öyle bir suç yıkacağım ki...
01:15:44Kefaletle salınabilmek için milyonlarını feda edeceğim.
01:15:48Bu işi bitmiş kabul et.
01:15:50Bu adam en büyük iş adamı.
01:15:53Ona öyle bir suç yıkacağım ki...
01:15:56Kefaletle salınabilmek için milyonlarını feda edeceğim.
01:16:04Nitya'm...
01:16:06Sen doğru olanı yaptın.
01:16:08Doğrusu senden oraya gelmeni beklemiyordum.
01:16:11Benim için sürpriz oldu.
01:16:13Ama beni çok mutlu ettin.
01:16:15Beni de anne.
01:16:17Anne...
01:16:18Ve sen de haklıydın.
01:16:21Ailemiz için yaptıkları onca şeyden sonra...
01:16:24Bir teşekkürü onlara çok göremezdim.
01:16:26Kesinlikle öyle.
01:16:28Bu arada Savin'in dayısı Rişi Keş seni görmek için şirkete gelmişti.
01:16:33O gün söylediklerini ciddiye alma.
01:16:35Hepsi anlamsız tehditler bir önemi yok.
01:16:37Önemli olan Savin'in iyi bir ailesi olması.
01:16:40Rişi'nin onları etkilemesine izin vermiyorlar.
01:16:43Ona asla güven duymuyorlar.
01:16:45Bize karşı da bir kinleri yok.
01:16:48Ne?
01:17:12Nityam Dalmiyah, hakkında şikayet var.
01:17:18Tutuklama emriyle geldim.
01:17:19Tutuklama emri mi?
01:17:20Evet, tutuklama emri.
01:17:21Kim adına peki?
01:17:22Kim olacak?
01:17:24Nityam Dalmiyah ve ailesi hakkında tabii.
01:17:31Al bak.
01:17:40Birimde yeni misin?
01:17:42Yoksa aklın başında değil, kim olduğumu biliyor musun?
01:17:45Uccanda yeniyim.
01:17:47Ama uzun zamandır bu görevi yapıyorum.
01:17:50Benim adım Sevak Rathan.
01:17:52Görevim de kamu yararına hizmet etmek.
01:17:55Sana gelince kim olduğun beni hiç ilgilendirmiyor.
01:18:00Bizimle geliyorsun.
01:18:02Anladın mı?
01:18:03Komiser!
01:18:04Nityam!
01:18:07Komiser Bey, benim oğlum böyle bir suç işleyemez.
01:18:11Bir yanlış anlamı olduğu muhakkak.
01:18:14Belki de o emir başkası adına çıkardı.
01:18:16Hanımefendi, siz eğitimli insanların sorunu da bu işte.
01:18:19Cahil gibi konuşuyorsunuz.
01:18:22Tutuklama emrine baktığınızda,
01:18:25oğlunuzun ismi dışında başka isimler de göreceksiniz.
01:18:28İyi bakın.
01:18:32Ne?
01:18:33Ne dedin?
01:18:35Başka isimler mi?
01:18:37Mesela annen.
01:18:40Büyük baban.
01:18:41Biraderin.
01:18:42Herkes var.
01:18:45Şikayeti yapan kişi hepinizin adını tek tek vermiş.
01:18:49Hepiniz suçlusunuz.
01:18:53Hey! Getir şunu.
01:18:58Al işte.
01:19:00İyi oku.
01:19:02Ama bir daha yere atma.
01:19:04Tamam mı? Al hadi.
01:19:05Oku, oku.
01:19:10Bekliyorum.
01:19:13Abla, dikişlerin nasıl? Ağrın azaldı mı?
01:19:16Daha iyiyim.
01:19:17Senin de yukarıda olmak yerine,
01:19:19diğerleriyle beraber olabileceğini düşündüm.
01:19:22Aslında Savi,
01:19:23herkese bu kadar zayıf olduğumu göstermek istemiyorum.
01:19:28Raksham'ın görmesini istedin ama değil mi?
01:19:31O başka.
01:19:34Abla, dur.
01:19:36Raksham'ın görmesini istedin ama değil mi?
01:19:38O başka.
01:19:40Abla, dur bekle.
01:19:43Otur hadi. Dinlen biraz.
01:19:47Hava aşırı sıcak.
01:19:48Ve ben bu ağır yükleri taşıyorum.
01:19:51Yorgunluktan öldüm bittim.
01:19:53Meğer annem ne kadar haklıymış.
01:19:55Ratna, eğer bir oğlan dünyaya getirebilseydin,
01:19:58büyüdüğü zaman bütün yükü omuzlarından alırdı.
01:20:02Ama sen de o talih nerede?
01:20:04O yüzden hayal kurma.
01:20:05Yenge, sen bu kadar şeyi nereye götürüyorsun böyle?
01:20:08Çok büyük bir sipariş aldık canım.
01:20:10O yüzden.
01:20:11Yoksa niçin bunca şeyi taşıyayım?
01:20:13Bunu yalnız yapmana gerek yok ki.
01:20:15Ben de sana yardım ederim.
01:20:17Hayır, hayır.
01:20:18Sen yorgun olmalısın.
01:20:19Burada kal.
01:20:20Hem sana mı arkadaşlık edersin?
01:20:22Yorgun olacak ne var yenge?
01:20:24Bana adresi versen.
01:20:25Hadi, hemen gider teslim ederim.
01:20:27Benim sevgili Savim.
01:20:29Senin de erkek çocuktan farkın yok.
01:20:32Hadi o zaman.
01:20:33Sen bu üç çantayı al canım.
01:20:34Ben daha hafif olanı alayım.
01:20:35Tamam yenge.
01:20:36Böylese benim için daha kolay olur.
01:20:38Hadi.
01:21:04Ne yazıyor?
01:21:07Neymiş?
01:21:14Madde 498A.
01:21:16Bu şaka mı komiser?
01:21:19Hadi ama.
01:21:20498A gibi bir maddenin şakası olur mu hiç?
01:21:28Sadece üçünüz buradasınız.
01:21:31Meymur!
01:21:33Buraya hemen diğer ikisini de getirin.
01:21:35Hayır, kal orada.
01:21:39Sakın ailemden birine dokunmaya cüret etme.
01:21:42Şuraya bak.
01:21:43Madem seni bu kadar gücendiriyor.
01:21:45Bunu şikayetçiyi darp etmeden önce düşünecektin.
01:21:51Elimde kapı gibi tutuklama emri var.
01:21:53Kimin ismi yazıyorsa hepsini götüreceğim.
01:22:02Ne duruyorsunuz?
01:22:03İçeri girin.
01:22:06Her köşeyi iyice arayın.
01:22:14Nitya.
01:22:15Emre bakayım.
01:22:27Ne var Raksha?
01:22:29Ama bu...
01:22:30Bu imkansız.
01:22:31İmkansız olan ne?
01:22:32Ve 498 nedir?
01:22:35Size hemen anlatayım.
01:22:38498A.
01:22:40Bu madde son derece açıktır.
01:22:43Kısaca söylemek gerekirse aile içi şiddetten suçlanıyorsunuz.
01:22:48Şiddete uğrayan kişi de hepinizi şikayet etti.
01:22:59Suçlayan da karınız.
01:23:02Yani gelininiz Savi Goyal.
01:23:15Ama bu asla mümkün değil.
01:23:18Yalan bu.
01:23:19Savi Goyal benim gelinim böyle bir şey yapmaz.
01:23:22Ne de ailesinden biri.
01:23:23Ama gördüğünüz gibi yapmış işte.
01:23:27Tutuklama emri çıkmış değil mi?
01:23:29Bunu ben yapmadığıma göre...
01:23:31...emniyete gelip şikayetçi olan o.
01:23:35Bakın benim işim başımdan aşkın.
01:23:37Bütün günümü burada harcayamam.
01:23:39Hey!
01:23:40Acele etsenize!
01:23:41Dur komiser.
01:23:49Bir süre bekle.
01:23:52Bunu önce emniyet müdürüyle konuşacağım.
01:23:55Üzgünüm.
01:23:56Biraz beklemek zorundasın.
01:23:58Çünkü emniyet müdürü tatilde.
01:24:00Keşmir'e gitti.
01:24:02Şansını küsmelisin.
01:24:06O dönene kadar...
01:24:08...beni dinlemek zorundasın.
01:24:14Onları buraya getirin artık!
01:24:19Hime!
01:24:21Hime!
01:24:23Hime!
01:24:37Hey!
01:24:38Bırakın büyük babamı!
01:24:40Size onu bırakın dedim!
01:24:43Bırakın onu dedim size!
01:24:53Komiser!
01:24:58Bunun adı polise mukavemettir.
01:25:01Bu adamı madde 353'den de suçlayın.
01:25:04Polis memuruna mukavemet ve tutuklanmaya direnme.
01:25:11Götürün hepsini!
01:25:22Götürün hepsini!
01:25:52Bırakın!
Yorumlar