- 2 yıl önce
Kanal 7’den ardı ardına diziler gelmeye devam ediyor. Hindistan’ın popüler dizisi “Saavi Ki Savaari”, Her Halimle Sev ismiyle Kanal 7 ekranlarına taşınıyor.
Kanal 7 ekranlarına soluksuz izlenecek bir dizi daha geliyor. Yayınlandığı dönemde Hindistan’da oldukça geniş bir hayran kitlesine ulaşan Saavi Ki Savaari dizisi, Her Halimle Sev adıyla Kanal 7 izleyicisiyle buluşuyor. Saavi, ailesini geçindirmek için babasından kalan arabayı kullanarak taksicilik yapan, iyi niyetli ve enerjik bir kızdır. Nityam ise çocukluk travmaları olan, zaman zaman katı davranabilen fakat çevresi tarafından saygı duyulan zengin bir iş adamıdır. Saavi, babasının ölümünün ardından annesi ve ablası ile dayısının evine taşınmak zorunda kalır. Saavi’nin ailesi ve çevresi tarafından sevilen ve takdir edilen bir kız olması, ablasının onu kıskanmasına neden olur. Şehrin tek kadın taksicisi olan Saavi’nin kullandığı arabaya Nityam’ın binmesiyle birlikte çiftin yolları kesişir. Öte yandan Nityam’ın annesi Vedika, oğlu için uyan bir kız arıyordur ve Saavi’yi uygun görür fakat ablası Sonam, Nityam’a aşık olur. Nityam’ı kardeşi Saavi’ye kaptırmamak için türlü oyunlar oynayan Sonam, Nityam’la düğün yapmayı başarır fakat çok geçmeden gerçek ortaya çıkar. Nityam’ın annesi Sonam’ı zaten başından beri sevmemiştir ve düğünü iptal ederek Saavi ile Nityam’ı evlendirir.
Saavi ile Nityam evlenmiş olsalar da Saavi, Dalmiya ailesi tarafından kabul görmez.Türlü sınavlara tabi tutulan Saavi, bu zorlukların üstesinden gelir fakat bu kez de araba kullanması sorun olarak karşısına çıkar. Nityam’ın kötü niyetli yakınları ve ablasının oyunlarına karşılık yakın arkadaşlarından destek alan Saavi, kendisini sinsice planlanan oyunların içerisinde bulur. Böyle bir ilişki yumağının içerisinde Nityam’a olan sevgisi artmaya başlayan Saavi, oynanan oyunlara kanan Nityam tarafından evden ayrılmaya zorlanır. Nityam ve Saavi, etrafında dönen entrikaların üstesinden gelebilecek mi?
Kanal 7 ekranlarına soluksuz izlenecek bir dizi daha geliyor. Yayınlandığı dönemde Hindistan’da oldukça geniş bir hayran kitlesine ulaşan Saavi Ki Savaari dizisi, Her Halimle Sev adıyla Kanal 7 izleyicisiyle buluşuyor. Saavi, ailesini geçindirmek için babasından kalan arabayı kullanarak taksicilik yapan, iyi niyetli ve enerjik bir kızdır. Nityam ise çocukluk travmaları olan, zaman zaman katı davranabilen fakat çevresi tarafından saygı duyulan zengin bir iş adamıdır. Saavi, babasının ölümünün ardından annesi ve ablası ile dayısının evine taşınmak zorunda kalır. Saavi’nin ailesi ve çevresi tarafından sevilen ve takdir edilen bir kız olması, ablasının onu kıskanmasına neden olur. Şehrin tek kadın taksicisi olan Saavi’nin kullandığı arabaya Nityam’ın binmesiyle birlikte çiftin yolları kesişir. Öte yandan Nityam’ın annesi Vedika, oğlu için uyan bir kız arıyordur ve Saavi’yi uygun görür fakat ablası Sonam, Nityam’a aşık olur. Nityam’ı kardeşi Saavi’ye kaptırmamak için türlü oyunlar oynayan Sonam, Nityam’la düğün yapmayı başarır fakat çok geçmeden gerçek ortaya çıkar. Nityam’ın annesi Sonam’ı zaten başından beri sevmemiştir ve düğünü iptal ederek Saavi ile Nityam’ı evlendirir.
Saavi ile Nityam evlenmiş olsalar da Saavi, Dalmiya ailesi tarafından kabul görmez.Türlü sınavlara tabi tutulan Saavi, bu zorlukların üstesinden gelir fakat bu kez de araba kullanması sorun olarak karşısına çıkar. Nityam’ın kötü niyetli yakınları ve ablasının oyunlarına karşılık yakın arkadaşlarından destek alan Saavi, kendisini sinsice planlanan oyunların içerisinde bulur. Böyle bir ilişki yumağının içerisinde Nityam’a olan sevgisi artmaya başlayan Saavi, oynanan oyunlara kanan Nityam tarafından evden ayrılmaya zorlanır. Nityam ve Saavi, etrafında dönen entrikaların üstesinden gelebilecek mi?
Kategori
📺
TV ve DiziDöküm
00:00:00Sen neden buraya geldin? Burada olduğumu nereden biliyorsun?
00:00:10Nityam Dalmia nerede? Nerede o?
00:00:12Rişna! Rişna! Bir dakika!
00:00:14Nityam Dalmia'ya gerçeği söyleyerek ne elde edeceksin?
00:00:18Hiçbir şey! Geldiğin çukura düşeceksin.
00:00:20Başka hiçbir şey olmayacak. Aynı şeyi mi istiyorsun?
00:00:23Aa! Rişna! Benden bir milyon dışında her şeyi isteyebilirsin.
00:00:28Ne istersen sana veririm. Söz.
00:00:30Sonam seni hilekar. Sana inanmıyorum.
00:00:33Söylediğin hiçbir şeyi dinlemeyeceğim.
00:00:35Durumu biraz anlamaya çalış. Eğer bugün konuşursan yemin ederim.
00:00:41Hayır. Bir milyonun yanında sessiz kalırsan söz veriyorum sana daha fazlasını veririm.
00:00:59O gün öyle sinirli konuştuğumda aklım başımda değildi.
00:01:05Bundan ben sorumluyum Savi. Kendimi bunun için asla affedemem.
00:01:10Ancak Nityam'ın senden daha iyi bir hayat arkadaşı bulamayacağına eminim.
00:01:16Ben inanıyorum. İkiniz birbiriniz için yaratılmışsınız.
00:01:21Onu ben de önemsiyorum anne.
00:01:23Bu yüzden odasında dosyayı gördüğüm zaman, ona karşı nasıl tepki vereceğimi bilemedim.
00:01:29Yani ben bu aile için çok şey yaptım anne.
00:01:33Sizleri kendi ailem gibi gördüm. Gerçekten sevdim ve ilgilendim ama...
00:01:39Onlar benim yerimi doldurmaya dünden razılar.
00:01:46Bay Dalmia ne yaptı biliyor musunuz?
00:01:48Udi'ye kutlamalar biter bitmez yeni bir gelin getireceğini söyledi anne.
00:01:55İnsan böyle mi konuşur? Bu ailede benim değerim bu işte.
00:02:00Hayır Savi.
00:02:07Özür dilerim.
00:02:13Lütfen, lütfen beni affet Savi.
00:02:17Seni daha önce durdurmuştum. Hatırlıyor musun o günü?
00:02:22Şimdi lütfen kalbinin sesini dinle ve kal.
00:02:28Bizler sensiz yaşayamayız.
00:02:31Nityam için de aynı şey geçerli. Ondan asla kaçma lütfen.
00:02:37Ben tüm ailenin önünde senden özür dilerim.
00:02:47En iyi arkadaşına öylece bırakacak mısın?
00:02:52Bırakacak mısın?
00:03:16Aklını mı kaçırdın? Ne yapıyorsun?
00:03:19Bana bak, Şivam'ı sevdiğim ve ona aşık olduğum için benden nefret etmiyor muydun sen? Söylesene.
00:03:25Aşk mı?
00:03:27Sen zaten Şivam'ı hiç sevmedin.
00:03:30Belki ama istersen seninle yeni bir hayata başlayabilirim diyorum Rişna.
00:03:35Sadece bir kez düşün.
00:03:37Delirdin mi sen?
00:03:38Rişna dur.
00:03:39Uzak dur.
00:03:40Rişna, beni anlamaya çalış.
00:03:41Geri çekil.
00:03:42Benden çok nefret ettiğini biliyorum ama...
00:03:44Geri çekil.
00:03:45Seni anlayamadığım için özür dilerim. Benden ne istediğini hiç anlamadım.
00:03:49Geri çekil.
00:04:06O ses de neydi?
00:04:16Rişna, Rişna, elimi tut.
00:04:36Rişna, ben gidip yardım getireceğim. Burada bekle, tamam mı?
00:04:41Necam!
00:04:57Beni arayan kişi nerede acaba?
00:05:00Buraya çağırmıştı.
00:05:11RİŞNA
00:05:23Ananya, çabuk gel.
00:05:25Tabii.
00:05:31Mehtap!
00:05:37Evet anne.
00:05:41Mehtap, tut onu.
00:05:43Elini uzat.
00:06:11RİŞNA
00:06:20RİŞNA
00:06:30RİŞNA
00:06:41RİŞNA
00:07:00Radesiyan var mı?
00:07:01Savi, bu o. O Radesiyan var mı?
00:07:10RADESİYAN
00:07:16Eli hareket ediyor. Demek hala yaşıyor.
00:07:22Çabuk bir şeyler yapın.
00:07:23Ananya, hemen bir ambulans çağır.
00:07:25İşte işte, telefonu var.
00:07:26Acele et.
00:07:37Bana bir mendil ver.
00:07:41Düğün sırasında Sonam'ın peşinde olan adam mı bu?
00:07:44Evet.
00:07:46Bu tarafı tut. Kanamayı durdurmaya çalışacağım.
00:07:59Yenge, yenge bu...
00:08:01Yoksa o gerçekten öldü mü?
00:08:03Yenge, ona bir şey olursa eğer, başımız belaya girer.
00:08:11Geri dar. Dışarıdan biri gelmediğinden emin ol.
00:08:14Ananya, ambulans geliyor mu?
00:08:16Ambulans yolda.
00:08:20Yenge, Ananya'nın telefonu.
00:08:26Kantin yemeğini zehirleyen kişi bendim.
00:08:29Nitya'mla evlenmek için yıldız haritalarını değiştiren de bendim.
00:08:34Sonam, bu senin...
00:08:36Bütün itiraflarının kayıtlı olduğu telefon. Onu almalıyız.
00:08:42Yenge, al o telefonu. Yoksa mahvoluruz. Anladın mı? Al şunu.
00:08:46Evet.
00:08:47Ben polise haber vereceğim.
00:08:53Polis mi?
00:08:56Her şey bitti yenge.
00:08:57Bitti yenge.
00:09:00Telefon.
00:09:01Telefonu al yenge. Ananya'nın telefonu.
00:09:08Ah! Aman tanrım. Başım dönüyor.
00:09:13Sonam, o seni rahatsız eden çocuk mu?
00:09:15Onu buraya kadar takip etmiş olmalı.
00:09:17Bilmiyorum.
00:09:28Nitya'm, ben iyiyim.
00:09:31Ratna, kenara çekil. Bırak işlerini yapsınlar.
00:09:37Ayaklarım sıkıştı. Hareket edemiyorum.
00:09:41Ratna, çekil oradan.
00:09:42Yenge.
00:09:44Yapamıyorum.
00:09:57Sonam, bugün ya o ölecek, ya da biz.
00:10:27Tamam, gidebilirsiniz. Ama önce bize parmak izlerinizi verin.
00:10:33Adınız nedir efendim?
00:10:34Biriceş Kandilva.
00:10:35Tam olarak ne oldu Biriceş?
00:10:37Bu ev, yeğenimin Kayı validesine aittir.
00:10:41Buraya onlar tarafından davet edildik.
00:10:44Terastan düşen adamı tanımıyoruz.
00:10:46Biriceş Kandilva.
00:10:47Bu ev, yeğenimin Kayı validesine aittir.
00:10:51Buraya onlar tarafından davet edildik.
00:10:53Terastan düşen adamı tanımıyoruz.
00:10:55Terastan düşen adamı tanımıyoruz.
00:10:57Onu daha önce hiç görmedik.
00:10:59Neler olduğunu da hiç bilmiyorum.
00:11:01Radeşivam'ın, Sonam'ı neden bizim eve kadar takip ettiğini bir türlü anlayamıyorum.
00:11:09Onu Malva Resort'ta tutuklatmıştık, öyle değil mi?
00:11:12Onu nasıl serbest bıraktılar?
00:11:14Her neyse.
00:11:15Polis bizi sorguladığında, onlara sadece doğruyu söylemeliyiz.
00:11:21O adamın otelde Sonam'a nasıl kötü davrandığını ve ondan sonra olan her şeyi eksiksiz anlatmalıyız.
00:11:30Eminim bu bilgi onların çok işine yarayacaktır.
00:11:34Bugün olanlar hakkındaki gerçeği yakında öğrenecekler.
00:11:38Hayır, polise gerçeği söylersem ben de ifşa olurum.
00:11:41Hayır.
00:11:43Lütfen ikiniz de polise bundan bahsetmeyin.
00:11:46Ama neden Sonam?
00:11:48Başıma gelenleri unutmak benim için gerçekten çok zor oldu.
00:11:53Komşularım beni hala düğün günü terk edilmiş kız olarak damgalıyor.
00:11:57Bana isimler takıyorlar.
00:11:59Eğer polis bunu öğrenirse, başım büyük belaya girer.
00:12:04Bugün olanlar küçük bir olay değildi.
00:12:07Eğer bu işe bulaşırsam, başım belaya girebilir.
00:12:11Bununla baş edemem.
00:12:13Hem hayatım hem de kariyerim biter.
00:12:16Lütfen hiçbir şey söylemeyin.
00:12:32Sonam, ne yapacağız şimdi?
00:12:36Ne yapacağız şimdi?
00:12:38Yanıt Yandarmı'ya, polislere, Malva Resort'u anlatırsa?
00:12:43Hayır yenge, böyle bir şey olmayacak.
00:12:47Eğer polise bir şey söylerlerse bu işin arkasında bizim olduğumuz anlaşılır.
00:12:51Yenge o terastan düştü.
00:12:55Eğer adım geçerse polis onu, benim öldürdüğümü öğrenir.
00:12:59Onu ben öldürdüm.
00:13:00Onu ben öldürdüm yenge.
00:13:01Sonam, Sonam.
00:13:03Bana bak.
00:13:05Sakin ol.
00:13:06Yüzüne bak.
00:13:08Yüzün çok şüpheli görünüyor, anladın mı beni?
00:13:11Bak, Nityan Darmı'ya orada oturuyor.
00:13:14O adam düştüğü sırada siz de terastaydınız.
00:13:16Bay Darmı'ya, söyler misiniz siz o terasta ne yapıyordunuz?
00:13:23O adamı tanıyor muydunuz?
00:13:25Radeşivan Varma, beni rahatsız eden oydu.
00:13:36Hayır.
00:13:39Onunla hiçbir bağlantım yok benim.
00:13:43Yüce Tanrım, Bay Darmı'ya Sonam'ın onurunu kurtarmak için tüm gerçeği söylemeyecek.
00:13:48Haklısınız, evet.
00:13:50Büyük bir partiydi.
00:13:51Babaannem ve büyük babamın yıl dönümü vesilesiyle büyük bir tören yapmıştık.
00:13:55Bugün evde bir sürü para ve mücevher vardı.
00:13:58Sanırım herkes bunu biliyordu.
00:14:00Herkes biliyordu demek.
00:14:02Evet.
00:14:03Herkes bunu biliyordu.
00:14:05Haberler ve medya.
00:14:07Törenler sırasında verilen her şeyin hayır işlerine gideceğini.
00:14:10Bu yüzden güvenliği çok sıkılaştırmıştık aslında.
00:14:13Böylece tüm davetlilerin adı ana kapıdaki listede yazıyordu.
00:14:17Ve güvenliğe de çoktan haber vermiştik.
00:14:19Listede adı olmayanları içeri almamalarını özellikle tembih ettik.
00:14:23Evet, doğru.
00:14:24Davetliler arasında tanımadık.
00:14:28Şey, o da bana sordu.
00:14:30Ve ikimiz de o adamı tanımıyorduk.
00:14:33Çünkü listeyi ikimiz birlikte yapmıştık.
00:14:36Sonra o adamı takip ettim.
00:14:38O çok akıllıydı tabii.
00:14:40Onu takip ettiğimizi hemen anladı.
00:14:42Sonra benden kaçmak için koşmaya başladı.
00:14:45Çatıya doğru.
00:14:46Ve sonra...
00:14:48Ne yazık.
00:14:49Çatıya doğru.
00:14:50Çatıya doğru.
00:14:51Çatıya doğru.
00:14:52Çatıya doğru.
00:14:53Çatıya doğru.
00:14:55Ve sonra...
00:14:56Ne yazık ki aceleyle çatıya doğru koştu.
00:15:00Belki de kırık basamağı göremedi ve oradan aşağı düştü.
00:15:04Ve tam o sırada biz de aşağıda duruyorduk.
00:15:14Bakın mesele biraz karışık.
00:15:15Bir parti sırasında çatıdan düşen bir adam.
00:15:18Küçük bir mesele değildi.
00:15:25Her neyse.
00:15:26İkiniz de bana olayı benzer şekilde anlattınız.
00:15:30Yani bir şey açık ki o bir hırsızdı.
00:15:33Bu eve hırsızlık niyetiyle girmişti.
00:15:36Yakalanma korkusuyla çatıya doğru koşmuş ve aşağı düşmüş.
00:15:40Evet.
00:15:48Teşekkür ederim müfettiş.
00:15:50Efendim.
00:15:51Geldiğinizden beri bir şey içmediniz.
00:15:53Lütfen önce bir çay için.
00:15:55Kimse çay içmeden evimizden çıkamaz.
00:15:58Girdar.
00:15:59Evet bizim evimiz mi?
00:16:01Gerçekten mi?
00:16:03Herkese çay getir.
00:16:05Peki hanımefendi.
00:16:06Hanımefendi mi?
00:16:09Amir, soruşturmayı bitir ve herkesin gitmesine izin ver.
00:16:14Sen de gidiyoruz.
00:16:15Annem, yengem, dayım hepsi eve gitmek zorundalar.
00:16:18Ben onları bırakıp geri geleceğim.
00:16:21Bekle.
00:16:23Geri dönüyorum da ne demek şimdi?
00:16:25Nereye dönüyorsun Savigoyal?
00:16:27Ailenle birlikte sen de eve gidiyorsun.
00:16:37Anne, lütfen eve git.
00:16:39Sonam'ın durumu gittikçe kötüleşiyor.
00:16:42Belki de yarayı ve kanı gördüğü içindir.
00:16:44Evet.
00:16:46Peki gidiyoruz canım.
00:16:48Sen ailene iyi bak olur mu?
00:16:50Evet anne.
00:16:51Nitya'm canım.
00:16:54Sonra görüşürüz.
00:17:14Anne, burada neler oluyor böyle?
00:17:18Ne demek bu?
00:17:19Savi neden hala evine gitmedi?
00:17:22Çünkü burası onun evi.
00:17:24Nereye gidecekti?
00:17:26Anne, burası nasıl onun evi oluyor?
00:17:29Temelli gitmesi gerekmiyor muydu yani?
00:17:31Nitya'm, büyük bir olay oldu.
00:17:33Udi ve büyük babam şokta.
00:17:35Bununla mı ilgileneyim yoksa sonra mı cevap vereyim?
00:17:38Şu anda zamanım yok.
00:17:50Efendim, hemen döneceğim.
00:17:52Elbette.
00:17:58Seninle konuşmak istiyorum.
00:18:01Konuşalım mı?
00:18:11Beni ve ailemi düşündü.
00:18:15Beni ve ailemi düşündü.
00:18:18Nitya'mla evliliğini bir şans daha vermek için kaldı.
00:18:22Teşekkür ederim arkadaşım.
00:18:30Hala burada mısın?
00:18:32Ailenle birlikte gitmedin mi?
00:18:35Gitmek mi?
00:18:37Nereye demek istiyorsun?
00:18:42Kendi evine.
00:18:43Kendi evine.
00:18:44Eve mi? Ama bu...
00:18:46Demek istediğim...
00:18:48Bay Delmiye, 50. evlilik yıl dönümünü kutlamayı planlıyorum.
00:18:52Sonuçta biz de 50 yıldır evli olacağız.
00:18:54Ama sen çabucak kurtulmaya çalışıyorsun.
00:18:56Hiç adil değil.
00:18:5750. evlilik yıl dönümü mü?
00:18:59Bu da ne demek şimdi?
00:19:00Evet.
00:19:02Ben kesinlikle en az 50 yıl evlilik alacağımızı hissediyorum.
00:19:05Sen ne dediğinin farkında mısın?
00:19:07Bay Delmiye, biz nikah kıyıp büyüklerimizin hayır dualarıyla birlikte evlendik.
00:19:117 kez yemin bile etmiştik.
00:19:13Nasıl evlendiğimizi iyi hatırlıyorum, merak etme.
00:19:16Ve hatta ben bu evliliğin bugün nasıl sona ermesi gerektiğini de hatırlıyorum.
00:19:21Bu evden temelli ayrılman gerekiyordu, öyle değil mi?
00:19:25Ama ben...
00:19:26Ben...
00:19:27Seninle konuşarak zamanımı boşa harcamak istemiyorum.
00:19:30Önce gidip annemle konuşacağım.
00:19:32Ben Uğdi ve annemin dualarıyla evde kalmaya karar verdim zaten.
00:19:42NİTYAM VE SAVYI EVLENDİ
00:19:50Nityam ve Savyı evlendi.
00:19:52Savyı'yı gelin olarak kabul ettik.
00:19:54Ancak bu yeterli değil.
00:19:57En önemli kısım Nityam'a kalıyor.
00:19:59Savyı ve evliliğini kabul etmesi gerekiyor.
00:20:04Onları bir araya getirdin.
00:20:06Şimdi kalplerini birleştir.
00:20:08Endişelendiğini biliyorum.
00:20:10Ben de aynı şeyi düşünüyordum.
00:20:12Ancak Uğdi...
00:20:13Son beş günde bir şey fark ettim.
00:20:16Savyı Bittü'ye aşık olmuş gibi duruyor.
00:20:20Savyı oyunu sergilerken rol yapmıyordu sanki.
00:20:24Her şeyi yaşıyor görünüyordu.
00:20:27Bunu onun yüzünde açıkça gördüm ben.
00:20:30Bir süre önce Bittü'yü destekliyordu.
00:20:33Onun yanında duruyordu.
00:20:36Evet ama...
00:20:38Nityam ne olacak yüzü duygularını gösteriyor.
00:20:41Bunu nasıl değiştireceksin?
00:20:43O Savyı'yı sevmiyor.
00:20:46Sevecek.
00:20:47Kesinlikle sevecek.
00:20:48Sadece inançlı ol.
00:20:49Savyı'ya tamamen güveniyorum.
00:20:51O çok iyi bir kız.
00:20:53O kadar iyi ki...
00:20:54Herkes ona aşık olur.
00:20:57Bu sefer Savyı kalmasını istediğimiz için kalmadı.
00:21:00Kalbini dinledikten sonra geri döndü.
00:21:02Evliliğin bu kadar kolay bozulmasına...
00:21:06İzin vermeyecektir.
00:21:08Yenge kan lekesi neden silinmiyor?
00:21:33Kan lekesi neler?
00:21:35Neden silinmiyor?
00:21:37Kan lekesi nerede?
00:21:39Kan lekesi yok ki.
00:21:41Neyin var senin?
00:21:42Yenge ben temizledim.
00:21:43Neden hala orada duruyor anlamıyorum.
00:21:45Sonam!
00:21:47Sonam!
00:21:49Kendini topla biraz.
00:21:51Bunu yaparsan bir sonraki planımızı nasıl hayata geçiririz?
00:21:53Yenge bundan sonra hiçbir şey olamaz.
00:21:55Bizim için her şey bitti.
00:21:57Rişna kendine gelir gelmez
00:21:59doğrudan polise gidecek ve
00:22:01her şeyi ortaya çıkaracak.
00:22:03Ondan sonra da onu bizim kaçırdığımızı söyleyecek.
00:22:05Ayrıca Zeynep'in yiyecekleri de açıklayacak.
00:22:07Dinle.
00:22:09Onu esir tuttuk ve sonra
00:22:11çatıdan düştük. İkimiz de bu işe bulaştık.
00:22:13Cinayete teşebbüsle suçlanacağız.
00:22:15Hapislerde çürüyeceğiz.
00:22:17Yenge her şey ortaya çıkacak.
00:22:19Hayatımız bitti.
00:22:21Beni dinle. Hiçbir şey olmayacak.
00:22:23Rişna'nın
00:22:27aklı başına gelmeyecek.
00:22:29Tamam mı?
00:22:31Bu yüksekliği düşünürsek artık iflah olmaz.
00:22:33Ölebilir.
00:22:35Ne o kendine gelir
00:22:37ne de polis gelir.
00:22:45Sana söyledim ben. Polisler geldi.
00:22:47Ben söyledim.
00:22:49Şimdi hayatımız bitti.
00:22:51Sessiz ol. Sus dedim.
00:22:53Ratna. Sonam.
00:22:55Kapıyı açın.
00:22:57Sonam.
00:22:59Savi haklıymış.
00:23:03Ne?
00:23:05Hala korkuyor musun?
00:23:07Az önce hastaneden aradı.
00:23:09Terastan düşen adam
00:23:11hala yaşıyormuş.
00:23:13Ne?
00:23:15Evet.
00:23:19O güvende.
00:23:21Ne diyorlardı?
00:23:23Komadaymış şimdi.
00:23:25Doktorlar yakında
00:23:27bilincinin yerine geleceğini söyledi.
00:23:29Savi ne zaman diye sormadı.
00:23:31Ama yakında kendine gelir.
00:23:33Ratna.
00:23:35Seni bu kadar üzen şey nedir böyle?
00:23:37Ne?
00:23:39Hırsızlık yaparken
00:23:41kendi hayatını riske attı.
00:23:43Hepimiz onun için dua etmeliyiz.
00:23:45Hırsız olsa da
00:23:47ölümü hak etmez değil mi?
00:23:49Umarım yakında kendine gelir.
00:23:51Ve tamamen iyileşir.
00:23:53İyileşecek.
00:23:55Dua etmeliyiz.
00:23:57Gidip onun için dua edeceğim.
00:24:11Evet efendim.
00:24:13Annem nerede?
00:24:15Odasında. Hayır hayır efendim.
00:24:17O sizin odanızda.
00:24:19Bir şeyler yapmakla meşgul.
00:24:21Öyle değil.
00:24:23Bu uygun değil.
00:24:25Sağa. Sağa doğru.
00:24:29Evet evet evet.
00:24:31Mükemmel.
00:24:37Güzel görünmüyor mu?
00:24:43Şimdi bu düğüm
00:24:45ikimizin arasındaki mesafe olacak.
00:24:47Anne bu...
00:24:49Bu Savi ile evlenirken bağladığınız düğümdür.
00:24:51Yatağı bölmek için
00:24:53kullanırdınız.
00:24:55Ve sen onu çerçeveletip duvara astın öyle mi?
00:24:57Güzel görünmüyor mu?
00:24:59Anne kafam karıştı.
00:25:01Bugün Savi'nin evden temelli gitmesi gerekiyordu.
00:25:03Ama o hala burada.
00:25:05Hayatımda bir daha görmek istemediğim düğün hatırasını
00:25:07çerçeveletip duvara astın sen.
00:25:09Hep gözümün önünde kalsın diye mi yani?
00:25:13Anne sorun nedir?
00:25:15Sorun bu işte. Düğüm.
00:25:17Bu bez parçası olabilir.
00:25:19Düğünde kullanılmıştı ama öyle değil.
00:25:21Bu bez parçası sizin
00:25:23güçlü ilişkinizi gösteriyor.
00:25:25Bir ilişki bir kez kurulduğunda
00:25:27asla kopmaz.
00:25:29İkiniz de bu bez gibi
00:25:31birbirinize bağlasınız.
00:25:33Bu evlilik için çaba sarf et artık.
00:25:35Neden çaba sarf ediyorum?
00:25:37Her şeyden önce duygusal şantajla
00:25:39fikrimi bile sormadan beni onunla
00:25:41evlendirdin anne.
00:25:43Onu evden kovmak senin kararındı.
00:25:45Şimdi de onu geri getirmek senin
00:25:47kararın oldu.
00:25:49Hayatımın bu kadar önemli kararlarında
00:25:51neden bana tek bir seçenek vermedin?
00:25:53Kafam gerçekten çok karıştı.
00:25:55Bu yanlış bir şey.
00:25:57Asıl ondan şüphelenmen büyük yanlıştı.
00:25:59Sen ve Sevi
00:26:01artık evlisiniz.
00:26:03Görevini yerine getirmelisin.
00:26:05Bu yüzden buraya koydum.
00:26:07Artık bunu asla unutmazsın.
00:26:15Himeş!
00:26:25Himeş! Sevgilim!
00:26:27Sen sen nerelerdeydin canım?
00:26:29Başım belada biliyor musun?
00:26:31Dur dur kapıyı kapatalım hemen.
00:26:33Himeş!
00:26:35Biliyor musun şimdi
00:26:37büyük bir sorun var canım.
00:26:39Sonam'ın niye bu kadar büyük bir meblağ istediğinden
00:26:41şüphelenmiştim ya.
00:26:43Oradan düşen adama ödemek için istemişim eğer.
00:26:45İnanabiliyor musun?
00:26:47Para dolu çantayı görüp oradan aldığıma
00:26:49çok mutluyum canım.
00:26:51Eğer biri ikimizi de orada görseydi
00:26:53adamın düşüp ölmesine bizim
00:26:55sebep olduğumuzu düşünürdü.
00:26:57Ne yapardık o zaman?
00:26:59Himeş dinle beni.
00:27:01Her şey yanlış gidiyor.
00:27:03Gazeteciye rüşvet verdiğin ve Vedika yenge
00:27:05bunu öğrendiği için
00:27:07sana çok öfkeli.
00:27:09Üstüne üstü Küsavi artık evden
00:27:11gitmiyor da ve
00:27:13şimdi de bu.
00:27:15Kıl payı kurtulduk resmen Himeş değil mi?
00:27:17Ben...
00:27:21Himeş dinle bak
00:27:23ne olursa olsun bir şey çok açık.
00:27:25İkimiz birlikte olduğumuz zaman
00:27:27hiçbir şey bizi
00:27:29dokunamaz öyle değil mi canım?
00:27:31Ama Dimpi...
00:27:33Dimpi ve
00:27:35Himeş...
00:27:37Dimpi ve Himeş birlikte olmadığında
00:27:39sorunlar peş peşe
00:27:41üzerimize geliyor canım.
00:27:43Himeş Vedika yengeye söylediğim
00:27:45ve yaptığım her şey sadece
00:27:47evliliğimizi kurtarmak içindi canım.
00:27:49Herkes bütün bunların arkasında
00:27:51benim olduğumu öğrenirse ailemiz
00:27:53beni asla affetmez biliyorsun.
00:27:55Ben gelinim.
00:27:57Himeş konuş benimle canım lütfen.
00:27:59Bırak beni kes şunu.
00:28:01Aramızda bir bağ yok
00:28:03Dimpi artık bir şey yok.
00:28:05Dimpi ve Himeş ayrılar.
00:28:07Beni daha fazla sinirlendirmeye
00:28:09kes artık. Yoksa şimdiye kadar
00:28:11yaptığın her şeyi Nitya'ma, Saviye
00:28:13ve bütün aileye bir bir anlatırım
00:28:15duydun mu beni?
00:28:17O zaman sana ne olacağını
00:28:19hayal et bakalım.
00:28:21Başkalarından korkup benden yardım
00:28:23istemeden önce
00:28:25benden kork.
00:28:27Anladın mı?
00:28:37Merhaba.
00:28:49Eşyalarımı içeriye koymak istiyorum.
00:28:51Kenara çekil.
00:28:59Çekil lütfen.
00:29:07En başından beri senden şüpheleniyordum.
00:29:09Bu evi bu kadar
00:29:11kolay terk etmeyeceğinden.
00:29:13Bugün bir mucize gerçekleştirdin.
00:29:15İnanılmaz Savigoyal.
00:29:19Anneme ve Uğdiye'ye ne büyüsü
00:29:21yaptın söyle.
00:29:27Bay Delmia şey
00:29:29bundan sonra dolabın yarısı sizin.
00:29:31Geri kalanı benim olacak.
00:29:33Dolapta ikimize de yetecek kadar yer var.
00:29:35Öyle değil mi?
00:29:37Eşyaları paylaşmak iyi bir şeydir.
00:29:39İnsan mutlu olur.
00:29:43Senden sonsuza dek kurtulmak üzere
00:29:45eğittim. Annem seni
00:29:47bu odadan kendi attı.
00:29:49Sen gittikten sonra bu odada huzur içinde
00:29:51uyudum ben. Hem de hiçbir kural
00:29:53olmadan. Kurallar mı?
00:29:55Bay Delmia
00:29:57bundan sonra tek bir kural olacak.
00:29:59O da hiçbir kuralın olmaması.
00:30:01Yani şöyle ki
00:30:03gelip gitmek, yatakta yemek yemek
00:30:05ya da belki şarkı söylemek için
00:30:07hiçbir kural olmayacak.
00:30:09Yani bundan sonra
00:30:11istediğimizi yapacağız.
00:30:15Savigoyal.
00:30:17Onlara ne yaptın söyle.
00:30:19Yoksa aileme şantaj yapıp
00:30:21kalplerini mi kırdın?
00:30:23Yoksa onları polisle mi tehdit ettin?
00:30:25Belki de ağlayıp yalvardın ve kalpleri eridi. Öyle değil mi?
00:30:27Ne yaptın Savigoyal?
00:30:33Bay Delmia
00:30:37bunu nasıl ve neden
00:30:39yaptım gibi sorular
00:30:41bütün bunlar anlamsız artık.
00:30:43Çünkü önemli olan
00:30:45bu odaya ve hayatınıza
00:30:47bir kez daha geri dönmüş olmam.
00:30:49İstemeseniz de.
00:30:51O yüzden hoş geldin deyin ve
00:30:53geçmişi geçmişte bırakın ve
00:30:55birlikte geleceğe odaklanalım.
00:30:57Çünkü gelecek bu.
00:30:59Sen, ben,
00:31:01ikimiz bu odada birlikte.
00:31:15İyi geceler Bay Delmia.
00:31:31Sonam
00:31:45Sonam
00:31:47nikahım seni arıyor.
00:31:49Eskiden çaldığında koşa koşa
00:31:51cevap verdiğin kişi.
00:31:53Şimdi telefon çalıyor ama
00:31:55sen cevap vermiyorsun.
00:31:57Sonam cevap ver.
00:31:59Hiç kimseyle konuşmak istemiyorum yenge.
00:32:03Hiç kimseyle konuşmak istemiyorum.
00:32:07Yenge ben
00:32:09o ailede bayan Nitem olmak için
00:32:11bulaşmadığım hiçbir suç kalmadı.
00:32:13Ama şimdi bak
00:32:17artık hiçbir şeyim yok yenge.
00:32:19Savi şimdi o evde
00:32:21bayan Delmia'nın gelini
00:32:23olarak yaşıyor.
00:32:25Üstüne üstlük Rişna.
00:32:27Henüz ölmedi ve
00:32:29bizde tüm paramızı kaybettik.
00:32:31Sonam. Biz en başa döndük resmen.
00:32:33Hatta o bile değil.
00:32:35Kader bizi çok daha
00:32:37kötü bir duruma düşürdü görüyorsun.
00:32:41Biz resmen lanetlendik.
00:32:43Hayatımızı saklanarak ve
00:32:45hakkımızdaki gerçeklerin ortaya çıkmasından
00:32:47korkarak geçireceğiz bundan sonra.
00:32:49Her şey bitti yenge.
00:32:51Artık kimse bizi kurtaramaz.
00:32:53Hiç kimse. Her şey bitti.
00:32:55Bu sorunu bir şekilde çözmemiz gerek.
00:32:59Delmia evinin
00:33:01kapıları bize artık kapalı.
00:33:03Ama hala
00:33:05bir çıkış yolu var Sonam.
00:33:07Ne demek istiyorsun?
00:33:09Ofislerine giden yol.
00:33:11Çok önemli bir diploman
00:33:13var senin sonuçta.
00:33:15Bunu kullanmanın zamanı geldi artık.
00:33:17Savi o evde
00:33:19kendine bir yer edinmiş
00:33:21olabilir. Ama henüz
00:33:23Nityam Delmia'nın kalbini
00:33:25kazanamadı. Ofise girdikten sonra
00:33:27onun kalbinde kendine yer açmak
00:33:29zorundasın. Ve bunu
00:33:31başaracağına eminim.
00:33:33Sözlerinle, davranışlarınla
00:33:35ve çalışmalarınla
00:33:37onu öyle etkileyeceksin ki
00:33:39işleri sana bağımlı hale gelecek.
00:33:41Onun bütün sorunlarının çözümü
00:33:43sen olmalısın.
00:33:49Ratna. Evet geliyorum
00:33:51Düşün
00:33:59Günaydın Bay Delmia
00:34:03Ne?
00:34:05Sabahın köründe
00:34:07nereye gitti?
00:34:09Bay Delmia
00:34:13Lavaboda değil.
00:34:15Belki koşuya çıkmıştır.
00:34:21Ofis çantası burada değil.
00:34:23Yani iştedir. Ama neden bu kadar
00:34:25erken çıktı ki? Annemle bir
00:34:27konuşayım.
00:34:37Haklısın yenge.
00:34:39Nityam Delmia'nın
00:34:41ofisine gideceğim.
00:34:43Ve orada çalışacağım.
00:34:45İstediğim gibi çalışacağım.
00:34:47Ama kesinlikle
00:34:49üçüncü bir kişi
00:34:51yolumuza
00:34:53asla çıkamayacak.
00:35:05Günaydın güzelim.
00:35:07Günaydın.
00:35:09Sorun ne?
00:35:11Neden kaşların çatıldı öyle anne?
00:35:13Şunu görüyor musun?
00:35:15Ailen evlilik yıldönümlerinde
00:35:17Udi ve büyük babana hediye etti.
00:35:19Ne oldu peki?
00:35:21Sen ve Udi'yi beğenmediniz mi?
00:35:23Hayır Savi. Ben çok beğendim.
00:35:25Eminim ki Udi de
00:35:27bunu çok beğenecektir.
00:35:29Sorun şu ki
00:35:31bu oldukça pahalı ve
00:35:33ailenizin maddi durumu iyi değil.
00:35:35Bu kadar pahalı bir hediye almaya gerek yoktu.
00:35:37Anne pahalı hediye ile
00:35:39değerli hediye arasında çok büyük bir fark
00:35:41vardır. Evet doğru.
00:35:43Ve bu pahalı bir hediye de değil.
00:35:45Ama kesinlikle değerli.
00:35:47Yani fiyatı
00:35:49hesaba katılmamalı.
00:35:51Hediyeyi alanın duygularına
00:35:53bakılmalı ve
00:35:55bunu büyük bir mutlulukla vermiş olmalılar.
00:35:57Deniz kabukları çok uğurludur.
00:35:59Sesi evde yankılandığında
00:36:01neşe getirir.
00:36:03İyi şans getirir.
00:36:05Siz sadece Tanrı'ya
00:36:07onlar için dua edin.
00:36:09Bundan memnun olacaklar.
00:36:11Hem de eğer siz
00:36:13reddederseniz onların kalbi kırılacaktır.
00:36:15Ailemi
00:36:17tanıyorum hem de.
00:36:19Bu hediyeyi vermeden önce bütçelerini
00:36:21kontrol etmiş olmalılar.
00:36:23Ama sen ve Udi'yi beğenmediyseniz
00:36:25değiştirmelerini söyleyebilirim.
00:36:27Bu çok büyük bir sorun olmaz.
00:36:29Hayır hayır. Ne diyorsun sen?
00:36:31Öyle bir şey değil.
00:36:33Gerçekten beğendim.
00:36:35Hem evdeki en güzel köşeye
00:36:37yerleştirelim ki mutluluk
00:36:39hayattansın.
00:36:41Böylesi daha güzel olacak.
00:36:43Olur anne.
00:36:53Bu Dalmiyalar'ın evi için
00:36:55büyük bir sorun.
00:36:57Oradaki tüm kanıtları kontrol ettik.
00:37:01Orada bir cep telefonu bulundu.
00:37:03Ondan kurban hakkında bilgi alabilir miyiz acaba?
00:37:05Efendim telefon kullanılmaz halde
00:37:07yazılım da bozulmuş.
00:37:09Pek bir şey bulamadık.
00:37:11Ama telefonun Dalmiyalar'ın evinde
00:37:13bulunmadan önceki yerini yarın akşama kadar
00:37:15öğrenebiliriz efendim.
00:37:17Ben bu gece o yeri istiyorum.
00:37:19O kişinin Dalmiyalar'ın evine
00:37:21kolayca girme şekline bakılırsa
00:37:23tehlikeli bir çete üyesi olabilir.
00:37:25Ya da daha büyük bir hedef için gelmesi muhtemel.
00:37:27Bu yüzden ne pahasına olursa olsun
00:37:29bu gece o bilgiyi istiyorum.
00:37:31Kanıtı bana bul.
00:37:33Tamamdır.
00:37:39Ama amca niye cebine koyuyorsun?
00:37:41En azından önce say.
00:37:43Doğru.
00:37:45Evet.
00:37:47Raju.
00:37:49Sen parayı saymadın mı?
00:37:51Söylesene.
00:37:53Neden benden saymamı istiyorsun?
00:37:55Kendine güvenmiyor musun yoksa?
00:37:57800 rupi.
00:37:59Teyzem birine ne kadar güvenirsen güven
00:38:01o zaman say derdi bana.
00:38:03Al çay iç hadi.
00:38:07Savi.
00:38:11Savi.
00:38:13Nasılsın canım?
00:38:15Orada her şey yolunda mı?
00:38:17Her şey yolunda.
00:38:19Şey, annem şu anda
00:38:21senin getirdiğin hediyeye bakıyordu da
00:38:23neden Odi'ye ve büyük babama
00:38:25deniz kabuğu vermek zorundaydın?
00:38:27Annem bunun pahalı bir hediye olmasından
00:38:29o dolayı çok endişelendi.
00:38:31Bir buket çiçek hediye etseydin bile
00:38:33mutlu olurdu anne.
00:38:35Canım bak.
00:38:37Bekle, ocakta yemek var.
00:38:39Ocağı kapatacağım yoksa mercimekler yanacak.
00:38:41Bekle.
00:38:43Raju, sen eskiden
00:38:453 tekerle günde ortalama
00:38:471400-1500 rupi kazanıyordun.
00:38:49Amca haklısın.
00:38:51Önceleri bizim 3 teker uccanın
00:38:53her sokağında dolanıp çok yolcu alır
00:38:55ve iyi para kazanırdı.
00:38:57Orada sorun var, tamir edilmesi gerekiyor.
00:38:59Ama aracı tamir ettirmek için
00:39:01yeterli param yok. Bu yüzden
00:39:03kısa mesafe yolcular alıyorum.
00:39:05Önceleri 1500 rupi kazanırdık biliyorsun.
00:39:07Ama şimdi yarısı kadar amca.
00:39:09Biraz zorlandım doğru tabii.
00:39:11Evet ama düzeltmek için uğraşıyorum.
00:39:13Ben kaçayım.
00:39:15Fazla vakit kaybetmeyeyim.
00:39:17Bir şeye ihtiyacın olursa ara.
00:39:19Beni dinle kızım. Kayınvaliden
00:39:21bize her zaman adil davrandı.
00:39:23Bizden hiçbir beklentileri
00:39:25yoktu üstelik. Bu yüzden bizim
00:39:27ve akrabalarımıza karşı görevlerimiz
00:39:29var tamam mı? Onlar için büyük bir
00:39:31gündü. Onlara sadece çiçek
00:39:33verseydik hoş görünmezdi. Bunu kendime
00:39:35yakıştıramam ben canım. Para için
00:39:37endişelenme. Her şey ayarlandı.
00:39:39Şimdi kapatıyorum.
00:39:41Yapacak çok işim var canım.
00:39:43Seni daha sonra tekrar ararım.
00:39:45Tamam anne.
00:39:51Arkadaşım gelmiş.
00:39:53Bunun çözümünü hep
00:39:55kendin bulmaya uğraşıyorsun.
00:39:57Arada bir bana da şans ver.
00:39:59İkimiz birlikte hemen bir çözüm
00:40:01bulabiliriz. Şıp diye.
00:40:03Efendim
00:40:05şey Bay Nityam
00:40:07öğlen yemeğinin yanında
00:40:09atıştırmalıkları da istediğini söyledi.
00:40:11Atıştırmalık değil efendim. Akşam yemeğinin
00:40:13ofise gönderilmesini istiyor.
00:40:15Aklını mı kaçırdın Girdar?
00:40:17Bitton'un dışarıda yemek yemediğini
00:40:19biliyorsun. Ne kadar geç olursa olsun
00:40:21yemeğini evde yer her zaman.
00:40:23Ben de öyle biliyorum. Git hadi ben ayarlarım.
00:40:27Benden uzak durmak istiyor sanırım.
00:40:29Evden temelli gideceğimi sanıyordu
00:40:31ama öyle olmadı.
00:40:33Hiçbir yere gitmediğimi bildiği için
00:40:35huzurunu ofiste
00:40:37bulmaya çalışıyor anladığım kadarıyla.
00:40:41Evde olsaydı
00:40:43onu bir şekilde
00:40:45istediğimi yapmaya ikna ederdim.
00:40:47Sorun olmazdı ama ofisteyken
00:40:49bunu yapamam.
00:40:51Ne yapman gerektiğini biliyor musun?
00:40:53İkiniz birlikte çok ama çok zaman
00:40:55geçirmelisiniz. Ancak
00:40:57bu sayede aranızdaki bağ güçlenip
00:40:59derinleşebilir.
00:41:05Anne
00:41:07bana harika bir fikir verdin.
00:41:09Hiç bilmeden hem de
00:41:11ikimizin de sorunlarına ortak bir
00:41:13çözüm yolu buldum. Gerçekten mi? Evet.
00:41:15Gördün mü? Sana harika
00:41:17bir fikir vermişim işte. İşte bu yüzden
00:41:19en iyi arkadaşız.
00:41:21Ne düşündün peki Savi?
00:41:23Ailem mali bir krizle karşı karşıya.
00:41:25Baydalmaya ve ben de birlikte
00:41:27hiç zaman geçiremiyoruz.
00:41:29Bu iki sorunun da ortak bir çözümü var.
00:41:31Ben derhal
00:41:33Baydalmaya'nın ofisinde
00:41:35çalışmaya başlamalıyım.
00:41:37Bunu hiç düşünmemiştim.
00:41:39Evet.
00:41:41Harika bir fikir bu.
00:41:43Gördün mü? Benim sayemde
00:41:45her şey yoluna girecek.
00:41:49Anne onun
00:41:51ofisinde kendime bir iş bulacağım
00:41:53ve her şey yoluna girecek.
00:41:55Planın ne bakalım
00:41:57güzelim?
00:42:03Şunu söylemeliyim ki eğer
00:42:05Nitya'mın ofisine gidersen
00:42:07ne evde ne de işte seni görmezden
00:42:09gelme şansı olmayacak bundan böyle.
00:42:11Evet.
00:42:13Çok fazla iş yapmana da gerek yok.
00:42:15Patron eşlerinin
00:42:17nasıl olduğunu bilirsin.
00:42:19Kibirlidirler ve böyle
00:42:21yağdırırlar. Şunu yap, bunu yap
00:42:23sen de böyle davran.
00:42:25Kiran şunu yap.
00:42:27Siz ikiniz bunu nasıl yapıyorsunuz?
00:42:29Ben yapamıyorum.
00:42:31Bana öğretmen lazım.
00:42:33Ben sana öğretirim.
00:42:35Neyse anne ben sırf onun
00:42:37karısı olduğum için
00:42:39onun ofisine gidip
00:42:41burada çalışmak istemiyorum. Bu bana yakışmaz.
00:42:43Liyakat ile
00:42:45mülakatı geçip işi o şekilde
00:42:47almak istiyorum alnımın akıyla.
00:42:49Ve o işte aldığım maaşı da
00:42:51eve ben göndereceğim anne.
00:42:53Onun karısı olduğum için değil
00:42:55yeteneklerim sayesinde o işte
00:42:57çalışmak istiyorum. Bu şekilde
00:42:59olmasını istiyorum.
00:43:01Herkesi çok önemsiyorsun ama
00:43:03şunu söylemeliyim ki
00:43:05çok kalifiye değilsin
00:43:07ve iş tecrübende yok.
00:43:09Sorun değil ben de
00:43:11herkes gibi bebek adımlarıyla ilerleyeceğim.
00:43:13Zaten ailem az parayla mutlu olmaya
00:43:15alışkın. Onlara az bir katkı da
00:43:17olsa çok mutlu olurlar.
00:43:19Dinle.
00:43:21Şimdi
00:43:23Nitya'mı arayacağım ve ona
00:43:25yarından itibaren işe başlayacağını
00:43:27söyleyeceğim. O zaman işler
00:43:29planladığımız gibi gidecek göreceksin.
00:43:31Hayır hayır anne.
00:43:33Seni
00:43:35durdurduğum için özür dilerim ama sakıncası
00:43:37yoksa lütfen bu sefer benim
00:43:39yöntemlerimle ilerlememiz
00:43:41mümkün mü acaba?
00:43:43Lütfen. Anne onunla iş hakkında
00:43:45konuşmak istiyorum. Sen sadece
00:43:47annem ve
00:43:49en iyi arkadaşım olarak benim
00:43:51yanımda dur yeter. Böylece
00:43:53eğer bocalarsam
00:43:55beni idare edebilirsin. En iyi arkadaşın
00:43:57ve annenim senin. Her zaman
00:43:59yanındayım. Dünya bize ne diyecek
00:44:01biliyor musun? Ne?
00:44:03Dalmia Endüstrisi'nin
00:44:05en güçlü çifti kim?
00:44:07Kim?
00:44:13En iyi arkadaşım ve bitti.
00:44:25Anne
00:44:27Anne sanırım
00:44:29Bay Dalmia bugün eve gelmek için
00:44:31hiç acele etmiyor. Çok geç oldu.
00:44:33Lütfen yatağına git. Ben onu burada
00:44:35bekleyeceğim. Saat sabahın biri.
00:44:37Hala gelmedi.
00:44:39Bunun neden yaptığını biliyorum.
00:44:41Senden kaçmak için.
00:44:43Ama sonuçta ben onun annesiyim.
00:44:45Bunu daha fazla yapmasına izin vermeyeceğim.
00:44:47Onunla nasıl başa çıkacağımı
00:44:49izle.
00:45:03Seninle
00:45:07konuşmam gerek.
00:45:09Tamam anne.
00:45:11Üstümü değiştirip odana geleceğim.
00:45:15Burada konuşmak istiyorum.
00:45:17Yani demek istediğim
00:45:19konuşmak istiyoruz.
00:45:25Devam et anne. Yarın konuşulamayacak
00:45:27kadar önemli olan şey nedir?
00:45:29Mesele şu ki ben...
00:45:31Anne
00:45:33ben konuşayım.
00:45:35Bay Dalmia
00:45:37size bir teklifim var.
00:45:39Bana şirketinizde bir
00:45:41iş teklif edeceksiniz.
00:45:45Savi'yi doğru duydun.
00:45:47O da aylık sabit bir maaş alacak.
00:45:49Sabit maaş.
00:45:51O maaşla da ailesine yardım
00:45:53edecek. Ve çatrı prasadın
00:45:55üzerine yemin ederim ki üç teker kullanmaktan
00:45:57başka hiçbir şey bilmiyorum ben.
00:45:59Ama artık şoförlük de yapamam.
00:46:03Yoksa ailem üzülür.
00:46:05Her neyse o Savin Nityam Dalmia.
00:46:07Başka bir şirkette iş ararsa insanlar
00:46:09dedikodu yapar. Hakkımızda ne derler sonra?
00:46:11Son olarak demek istediğim...
00:46:15Affedersiniz Bay Dalmia.
00:46:17İş istiyorum ve
00:46:19Dalmia Endüstri'de çok sayıda boş
00:46:21pozisyon var ve bu yüzden bana
00:46:23bilgi ve tecrübeme uygun bir iş teklif edin.
00:46:25Sizden bunu rica ediyorum efendim.
00:46:29Ahahahah
00:46:31Ahahahah
00:46:33Ahahahah
00:46:35Ahahahah
00:46:37Ahahahah
00:46:39Ahahahah
00:46:41Ahahahah
00:46:43Savi Goyal iş mi?
00:46:45İş mi istiyor?
00:46:47Hem de Dalmia
00:46:49Endüstri'de yani inanılır gibi değil.
00:46:51Ahahahah
00:46:53Ahahahah
00:46:55Ahahahah
00:46:57Ahahahah
00:46:59Sana dedim ki...
00:47:01Anne unut gitsin. Şimdilik böyle olsun.
00:47:03Nasıl tepki vereceğinden emin değildik zaten.
00:47:05İlk seferde kabul etmeyecekti.
00:47:07Bunu biliyorduk değil mi?
00:47:09Ona düşünmesi için biraz zaman verelim.
00:47:11Bakalım ne diyecek?
00:47:13Ahahahah
00:47:15Ahahahah
00:47:17Ahahahah
00:47:19Ahahahah
00:47:25Ahahahah
00:47:27Ahahahah
00:47:29Ahahahah
00:47:31Ahahahah
00:47:33Ahahahah
00:47:35İyi geceler Savi Goyal.
00:47:37İyi geceler Savi Goyal.
00:47:47İyi geceler Bay Dalmia.
00:47:53İyi geceler.
00:47:55Yani...
00:47:57Benim şirketimde iş mi istiyorsun?
00:47:59Evet.
00:48:01Ahahahah
00:48:03Ahahahah
00:48:05Ahahahah
00:48:07Ahahahah
00:48:09Ahahahah
00:48:11Gerçekten...
00:48:13Benim şirketimde iş mi istiyorsun sen?
00:48:15Ahahahah
00:48:17Ahahahah
00:48:19Ahahahah
00:48:21Ahahahah
00:48:23Ahahahah
00:48:31Ahahahah
00:48:33Ahahahah
00:48:35Ahahahah
00:48:53Ahahahah
00:48:55Ahahahah
00:48:57Ahahahah
00:48:59Ahahahah
00:49:01Ahahahah
00:49:03Hıhı!
00:49:05Ihhıhıhııat
00:49:26Hoşçakal anne!
00:49:27Hıhıhı, NİC YHAM!
00:49:28Noldu?
00:49:30Dün geceden beri gülüyorsun. Sana bir şaka falan da yapmadık.
00:49:36Tabii ki şakaydı anne. Yıllardır böyle komik bir şaka duymamıştım ben.
00:49:41Komik olan bir kadın taksi şoförünün şirketimde iş istemesi anne.
00:49:46Ve kendimden çok emin bir şekilde, gerçekten ciddi ciddi benden iş istiyor.
00:49:56Gerçekten çok güzel Fıkra. Gülmeyip ne yapmamı bekliyorsun?
00:50:10O gitti. Gülerek gitti. Bizi ciddiye bile almadı Savi.
00:50:17Boş ver anne. Bunun bir şaka olduğunu düşünüyorsa bırak düşünsün.
00:50:21Ama ona bunu yaptıracağımı adı gibi biliyor. Bana bir iş vermek zorunda kalacak.
00:50:27Ama bunu nasıl yapacaksın?
00:50:29Anne, onun ofisinde bir iş istiyorum değil mi?
00:50:33Yani.
00:50:34O zaman ofisine gideceğim ve iş isteyeceğim. Burada gülüyor ve benden kaçıyor.
00:50:39Ama onu ofisinde ziyaret ettiğimde kaçamayacak.
00:50:52Hadi Sonam. Bilgisayarı kapat hemen. Yazmayı bırak neler oldu neler. Başımız belaya girecek.
00:51:06Yenge sorun nedir?
00:51:08Hadi kızım hastaneye gittim. Raşlı'nın sağlığı kötüye gitmek yerine iyileşiyor.
00:51:13Ne olmuş yani?
00:51:14Nasıl yani? Ya kendine gelirse? Ya onu kilitlediğimizi söylerse?
00:51:19Öyle mi? Nerede? Bu evde mi? Onu kimse görmedi ki. Kanıt ne?
00:51:26Kanıt var. Telefona kaydetmişti.
00:51:29Telefon kimde peki?
00:51:30Bizde.
00:51:31Yani. Anlamadın mı?
00:51:34Bak, Nitya'm beni Dalmya'nın evine kadar takip edenin Rişna olduğunu düşünüyor yengeciğim.
00:51:42Rişna kendine geldiğinde, Nitya'm o alçak adama mı yoksa bana mı inanacak?
00:51:49Kesinlikle haklısın. Ama bununla nasıl başa çıkacaksın?
00:51:53Bak yenge. Ben bir sunum yaptım.
00:51:56Ne yaptın dedin?
00:51:57Yani slide sunumu yenge. Unut gitsin. Akıllı ve güzel olduğum su götürmez bir gerçek bunu biliyorsun.
00:52:05Onda haklısın bak.
00:52:07Ve okul birincisiyim.
00:52:08Tabii ki öylesin.
00:52:10Tamam o zaman. Şimdi diplomamı Nitya'mı etkilemek için kullanacağım ve işe yarayacak.
00:52:17Onun elektrikli araç projesi için harika bir sunum yaptım.
00:52:21Vay canına sunum. Ben sadece demli çay yapabiliyorum.
00:52:25Yenge, neden bana bir fincan demli çay yapmıyorsun?
00:52:29Hemen geliyor. Çünkü zengin olduktan sonra zenginlerin içtiklerinden içeceğim ben de.
00:52:35O yüzden hemen getireyim.
00:52:40Geliyorum şimdi.
00:52:41Tamam.
00:52:48Sana bir teklifim var. Bana şirketinde bir iş vermeni rica ediyorum.
00:52:57Tecele bugün de ofiste. Yemek yiyeceğimi söylemeni istiyorum.
00:53:05Efendim dışarıda bekleyen bir bayan iş için özel görüşme talep ediyor sizden.
00:53:09Görüşmeleri ben mi yapacağım yoksa insan kaynakları mı?
00:53:12Ya aday şirketin patronunun eşi ise o zaman ne olacak?
00:53:19Mülakatımı insan kaynaklarının yapması size yakışmaz.
00:53:25Sen neden ofisime geldin?
00:53:32Kiram, buradan ayrılmana izin verdiğimi hatırlamıyorum.
00:53:38Efendim öğle yemeği, öğle yemeği.
00:53:42Neden heyecan yapıyor ki?
00:53:44Sen de heyecanlanıyorsun. Akşam yemeğini getirmedim.
00:53:47Benden kaçmak için ofiste yemek yiyordun değil mi?
00:53:51Şimdi ben de ofiste olacağım. Sen de evde annenle huzur içinde yiyebilirsin.
00:54:00Savigoyal, burası benim ofisim.
00:54:02Şunu aklından çıkarmamanı istiyorum.
00:54:04Bütün isteklerini ve planlarını ofis kapısının dışında bırak.
00:54:09Çünkü ben senin konuşmalarına kanacak ve sana istediğini verecek en iyi arkadaşın değilim.
00:54:15Anladın mı beni?
00:54:16Bay Dalmia ben sadece bir fırsat istiyorum sizden.
00:54:20Dinleyin ben aileme yardım etmek istiyorum.
00:54:24Bunun için herhangi bir iyilik beklemek ya da yalvarmak niyetinde değilim.
00:54:28Bunun için herhangi bir iyilik beklemek ya da yalvarmak niyetinde değilim.
00:54:32Yeteneklerime göre bir iş istiyorum sizden.
00:54:34Ya bana bir iş verin ya da sorunuma çözüm bulun.
00:54:42Dinleyin.
00:54:44Bütün personelin gözü şu anda bizim üzerimizde.
00:54:48Patronlarının karısı bütün gün grev yaparsa hiç iyi görünmez bence.
00:54:52Benden söylemesi.
00:54:55Bütün gün? Grev mi?
00:54:57Evet.
00:54:58Çatır prasadı sürmeme izin yok.
00:55:00Beni işe almayı reddediyorsunuz.
00:55:02Başka seçeneğim kalmadı bu yüzden.
00:55:05Yani siz beni işe alana kadar burada greve başlayacağım.
00:55:11Kalk.
00:55:28Ne düşünüyorsun?
00:55:29Becerilerine ve deneyimine dayanarak bu ofiste bir iş mi bulacaksın?
00:55:34Ne işe alınacaksın ne de bunu yapabileceksin.
00:55:37En azından bana bir şans ver.
00:55:39Eminim başaracağım.
00:55:41Ya da burada oturacağım.
00:55:43Hiç kımıldamayacağım.
00:55:44Protesto.
00:55:46Evet.
00:55:51Ne düşünüyorsun?
00:55:52Becerilerine ve deneyimine dayanarak bu ofiste bir iş mi bulacaksın?
00:55:57Ne düşünüyorsun?
00:55:58Becerilerine ve deneyimine dayanarak bu ofiste bir iş mi bulacaksın?
00:56:02İyi.
00:56:05Ne?
00:56:07Kabul etti mi?
00:56:08Bu kadar çabuk mu?
00:56:10Dualarını benden esirgeme anne.
00:56:14Alo Dimpi?
00:56:15Sonam!
00:56:16Sabahtan beri sana ulaşmaya çalışıyorum.
00:56:19Beni görmezden mi geliyorsun sen?
00:56:21Hiç de bile.
00:56:22Dimpi sadece üç cevapsız arama vardı.
00:56:25Görmezden gelmiyorum.
00:56:26Önemli bir sunum üzerinde çalışıyorum.
00:56:28Evet doğru.
00:56:29Sen işsizsin ve bir sunum üzerinde çalışıyorsun.
00:56:32Evet doğru.
00:56:33Sen işsizsin ve bir sunum üzerinde çalışıyorsun.
00:56:36Evet doğru.
00:56:37Sen işsizsin ve bir sunum üzerinde çalışıyorsun.
00:56:40Evet doğru.
00:56:41Sen işsizsin ve bir sunum üzerinde çalışıyorsun canım.
00:56:44Hiçbir kabiliyeti olmayan Savi ne yaptı biliyor musun?
00:56:48Nityam'dan onu şirketinde işe almasını istedi.
00:56:53Ne?
00:56:54Savi mi?
00:56:55Nityam'a sordu.
00:56:56İş için mi?
00:56:59Nesi komik bunun?
00:57:00Dimpi, Dimpi, Dimpi.
00:57:02Anlamıyor musun?
00:57:04Bu araba sürmek gibi bir şey değil.
00:57:07Çatrı pıra satı caddeye getir.
00:57:09Taksimetreyi aç.
00:57:10Vitesi değiştir ve yola koyul.
00:57:12Dalmia Endüstri'de bir işte çalışmak ne demek?
00:57:15Hem diploma lazım hem de beyin.
00:57:17Sana bir şey söyleyeyim mi?
00:57:19Bundan çok yeminim.
00:57:20Nityam Savi'yi işe almayacak.
00:57:23Ya onu işe alırsa ne olacak?
00:57:25Öyle olsun.
00:57:26Tamam sen merak etme.
00:57:28Dinle.
00:57:29Benim için endişelenmeni tamamen anlayabiliyorum.
00:57:32Ama dürüst olmak gerekirse.
00:57:34Bu sefer yardıma ihtiyacım yok.
00:57:36Bende çalıştığım bir planım var Dimpi.
00:57:39Bu işe yarayacak.
00:57:40Çünkü hem deneyim hem de akıl bende var.
00:57:44Dimpi, sana bir şey söylemek istiyorum.
00:57:47Senin için bir fikrim var.
00:57:48Tekrar Himeş'i kazanmaya çalışmalısın bence.
00:57:52Dalmiaların evine girişim hakkında hiçbir fikrim yok.
00:57:55Ama senin o evden çıkışın an meselesidir.
00:57:57Sonam, Goyal.
00:57:59Aptal planına devam et ama bilgin olsun.
00:58:02Sana şunu söyleyeyim.
00:58:05Himeş ile aramızda hiçbir sorun yok canım.
00:58:08Aşkımız hala devam ediyor.
00:58:10Hatta şu anda Himeş bana yıllardır her gün yaptığı yeşil meyve suyundan getirdi canım.
00:58:16Biliyor musun?
00:58:17O yüzden sen sunumuna devam edebilirsin.
00:58:20Meyve suyunun tadını çıkar.
00:58:21Evet tabii çıkaracağım.
00:58:26Bana meyve suyu getirdi.
00:58:29Yani Savi, Goyal.
00:58:31Dur, otur, rahatla.
00:58:35Benden bir fırsat istedin sen.
00:58:38Deneyimlerini ve yeteneğini öğrendikten sonra bu konuyu iyice düşündüm ve sana pek çok seçenek sundum.
00:58:44Ama sen ne yaptın?
00:58:46Hepsini unut gitsin.
00:58:48Bak Savi, ne mühendislik diploman ne bir tecrüben var.
00:58:53O zaman görüyorsun.
00:58:55Ürün tasarımı bölümüne uygun biri değilsin.
00:58:58Peki ya planlama ve strateji bölümünden bahsedelim.
00:59:02Hiç tecrüben yok.
00:59:05Tabii.
00:59:06Satış ve pazarlama.
00:59:08Bu alanda da hiç deneyimin yok.
00:59:10Bu yüzden o departmana da uygun değilsin sen.
00:59:13Görüyorsun.
00:59:17İK
00:59:20Hatırladım, doğru.
00:59:22İnsan kaynakları departmanı insanları nazikçe idare etmeyi gerektirir.
00:59:26Bu konuda da sıfır bilgin var.
00:59:28Evet hatırladım.
00:59:29Aklından geçeni iki kez düşünmeden konuşuyorsun.
00:59:32Geriye ne kaldı?
00:59:34Muasebe.
00:59:36Aa bir dakika, bir dakika.
00:59:42Bu bir bilanço.
00:59:44Aç oku ve sonra bana bunu iyice açıkla.
00:59:50İşte.
00:59:51Bu sana hesaplamalarda yardımcı olur.
00:59:53Hadi hadi devam et, devam et.
00:59:57Da...
01:00:02Eğer daha fazla yardıma ihtiyacın olursa buradayım.
01:00:10Yardıma ihtiyacın var mı?
01:00:14Hiçbir şey.
01:00:16Hiçbirini anlamıyorum Bay Delmian.
01:00:19Anlamıyorsun.
01:00:21Bunu nasıl yapacağımı bilmiyorum.
01:00:24Vah vah vah.
01:00:25Yani bu demek oluyor ki son departmanda liste dışı.
01:00:32Peki tabii, her şeyi gözlerimle gördükten sonra lütfen
01:00:36seni hangi departmanda işe almam gerektiğini söyler misin bana?
01:00:41Söyle.
01:00:43Bir saniye.
01:00:47İşte, biraz su iç.
01:00:53Sana son kez söylüyorum.
01:00:55Ofisinde çalışmayı talep etmeyi bırak ve evine git.
01:01:01Çünkü çalışanlar Dalmia Endüstri'de birbirlerinin akrabası oldukları için çalışmıyorlar.
01:01:08Buradalar çünkü çok çalışıyorlar ve yetenekliler.
01:01:14Öğrenmek.
01:01:17Ben iyi bir öğrenciyim.
01:01:20Çatrı prasadı sürmeyi sadece iki saatte öğrendim.
01:01:24Öğrenebilirim.
01:01:25Şey, bana biraz eğitim verin ve işi çabucak öğreneyim.
01:01:29Burası bir okula mı benziyor?
01:01:31Ne dersen de.
01:01:32Senin, senin için çalışan stajyerin olmalı.
01:01:35Beni şirketinde bir stajyer olarak düşün olur mu?
01:01:38Ve hem maaş da istemiyorum.
01:01:40Bir departmanda işe alınmak için yeterince öğrendiğimi hissettiğin zaman
01:01:45bana maaş ödeyebilirsin.
01:01:50Tamam.
01:01:52Güzel.
01:01:53İnsanların bu meslekleri öğrenmek için neden mühendislik fakültelerine ve işletme okullarına gittiklerini anlamanı sağlamak için bunu gerçekten kabul edeceğim.
01:02:03Bay Dalmia, boş ver bunları.
01:02:05Hemen eğitime başlamalıyım.
01:02:12Üzgünüm.
01:02:15Üzgünüm efendim.
01:02:19Hıh.
01:02:26Himes tatlım, benim için yeşil meyve suyu yaptın.
01:02:30Demek sen beni hala eskisi gibi seviyorsun.
01:02:39Çok tatlısın canım sen.
01:02:41Hıh.
01:02:47Hıh.
01:02:48Bu niye acı Himes?
01:02:54Meyve suyuna acı kabak mı koydun yoksa?
01:03:05Ama acı kabağa alerjim olduğunu biliyorsun.
01:03:12Senin sorunun ne aptal adam?
01:03:14Başarılı olmak için kısa yoldan gitmeni yasaklamıştım ama sen beni dinlemedin.
01:03:20Ben ihtiyama karşı böyle korkunç bir plan yaptın.
01:03:23Bunu nasıl yaparsın Himes?
01:03:25Nasıl?
01:03:26Söyle!
01:03:28A, lütfen oturun.
01:03:32Değerli vaktinizi ayırıp buraya geldiğiniz için çok memnunum.
01:03:36Öyleyse hemen başlayalım.
01:03:39Bugün, lütfen.
01:03:41Bu gün, lütfen.
01:03:43Bugün, lütfen.
01:03:45Bugün, lütfen.
01:03:47Bugün, lütfen.
01:03:49Bugün, lütfen.
01:03:51Bugün, lütfen.
01:03:53Bugün, lütfen.
01:03:55Bugün, lütfen.
01:04:02Sizi buraya çağırmamın tek bir nedeni var.
01:04:05O da, önümüzdeki yıl için yeni vizyonumuzu hepinizle paylaşmak istiyorum.
01:04:10Onu söylemek istedim.
01:04:11Önümüzdeki yıl için büyük planlarımız var.
01:04:14Şirketimizi şaha kaldırmak için.
01:04:18Affedersiniz efendim.
01:04:20Herkese merhaba, ben Savi.
01:04:23Ben buraya...
01:04:24O yeni stajyer.
01:04:27Evet.
01:04:29Siz devam edin.
01:04:30Ben, ben sadece öğreniyorum.
01:04:54Arkadaşlar, sanırım kısa bir ara vermeliyiz.
01:04:57Aradan sonra devam edeceğiz.
01:04:59Teşekkür ederim.
01:05:04Savi, sen...
01:05:24Büyük buhran, otomobil endüstrisi için en kârlı dönemdi.
01:05:27Bunu lütfen unutmayalım.
01:05:29Efendim, büyük buhran ne zaman oldu?
01:05:321939'da.
01:05:34Peki, neden 2022'de bunu hala tartışıyoruz sorabilir miyim?
01:05:43O zaman olanlar yüzünden otomobil endüstrisi bugünkü halini aldı. Ondan.
01:05:49Nedir o?
01:05:50Ne, nedir?
01:05:51Otomobil endüstrisi yani.
01:05:53Nedir o?
01:06:07Sunum tamamlandı.
01:06:08Kiran, dosyayı herkese gönderebilirsin.
01:06:10Peki efendim.
01:06:12Bugünden itibaren yeni tasarımlar için renk örnekleri bu.
01:06:15Şimdi tüm seçenekleri görmek istiyorum.
01:06:17Evet efendim.
01:06:21Sorun nedir?
01:06:22Efendim, bir hata var ama anlayamıyorum.
01:06:25Ben yaparım.
01:06:28Kiran, büyük şirketlerin patronu olmak için yazıcıyı yapmak zorunda mıyız?
01:06:36Kiran, büyük şirketlerin patronu olmak için yazıcıyı tamir etmek gibi küçük işlerden anlamaya gerek var mı gerçekten?
01:06:45Bayan Savi, bu bir şey değil.
01:06:47Patron küçük olsun, büyük olsun, makineler hakkında her şeyi biliyor.
01:06:51Otomotif parçaları, tasarım…
01:06:53Makine onun ilk aşkı efendim.
01:06:55Hem fabrikadaki ve ofisteki tüm makineler hakkında en ince ayrıntısına kadar her şeyi biliyor o.
01:07:02Bu konuda kimse onun eline su dökemez efendim.
01:07:08Efendim, hava yastıkları kalite kontrolünde takıldı.
01:07:11Hatalı olduklarını biliyorum, görünce anladım.
01:07:14Şöyle yapalım.
01:07:15Küçük bir video hazırlayın ve yayınlayın.
01:07:17Hava yastıklarının tüm testlerden geçtiğinden emin olun.
01:07:20Arızalı olanları imha edin.
01:07:21Tamam efendim.
01:07:22Kiran, ona yardımcı ol.
01:07:24Tamam efendim.
01:07:29Tamamdır.
01:07:30Teşekkür ederim.
01:07:32Efendim, belki de sizden öğrenmek kötü bir fikirdi.
01:07:36Yani siz bir bilgi okyanususunuz.
01:07:38Ben her gün kova doldursam bile buna ömrüm yetmez benim.
01:07:44Ben söylemeden anlamana çok sevindim doğrusu.
01:07:47Şimdi seni kovmak zorunda değilim.
01:07:49Zamanımı boşa harcadığın için istifa mektubu yerine bir özür mektubu yaz.
01:07:57Evet anne.
01:07:59Tamam, orada olacağım.
01:08:02Annem aradı şimdi.
01:08:03Eve gidiyorum.
01:08:04Eşyalarını al ve benimle gel.
01:08:06Bu kadar erken nasıl gidebilirim?
01:08:09Daha öğrenmem gereken çok şey var.
01:08:11Sen eve git, ben geç geleceğim.
01:08:27İzmir
01:08:40Sorun nedir anne?
01:08:41İyi misin?
01:08:42Telefonda sesin biraz endişeli geliyordu.
01:08:51Bu talimatı ofisteki herkese vermişsin bugün öğrendim.
01:08:56Babandan kalan fabrikayı kapatıyor musun?
01:08:58Fabrika yıllardır hiç kar etmiyor anne.
01:09:01Kar etmesi gerekirken aksine zarar ediyor.
01:09:04Kapatmak zorundayız.
01:09:06Artık kimse orada üretilen bojileri kullanmıyor.
01:09:10Biliyorsun ki anne teknoloji ilerledi.
01:09:12Mithian, baban işe o fabrikada başladı bunu biliyorsun.
01:09:17İlk projesini orada yaptı.
01:09:20Gece gündüz çalışırdı.
01:09:23Baba ben de öğrenmek istiyorum.
01:09:26Tabii ki sana öğreteceğim Mithian.
01:09:28İşte ilk dersin.
01:09:30Al bakalım.
01:09:42Bunun çok zor bir karar olduğunu biliyorum.
01:09:45Ama bunu yapmak zorundaydım.
01:09:47Ama bunu yapmak zorundaydım.
01:09:49Kar ve zarar arasına hatıraları ve duyguları koyamayız.
01:09:53Bunu yapamayız anne.
01:09:55Böyle yaparak bu işi yürütemem ben.
01:09:57Özel hayatını da işin gibi mi yürütüyorsun?
01:10:00Duyguların olmadan, bugün yaptığın gibi.
01:10:03Savi'ye bugün bütün fırsatları verdim.
01:10:06Bugün ofiste ne yaptığını hiç bilmiyorsun anne.
01:10:10Yine de sabırlıydım ben.
01:10:12Ona kendini kanıtlaması için bir şans verdim.
01:10:14Anne şu kadarını söyleyeyim.
01:10:16Buraya ait olmadığını biliyor.
01:10:18Uyum sağlaması imkansız.
01:10:21Bu işlere yabancı.
01:10:23Benden şüphe ediyorsan ona kendin sorabilirsin anne.
01:10:26Ona sormama gerek yok Bittu.
01:10:28Ben her şeyi biliyorum.
01:10:30Evde durmak istemiyor ki oğlum.
01:10:33Orada ofiste herkes onun oraya ait olmadığını biliyor.
01:10:38O da farkında.
01:10:40Savi kızım ister evde ister ofiste olsun uyum sağlamaya çalışıyor.
01:10:47Hanımefendi.
01:10:50İstediğiniz tüm bilgiler bu dosyalarda.
01:10:53Okumak istediğinize emin misiniz peki?
01:10:55Evet evet eminim.
01:10:57Zamanımın az olduğunu biliyorum.
01:10:59Ama verilen sürede Dalmia Endüstri hakkında her şeyi öğrenmek istiyorum.
01:11:02Her şeyi.
01:11:03Büyükbuhran'dan yazıcının nasıl çalıştığına kadar.
01:11:05Eğer patron her şeyi biliyorsa, çalışanlarının da onun kadar bilmesi gerekmez mi sonuçta?
01:11:11Ama hanımefendi...
01:11:12Sorun yok.
01:11:13Bir yerden başlamalıyım değil mi?
01:11:15Tamam efendim.
01:11:16Geri kalan dosyaları da getireceğim.
01:11:24Ne yapıyorsun Bittu?
01:11:26Onun işini kolaylaştırmaya mı çalışıyorsun?
01:11:29Yoksa zorlaştırmaya mı?
01:11:31Burada her şey farklı görünüyor Bittu.
01:11:35Savi'yi motive etmek istemediğini hissedebiliyorum.
01:11:39Onun sıkı çalışması ve inatçılığının sene geçmesinden korkuyorsun.
01:11:45O her zaman çok çalışır.
01:11:48Görevlerinin de her daim farkındadır.
01:11:51Dinle anne.
01:11:52Şu anda bana bu sorunun cevabını verme lütfen.
01:11:56Kendine ver.
01:11:58Ne dediğimi anlayacaksın o zaman.
01:12:09İzlediğiniz için teşekkürler.
01:12:12İzlediğiniz için teşekkürler.
01:12:14Bay Delmia...
01:12:40Bunu başarmak hiç kolay değil, bunun farkındayım.
01:12:43Bu aşamaya gelmek özveri, kararlılık ve fedakarlık gerektirir.
01:12:48Tüm bunları kazanmak için çok şeyi kaybetmiş olmalısın.
01:12:55Ne yapıyorsun Savi Goyal?
01:12:57Çok fazla dosya var, bir şeyler öğren.
01:12:59Ben işime odaklanayım.
01:13:07Savi Goyal, bunun için büyük bir bedel ödemek zorunda kalacaksın.
01:13:13Savi Goyal...
01:13:15Savi Goyal...
01:13:17Savi Goyal...
01:13:19Savi Goyal...
01:13:21Savi Goyal...
01:13:23Savi Goyal...
01:13:25Savi Goyal...
01:13:27Savi Goyal...
01:13:29Savi Goyal...
01:13:31Savi Goyal...
01:13:33Savi Goyal...
01:13:35Savi Goyal...
01:13:37Savi Goyal...
01:13:39Savi Goyal...
01:13:41Savi Goyal...
01:13:43Savi Goyal...
01:13:45Savi Goyal...
01:13:47Savi Goyal...
01:13:49Savi Goyal...
01:13:51Savi Goyal...
01:13:53Savi Goyal...
01:13:55Savi Goyal...
01:13:57Savi Goyal...
01:13:59Savi Goyal...
01:14:01Savi Goyal...
01:14:03Savi Goyal...
01:14:05Savi Goyal...
01:14:07Savi Goyal...
01:14:09Savi Goyal...
01:14:11Savi Goyal...
01:14:13Savi Goyal...
01:14:15Savi Goyal...
01:14:17Savi Goyal...
01:14:25Evet Kiram...
01:14:27Bütün personel evine gitti...
01:14:29Şimdi sadece ben ve güvenlik kaldık...
01:14:31Herkes yorgun...
01:14:33Bayan Savi hariç o hala çalışıyor...
01:14:35Hala burada efendim...
01:14:37Elini tutup onu eve mi getireyim?
01:14:39Hayır efendim.
01:14:40Bayan Savin'in çok çalıştığını söylemeye çalışıyordum size.
01:14:43Yenilgiyi kabul edeceğini sanmıyorum.
01:14:45Ve onu en kısa zamanda işe almanız gerekecek bence efendim.
01:14:48Hazır olun.
01:14:52Her neyse.
01:14:53O Savin ityam dalmaya.
01:14:55Eğer başka bir şirkette iş ararsa insanlar dedikodu yapar.
01:14:58Değil mi?
01:14:59Ben aileme yardım etmek istiyorum.
01:15:01Yeteneklerime göre bir iş istiyorum.
01:15:03O kadar.
01:15:05Herkes onun orada yeri olmadığını biliyor.
01:15:08Buna rağmen ister evde ister ofiste olsun uyum sağlamaya çalışıyor.
01:15:31Savi Goyal.
01:15:33Bir iş istiyorsun değil mi?
01:15:35Senin için mükemmel bir işim var.
01:15:39İnatçılığın seni nereye götürecek hepimiz göreceğiz.
01:16:03VAY CANINA!
01:16:05Çabalarını takdir etmeliyim Savi Goyal.
01:16:09Çok yakında işe tamamen hakim olacaksın sanırım.
01:16:13Bay Delmiye hala uyanık mısınız?
01:16:15Seninle bir şey konuşmak istiyorum.
01:16:17İşinle ilgili.
01:16:19Bir şey mi?
01:16:20Bir şey.
01:16:21Bir şey.
01:16:22Bir şey.
01:16:23Bir şey.
01:16:24Bir şey.
01:16:25Bir şey.
01:16:26Bir şey.
01:16:27Bir şey.
01:16:28Bir şey.
01:16:29Bir şey.
01:16:30Bir şey.
01:16:32Siz haklıydınız.
01:16:35Diploman ve deneyimim şirketinizde iş bulmak için yeterli değil.
01:16:40Bay Delmiye elimden geleni yaptım.
01:16:42Gerçekten çok çalıştım.
01:16:44Ama hala herhangi bir birimde çalışmak için çok yetersizim.
01:16:47Bir şeyler öğrenmem en az birkaç ay alacak.
01:16:50O kadar zamanım yok benim.
01:16:52Üretim işleri öyle bir günde dosyaları ve kağıtları okuyarak öğrenilmez.
01:16:59Bu iş çıraklıktan yağ ve makinelerin arasında yaşayarak öğrenilmelidir.
01:17:06Ve bu da hiç kolay değil.
01:17:08Benim için kolay.
01:17:09Yani yağlı ellerle çalışmayı öğrendim ben.
01:17:12Çatır prasatla aynı şeyi yaptım.
01:17:16Ama benim işim Delmiye Endüstrisi'nde hiçbir işe yaramıyor.
01:17:29Bir çıkış yolu var.
01:17:31Sana fabrika işini öğrenmen için bir şans veriyorum.
01:17:35Ne?
01:17:38Bana yardım etmek mi istiyorsun?
01:17:40Yine şaka yapıyorsun değil mi?
01:17:42Gülüyor muyum?
01:17:43Hayır.
01:17:44Sen gülüyor musun?
01:17:45Hayır.
01:17:46O zaman bu neden bir şaka olsun?
01:17:47Ama...
01:17:48Sabah hazırlan. İşe giderken seni fabrika sahasına bırakacağım.
01:17:52Eğitiminin başlayacağı yere.
01:18:00Vay canına Bay Delmiye.
01:18:02Bugün çok farklı bir ruh halinde olduğunuzu görüyorum gerçekten.
01:18:05Beni çok şaşırtıyorsunuz.
01:18:07Ve...
01:18:08Beni işe aldınız demek.
01:18:10Bana yardım etmek istiyorsunuz.
01:18:13Vay canına Bay Delmiye.
01:18:15İnanamıyorum.
01:18:18Öyle son sürat nereye gittiğini sanıyorsun sen?
01:18:22Sen...
01:18:23Beni hatırladın mı?
01:18:25Ne demek istiyorsun?
01:18:26Hey!
01:18:27Seni nasıl unutabilirim?
01:18:30Ben...
01:18:31Ben ne Hanuman Sokağı'nı ne de Çadır Pırasat'ı unuttum.
01:18:34Her şeyi çok iyi hatırlıyorum.
01:18:36Bayan Delmiye.
01:18:37Ben ne zaman Hanuman Sokağı'nı ya da Çadır Pırasat'ı...
01:18:40...unuttuğunuzu söyledim ki?
01:18:43Ben böyle bir şey söylemedim değil mi?
01:18:45Bayan Delmiye.
01:18:48Neden bana Bayan Delmiye deyip duruyorsun öyle?
01:18:51Ben Bayan Delmiye değilim.
01:18:53Ben Savi'yim.
01:18:56Sadece ve sadece Savi.
01:18:59Tamam tamam öyle olsun Bayan Delmiye.
01:19:02Tamam anlat hadi.
01:19:04Bugün neden bulutların üzerinde gibisin böyle?
01:19:06Şey...
01:19:07Sana nasıl anlatsam?
01:19:08Ben...
01:19:09Ben...
01:19:10Ben...
01:19:11Ben...
01:19:12Ben...
01:19:13Şey...
01:19:14Sana nasıl anlatsam?
01:19:15Bay Delmiye sayesinde yeni bir işi öğrenmeye başlayacağım.
01:19:19Hiç bilmediğim bir yolda yönümü bulmaya çalışacağım.
01:19:22Ama kesinlikle maceralı olacak.
01:19:24Gerçekten mi Savi?
01:19:26Bu gerçekten harika bir haber.
01:19:29Ama...
01:19:30Sadece bu mu yoksa...
01:19:33Başka bir şey var mı?
01:19:35Ne demek istiyorsun?
01:19:36Sence ben bir şey mi demek istiyorum?
01:19:41Hayır.
01:19:42Öyle bir şey değil.
01:19:46Bayan Delmiye.
01:19:47Evet.
01:19:51Yok bir şey.
01:19:59Yani diyordum ki...
01:20:00Evet.
01:20:01Hiçbir şey.
01:20:03Söyle bana.
01:20:06Bayan Delmiye.
01:20:08Ben var ya dans etmek istiyorum.
01:20:10Evet.
01:20:11Evet.
01:20:12Ben de öyle.
01:20:40Ben de öyle.
01:20:41Ben de öyle.
01:20:42Ben de öyle.
01:20:43Ben de öyle.
01:20:44Ben de öyle.
01:20:45Ben de öyle.
01:20:46Ben de öyle.
01:20:47Ben de öyle.
01:20:48Ben de öyle.
01:20:49Ben de öyle.
01:20:50Ben de öyle.
01:20:51Ben de öyle.
01:20:52Ben de öyle.
01:20:53Ben de öyle.
01:20:54Ben de öyle.
01:20:55Ben de öyle.
01:20:56Ben de öyle.
01:20:57Ben de öyle.
01:20:58Ben de öyle.
01:20:59Ben de öyle.
01:21:00Ben de öyle.
01:21:01Ben de öyle.
01:21:02Ben de öyle.
01:21:03Ben de öyle.
01:21:04Ben de öyle.
01:21:05Ben de öyle.
01:21:06Ben de öyle.
01:21:07Ben de öyle.
01:21:08Ben de öyle.
01:21:09Ben de öyle.
01:21:10Ben de öyle.
01:21:11Ben de öyle.
01:21:12Ben de öyle.
01:21:13Ben de öyle.
01:21:14Ben de öyle.
01:21:15Ben de öyle.
01:21:16Ben de öyle.
01:21:17Ben de öyle.
01:21:18Ben de öyle.
01:21:19Ben de öyle.
01:21:20Ben de öyle.
01:21:21Ben de öyle.
01:21:22Ben de öyle.
01:21:23Ben de öyle.
01:21:24Ben de öyle.
01:21:25Ben de öyle.
01:21:26Ben de öyle.
01:21:27Ben de öyle.
01:21:28Ben de öyle.
01:21:29Ben de öyle.
01:21:30Ben de öyle.
01:21:31Ben de öyle.
01:21:32Ben de öyle.
01:21:33Ben de öyle.
01:21:34Ben de öyle.
01:21:35Ben de öyle.
01:21:36Ben de öyle.
01:21:37Ben de öyle.
01:21:38Ben de öyle.
01:21:39Ben de öyle.
01:21:40Ben de öyle.
01:21:41Ben de öyle.
01:21:42Ben de öyle.
01:21:43Ben de öyle.
01:21:44Ben de öyle.
01:21:45Ben de öyle.
01:21:46Ben de öyle.
01:21:47Ben de öyle.
01:21:48Ben de öyle.
01:21:49Ben de öyle.
01:21:50Ben de öyle.
01:21:51Ben de öyle.
01:21:52Ben de öyle.
01:21:53Ben de öyle.
01:21:54Ben de öyle.
01:21:55Ben de öyle.
01:21:56Ben de öyle.
01:21:57Ben de öyle.
01:21:58Ben de öyle.
01:21:59Ben de öyle.
01:22:00Ben de öyle.
01:22:01Ben de öyle.
01:22:02Ben de öyle.
01:22:03Ben de öyle.
01:22:04Ben de öyle.
01:22:05Ben de öyle.
01:22:06Ben de öyle.
01:22:08Anne?
01:22:13Nasıl görünüyorum?
01:22:14Tekrar dön bakayım.
01:22:17Sevi.
01:22:18Şu renge bak.
01:22:22Pastel renk sende.
01:22:24Çok donuk görünüyor, çok basis, sıradan.
01:22:26Anne bu benim beşinci kıyafetim.
01:22:28Bunu da istemedin.
01:22:30Bu senin fabrikandaki ilk gün,
01:22:33ama arabadan indiğin zaman herkes seni izliyor olmalı.
01:22:36Seni... Seni... Büyük gösterecek ağır bir şey giymelisin anladın mı?
01:22:42Anne ben fabrikaya gidiyorum. Partiye gitmiyorum ki.
01:22:45Ayrıca şatafatla bir şey giyersem bu mantıklı olmaz.
01:22:48Ve kimse beni ciddiye dağılmaz.
01:22:50Sen patron karısısın. İsteseler de istemeseler de seni son derece ciddiye alacaklar onlar.
01:22:57Bu yüzden söylüyorum. Güzel kıyafetler giy.
01:23:00Arabadan iner inmez herkese bir tavır takın.
01:23:03Merhaba affedersiniz. Sadece emirler ilet.
01:23:06Anne, anne hayır. Tavır yapmama gerek yok.
01:23:09Anne ben iş öğrenmek istiyorum.
01:23:11Dalmia Endüstri'de çalışacak kadar işi bilmek istiyorum.
01:23:15Bay Dalmia bana maaş ödediği zaman bu benim emeğimle aldığım maaş olmalı.
01:23:21Bu yüzden beni böyle çalışırken düşün ve bana uygun bir kıyafet söyle.
01:23:27Denediğin üçüncü kıyafete ne dersin? O fena değildi anne.
01:23:30Bu mu?
01:23:31Evet.
01:23:32Evet.
01:23:33Bakayım.
01:23:38Büyük olduğu kadar basit de.
01:23:40Bu mu?
01:23:41Bu.
01:23:42Teşekkür ederim anne.
01:23:45Gidip üstümü değiştireceğim.
01:24:03Aaa!
01:24:06Yenge bu ne?
01:24:08Neyse boş ver. Sana çok iyi haberler vermek için geldim.
01:24:12Ne oldu?
01:24:13Yenge, Nitem için yaptığım elektrikli üç teker sunumu çok hoşuna gitti.
01:24:18Ve çok çok ama çok etkilendi.
01:24:20Beni ofisine çağırdı. İnanabiliyor musun?
01:24:24Yenge beni dinlesene. Ne yapıyorsun?
01:24:26Bizi kurtarmaya çalışıyorum.
01:24:28Çünkü senin gözlerinde at gözlüğü var belli ki.
01:24:31Sunumdan ve nityamdan başka gözün hiçbir şey görmüyor senin.
01:24:34Ama başımız belada.
01:24:36Bizi bekleyen o büyük tehlikeyi görmüyorsun sen.
01:24:40Yenge bu bıçakla burada ne yapıyorsun sen anlamıyorum.
01:24:43Ananya'nın aleyhimize deliller bulunan telefonunu saklamaya çalışıyorum. Ne yapayım?
01:24:48Ama tüm veriler çoktan silinmişti yenge.
01:24:51Bana telefondaki hiçbir verinin sonsuza kadar silinmeyeceğini söylemedin mi?
01:24:56Bak beni çok endişelendiriyorsun.
01:24:58Bu kadar strese artık dayanamıyorum.
01:25:00Nityamı etkilemek zorundayım.
01:25:02Bunun için çok çalışıyorum ben.
01:25:04Gidiyorum. Sen devam et. Hoşçakal.
01:25:07Sonam.
01:25:11Sonam bu hayalin seni parmaklıklar ardına götürebilir.
01:25:14Haberin yok.
01:25:16Hayatımız bitmek üzere olabilir.
01:25:30KAPI SESİ
01:25:38Taşvi.
01:25:42Vay canına.
01:25:44Taşvi bu benim işteki ilk günüm.
01:25:47Açıkçası çok korkuyorum.
01:25:49Ama biraz şeker yersen her şey yoluna girer derdi annem.
01:25:52Bu yüzden bana yedirir misin?
01:25:55Kendin ye. Nasıl olsa elinde tutuyorsun.
01:25:57Ama sevdiğin biri sana yedirdiğinde çok daha iyi olur.
01:26:00Özellikle de sabahları çok güzel görünen biri tarafından.
01:26:07Tamam. Bana ver.
01:26:12Taşvi en azından bana şans dile.
01:26:14Evet. İyi şanslar.
01:26:16Ne?
01:26:27Beş dakika içinde geliyorum.
01:26:30İzlediğiniz için teşekkürler.
Yorumlar