Skip to main content
  • 5 months ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00Югославия — это страна, красавица холмистых Балкан.
00:05Невероятно красивая природа, здоровая, чистая, плодородная.
00:10Югославия — это люди, красавица холмистых Балкан.
00:15Братская земля людей с неугомонным духом,
00:18гордых, смелых, здоровых, трудолюбивых.
00:22Югославия — это слива, красавица холмистых Балкан.
00:27Сладкая, как мед, сочная, спелая, здоровая.
00:33Балканская красавица из Югославии с любовью.
00:57ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
01:03ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
01:21ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
01:51ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
01:56ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
01:58Зови га.
02:04ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
02:04ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
02:34ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
03:04ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
03:34ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
04:04ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
04:34ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
05:04ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
05:34ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
06:04ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
06:34ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
07:04ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
07:34ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
08:04ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
08:34ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
09:04ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
09:34ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
10:04ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
10:34ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
11:04ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
11:34ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
12:04ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
12:34ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
13:04ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
13:34ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
14:04ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
14:34ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
15:04ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
15:34ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
16:04ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
17:04Пустили на пакет.
17:22Открылась!
17:24Открылась!
17:26Открылась!
17:28Открылась!
17:30Не забудьте помочь!
17:32Открылась!
17:34Открылась!
17:36Открылась!
17:38Открылась!
17:40Открылась!
17:42Открылась!
17:44Открылась!
17:46Год придется работать на волкфлот для этого КПП.
17:50Нужно ставить новую резюму на двух тонн игру, слив меньше только.
17:54Чтобы сжечь столько топлива и вымораживать контейнер на максимус,
17:58и достаточно 10.
18:00что собака перестает работать по завху от минус 20.
18:02Слушай, может быть ты и права.
18:04Но Алексея там точно нет.
18:06Ты в отпуске, у тебя никаких полномочий нет.
18:08Курзовик мы потеряли.
18:10Так что звони своим по ту сторону границы.
18:12Пусть сами разбираются, ладно?
18:14Курзовик
18:18Курзовик
18:20то, что очень помог они dific insertать whom известно собака в Руси naprawdę.
18:23То есть любое место?
18:25Помогите на 청райске
18:27Ну да да.
18:28Что там.
18:29Все должно быть верным.
18:30Я — это INS der revision.
18:31Ты знал, что, кто там в него,
18:37и, что больше, я еще не знаю.
18:39Дело е доброе.
18:47Мирно.
18:51Али кад су била кола...
18:54Слаб сам.
18:56Разболил сам се и поставил сам слаб.
18:59А онда...
19:00Онда е дошла дрога.
19:09Мислял сам да ченим добро.
19:12А...
19:13Добро ченим, нисам...
19:15Он је то донооо в кућу.
19:17Донооо злоу кућу, мрак.
19:20Он...
19:21Лично...
19:22Па добре, ов, ов, јасам криво.
19:24Ја сам криво, родителј ју је криво, дете је не криво.
19:27Ј тако, оће, дете је не криво.
19:29Ја сам криво.
19:30Он ме је то урадио.
19:31И мене...
19:34И мој јелени...
19:38Која ме је подарила унука.
19:40Я сад чувам релју.
19:43Само то радим.
19:45И мене је релја све.
19:48Он је мој живот.
19:50Ја га дише.
19:51Све.
19:52Све.
19:53Све.
19:56Моја мајка је мртва због њега.
20:01Буквално...
20:02Због њега.
20:07Ишто они хтели њега...
20:11Обили су њу.
20:23Извини се.
20:26Извини.
20:28Извини.
20:29Јжаво ми.
20:31Јжаво ми што сам ти нано позовало.
20:34Раиста.
20:35А нисам знао да је тоа че је.
20:36Нисам да...
20:37Мој је је је...
20:40Мој је је...
20:41Мој је је је је је је је...
20:45Како је...
20:47Како је је је...
20:48Ој је одне кавањ.
20:49Добре.
20:50Добре.
20:51Мислим да смо...
20:52Јако блије за уздрављење.
20:54Узбожију помоћ, нормално.
20:56Да.
20:57Узбожију помоћ и узваше.
20:58Да.
20:59Да.
21:00Да.
21:01Мој је је је је овој никогда не ће да бравите.
21:03Надам се да вам је јасно да...
21:06Та зависност...
21:07Та порок и то зло...
21:10Није једино што ње је мучи.
21:14Треба му отака.
21:16Ви му требате драгоста.
21:19Ето.
21:20Благом Божде.
21:21Благом Божде.
21:22Благом Божде.
21:30Сынок, а ты че молчаливый такой?
21:46Компания не устраивает?
21:48Сынков по барам тискать будеш.
21:50О, а че мы такие нервные?
21:52Нервные в нашем деле долго не живут.
21:55Леониду видней, кому гру встречай.
21:59За базаром следи.
22:15Алексей?
22:16Опаздывай.
22:17Не мой грех, там на КПП.
22:19Какая-то русская нас задержала.
22:29О, добро дошли.
22:31Руси сербы брать че заувек.
22:33Емож раке?
22:34Да ровно.
22:35Да.
22:36А добро.
22:37Да ровно.
22:38Да.
22:39А добро.
22:40Ты что наделал?
22:41Осади.
22:42Он меня узнал.
22:43Он меня узнал.
22:45Старые дела в Европе.
22:46Леониду лучше.
22:47Леониду лучше.
22:48об этом не знать.
22:49Леониду лучше об этом не знать.
22:51Ты не против, если я поведу?
22:52Ты не против, если я поведу?
22:53Если сам за собой берешь.
22:54Леониду лучше.
22:55Что?
22:56Ну, давай.
22:57Ты что наделал?
22:58Осади.
22:59Он меня узнал.
23:01Старые дела в Европе.
23:02Леонида лучше об этом не знать.
23:04Ты не против, если я поведу?
23:07Осади. Он меня узнал.
23:13Старые дела в Европе. Леониду лучше об этом не знать.
23:18Ты не против, если я поведу?
23:21Если сам за собой берешь.
23:37Продолжение следует.
24:07Продолжение следует.
24:37Продолжение следует.
25:07Продолжение следует.
25:09Смотрю, куратор вовремя прибыл.
25:12Да вовремя, вовремя.
25:14Значит, твой сербский коллега приехал познакомиться.
25:18Продолжение следует.
25:20Продолжение следует.
25:21Продолжение следует.
25:23Продолжение следует.
25:25Продолжение следует.
25:26Продолжение следует.
25:27Продолжение следует.
25:28Продолжение следует.
25:30Продолжение следует.
25:31Продолжение следует.
25:33Продолжение следует.
25:35Продолжение следует.
25:36Продолжение следует.
25:37Субтитры делал DimaTorzok
26:07А то значи само едно. Събани сме. Када утоварямо.
26:15Онда не е много времена. А што ти?
26:19За мно ме јасно. Државна служба за контролу наркотика. А че гледно су ме провалили.
26:27Морамо заедно. У исто време. Едино тако. Имамо неке шансе.
26:39Морамо заедно.
26:55Морамо заедно.
27:09Истос полос!
27:11Грил на полярисил!
27:13Падла!
27:15Мали, право!
27:17Сложнешал до нега!
27:19Малай!
27:21Улетие!
27:23Малай!
27:26Малай!
27:27Малай!
27:29Малай!
27:30Малай!
27:31Малай!
27:33Малай!
27:35Субтитры создавал DimaTorzok
28:05Субтитры создавал DimaTorzok
28:35Субтитры создавал DimaTorzok
29:05Субтитры создавал DimaTorzok
29:35DimaTorzok
30:05DimaTorzok
30:07DimaTorzok
30:09DimaTorzok
31:39DimaTorzok
32:09DimaTorzok
32:39DimaTorzok
33:09DimaTorzok
33:11DimaTorzok
33:13DimaTorzok
33:15DimaTorzok
33:17DimaTorzok
33:19DimaTorzok
33:21DimaTorzok
33:25DimaTorzok
33:27DimaTorzok
33:29DimaTorzok
33:31DimaTorzok
33:33DimaTorzok
33:35DimaTorzok
33:37DimaTorzok
33:39DimaTorzok
33:41DimaTorzok
33:43DimaTorzok
33:45DimaTorzok
33:47DimaTorzok
33:49DimaTorzok
33:51DimaTorzok
33:53DimaTorzok
33:55DimaTorzok
33:57DimaTorzok
33:59DimaTorzok
34:01DimaTorzok
34:03DimaTorzok
34:05DimaTorzok
34:07DimaTorzok
34:09DimaTorzok
34:11DimaTorzok
34:13DimaTorzok
34:15DimaTorzok
34:17DimaTorzok
34:19DimaTorzok
34:21Извини, я работаю на себе, учу, думаю, я постоянно работаю на себе.
34:31И сейчас я учу.
34:34И сейчас я учу географию.
34:41Знаешь ли сколько там Сианицы до Колумбии?
34:488 миллиардов километра.
34:52А что, а что, а что, а что, а что, а что, а что?
34:54Глядам колко има, оно, оцијеннице до Хрватске.
34:56Де ти и твои хипстери волите да се, не знам, мюшкате и оно, ало?
35:01Ало?
35:09Аје, момци, бацайте плјуге и идемо да радим.
35:18Оргол.
35:22Ора опраць, бацать, аје оцаро.
35:26Оргол, 30.
35:32Оргол!
35:35А regionsна.
35:36Привет, друзья!
35:39Линдый авиаунд!
35:42Как вы?
35:44Воланда, это дебо.
35:46Приятного аппетита!
35:49Приятного аппетита!
35:51Приятного аппетита!
35:53Приятного аппетита!
35:55А что, пак?
35:57Приятного аппетита! Я хочу денег!
35:59Что я хочу?
36:01Да, я хочу, кофейн,
36:03ты, деньги.
36:05Я хочу, интересно,
36:08я полагаю вас.
36:10Готово!
36:12Погнали!
36:15Куриное пушкики.
36:21Покажи, да?
36:24Покажи, да лето.
36:28Я не могу, да?
36:30Покажи, да.
36:32Покажи, да.
36:34Скажи, окей, я верю, тима, мосмедлёк.
36:39Мой буэн, ами. Мой буэн.
36:42А мне кажется, что мисси Курса, мой буэн.
37:04Я верю, я верю.
37:17Мои прни миллиар дудча, я си.
37:19И завтра все остальное от вас не пази.
37:24Ебено живо к сьмени и я догадив.
37:27Лопати лакбе до тебе, ебено маане.
37:31Не, рови.
37:33Не глядам на знаке.
37:35Возим МГГЛ.
37:37Меням трак.
37:39Даймо, Господу, сви на поле.
37:41Любовь за истин, хвала вам, извольте.
37:45Хвала.
37:49Что же, братиш, то си нервоза?
37:51Чекам те, већ пола сата.
37:52Люди су помислили да сам баба сера.
37:54Оу, братиш, а, касним, извини, брати, молим.
37:56Касниш, посланнича, касниша, а я морам да идем далје.
37:59Оу, како је. Као, брати, мајчину, млеко.
38:06Ај, тако, бебица.
38:08А, брати, биће ме мало ово, знаш?
38:10Треба да ми јавиш да ти треба још.
38:12Тренутно не могу ти дајам више.
38:14Добре, јели ми дајеш лову одмай, или да ти пишем у тефтер?
38:17Како тефтер, брати?
38:18Ба, не иде моје име тих тако лако у тефтер. Плаћа презве.
38:21Је ли овако биш, а?
38:23Овако.
38:24И следејћи пута рані да ми јавиш.
38:26И да не заборавиш да јеш лякаш.
38:28И да не заборавиш да јуди познају твоју њушку.
38:31Могу да им паду на памет разне идеје.
38:33Да, да, да.
38:36Али ли и теби, а?
38:38Ба, сад, и мене могу да паду у разно разне идеје.
38:45Али нису везане за теб. Не брни.
38:49Брат, мој биле за мене.
38:51А, наравно да билемо о тебе, тако је. Обриши нос.
38:53А?
38:54Обриши.
38:55Па чекай, брате, робиш тапа.
38:57Ти немаје болје мућтериуме да је ја.
39:00Ниси ни близо по следићење.
39:02Па кој је овако?
39:06Овај град.
39:08Сије овај Беогриде на белом.
39:17И данја сам исти.
39:19И данја се возим по крају, докладим оскранки.
39:21И данја сам исти.
39:22И данја задја се мућ...
39:27И данја се возим по крају, докладим оскранки.
39:29И данја сам исти.
39:31И данја се мућриде на белом.
39:33И данја се мућерју.
39:35Д Mahabisе.
39:36Субтитры делал DimaTorzok
40:06Субтитры делал DimaTorzok
40:36Субтитры делал DimaTorzok
41:06Субтитры делал DimaTorzok
41:36Субтитры делал DimaTorzok
42:06DimaTorzok
42:35DimaTorzok
43:05DimaTorzok
44:05DimaTorzok
45:05DimaTorzok
46:35DimaTorzok
47:05DimaTorzok
47:07DimaTorzok
47:09DimaTorzok
47:11DimaTorzok
47:13DimaTorzok
47:15DimaTorzok
47:17DimaTorzok
47:19DimaTorzok
47:21DimaTorzok
47:23DimaTorzok
47:25DimaTorzok
47:27DimaTorzok
47:29DimaTorzok
47:31DimaTorzok
47:33DimaTorzok
47:35DimaTorzok
47:37DimaTorzok
47:39DimaTorzok
47:41DimaTorzok
47:43DimaTorzok
47:45DimaTorzok
47:47DimaTorzok
47:49DimaTorzok
47:51DimaTorzok
47:53DimaTorzok
47:55DimaTorzok
47:57DimaTorzok
47:59DimaTorzok
48:01DimaTorzok
48:03DimaTorzok
48:05DimaTorzok
48:07DimaTorzok
48:09DimaTorzok
48:11Субтитры делал DimaTorzok
48:41Тако бар дођем овде да упишем преко времена
48:43Да, да имаш жену да ти кажа да је због тога, али немаћ јеби га
48:47Немам жену, али имам тебе
48:49Добре, наје шта ћемо с ньим, де ћу?
48:51Това је од јутро сам?
48:52Да
48:53Ајде води га долу у двојку, сад ће
48:54Ајде
48:55Грећи
49:11Та entrеш
49:31Лепо изглета, а?
49:32Самолет
49:33Дамо лета, види како. Что едем? Три камьона можно напульнуть за вечер. Знаешь, как смо с уходом?
49:38Ти си уходом. Да.
49:40Что си уходом да дркаш таблет? Дамаше с этим прстичем, ово там, ово там.
49:45Тут треба талант.
49:46Ирика, причина, знаешь, кому я най-више удостову?
49:49Ко врати, мой?
49:50Па, ти.
49:51Видишь? На таксу?
49:52На.
49:56Да, а мне удостову, и то да мне дркать. Знаешь?
49:58Ха-ха, добро, дошло.
49:59Знаешь, оди сам, я бига седим, нища себе дешава.
50:01Айде онда да се дешава, брати. Убакуй у пету и завршавайте ово.
50:05Айде.
50:17Какав диван призрак.
50:23Ко би реко да ће Блентави бача да постане човек.
50:26Ха, брате мој, кад ја прочитам овој книжушде што ми је Нина дала...
50:30Свиђи ми се како тед овико отиће на тебе.
50:33Требаће мало вранара да се навикње на бачу кој је је попуно с тебе тогда.
50:36Ма, кој бре бачу, брати, шта мене фали?
50:39Мене никад иста неје фалило, ми, дружи.
50:41Прво, лепши сам о тебе.
50:44Ячи сам о тебе.
50:45Мислимо физички.
50:47Треће, кад нас брате крвени и ови његови мајмони побијају ушкоро.
50:52Па ништа ово не ће бити важно.
50:54За шта ће једино бити важно?
50:56Просветлено.
50:58КОЛИЧИНА ПИЧАКА
51:00Које ће да дође на моју сахрану.
51:03Тебе, брате, ако дође Софија,
51:06да певаш.
51:07Со шта?
51:11Со шта?
51:12Со шта?
51:15Випакси ретардер.
51:31Нема?
51:33Да им я им само достижим за пяти минут.
51:34За шта једино.
51:36Аз тоји целав.
51:55Забијте је на тође, куду розлехват.
52:04Ормага си ње
52:07Бојте је на си куду розлари.
52:09В一вих си ёшки работа.
52:11Ормага си ёшки работа.
52:14Мага ваѓе ёшки работа.
52:16Забијте ёшки работа.
52:18Ормага си ёшки работа.
52:22Да да.
52:24Оденкин ёшки работа-просям.
52:26ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
52:56ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
53:26ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
53:27ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
53:29ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
53:31ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
53:32ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
53:33ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
53:35ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
53:36ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
53:37ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
53:38ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
53:39ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
53:40ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
53:42ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
53:43ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
53:44ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
53:45ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
53:46ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
53:47ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
53:48ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
54:16Хайде, нечу ищу да их глядам, да врече гадреце.
54:24Я овою био некий тест.
54:26Отрарики.
54:27Сти овою радио зато што ове люди нису прошли твой тест.
54:30Я овою сом урадио да заштитим тебе и Луку.
54:32Овою ти е последний путь да мене и Луку користиш как оправданья,
54:35што и да шоколебиеш люди.
54:37София.
54:38София, я ворам да вас заштитим!
54:40Вам не сме нища да се деси.
54:42Я нечу мути да живим ако што вам нешто десит, ясно?
54:45Разумам.
54:47Разумам да хоћеш да нас заштитиш.
54:50А оваке стари не смеју се дешавају у кући.
54:55Јасно?
54:57Јасно.
55:00Јасно, извини.
55:07Шта је с тобам?
55:11А дива си у право.
55:12Да крвене је је је убија.
55:14Ага.
55:15Па јешко да не будем у право.
55:17Ја ли је лако ни ме убити?
55:20Јсјебо сам увија.
55:23Мама, тата, шта се десило?
55:26Ево иде, мама.
55:28Та не спаваш ти?
55:30Не знам. Чува сам буку, па сам морао да се пробудим.
55:34Ма како је бука, сине? То је ти нешто руждо с Анјо?
55:36А шта је оно доле?
55:38Јли то крв?
55:40Ма не, не, не. То је боја. Просула се.
55:44Боја?
55:45Да, да. Тата је хтео да крећи и ние пазио.
55:50И сад је тата то морати сам све доочисти.
55:53Ајте, идамо да спава.
56:15Ајте, је боја, је боја, је боја, је боја, је боја.
56:20Ја боја, је боја и я боја.
56:23Тату је боја, я боја, је боја.
56:33П itнам, да.
56:36Ја боја ѕе боја, villја буве.
56:41Ај AS müSTA з вашひо да був во краја.
56:43Буве.
56:46Взкој медиште Carmen frankinda.
56:47Субтитры сделал DimaTorzok
Be the first to comment
Add your comment

Recommended