Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago

Category

đŸ“ș
TV
Transcript
00:12Good evening.
00:30Naravno, da vam se predstavljam, Ćœelimir Dildo, učna, ogonski inĆŸenjer, tečajni upravitelj.
00:44Tečajni ili stečajni?
00:45Tečajni.
00:46Tečajni.
00:47Sam tečaj zavrơio. Dakle, ne znam, sve o tamo, ne znam, ginekologije, ja viơe ni ne znam koje sve diplome
00:56vise na zidu.
00:58Dakle, bilo kakav problem samo kod mene u ambulantu. Svako dobro.
01:05Evo, pozdrav i s moje strane. Isto da ne lamentiram oko mojih nomenklatura.
01:12Ćœivojn Vovi Mirić.
01:14Znači, znači, ơta ti je to nalicu?
01:18Ko je?
01:19Ć ta ko je? Ovo, daj, da okrenicemo.
01:22Po toku, ovo da te tigar malo odgače.
01:25Da nije, nije.
01:27Da nije, da nije Zoki Mlanović malo naletio.
01:32Nije nije Mlanović, nego Medved.
01:35Medved?
01:35Ne bih vjerao, ja ti svaki subotna, dakle, subota prije Uskrsa, idem u prirodu malo tamo, velebit prođem.
01:46Tako.
01:49Pa ơta te navjelo da ideơ da velebit, mogu si otići tu negdje, na prirodirski ili negdje?
01:55Znači, te borovice ơto mi trebaju i prepelićija jaja, zatim gljiva ima i tako dalje, no međutim, naiơao sam na
02:05Brlog.
02:07Na Brlog i ja, znate ĆŸelja, znaĆĄ, je ubila mačku, ne samo mačku, skoro i mene.
02:13Ja se, vidim, spava DĆŸubre, znaĆĄ, hrč, medved, ko slon, ogroman.
02:21Ja nije mi, znaĆĄ, kad ti ne da mira...
02:25Da, baĆĄ ono...
02:25Ja, je uzao ĆĄtap i malo ga unio pod rebra.
02:30Pa, znaơ, da nije ono, u zalud, ona, ona poslovica, ne, čačka i mečku, znaơ, ơta ti bi, da li
02:39ideĆĄ...
02:40A pa ono, kao, ajde, ustaj vojsko, kao, probudi se, znaĆĄ, ono, dosta si spavao, kao...
02:46ZnaĆĄ, li ja ti ĆŸivotinu ĆŸivljavam kao i ljude.
02:48A dobro, to je, ali, dićeơ mi...
02:50Tu je moja greĆĄka ĆĄto...
02:54Zovu, zovu me, ovaj, čovjek medved.
02:57A medveda, a, kao ti imaĆĄ neko...
02:59Ja sam ơaptač.
03:00A, medveda imao, da, da.
03:02Između ostalog.
03:04Između ostalog, da, jako znam s njima, točno znam.
03:07Kad mogu, kad ne mogu.
03:08Ovo je spavao, ne znaĆĄ kakav je karakter, znaĆĄ.
03:11Ć ta onda te, onda se ritnio, pa te, sa sraĆŸnjom ĆĄapom ili kako...
03:15Prednjom ĆĄapom, ali onako kao daj me pusti i potegnu me licu, skoro mi oko izbio.
03:23Vidim, čovječ, jel si bio?
03:25Izbio, kako si to sanijeroj, to?
03:28Ja sam.
03:29Ti sam, ovo?
03:29Da, pa, imam ja prvo pomoć, ono plavo, plavo, ono u kolima.
03:33Ali, fali pola.
03:37Ja, trg, znaĆĄ, trg i za mnom, dĆŸubre.
03:42ZnaĆĄ, vada je gladan.
03:44Da, da, bit će da si ga baơ u zao čas progulio.
03:47Da, i za mnom, i za mnom, i ja, dok je on, kao me traĆŸio,
03:52ja se iz jednog stabla i naĆĄilio, imao sam noĆŸ, uvek musim.
03:59Nemam, pazi, bez uruĆŸa, bez mobitela, zamisli budalu.
04:03Ja naơilio, dugačak ơtap, jedno, tri metra,
04:07i onak legao dole i pod bočio ơtap.
04:12I on se onako digne na zadnje ĆĄape i probije se, znaĆĄ.
04:16Ja mu ogolim koĆŸu i hode, ne znam, a di sam viĆĄe, znaĆĄ.
04:21I naĆĄao na neki kanu, i ovaj, kanu on vesla i vesla
04:26i do Karlovca sam se nekako uĆĄao.
04:29A kola su ti u Gospiću.
04:32Ajme, ajme.
04:33Da sam morao, ovaj, autobusom.
04:38Eba, sad to moĆŸda smijeĆĄno.
04:40Čekaj, čega, dije, dije, dije, niơta smijeơno, nego...
04:43Ć to nisi?
04:45Pa ĆĄto si iĆĄao sam u uĆĄumu?
04:48E, stoti put mi je to.
04:50Ma znam da ti stoti put, ali...
04:51Imam putevima, prve proletarske, pa ovo, pa ono.
04:55Pa dobro, znam.
04:57A ơto nisi uzeo nekog, nekog kuju, neku kučku, neku, neku, neki pas, sa, psa, neơto.
05:04Pa poklonit ću ti ja za rođena neku...
05:07Ć to ti imaĆĄ?
05:07Ja imam u mene kučka, kad idem u vrganje, znaơ, u gljive kad idem.
05:13Bez kučke, nema ơansone.
05:17Jer, nikad ne znaĆĄ, znaĆĄ, neĆĄ, ris...
05:18Pa ơto mi ti kučka?
05:20Jer, nikad ne znaơ, znaơ, kučka, ako niơta drugo zalaje,
05:24kad vidi da je neko ĆŸivo biće, znaĆĄ.
05:28A ovaj, i kad medve čuje...
05:30Ima dole medveda, lukova, hrvata, risova.
05:37Imaju svega, da.
05:38Ne smijeơ sam uơom u čoveče, pa to je...
05:40ZnaĆĄ kako vam bolilo, ali dobro da sam rakija imao, piosku uvijek nosi.
05:44Da, da.
05:45I odmah, pa, e, kada je zabole, kad sam urliknio, znaĆĄ,
05:49ja mislim da mi se čulo po dolinama.
05:52Da, da, da, da.
05:54Joơ vidim, neki česti se ukriću turisti, znaơ,
05:57na vrhu vele bita čuli.
05:59Ali dobro, evo, preĆŸivio sam...
06:01Ma dobro jesu, ali, znaĆĄ, ostat će ti u oĆŸilci.
06:05Neće, ma neće.
06:07MisliĆĄ, zaraĆĄiti.
06:08Neće ja saơiti.
06:09ImaĆĄ onu, onu gavezu, ovu mas, moja baba radi, znaĆĄ, od gaveza.
06:13To ti zaraste...
06:14Ja, znam, ali, moram saĆĄiti.
06:16Mi je ruku odrezalo, ona namazala, zaraslo.
06:24Moram naơivanje kod molikotića.
06:26Obavezno.
06:28Moram naĆĄivanje ili kod ĆĄnajderice neke.
06:30ZnaĆĄ, to ti isto kod...
06:31ČijeĆĄ koĆŸu, svijet.
06:32Da, da, je isto svinjsku koĆŸu.
06:33Ali dok ti je ovako joĆĄ, dok je friĆĄko, znaĆĄ,
06:36odi, nemoj da pustiĆĄ da ti to zarasta jako, znaĆĄ.
06:40Neće, ne, ne, ne, mora koĆŸa se spojiti.
06:42Mora se spojiti, da, da.
06:43Ja sam traĆŸio mrave.
06:44NaĆĄi.
06:45Da, isto oni, naĆĄi.
06:46Mrave, to imamo glavu, otvika.
06:48Da, da, da.
06:49Ne moĆŸeĆĄ, mislim, ja sam obučen za proĆŸivljavanje u prirodi,
06:54ali ne moĆĄ proĆŸiviti kod nema niĆĄta.
06:56Samo medved i ja.
06:57Sami nas dvojica u ĆŸivu.
06:59Da, u cijelo ĆĄumi.
07:00Da.
07:00A gledaj, ĆĄta ti kaĆŸem, dvije stvari.
07:02Nisi trebao čačkati mečku, to je prva stvar.
07:05Druga stvar, kućeĆĄ bez nekakve ĆŸivotinje.
07:08ZnaĆĄ, da si bar imao bilo ĆĄta sa sobom, ne bi ti se niĆĄta godilo,
07:13jer bi, znaĆĄ, pas bi zalajalo, zalajo.
07:15Da, da, i ĆĄta, medved bi kao podijak Mrcina imao jedno 450 kila,
07:20po mom računu.
07:22Ugrman Mrcina.
07:25Samo su u njega kraće noge prednje.
07:27Da, da.
07:27Da, da, da.
07:29Zadnje uĆŸasno visoke.
07:30I onda, kad trčiơ nizbordo...
07:32Traktor, otprilike, izgledaơ prednje i kotači mali, a...
07:39Da, udri nizbordo, on ne moĆŸe.
07:41Ne moĆŸe nizbordo, da.
07:42To je par puta i slomio vrat i...
07:45Da sam ga ogulio, ĆĄteta koĆŸa, da, znaĆĄ, ono.
07:48Dobro, sad bar imaĆĄ ispred kamina, imaĆĄ...
07:50Ispred kamina, alo, alo.
07:52Medved je krzno, to ti je odlično, da, to je, da.
07:55Ali ĆŸao mi ga, znaĆĄ, ali ĆĄta?
07:57Ja, a ơta kad je naiơao, baơ, mi sam naiơao, baơ, nijemo sreće, jel?
08:00Ja sam naiĆĄao, ali...
08:02Da, on nijemo sreće.
08:02Ali je nervozno, znaơ, kod je Milanović spava?
08:05Znaơ, kod je sam Milanovića naglo probudio, pa me ogrbalo.
08:09Mislim, da će tučno tako Plenković proći.
08:11Da, da.
08:12Naglo probudi Milanovića, ozimli.
08:14Nije baơ, kao bih rekao, nije baơ najzgodniji tako buditi, namićeva ste, ili ơta god.
08:21Da, pusti to.
08:22Da, dajde, proći će već, me manje boli, sjeće me.
08:28Da, vidim da malo si ko paralisan na ljevu stranu.
08:33Ma nije to od moĆŸdanog, ali ovo mi je...
08:38Dosta me sjeće.
08:40Dobre, ali bit će to okej, bit će to u redu, znaơ.
08:43O, ajde, bjeĆŸi.
08:46Samo moraơ to, velim, nemoj dugo čekat, nek ti Saơi je ili sam, ili neko nekde.
08:51Imam ja jednu susjedu.
08:53Da.
08:54I moju singericu.
08:55Ć valju.
08:58I moju singericu, znaĆĄ.
09:00Da, da.
09:01To se, jednostavno, znaĆĄ.
09:02O, da, ovako napuneơ malo, da, i on, hr, hr, samo prođe.
09:07I bez greơke, neće to niơta biti.
09:10Da, da.
09:20Dobro, evo...
09:21O, da si bebo, malo skini.
09:25Da, to je istina, da.
09:26ZnaĆĄ, ja kad skidem, to po meni...
09:30OĆŸiljaka, krasta.
09:33Ti da bi naĆĄo neke dijelove mene, ti moraĆĄ imat kartu mene.
09:37Da, da, da te vodi kuće, zdiče.
09:39Kad se skinem, ej, pogledam se, ogledalo.
09:42ZnaĆĄ, ali ne smijeĆĄ jest prije.
09:44Da, da, da.
09:46KoratiĆĄ ugo, lava bo.
09:48Ajmo sad.
09:49Ajmo, ovaj, idemo mi ravno na naĆĄu rumriku dogozno.
09:53ZaĆĄto ja imam sise?
09:55Kako misliĆĄ?
09:58Pa, juče sam se go, skinio i gledam se, ogledalo i sise imam.
10:04Da, to je, to je jedan dio na muĆĄkima tijela koji, ko slijepo trelo, znaĆĄ, isto.
10:09ZaĆĄto imaĆĄ slijepo trelo?
10:10Isto, isto.
10:13Ne trebati.
10:14Ali imaĆĄ.
10:15Tako, ne znam joĆĄ.
10:16Moram, moram otići negdje na Google da vidim ơta je zato.
10:19Otići negdje u Njemačku.
10:22Ajde, idemo krediti.
10:24Slijedi rubrika.
10:25Da, skoro.
10:26Skoro, pardon.
10:27Skoro, tačno na danaơnji dan.
10:46Evo kao i u svakom dnevniku, ovaj, odabrao sam za vas nejakpe događaje koje malo bi ljudi u stvari odabralo.
10:56Ć ta je ĆĄto djelo nije s nama.
10:58E, da, vidiĆĄ, da, to je.
11:00E, da je djelo s nama.
11:01Da, da, on bi joĆĄ, svaĆĄta bi on joĆĄ odabralo, da.
11:05Pa da, ali...
11:07Ali u Pemzi?
11:08U Pemzi, ne znam, svi je u Pemzioneri raditi, smiju.
11:11Smiju on ti sad za zbogati.
11:12Da, ali onda mu ukinu u Pemzi onako.
11:14Ima ogromnu vilu u Istriju.
11:18850 kvadrata.
11:19Zvarno?
11:19Razen, 100 sa 50.
11:22Najbogatiji čovjek.
11:25Znači, isplatilo se odabirat.
11:27Pa ne zna svako, dobro.
11:29Dobro, dobro.
11:30Evo, dakle, tačno, skoro, na danaơnji dan,
11:351141. godine,
11:37Matilda od Engleske je postala prvi ĆŸenski vladar Engleske.
11:41Dakle, prva ĆŸena dotad, znači, koliko je mogla trajati.
11:44Koliko je mogla trajati.
11:45àta je to na Jura Čimka?
11:48Ovo su, znači, po sjećanju napravili slike.
11:53Ovo je...
11:53Ovo je to dole, ovo ili...
11:54Ne, ne, ovo, vidiĆĄ da ima ovo.
11:56Presto.
11:57Presto, da.
11:58A ovo je bio njezin otac, Henrik I.
12:00Aha, Henrik I.
12:02Znači, ona je...
12:02ViĆĄe njega je medved naposlja.
12:04Da, da, ovo, ne, ovo je već neơto drugo, nebitno.
12:07Ovaj, hoću reći, dakle, u čem je bila stvar, znači, taj Henrik I. imao ĆŸensko i muĆĄko djete.
12:16I kako je ona doĆĄla na...
12:18Dej, maknite ovu sliku, kako je to vezimo.
12:20Kako?
12:21Ovo je ovaj, Juan Pons de Leon.
12:24Dobro.
12:24Hoću reći, i ơta ćeơ, pogibe joj bratu u nekom brodolomu.
12:30S obraci čajki.
12:31S obraci čajki na moru i ostade ona prva i...
12:34Dobro je bila.
12:36Da, odlično je bila, kao, ono, pravedna je to, stroga.
12:40Dobro.
12:40Pravedna, ali, dakle, prvo ĆĄto je napravila kada je sjela na presto, generalka.
12:46Znači, dvorac generalka.
12:48To, to, ajmo sve van.
12:49Ajmo sve van, sve se početi, da, jer gledali da to bilo, da to bilo, pa učine, znači, to 300
12:55godina niko nije...
12:56Moja dar je doĆĄla na presto.
12:59Ajmo dalje.
12:59Ajmo dalje, da.
13:01Dakle, tačno 1513. na danaĆĄnji dan, ĆĄpanski istraĆŸivač, Juan Pons de Leon,
13:09traganjući za mitskim izvorom mladosti, je otkrio, slučajno otkrio Floridu.
13:14Znači, mislio da je to...
13:16To, to Henriks.
13:17Mislio da je, da, to je taj, da.
13:18Mislio da je Florida otok, znaĆĄ.
13:20Nije on znao, ja.
13:22Koje su to uvijel?
13:23Znači, ơpansija.
13:24Znači, ơpansija, da.
13:25Dakle, ovaj...
13:26Za čime je trago?
13:27Dakle, trago je za izvorom, vječnim izvorom mladosti, znaơ.
13:32To ti je bila neka priča koja je kruĆŸila u to vrijeme, znači...
13:35Da, po internetu.
13:36Prije s toga, da.
13:39Kao, okupaĆĄ se, bilo neko jezero, i onda se ti okupaĆĄ...
13:42I kaka moĆŸda.
13:43Ne, ne, neĆĄto se zvala u Bimini, kao neka uzemlja...
13:46I ti ti kaka je zaprobao.
13:47Da, to je dobro, taj, ko Donat Mg.
13:55Uglavnom, kao, ovaj...
13:57KruĆŸila neka priča da postoji neko, neko ostrovo...
14:01ZnaĆĄ, da su ti ti kaka zvali drug ti ti kaka.
14:05Ozbiljno.
14:08Ajmo dalje.
14:09Da, ajmo dalje, da.
14:10Uglavnom, evo, slučajno otkrio Floridu, eto.
14:12Eto, da.
14:14Znači, masu tih slučajnih otkricija je doơlo slučajno.
14:17Čik iz čiste, ono...
14:19Da.
14:20Glupasno.
14:20Onda, 1820. godine, otkriven kip Veneres Milosa.
14:26Znači, to je jedan od najpoznatijih bijela, dakle, antičke grčke, ovaj...
14:31Već neko ruke, uko.
14:32Da, da, da, sad ću ti ispričati, učiv je bila stvar.
14:36Dakle, ovaj...
14:37Nije baĆĄ, kuĆŸiĆĄ.
14:38MisliĆĄ da nije, ma ne, prekrasna je, prekrasna je.
14:40Od koje glede nosinu?
14:42Pa dobro, ali oơtećena je, oơtećena je, znaơ.
14:44To ti je tipični grčki profil.
14:46Dobro, ja.
14:47Ali uče mi bila stvar, znači, otkrio ga, znači, taj kip, neki muranički častnik.
14:53Međutova, ovaj, kad su Francuzi htjeli to iz grčke, znaơ, kao proơverci na brod,
14:59pobunili se ovi domaći, znaơ.
15:01Dobro.
15:01I onda domaći ufatili za...
15:04Ruke?
15:04Za ruke, a ovi za noge.
15:06I tako su polomili ovi ruke.
15:08Ebo, da, ali...
15:09Ja to nemam.
15:10Ali ơta, znaơ, kako je rekao, otkud njima ideja da će to proơ...
15:14Proto sam ja o toj ĆŸenu.
15:16ZnaĆĄ ĆĄto?
15:17Ne znam.
15:18Da, da.
15:18Ć ta je bilo?
15:19Bilo, nisu mi dali.
15:20Aha.
15:21Ja, staĆĄ ti, ono, ĆŸgolja, sirotinja.
15:24Ja uvatio ĆŸenu, Dario, za noge, a roditelji za ruke vuku.
15:29Dobro.
15:30Ima sad ugačke noge, izumljaka, razstu.
15:32ZnaĆĄ, ĆĄto sam ja na tezo?
15:34Da, to se...
15:35Oni popustili je, jelo znaĆĄ.
15:36Da, pa ơta će, da, da.
15:40Da, idemo dalje, ovaj, 943.
15:44U laboratoriju, u Bazelu, u Ć valjcarskoj, prvi put proizvedena droga LSD.
15:50LSD, jel se tako kaĆŸe?
15:51To je, to je, LSD.
15:52LSD, četvorka.
15:53Ne, to ti je, dakle, zaĆĄto su ove slike?
15:56To ti je, to ti se namoči u LSD i onda ti se to, vidiơ, evo.
16:01A, imaĆĄ perforirano, pa onda...
16:03To ti se umoči, znaơ, dođeơ i onda poslije staviơ na jezik i to tako konzumiơeơ.
16:08Jel dobro?
16:09Nisam probao, moram prizaditi, nisam probao, ali, ovaj...
16:13A, LSD se navučeơ, jel?
16:14Pa, ne samo to, nego, mislim, kao bi rekao ovo, teĆĄke su to droge.
16:19To su baĆĄ teĆĄke, ono, znaĆĄ, imaĆĄ lakke droge, ono su baĆĄ teĆĄke droge.
16:23Odvratno.
16:23Da, međutim, ơta je normalno u Americi, u Oregonu je to sve, dakle, niơta, ono, dekriminalizirano.
16:35Sve su dekriminalizirali. Znači, i LSD, i ekstazi, i kokain, i heroin, i metafet, tamo metin.
16:44Dakle, tamo platiơ kaznu, ali pazi koja je to priča. Oni računaju da će oko 3 milijarde dolara godiơnje zaraditi
16:52na tom ơto plaćaơ ti kaznu.
16:54Znači, na znači, ufatim te sa, sa ovako se.
16:57To bi trebali kod nas.
16:59Ć ta imaĆĄ u zatvore? Ć ta ima bilo ĆĄta u zatvore?
17:03NaĆĄ li nekom tipu 400 grama trave?
17:06Da.
17:07PlatiĆĄ bilo.
17:08Ako ja smotam jednu djoju od 400 grama dĆŸetina, noga od stola, tako ĆŸivano.
17:13Ć ta imaĆĄ ljude?
17:15Dakle.
17:15Plati!
17:16Plati, isključivo, samo platim ti i pustim me.
17:19Nas su upsinuti zatvorema.
17:21Da, da.
17:22Plati.
17:22Pa ơta ćeơ u zatvoru, mislim...
17:24Bezveze!
17:25Ć ta ima ko? To je samo ti na troĆĄak drĆŸave.
17:28Hrana, piće, znaơ, sve, a ovako fino platim kaznu i to je to.
17:35I pilo je dalje, ajmo.
17:35I zatvor je poluprazne.
17:37Normalno.
17:38Eto, dakle, 1891. rođen danski stolar Oleg Kirk Kristiansen.
17:4430. djete siromaơnog farmera, međutim, ơta, međutoa, ơto bi rekli.
17:50Nakon gubitka posla počeo se baviti izraĆŸdom drvednih igra čaka, a kasnije je stvorio globalnu popularnu liniju dječjih igra čaka
17:58Lego.
17:58Znam, zezam se.
18:01Dakle...
18:01IĆĄ ti besposlen?
18:02Da.
18:03Dakle, ali pazi, siromaĆĄan...
18:05Ljudi, ako ĆŸelite se obogatiti, nemojte imat posao.
18:08Da.
18:09Ili posao te zato...
18:10NiĆĄta, ĆĄta.
18:11Ti radiĆĄ ko neki...
18:12Ili zivot, voziơ uzetu tramvaj, ơta će ti...
18:13Ili knjigovodja...
18:15Da.
18:15Ć ta ćeĆĄ, čovječi, ti to ĆŸivot na to.
18:18NiĆĄta, da.
18:18Budi bez, Hrvatska je raj za uspjet.
18:21Apsolutno.
18:21Budeơ bez posla, potplaćen, siromaơan, obezpravljen.
18:26Da.
18:27Ono, niko si smet...
18:30Ono...
18:32ProstiĆĄ na cvjetnom trgu.
18:33Da, da.
18:34I to je onda...
18:36Se umni potencijal razvije.
18:38To te, dakle, torpediĆĄe u nekom drugom pravcu.
18:42Da.
18:42Ć ko da bi on to smislio da je radio u tvornici parik.
18:46Nije, nemaĆĄ.
18:46Ili da je bio bogat.
18:48Ej, alo, alo.
18:49To je bogat iĆĄta smislio.
18:50Dobro, Marx i to ostaje.
18:52To su jedine probleme.
18:54Dobro, ajde, da.
18:54Ostalo sve...
18:55I sedi nije imao za biber.
18:57Samo su imao.
19:00Eto, dakle, sljedeće, dakle, ơto sam izdvojio je...
19:071973 umilo Pablo Ruiz Picasso.
19:10Ajde.
19:11Dakle, evo, to je on.
19:13Dobar.
19:15Mislim, zanimljiva je njegova umjetnost, ono, ĆĄto je svega.
19:18Da, evo, dakle, ovo je zvora.
19:21Moja ĆŸena.
19:22Ne, to je moja ljubavnica.
19:24I ovo je Gernika.
19:25Gernika, to je ona.
19:26Da, znam, znam.
19:27ZnaĆĄ.
19:27Međutim, ơta je kod njega zvozno...
19:29Sparski rat.
19:30Da.
19:30Kad se rodio, nije mogo disati, pazi.
19:33I mamo ga ostavilo na stolu, ono, mislići.
19:36NiĆĄta od njega, ne.
19:37Tako.
19:37Međutim, njegov ujak je bio lječnik, a puơio je, znaơ.
19:42I onda, kako je iĆĄao gledat, ĆĄta je malom, ĆĄta je malom, znaĆĄ, taj duvanski dim, Nikotin ga je, znaĆĄ,
19:49mali se zakaĆĄljio i to ti je to.
19:52Eto, vidiĆĄ kako je duvan dobar.
19:54Inače, ĆŸenio se dva puta, imao mnogo ljubavnica i tako.
19:57Dobro, pa ĆĄto?
19:58Hvala.
19:58Eto, to je to ơto se ti će, ovaj...
20:02Hvala ti lijepo.
20:02Molim, molim.
20:03A sada naĆĄi gledatelji i njihov...
20:07Boks populi.
20:08Boks populi.
20:28Boks populi.
20:32Elem, dakle, rubriku koju uređujete vi.
20:36A koda ste znali da ćemo danas i Picasso, ovaj...
20:40Da, nevjerovatni ljudi.
20:41Ma ne, to su naĆĄi jatacit.
20:43Mi zajedno diĆĄemo.
20:44Da, da.
20:45Ovo nije za...
20:46Ovo dnevnik nije za malo...
20:48Ove ơto mi se sviđaju...
20:50Turske sapulnice.
20:51Ovo je dnevnik za pametni ljude.
20:53Malo underground, ĆĄto bi rekli.
20:55Da.
20:56Ajmo pogledat.
20:56Ovo dnevnik et z1tv.hr.
21:02Tu ĆĄalite vaĆĄe uratike.
21:03Evo, poslali ste stvarno svaĆĄta lijepoga.
21:05Da vidimo kako bi izgledalo, recimo, da je Citroen Picasso dizajnirao.
21:11Evo da li se...
21:14Ć to nije original.
21:16Da, da, je.
21:17Original, evo.
21:18Malo plave, dnaĆĄ, malo dva oka sa strane.
21:21Dobro pa.
21:21Odlično, odlično.
21:22Svaka čast.
21:23Evo.
21:25Dakle, idemo dalje.
21:27Neko nam je poslao ladu koja je u sebi ima ugrađen Wi-Fi internet.
21:32Da?
21:33Uđović.
21:33Da vidimo kako to izgleda.
21:34VidiĆĄ ovaj znak za Wi-Fi.
21:36VidiĆĄ od traga.
21:40Isto prekrasno.
21:41Ije, dobro.
21:42Ć ta se ljudi sve ne sjetaju?
21:43Nema to ti.
21:45NemaĆĄ ti ĆĄta.
21:46Rus ne smisli.
21:47Da.
21:47Evo da vidimo sad, recimo, u zamjeni kad vam...
21:50Meni isto oĆĄlo na dĆŸeti od Pozada, metlica brisača.
21:57Pa da vidimo kako su se ljudi snaơli zamjensku, recimo, metlicu brisača.
22:01StaviĆĄ.
22:02I dobro, znaơ, da očisti, odlično očisti.
22:07A nemaĆĄ, znaĆĄ.
22:08Dobra, neće prodat samo tu malu, znaơ, za otragane.
22:13Sve tri.
22:13Pa ne dam, ne dam.
22:15Ơta će mi? Ơta će mi joơ, Miơka?
22:18Ja najviĆĄe koristim ovo od Pozadi, znaĆĄ.
22:21Znam.
22:23Evo i ovaj, dakle, za naơu legendu Miơu Kovača isto, dakle, neko je...
22:32Neko je vizualno da čarujete.
22:35Drugi je rasmić je kosu, a ja je volim.
22:38Pa volim joj.
22:39Da, da, ko ne voli, da.
22:41Kuva, ja kuvano viĆĄe.
22:42Ne, ja pečeno, ti kuvano.
22:43Ja, kuvano, kuvano.
22:44Ja, pečeno onako.
22:45I to umekano.
22:46A da?
22:47A onda ĆŸličica, imam srebreni onaj nozac.
22:49Da, da, da, i onda malo kvrc, kvrc.
22:51Kvrc, kvrc, i onda fino soo.
22:53Da, da, dobro, dobro, ja viĆĄe volim...
22:56To je ĆĄest kuvanih.
22:57ZnaĆĄ, kad bacim ĆĄest...
23:00Masnoće, da.
23:02Dakle, idemo vidjeti kako je neki naĆĄ jatak uredio kola.
23:08Dakle, gdje je bio zadovoljan interijerom.
23:12Pa je postao je plečice u kola, znaơ.
23:14Dobro se gledam.
23:15A?
23:16Dobro.
23:16Nema i to se lako se čisti, znaơ.
23:19Tu ti se nema gdje smeće ufatiti.
23:21Ne, ne.
23:21Znaơ, tu samo dođeơ fino sa onom jelenskom krpom, znaơ.
23:24A sudi će po volanu i ovo, to su neka dobra kola.
23:28Mis da je...
23:28MoĆŸda...
23:29Ne znam, evo.
23:30Gledaj je zvučnika, vidi.
23:31Da, vidi zvučnika.
23:32Ej, to bas.
23:33Te gura sa sicama.
23:35Bas ubija.
23:36Ajmo dalje.
23:37Evo i neko nam je posluo, dakle, svoje slike sa putovanja na Bali.
23:43Tako da, moĆŸemo vi...
23:49Eto.
23:49Dobro pa.
23:50Ơta nije, ơta nije su podlično.
23:51Ajmo sad prići na reklamu.
23:55Pa...
23:56Polako svrĆĄavati.
24:07Da ne divi, da sve zrađi, da motori budu jači.
24:13Zato su vam vred i stači.
24:17Polustani i najjači.
24:19Vamos!
24:21Tebe je progratnica!
24:28Ć ta su to filtri?
24:29Da, filtri je.
24:31Dobra je reklama.
24:32Da, ali i ovu sam pustio onako gratis, ne bile navlakača.
24:36Da, navlakača, da.
24:38Ajmo sad pogledat lagano.
24:41Dakle, znate za naĆĄu akciju borbam protiv, zatekli, protiv bliskog istoka dalekim istokom.
24:48U turom dalekog istoka protiv ovog smeća z bliskog istoka.
24:55Ewa somo na ni tomo ishtaru, unko to nitesorozu.
25:24æ‰‹ă‚’ăČă‚ˆăżă°ă‚‰ăźć€©çš‡ă«ăšă€ăŠă‚ă‚“ăŒă€ăŠäŸ›ăźăŠćź¶ă«è„Čă‚ă‚ŒăŸăŸă„ă€‚
25:48ă“ăźć±±ă‚’ăŸăźă€ä»Šăźă˜ă€ăŠă‚ă€äœ•äș‹ăźæƒ…ă‚’ăŸăźă€ăŠç€șă•ă‚‹ăšă€ä»Šă“ăšă«ăŠă€ăŠă‚ă€‚
26:01ă•ăŠăŻă€ă‚ˆă—ă‚ă‚‹ăŠă‚“ă‹ăŸă«ă€ă‚€ă–ă™ăŠă‚ă€‚
26:29ćčžă„ă€ă“ă‚ŒăŻă“ăźæƒ…ăŒă€äž–ă«ăŠă€ăŠă‚ă»ă©ă«ă€ćżƒćź‰ăă€ăŠă«ă‚„ă™ă«ă€ă‚ă†ăšă‚‹ă«ăŠă€ăŠă‚ă€‚
26:54ă‹ă«ă˜ă‚‡ă†ă€ă‚ă‚“ă©ăă‚‚ăȘい、お仕äș‹ă«ăŠă€ăŠă‚ăˆă©ă‚“ăźă€‚ă“ăźăăżă«ă•ă‚“ă«ăĄăŒă„ă€ă¶ă”ă‚’ăĄă‹ă„ă‘ăŸăŸăŠăšă€ăŠă‚ă€‚
27:26This one is fricks, ketchup, but it's amazing.
27:32People, don't talk about it, but when you go to a store,
27:40or something like that, you are looking for bobi.
27:44Not this bread from Azerbaijan or Tursk.
27:49This is the law. This is the best chips.
27:54Pommes, frites.
27:57Here, we have come to do everything that is long and short.
28:03Everything that is short and long.
28:05No, everything that is good.
28:10Everything that is short, short, short.
28:12That's true.
28:15That's true.
28:18Good night.
28:19Good night.
Comments

Recommended