- 18 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:00.
00:22You see, goto?
00:26you are your beloved viewers.
00:29What?
00:30Why did you go about this?
00:32I see if something doesn't have to do,
00:35it's not that you won't be.
00:36But, who do you mean this?
00:39Who do you mean this?
00:40Who do you mean this?
00:42I know, when you do it, you ask yourself what?
00:47No, this is true.
00:49the Jews who were given the table, and they were told that the Israel was
00:53the most popular country in Kosovo.
00:58Metohiju?
00:58They were all-in-law, in a package.
01:01Israel was the most popular country?
01:03Yeah.
01:05That's what we did to do, and we were all in the villages,
01:11and now...
01:14...to see, like, my own, and I know.
01:16I don't know what to do.
01:19That's true.
01:20100%!
01:22So I don't have a good love,
01:26from all sides.
01:28I don't know what to do.
01:30I don't know what to do.
01:34I don't know what to do.
01:38I don't know what to do.
01:42I don't know what to do.
01:45Zovu
01:47kako za koga, jeli?
01:50Ajmo reći najblaže rečeno čudnu vijest.
01:53Da, da.
01:54Ali je li to sigurno?
01:55Pa 100% pročito u svim portalima.
02:00Svašta.
02:02Dakle, pozdrav cijeni gledatelji
02:05od pogonskog inženjera
02:09Želimira Dilde Kučine.
02:11Šta si rekao?
02:14Želimir Gvido.
02:18Neučilo mi se da je nešto.
02:20I da, sad ne nabrajam ova sve svoje, jeli?
02:23Prim Drsut.
02:24Majoj, ko će to nabrojit?
02:27Ne mogu na vrata napisat,
02:28na ulaz do ordinaciju.
02:32Da, evo, pozdrav i s moje strane.
02:36Ja nemam toliko atributa kao kolega, ali imam, dakle, ono što sam svršio, što sam završio, pogonski inženjer i novinski
02:45tehničar.
02:46Živodnji Mirić Gavrilović.
02:53Kako sad, Gavrilović?
02:55Pa gledaj, u mene ti je velika, ti znaš sam da je u mene velika familija, jel' tako?
03:00Da, znam, znam.
03:04Još pola je u Srbiji.
03:05Pola je još svugdje po svijetu razbacano, ali još ću ti reći, svi vole suvo.
03:10Suvo vole svi i onda u mene je uvijek puno tog suvog, znaš.
03:14Koliko to učeš?
03:15Kad učem pet komada, četiri idu u suvo.
03:19Četiri?
03:20800 kila.
03:21Da, da.
03:22Znaš kako je to?
03:23To suvo, kad ti imaš nešto suvog,
03:26zabaciti u neku, znaš, u supu, u juhu.
03:29U grah, da.
03:30U kazan, znaš.
03:31To te nemaš ti problema.
03:33Dakle, mi se vodimo ti malo samo suvog, malo.
03:38I puno povrća, znaš.
03:41I onda je to zravo.
03:42Dobro, ako ćeš 800 kila suhog mesta.
03:45Šta ti, čovječe, to je.
03:47Gledaj, znaš da imam još pravni da mi je živ, razumiš?
03:51A dobro, šta vam Janik može?
03:52Molim, molim.
03:55Pravni da najviše na njega odlazi to suvo čovječe.
03:59On, on...
03:59Ono star čovjek, koliko on, koliko je sad?
04:02111 čovje godine.
04:04111.
04:04Da.
04:05Ali hoće treći, nema on više taj osjećaj, znaš.
04:08Nema više osjećaj.
04:09Zato ne može jest.
04:10Ne, baš obrnuto.
04:12U njega je jaka kiselina, znaš.
04:14On sve živo pojede čovječe.
04:16On kosti.
04:16On je, znaš, kad suvo se, raskupa se to sve,
04:21on ono kost, ona kostobara, kako se zove ona ptita?
04:25Kostoderina.
04:25Kostoderina.
04:26On ubaci kost, ima toliko jako kiselinu tu želićanu,
04:30da jednostavno to sve provari, razumiš?
04:33Stumačno.
04:33Ne ostane, ne ostane ništa.
04:36Razumiš?
04:37Nema, mi ne bacamo, recimo, ručemo.
04:39Papke, rogove, sve, sve to ide.
04:41Znaš, kad se tuče svinja pa onda one papke,
04:45onda ja to osušim gore na onoj krušnom peći, znaš,
04:48stavim to, on to ko kiki riki jede, ko kokice.
05:03Nemoj, mislim.
05:04To je, malo nije baš ugodno, znaš.
05:06Zašto?
05:07Hoće on ga ispustiti i tako dalje.
05:09Big bang.
05:10Nema više, on osjećaja nema, znaš.
05:13Ali velim ti, to što on, što on može pojesti,
05:17koliko on može pojesti pa to je, a ovakav je.
05:20Nemaš ga šta vidjeti.
05:21Mršav, ono, sve od kiseline.
05:27Tako da...
05:27Koje kiseline?
05:28Pa to ne znam, ne znam.
05:30To pije.
05:31Ma, šta ti, čoveč, jedno me je popio,
05:33ja išao raditi limariju žljebove, znaš,
05:37onu, sonu kiselinu mi je popio, litar.
05:40Solu kiselinu?
05:40Sonu kiselinu mi je popio.
05:42Ja pitan, Dida, jesi ti možda vidio tu...
05:45Malo naglobu.
05:46Da, malo naglobu, da.
05:48Probali smo onaj rog, znaš, to, ono, onda zaboravim.
05:51Malo je, znaš, veće i zaboravim.
05:53Mencija, da.
05:54Mencija, da.
05:55Tako da sve, sve, on ti litru rakije u jutro,
05:59kad, znaš, ono, ne pije ništa drugo.
06:01Kavu ne pije, čaj ne pije, ništa, samo rakiju.
06:05Do tog ručka, mi to zovemo ručak, taj doručak je u stvari ručak.
06:08A zašto izađete kad ono nijede?
06:11Malo, znaš, nije baš ni ugodno.
06:14Jer užno nijede, dakle.
06:14Nije ni ugodno.
06:15Ono je mozak kad...
06:16Da, ovo kad, znaš, kako na koljeno kost
06:19i onda onu leđinu, ili zavisi šta jede, ne.
06:23Možđanu, znaš.
06:25Ono što vi zovemo pamet po siše.
06:28Čoveče, to je...
06:29Ali nije baš ugodno.
06:31Ne, ne volimo ga pokazivati.
06:32Smače, da.
06:33Pred gostima, znaš.
06:35Ali mi domaći već smo se malo...
06:36Dobro, što ga ne hranite negdje na dvorištu?
06:38A gdje ćeš?
06:39Sad je zima, kako će, znaš.
06:42Ne da se ono, on ima mjesto za stolu, čoveče.
06:44Ako on je na čelu stola, nema, nema.
06:47A u mene stol, ono je jedno deset kvadrata, znaš.
06:51Tri sa osam.
06:56Pa dobro, ali je li još gusle, gusle?
06:59Pa, guslar, ali nečuje, dobro daš, pa se nečuje, ne može se naštimati, razumiješ?
07:04Što imaš, što ima ti jedna žica?
07:06O, moraš biti tu, to ti jedna...
07:07Šta, oni i...
07:09Oni gusle.
07:10Ne, oni gusle.
07:11Moraju biti u nekom...
07:12A, oni...
07:14To je...
07:15A, negdje, ali da?
07:17Pa sad mislim da je...
07:18Ali ima parnjaka da su...
07:22Tu guslos?
07:23Tu guslos, da, da, ima, ali čovek iši ne može na noge, znaš, pa onda...
07:29Mora ga neko dugurat do Prandide ili on, Prandida, mora ići do njega, znaš.
07:34Ali može ga pustiti samog ili ode u šumu, znaš, tako da...
07:36To.
07:37Prandida.
07:38Znaš, zaboravi, pa zaboravi kude krenuo, znaš, krede cestom i onda u šumu.
07:42Domencijama, da.
07:43To ti to.
07:43Tako da, brige, brige imam ja, ne znam...
07:46A šta zove ih tu guslos?
07:49Tu guslos, da.
07:50Od njih su ovi pokupili, ovaj tu, cijelo su.
07:52Od njih pokupili to, znaš, ovi isto...
07:56I ovaj u selu, pa to je bilo ovako, krcato sve.
07:59Nemoj me zvezati.
08:00Sad ti čarče.
08:02A vidiš koliko stari mogu pojesti da nisu ni svjesni da jedu.
08:05Da, to ti je problem, jer jednostavno, ovaj...
08:09Ljudi zaboravi, znaš, znaš, da su jeli.
08:11Samo pita jesti, znaš.
08:14Zato ti tučeš četiri komada.
08:17Mora uvijek biti nešto.
08:18Od 800 kila, on 400 pojede.
08:20Naravno, da.
08:21Jer, ako ovaj...
08:22A prilog, šta voli za prilog?
08:25Grah?
08:26Pa krompir, puan, onako, znaš.
08:28Al u ljusi, u gori.
08:30Znaš, to ti njemu...
08:32Jedno, ovaj...
08:34Kad zaboravi da je pojao, onda mu moraš dat neku kost ili nešto, znaš, da glođe.
08:41Da malo...
08:43Da se zabavlja, jel, s kosti.
08:49Pa kako...
08:50Pa zdrav!
08:51Koliko će joj živiti?
08:52Niko zna.
08:53Pa to, to ne zna se koliko će joj živiti.
08:55A sve na njemu, jel?
08:56Sve na njemu, ne da, ne bi taj, znaš, sada ga više nemoš ni na...
09:01Prvovali smo mi kao dva papira, pa onda ispod indigo...
09:04Da, kao podpiše se, nije.
09:06Ali šta je ovo, šta je ovo, znaš, nema šanse da...
09:10Odozrivi, da.
09:12Ništa, samo moraš čekat onda da...
09:14Šta ću drugo, šta ću?
09:16Priroda učini svoje, jel, nećeš nikad dobiti manje na sebe.
09:20Pored takvog.
09:21Još može pojesti.
09:22Još može, da.
09:23Još može sve.
09:24Može oni raditi, ali li ti demencije, pa ne zna šta radi.
09:28Znaš, ode...
09:29Ne mojmo dati sjekriju da cijepa drvac.
09:31Pa da, to smo...
09:33Ili motorku, ne daj Bože.
09:37Samo ove, ove dakle...
09:38Kosa, Srb, Čekić, Mać...
09:41Mislim Mać, ovaj...
09:43Da, da.
09:46Dobro je, dobro je.
09:47Ali bar blago čuva krave i to...
09:49Ne, više ne.
09:51Ne, znaš zašto?
09:52Zato što smo ugradili, pa više nema blago kud ići.
09:56Znaš, kupili mi...
09:57Električno, pa stira.
09:59Iza kuće kupili još dva...
10:02Jutra.
10:03Dva hektara.
10:06Zna, nije tebi lako dole u Dževorskama.
10:09Ali mislim to ti je na neki način i kao bi rekao...
10:12Al fora imat prandidu, znaš, onak.
10:15Priča, priča je, sigurno.
10:17U živata, ko naložiš vatru fino i on udri pričat.
10:21I on udri pričat i onda zaspi.
10:24Sreće, sreće da zaspi, znaš.
10:26U ovom priču sam...
10:27Ubije oko malo i...
10:28Kud snimu?
10:29I onda kad se probudi...
10:31Šta sam ono pričao?
10:32Ma ništa, ništa.
10:33To se već spričao kao ono.
10:34Aha, tako bi.
10:35Da, da, da.
10:36I odmah doručak.
10:38Odmah.
10:38Kod nas se to zove ručak.
10:41Znači, doručak i ručak.
10:43Ručak je marenda.
10:44Marenda je večera, a večera je zajutrak.
10:53Dobro.
10:54Ne razumijem, ali...
10:55Kako ne razumiješ?
10:56Najvažniji obrok u danu je ručak.
10:59Vi ga zovete doručak.
11:01Mi ga zoveme ručak.
11:02Popoljno ručak je u devet u jutru.
11:04U šest u jutru su već svi...
11:06Znači, u pet...
11:08U četiri je dizadnje.
11:09U pet, dok se malo prirediš, popiješ litru rake, je ovo ono.
11:13U pet...
11:14Su već svi na poslu.
11:16Do devet, šta je?
11:17Ručak?
11:18Nije to doručak.
11:19Aaaa...
11:22Dobro, eto sad smo saznali potankosti o...
11:27Prandidi, jel' tako?
11:28Prandida, Prandida.
11:30Je mu otac živ? Nije.
11:31Nije, nije, nije.
11:34Pogledaj, usavraćaj, nesreće.
11:37Ali...
11:39Mislim da nije, znaš...
11:40Prigodno darar.
11:42Nije prigodno, prije desetagodno.
11:45A šta je bilo? Traktor ste prigodno?
11:47Traktor ste, da, nije imao onaj roll bar, znaš.
11:49Ja cijelo vreme govorim, nemojte im, te nema taj, znaš, Ferguson.
11:53Nema taj gore roll bar, ne.
11:55Sad smo mi sve traktore koje imamo, imaju roll bar.
11:58Da, da, ali sprevrnišće ćeš, nije čite.
12:00Ne, možda ćeš, to ti je opasno ovo.
12:03Ok.
12:04Sad smo saznali obiteljsku situaciju koja nijeli ni malo ovaka.
12:09Pogotovo zrime, najgore kad neko ružno jede.
12:12Zbilja ne može biti, ono, svi izađu.
12:15Pa mislim, domaći već znamo, ali kad neko, znaš, kad neko dođe ovako u goste i to, onda malo nije,
12:22znaš.
12:23Ne govori kad sisa, ono, mozak iz kosti.
12:27O, i, znaš, od će ga pustiti, znaš.
12:31Jer jednostavno više taj donji dio nije onako kao kad je bio mlad, znaš.
12:36Dih tog ne drži.
12:38Mišinci malo popustili.
12:42Dobro.
12:45Idemo, prelazimo na dogodilo se na današnji dan.
13:05Evo, dakle, rubrika koja, ovaj, tebe veseli.
13:10Da, naravno.
13:11Volim povijest, volim povijest.
13:12A i mene veseli, znaš zašto, zato što, ono, pričamo cijelo vrijeme.
13:17Iz povijesti, vrate, možeš neke stvari naučiti.
13:20To je učiteljica života čoveče, pa da.
13:22Normalno.
13:23Dakle, ovako, 1781. Britance snage su zauzele nizozemsko ostrovo.
13:30Svetlije ustahije nakon samo dva pućnje topa.
13:33Naime, o čemu se radi, ovaj, dakle, normalno nisu...
13:39Šta je ovo zastava?
13:40Da, to je zastava i poslije grb.
13:43Međutom, šta je bitno, ovaj, zašto...
13:45Šta znači superba et confidence?
13:48Super je kad si...
13:52Jači!
13:56Ne, to je premoć i zbunjenost.
14:01Confidence.
14:01Da, zbunjenost, kao.
14:03Konfuzija naša.
14:04Da, da, da.
14:05Znam zašto sam to izdvojao.
14:07Zato što su ti, ostrovo, Svjeti Eustahije, u stvari dio EU.
14:14Jeste znao to?
14:15Da, da, da.
14:16Koji Svjeti Eustahije, di je to?
14:18Ostali su...
14:19Znači, dio EU postali su 10. listopada 2010.
14:23Kad su raspušteni nizozemski antili, a Karepski otoci, Doner, Saba i Svjeti Eustahije,
14:29ostali izravni dio nizozemske.
14:31A nizozemska je, kao što svi znamo, u EU.
14:35Znači, vidiš, ljudi nisu ne znali, ljudi ne znaju.
14:39Zato sam ja to...
14:40Dobro, jako dobro, jako dobro.
14:42Inemo dalje.
14:42Znači, što se bitno dogodilo je, dakle, 1867.
14:46je princ Mucu...
14:47Mucu...
14:48Mucu Hito.
14:49U 14. godini postao Japanski car Meiji.
14:52Meiji, Meiji, Meiji, Meiji.
14:54To na glavi.
15:12Cijevod...
15:13Znači...
15:14Znači...
15:14Nije.
15:14To je od onog...
15:18Slunca.
15:19Ispuhe, znači.
15:21To mu je voljda držalo...
15:23Ne, tako su mu ga telo i da ravno drži.
15:27Glavu da...
15:27A šta mu je na nogama to?
15:29To su neke...
15:30Željeste cipali.
15:32Da ga vjetar ne otpušao.
15:34Ne, a nije...
15:34Da, mislim...
15:35Vidiš kako je sve to popegla na to neki materijal?
15:38Koda je...
15:39Koda je od lima, razmišliš.
15:43Koliko je imao 14 godina?
15:44U karosiriji od bube.
15:50A koliko je imao 14 godina?
15:51Ne, to ti je bilo...
15:52Kad je to bilo?
15:531867.
15:54Tad su bile drugčije voda.
15:55Dobro, čoveče.
15:56Voda je bila drugčije od tada.
15:57Pa šta mu je ovo na glavi?
15:58Ne znam, nemam pojma.
16:00Moramo pitat nekog...
16:02Jepanca.
16:02Da, moramo pitat nekog ko se bavi tim...
16:05Japanskim...
16:06A koliko imao godina?
16:0714 godina.
16:08Pa sve neki balavci, ovaj ludi iz 12...
16:11Da, ovaj...
16:1114...
16:12Voda ne...
16:12Voda neće niko biti.
16:14Znaš, pa onda daj...
16:15Daj, djete nekude.
16:16Da, išta daš.
16:17Pa ne nego, djete to daš.
16:18Aj ti budi car.
16:19Da, i onda ono djete, ono svi kao...
16:21Nije znao, nije...
16:23Da, da imaš izgovor.
16:24Da, u stvari, ti iz pote učeš koncert.
16:27Da, da.
16:28A daj mi reci ovaj...
16:30Kako se zvao, rekao si?
16:32Meiji.
16:33Kako?
16:33Znači, princ se zvao Mucuhito.
16:36Mucuhito.
16:37Ne znam, je li Mucuhito ili Mucuhito?
16:38Viš kad nije povuku.
16:39Da, nije povuku, ne da.
16:42A dakle, kad je postao Japanski car, on se zvao Meiji.
16:45Meiji.
16:46Meiji.
16:47Meiji.
16:48Meiji.
16:49Jordan.
16:53Ajmo dalje.
16:541959.
16:56Zrakoplovne nesreći u blizina mjesta Clear Lake u Ajovi.
17:01Uu, to je neka srpska druža.
17:05Ajova.
17:06Kako nevrudo puno...
17:07Puno Srba ima, jel da?
17:09Da.
17:10Uvjelo tri velikana rock'n'rolla.
17:13Buddy Holly, Richie Valens i Big Bopper.
17:16Događaj je poznat kao dan kada je umrla glazba.
17:19A cijela priča ti išla...
17:21Dakle, počeli...
17:22Ali imamo fotke možda.
17:25Imamo...
17:25Dakle...
17:26Ne, ne, ne to.
17:27Ne, ne to.
17:31Ovo su uve, ali oni...
17:33To nisi ti.
17:35Dobro, dobro.
17:36Ima, zove se dakle...
17:38Holy Monument se zove, prilog.
17:42Holy Monument.
17:43Slika.
17:44Dakle, to...
17:45Evo, to je dakle...
17:46Mjesto gdje...
17:47Šta je to?
17:48To su lokalci, ovaj...
17:50Baš tačno tu je pao avion.
17:52U kukuroz?
17:53U kukuroz, da.
17:54Pa kakav to je bilo?
17:55Pa ništa, ljudska pogreška, šta da ti kažem.
17:57Šta je bilo?
17:58Pa ništa, čovjek nije provjerio.
18:01Znači, prvo je padao snijeg.
18:03Onda vidljivost je bila nikakva ljudska greška.
18:06Nije provjerio, znaš, instrumenta.
18:08I onda, on je, mislići da ide gore,
18:10on je išao dole i normalno.
18:12Pa ko je vozio?
18:13Pa neko je vozio, ne znam...
18:15Reš Charles.
18:15Karta je košta 36 dolara, onda znaš...
18:19Za svu trojicu.
18:23Mislim, žalostno...
18:24Žalostno, ali...
18:26Jadni ljudi.
18:27Jadni ljudi, da.
18:28Ali, uglavnom, znači, to je poznato kao dan kada je umurao rock'n'roll.
18:32Dobro.
18:33Ajmo dalje.
18:34Isto nije baš nešto vesela tema, ali, dakle, 98. američki vojni avion.
18:41Znaš, onaj, A6, u stvari.
18:45Koji?
18:46A10, ono...
18:48Ne, ne, ne.
18:48Ovi, ovi što ste mali...
18:50E, ovaj, dakle.
18:51Šta si dogodilo, naime.
18:54A gle, ima džubre za samo punjenje, vidiš, ima za punjenje u zraku.
18:58Da.
18:59Međutim, šta je bilo?
19:00Dakle, vojnici su dobili dopuštenje da lete nisko, kako bi se zabavili i snimili pejzaž.
19:08Dobro.
19:08U tom prilikom su krilom otpilili kabel od žičare,
19:15u kojoj je bilo 20 ljudi i lagano sa 200 metara visine pali i smrskalo se sve.
19:22E li bilo poginuli?
19:24Bilo, svi su poginuli, ali piloti nisu poginuli.
19:27Ali pazi koja je bila priča, dakle, umro 20 ljudi.
19:31A pilot i njegov navigator po povratku u SED spavili su vrpcu koja je bila dokaz incidenta.
19:38Oni na kraju nisu osuđeni za obojstvo iz Nehaja, ali su osuđeni za ometanje pravde, te su izbačeni iz marinaca.
19:43I ovako i onako su mislili.
19:47Ne, ne, Ameri čuvaju svoje, ništa, nema suđenja Amerima.
19:52Ajmo dalje.
19:54Zamislite odrezat.
19:55Da, ali iz čiste, dakle, ono, kao zabavljanje.
19:58Zancija, da.
20:00Zabavljanje.
20:01Ne verovatno.
20:02Ali vidiš, joj nisam nikad vidio Američku, to uopće ne znam.
20:05Mislim da je EA6B.
20:09EA6B, da, i šta čem to...
20:12Vidiš ga?
20:13Da.
20:13Ili da je čudan je?
20:15Da, čudan je.
20:15Ima motor gore na krilo ovom zadnjem tomu je motor.
20:22Dakle, jadni ljudi nastradili iz čiste objesti.
20:26I nikom ništa.
20:27Nikom ništa, da.
20:28Neverovatno šta ti je pravda.
20:30Da, da.
20:31Isto ko šta sad ovaj...
20:33Če...
20:34Rusko cijepivo se u Njemačke proizvoditi.
20:37U stvari 92% siguro.
20:40Sve si fenomenalno.
20:41A ne ova evropska džubrad.
20:44Da, da još platili sve u naprijed.
20:46Da, da, da.
20:48Nema, ja ti kažem Rus je majka.
20:50Nema, mislim Rus.
20:51Rus, spasiba ribjata na čijep jevo.
20:58Spasiba ribjata.
21:00Šta je zgodilo mira...
21:02Znaš šta je mir?
21:03Mir je...
21:03Svijet.
21:04Svijet, da.
21:05Šta je spasili mira...
21:09Od...
21:10Raznih...
21:11Od...
21:12Bakterija.
21:14Bakterija ti bila...
21:17U mozgu.
21:18Bakterija se veli, ovaj virus se veli...
21:21Ruski bakterija.
21:22To ne znaš.
21:26Dobro, ajmo dalje.
21:27A ajmo dalje.
21:291789.
21:30Djorđe, vanšik don.
21:32Izabra za prvog predsjednika SAD-a.
21:34On je jedni predsjednik.
21:34Nije Djorđe, nego Djorđe.
21:36On ti je naše gore lišće.
21:38Veći ga.
21:38Vidiš po njemu da je...
21:40Izgleda ko...
21:42Naši neki ljudi.
21:43Razumiš?
21:44Ozbiljno.
21:45Da.
21:45Kako misliš naši?
21:46U kom smislu?
21:46Pa mislim sa Balkana.
21:48Ajde.
21:49A šta je Zbilja bio Srbina?
21:51On je jedini predsjednik...
21:52Djorđe.
21:53Ko je do sada jednoglasno ivrasan za predsjednika.
21:55Da, da.
21:55Ali šta je...
21:56On je bio sirotenja, znaš, tu negdje iz Valjeva.
21:59I onda da je otišao Trbukovno za kruhom u ovaj...
22:01Kako se zove...
22:03U Englesku prvo, da.
22:04I onda tamo isto nije baš nešto nešto mogao naći posla...
22:07Čekaj, Vašington mu nije pravo prezmed.
22:09To je, da, po gradu dobio.
22:11D.C. u stvari.
22:13Da.
22:14Ali uglavnom tamo je uzeo...
22:16Znači on je na jugu naš bio.
22:18Da, da, da.
22:19Pa dobro, da, znam.
22:21I uzeo neku vudovicu.
22:23A bogata bila...
22:24Ozbiljno.
22:25Zemlje, to...
22:26Ma imao je, ne znam koliko...
22:27200 robova imao.
22:29Tako da...
22:30Vašim.
22:30Bogato se, da.
22:31Bogato se...
22:32A čekaj, sigurno je Đorđe.
22:35Đorđe...
22:36Ne, pričam i Prandidašta šta šta.
22:38Valjda on...
22:38Čekaj, dobro, ali ovaj...
22:39Ako se nije prizivio Vašington, kako se originalno prizivio?
22:43Tad si mogo uzeti.
22:44Milo je Ustić.
22:45Nije bilo...
22:47Nije bilo tada, ovaj, nekakvih papira da...
22:50Aha, samo kažeš.
22:52Ti kažeš ko si, šta si.
22:53Razumiješ?
22:54Dobro.
22:55Tako da si mogo bit šta si htio i izvati se kako oćiš.
22:58Ok, ajmo dalje.
22:59Ajmo dalje.
23:21Evo dio, dakle, koji, vjerojatno i vi očikujete, koji mi...
23:25Ili mi nismo vidjeli, opće, šta ste poslao?
23:27Ne znam šta poširio mi pokažemo.
23:29Nasumično.
23:30Da, da.
23:31Odabere.
23:31Ajmo baš da vidimo.
23:33Dakle, prvi prilago nam je neko poslao nepoznat autor, ali uglavnom jedna kuća koja ima na sebi čeku.
23:45Znači, ovo neko je, znaš, neko je baš strastor lovac i nije mu se dalo odlastiti iz kuće.
23:51I nego nema dozvolu kuća sa strane, nije, usko mu je gradilište.
23:55Gradilište mu je, to je tačno koliko mu je kuća, toliko mu je gradilište.
23:58I kućeš.
23:59Kućeš za sina napraviti nego gore.
24:01Da.
24:01Mora se oženiti.
24:02Odličan izuzet.
24:03Dobro, dobro, dobro.
24:04Ajmo dalje, znači, sljedeći prikaz nam je netko koji je imao problema da treba hladiti dvije sobe, a ima jednu
24:13klimu.
24:14Evo da vidimo kako je to.
24:15Dobro.
24:18Znači, Popovla je zagradio klimu, to je meni palo na pamet.
24:21Dobro, dobro je fora.
24:22To je odlična fora.
24:23To ti je za tvoje apartmane odlično.
24:25Moje, da, da, to će, ja vidiš, dobro se mislim.
24:27Jako dobro.
24:28Odlično, odlično.
24:29Ajmo dalje.
24:30Da.
24:31Evo, dakle, dalje imamo jedan prikaz za ljubitelje golfa dvojki.
24:39Kako se u nas zove golf dvojka?
24:42Paranema.
24:42Ovo gore je Panamera, a ovo je Paranema.
24:46Znači, samo je stvar u igri riječi.
24:48Ma, to je stvar, je samo u izboru.
24:50Šta?
24:51Ja bi uvijek dvojku uzao.
24:53Da, ja isto.
24:53Pa šta će mi ovo?
24:54Ovo, kad se pokvari.
24:55Troši, troši.
24:57I troši.
24:57Da, i troši.
24:58Kad se pokvari, ko će?
24:59A ovdje na godišnjem, razumiješ?
25:01Da, znam.
25:02Nema ti ko popraviti.
25:03Ajmo dalje.
25:04Ajmo dalje.
25:05Evo, sad su dva, dve tvoje fotografije su došle nam od nekog.
25:11Znači, najbolji doktor u Hrvatskoj.
25:14Dobro, a zašto to ljudi rade?
25:16Kome je sliko i kad?
25:17Ne znam.
25:18Gledaj.
25:18Ne volim ja to pusti.
25:20Pa gledaj, pacijenti.
25:21Viš da su pacijenti odabrali.
25:22Dobro, ali zašto?
25:24Ja se ne volim na taj način domovirati.
25:27Dobro.
25:28Gledaj, ti si.
25:29Dobro, ajde maknite to.
25:30Ajmo dalje.
25:31Sad sam ja najbolji doktor.
25:32Još jednu sliku tvoju isto od nekog, ne znam, ko ti je slikao iz kola u ožnji izgleda.
25:40Kurs opće kirurgije.
25:42Dobro, to znam, ovo su bile žene koje...
25:45Ali mogu ti reći, da, da, vidiš, to je, to je, ko da je plakat za neke izbore.
25:52Mene, mene, birajte mene.
25:55Imamo reklamu.
25:56Imamo još i jedan dobar prilog kako ću ja svoje apartmane opremiti.
26:01Dakle, to se zove, znači, kuhinja, WC u kuhinji.
26:07Aha.
26:08Razumiješ?
26:08Pa dobro.
26:09Odma, odma imaš.
26:10Inače je daska za rezanje.
26:12Da, da, kad spusiš ovo, daska za rezanje.
26:15To je dobra fora.
26:17Da.
26:17Jel stane ti sve od 20 kvadrata, sve?
26:19Kako da ne.
26:20Kako da ne.
26:21Eto, i to ti je to.
26:23Ajmo baciti toliko na reklamu.
26:25Može.
26:25Ako su platili.
26:27Znaš šta je, nema ko potpisati.
26:30Platili bi, ali taman je nešto, ne znam šta je.
26:33Kada će imat pravo potpisati?
26:35Kada će imat pravo?
26:37Ja mislim, idući mjesec.
26:3915.
26:39Ili 15.
26:41Ili idući, ili ovaj mjesec, nisam sigurno.
26:44Onda nećemo pustiti.
26:45Zašto?
26:46Nema, nema, taj čovječ.
26:47A platit će 100%, 100%.
26:49Možda daj.
26:50Daj, ajmo ovaj, sad preći nam.
26:53Nemoj mi muljat.
26:54Dobro, ajde, može.
26:55Nema ko potpisa.
26:57Dobro, ajde, ako ti hoćiš tako, nećemo.
26:59Ajmo, pustite ovaj, bez komentara.
27:02Moli vas imitirajte političari.
27:04Čeo, nemajte.
27:05Moli vas, pliz.
27:07Dobro.
27:07Pliz.
27:08Božu Petrova.
27:10Evo.
27:12Ja molim i apeliram na vas.
27:14Dosta ste spašavali.
27:16Nemojte više spašavati.
27:18Jer će u protivnom kompletan narod uteći u Irsku.
27:24E sad mogu Bačić ako hoćete. Bačić.
27:27Pranko Bačić.
27:28Za nikoga nije nosio torbe.
27:30Niti je torbe nosio, niti je novce skupljao, niti je novce dijelio.
27:34E Nino Rasputić.
27:36Svaka riječ košta sto eura.
27:39Okruglo.
27:40Kao sve to pismo, reklo bi se da i svake riječi Bog progovara.
27:44Sad Zekanović.
27:46Milorade, Borise.
27:48Dosta je sa ovoj mišlji.
27:50Ne spominjite pomiru.
27:54E škoro.
27:55Ono što ja samo želim reći je da mi nećemo dati podršku toj vladi.
28:01To je sve.
28:01Ne.
28:02Ne da mi se.
28:03Ne da mi se.
28:06Ne da mi se.
28:07Fenomenalno.
28:08Pazi on nije samo vrh od političara.
28:12Znaš, govori jezike, retorika.
28:17Mislim ono nego je čak i nadaren za imitiranje.
28:22Da.
28:22Ne verovatno dobar lik.
28:24Kako se to inače kaže?
28:25Multi funkcija.
28:26Multi praktik.
28:27Multi praktik, da.
28:29Naš broj jedan zbilja.
28:30Nema.
28:31Nema do njega.
28:32Evo.
28:34Ispričavamo se što je navijatelji što punim ustima, ali ne možeš izdržati.
28:39Ovo je tako dolo.
28:40Nismo mogli izdržati.
28:41Da.
28:42Naša.
28:43Naša.
28:45Želim vam laku, mirnu, blagoslovjenu noć.
28:49Ujutro se probujete zdravi čili.
28:51Ordni za nove pobjede.
28:53Ordni za sjedenje doma i blejanje u Jupiter.
28:56Vi koji ne možete raditi ili ste.
28:59Oh, glad.
29:00Radite.
29:01Sve vas pozdravlja.
29:02Želimir i...
29:04Živojno.
29:04Laku noći.
29:11Hvala.
29:12veel za nove pobje.
29:16Jstve wo je navijeti.
29:17Eru.
29:20Tukaj.
29:21Tukaj.
29:22Tukaj.
29:23Jstve wo je navijateljvičt.
29:24You
Comments