- 2 days ago
Category
📺
TVTranscript
00:24Денис Угор, фикретко шкам, мине тугай.
00:30Сера Култубей, Озан Долунай, Беркер Гювен, Бахар Шахин, Симай Бърлас, Идрис Неби Ташкан и други.
00:56Музика Алпиени Ер.
01:21Оператур Волкан Аслан
01:35Сценарист Сърмая Нък.
01:50Режисер Джефдет Мерджан
01:57Безмилостен град
02:01Музика
02:17Слушам те, Джемре.
02:18Постъпката ти е много обидна.
02:20Моля?
02:21Ти си ми уредил работата, нали? Не съм те молила за подобно нещо. Защо си го направил?
02:30Просто исках да помогна, Джемре.
02:33Взела съм решение, Недим. Дори да ми е трудно, искам сама да се справям с проблемите. Не искам чужда помощ.
02:40Няма ли да приемеш работата?
02:42Не.
02:42Виж, разбирам те много добре. Моля те да не ми се месиш.
02:50Добре е както искаш.
03:02Джемре!
03:10Къде отиваш? Нека те закарам.
03:14Никъде не отивам.
03:17Па добра е търни ходя.
03:19Какво те е разстроило?
03:21Нищо.
03:22Нищо важно.
03:24Нали, имах интервю, не ме одобриха.
03:27Това е всичко.
03:29Какво е това?
03:30Приеми, че загубата е тяхна.
03:33Както и да е.
03:35Значи, чуват как пееш и въпреки това, ти отказват работата.
03:39Не е вероятно.
03:40Не е. Не е. Кандидатствах. Друга де.
03:45Мясото беше за пълногледач. Това е.
03:51Ясно.
03:56Разбирам.
03:58Какво е разбираш?
04:00А, нищо не съм казал.
04:01Каза.
04:04Каза, но както и да е.
04:07Джимре, обясни ми.
04:10Ти имаш шанс да преследваш мечтите си, а не го правиш.
04:14Нали каза, че искаш ново начало и искаш да поемеш по свой път.
04:19Може да работиш това, което искаш, това, което обичаш.
04:22Може да пееш.
04:24И за това не зависиш от никого.
04:28Достатъчно е да слушаш сърцето си.
04:31Тук е.
04:32Тук е всичко.
04:34Друго не ти е нужно.
04:35Не отлагай.
04:38Сега имаш възможност.
04:41Не позволявай и да ти се изплъзне.
04:50Благодаря ти.
04:54И аз.
04:58До скоро.
04:59До скоро.
05:16Ало?
05:17Успяхте ли да го вземете?
05:18Не, госпожо Шенис.
05:20Джерен го грабна от ръцете ми.
05:22Каза, че това е на господина Гех.
05:24От дяволите, защо и позволихте?
05:26Просто го грабна от ръцете ми.
05:29Знаете я, малката ми дъщеря.
05:31Добре, аз ще се оправя. Благодаря.
05:33Благодаря.
05:39Ще се справиш, Шенис.
05:41И с това ще се справиш.
05:50Извинете.
05:52Идвам.
05:54По павът обявата.
05:56Разбрах, че си търсите солист.
05:58С кога трябва да говоря?
05:59За съжаление, вече не ехме човек, но не са махнали обявата.
06:03Постоянно идват кандидати.
06:05Хъмди не каза ли на шефа?
06:07Аз му казах, но явно още не са махнали обявата.
06:11Добре, няма да ви задържам.
06:13Лек ден.
06:13А, Джемре!
06:17Е, не мога да повярвам.
06:21Юзге?
06:24Не знаеш, че си Бистанбул.
06:31От няколко месеца съм тук.
06:33Щях да ти звъня, но ми се изтриха всички номера.
06:35Аз следя живота ти чрез клюкарските предавания.
06:38Имам си известна приятелка.
06:40Я чакай, малко.
06:42Да не ни снимат, да си оправя прическата.
06:45Чакай.
06:48Изгее, бях се затъжила за теб.
06:50Ами да, и аз за теб.
06:53Я, Ела, да те почерпя.
06:55Не искам да те задържам.
06:57Я, стига глупости.
06:58Бих се радвала да пием по един чай заедно.
07:01И аз.
07:03Заповядай.
07:04Донесете ни два чая, но в стъклини чаши.
07:06Хайде.
07:07Я, Ела, не се дърпай.
07:10Е?
07:11Как си? Какво става с теб?
07:13Заминах те така и сведнъж, без предупреждение.
07:16После започнахме да ви виждаме по телевизията.
07:19После чух, че си се омъжила.
07:21Не разбрах как стана точно, но...
07:24Я, чакай, малко.
07:25Аз не можах да ти звънна, но ти защо не се обади?
07:29Ами, да знаеш какви неща ме сполетяха.
07:31Няма да повярваш, наистина.
07:35Разведох се.
07:37За това сега се опитвам да започна всичко от начало.
07:41Но първо трябва да си намеря работа.
07:43Разбира се.
07:46Чаят?
07:47Благодаря.
07:48За нищо. Да ви е сладко.
07:49Благодарим.
07:52Мен мъстави. Ти какво правиш?
07:54Ами, какво да правя? Занимавам се с музика.
07:57Вечерите пеят тук.
07:59Найхаме преди една седмица.
08:01Джимре, вие с мъжъти много си отивахте.
08:07Съжалявам, че стана така.
08:08Но не ме питай.
08:11Добре, не е важно.
08:12В днешно време си е лудост да се омъжиш.
08:32Госпожо Шенис, знаете ситуацията?
08:34Дръпни се.
08:35Госпожо, не създавайте проблеми.
08:37Казах да се дръпнеш.
08:44Заповиадай се нис.
08:45Заповиадай.
09:11Какво е Маджихангир? Защо ми звъня?
09:14Господин Агях, госпожа Шенис е тук.
09:16Виждам!
09:18А ти за какво си тук?
09:21Защо стоиш тук?
09:23Тръпни се!
09:41Госпожа Шенис, какво правите тук?
09:43Агях тук ли е?
09:45Няма го, госпожо.
09:46Госпожа Шенис, той ще побесне!
09:52Тръпни се!
10:01Къде е?
10:03Тък му, щях да ви звъня в офиса ви.
10:13Шенис!
10:14Агях!
10:17Какво правиш тук?
10:21Ще ти обясня.
10:29Какво ще ми обясняваш?
10:32Зададох ти въпрос!
10:34Агях, би ли се успокоил?
10:37Казах, че ще ти обясня.
10:45Какво държиш?
11:02Изпратено е за мен тук по погрешка.
11:04Дойдох да го взема.
11:12Агях, моля те.
11:13Щом си дошла тук лично,
11:17значи е нещо, което не желаеш да виждам.
11:20Така ли е?
11:22Така ли е?
11:24Агях, моля те.
11:28Дай ми плика.
11:32Дай ми плика!
11:35Дай ми плика!
11:42Шенис, дай ми го!
11:44Не ме изнерви, ей!
11:45Казах ти нещо!
11:47Не, няма да ти го дам, не!
11:48Спри!
11:50Не се бори!
12:02Какво още трябва да знам, Шенис?
12:08Не го отваря.
12:10Моля те.
12:11Какво още?
12:13Говори!
12:14Агях, не дей.
12:15Какво става тук?
12:16Госпожа Шенис.
12:23Моля те, не го отваря.
12:26Не!
12:27Не мъртай!
12:29Не се приближавай!
12:30Не дей!
12:32Агях!
12:36Агях, моля те!
13:14Върни ми го, Гях!
13:15Моля те!
13:23Върни ми!
13:24Казах да не мърташ!
13:25Спри!
13:27Стой мирна!
13:33И си затваря и гостата!
13:45Единствената ми вина беше това, че ги видях!
13:52Кого?
13:55Кого?
14:00Кого си видел?
14:13Кого си видел?
14:16Казай да ми дадеш записа!
14:18Не!
14:19Ще се скараме, Недим!
14:20Не!
14:21Недим, дай ми диктофона!
14:28Не!
14:30Върни ми диктофона!
14:33Какво още не знам, Недим?
14:35Още колко тайни имате?
14:37Говори!
14:38Какво още трябва да знам?
14:41Агях!
14:42Агях!
14:43Чичо!
14:50Чичо!
14:52Агях!
14:54Чичо!
14:55Агях!
14:59Агях!
15:04Агях!
15:05Агях!
15:07Линейка!
15:08Джерен!
15:10Агях!
15:11Чичо!
15:11Чичо, какво ти стана?
15:14Линейка!
15:15Чичо!
15:17Чичо!
15:18Бързо!
15:19Линейка!
15:24Няма да ти губи времето.
15:26Вече ще се виждаме по-често, нали?
15:28Един момент.
15:30А защо да се разделяме?
15:33В смисъл?
15:34Защо не дойдеш да работиш с мен?
15:38Наистина ли?
15:39Ами да, сериозно.
15:41Започнах работа преди седмица
15:43и ако не намеря добър солист,
15:44може да ме уволнят.
15:45Все, я карам акустично.
15:48А както знаеш, имам глас на гарга.
15:51Шефът може да ме изпъди всеки момент.
15:53Защо да не работим заедно?
15:55Аз ще говоря с шефа.
15:56Помисли си, ако не започнеш тук,
15:58може да остана без работа.
16:00Представяш ли си?
16:02Добре, но го правя само,
16:05за да не останеш без работа, да знаеш.
16:07Йес!
16:08Ела тук.
16:11И какво?
16:12Сега заедно ли ще работим?
16:14Ами да.
16:16Ела.
16:21Агях, дръж се, моля те, дръж се.
16:29Моля те, дръж се, Агях.
16:32Агях.
16:36Дръж се, Чичо, моля те.
16:45Даште, какво става?
16:48Инфаркт.
16:49Това казаха, но не знам.
16:56Обързвайте!
17:11Този дявол какво прави тук?
17:13Кой знае какво е казала на човека?
17:16Како, Нортен, какво остава?
17:19Госпожа Шен издойде и се скараха.
17:22Но аз нямам представа за какво.
17:24Пак го е охапала като змия.
17:27Накрая май ще го умори.
17:45Ти си виновна.
17:52Ти го докара до тук.
17:56Ти си причината.
17:59Стига глупости.
18:02Джерен изпрати диктофона на Агях.
18:08Искаше да си отмъсти.
18:18Това вярно ли?
18:21Не, Дим.
18:23Игълна се, че тя е лъже.
18:27На нея ли ще вярваш или на мен?
18:30Ще отричаш ли?
18:31Нали лично дойде да ми кажеш, че ще братиш записа.
18:36Джерен?
18:38Истина ли е?
18:41Как не те е срам?
18:43Трябва да се засрамиш.
18:45Що за лъжкиня си ти?
18:47Що за дявол?
18:48Това е клевета.
18:50Клевета?
18:51Да.
18:54Клевета.
19:06Клевета.
19:06Майко, онази работа не стана, но намерих друга.
19:11Ще ти кажа, като си дойда.
19:13Имаш ли и поръчки?
19:15Не, да ще.
19:16Чакаме те.
19:17Защо звучиш така?
19:20Не питай.
19:24Господин Агях, не е добре.
19:27Стана му зле и го закараха в болницата.
19:30Чакаме новини.
19:31Моля?
19:32Коя болница го закараха?
19:37Добре.
19:38Ясно.
19:39Веднага отивам там.
19:43Може ли да обърнете?
19:50Недим, кълна се, че тя лъже.
19:52Нали ти лично взе телефона и изтри из записа.
19:55Сам го изтри.
19:56Изтри го точно преди да го пуснеш на Чичо.
19:59Беше готова да му го пуснеш.
20:00Но не го направих.
20:02Не го направих, Недим.
20:04Джерен, знам, че си ядоса на Нашинис.
20:06Знам, че си имаш причини.
20:08Разбирам.
20:09Знам, че когато човек ядосан иска да навреди на другия.
20:12Знам го.
20:14Но вътре лежи Чичо ми.
20:18Вътре се бори с смърта не кой да е, а Чичо ми.
20:23Ако нещо се случи с него,
20:25и разбера, че имаш пръст в това, тогава...
20:30Без да се замисля, ще ти причиня много лоши неща, Джерен.
20:37Добре.
20:38Що ми вярваш?
20:40Нека го докаже.
20:41Нека ти докаже, че съм ходила при нея.
20:44Прегледай камерите.
20:46Нека ти покаже записите.
20:48Не знам как си успяла, но...
20:51Си изтрила записите.
20:54Но и двете много добре знаем, че си идвала при мен.
20:57Стига, престани вече да кажем, че разберете кой е пратил записа, какво ще се промени, какво ще направите.
21:08Нищо не може да прикрие без срамието ти.
21:10На света вода ли се правиш?
21:12Без срамие.
21:14Намерил кой да ми говори.
21:16Толкова си жалка.
21:17Стига.
21:19Престанете.
21:24Как е чичо ми?
21:26Моля ви, кажете нещо хубаво.
21:28Всичко е наред.
21:29Не се е тревожете.
21:30Направихме ангиопластика.
21:32Ще го изпишем още утре сутринта.
21:34Слава Бого.
21:35Всичко добро.
21:37Благодаря ви много.
21:38Слава Бого.
21:40Слава Бого.
21:45Слава Бого.
21:49Хайде вече разбра как я тръгвай си.
21:54Няма да си тръгна.
21:56Какво ще му кажеш, когато се свести?
21:59Ще те пита, защо си се опитала да вземеш записа.
22:02И какво ще му кажеш?
22:05Върви си.
22:07Върви преди да те е видял тук.
22:25Ти си изтрила записите от камерите, нали?
22:28Не е вярно.
22:29Не съм трила нищо.
22:31Защо не ми вярваш?
22:32Джерен, познавам и двете ви много добре.
22:36Говори.
22:38Първо, ако не си я сплашила,
22:40ще ни с как е разбрала, че записът е в офиса на Чичо.
22:43Второ, как си изтрила записите от камерите?
22:48Така ли, Недим?
22:52Върви да държиш сметка на тази, пред която си направил тези признания.
22:59Все пак, коя е замесена във всичко.
23:03Може пак тя да го е изпратила, помисли си?
23:09Логично е.
23:34Дъмла, сигурна ли си, че не искаш да отидем до болницата?
23:37Не изглеждаш добре.
23:40Благодаря, но няма нужда.
24:00Масата не е сложена.
24:06Нортен?
24:12Госпожа Сехер, омолявам ви.
24:14Помогнете ми, много е важно.
24:16За семейството ми.
24:18Не знам дали е правилно.
24:21Моля ви, госпожа Сехер.
24:22Проверете в кабинета на Гяхи.
24:24Ако го намерите, ми го опратете.
24:28Добре, ще проверя и ще ви извънна.
24:32Много ви благодаря, обадете ми се.
24:34Моля ви, обадете ми се.
24:37Нека си остане между нас.
24:41Добре, не се тревожете.
24:42Благодаря ви много.
24:45Много.
24:58Татко.
25:03Какво то?
25:31госпожа Сехер, какво правите тук?
25:36Тък му търсех Джерен.
25:40Какво ти има?
25:42Защо кашляш така?
25:43Малко съм настинала.
25:45Болят ме костите.
25:47Нека те пипна.
25:50Миличка, имаш температура.
25:52Горкичката.
25:54Не, нищо ми няма.
25:57Тук е много тихо.
25:58Чувствам се толкова сама.
26:00Що за думи са това?
26:02Ние за какво сме тук?
26:04Ще ти помогна да си легнеш.
26:06Ела, детето ми.
26:08Ела.
26:18Оя, защо се бавиш?
26:21Ако не беше важно, нямаше да те викам тук.
26:25После ще ти кажа.
26:30Недим, моля те, успокой се.
26:32Началото ще отрича.
26:34Ще каже, че не е била тя.
26:37Но аз съм сигурна, Недим.
26:39Сам ще се убедиш, че тя има пръст в това.
26:43Ще стане ясно.
26:46Скоро ще разбера кой има пръст в това.
27:04Намерихте ли диктофона?
27:05Да, госпожо Шенис.
27:07Ще ми го пратите ли под живан?
27:09Добре, както кажеш.
27:11Дано, господина, гях да не се ядоса.
27:14Не се тревожете, това не го засяга по никакъв начин.
27:18Благодаря.
27:21Нортен се обади.
27:22Докторът пътува на съм.
27:24Изкара ми е къла, майко Неримон.
27:26С кого говореш?
27:27С никого.
27:29Какво държиш?
27:30Нищо, нищо.
27:32Дамла не знае за господина гях.
27:35Моля те да не се изпуснеш нещо.
27:38Боже, сякаш няма да разбере.
27:40Нека не разбира, докато е болна.
28:02Ако се окаже, че ме лъжиш
28:06и че имаш пръст в това,
28:10последствията за теб ще са много тежки.
28:12И какво?
28:14Какво ще направиш?
28:16Ще тръгнеш да ме искаш развод?
28:19Ще подам молба за развод
28:20и още същия ден ще те изгони от имението.
28:23Не съм направила нищо, не съм.
28:25Защо не разбираш?
28:26Тогава кой е бил? Кой?
28:31Аз го направих.
28:58Този парцел не може да струя толкова.
29:01прав сте, сумата е силно завишена.
29:05нека разберем коя фирма е пуснала парцела за продаж.
29:08Както кажете.
29:18С какво право си си позволила нещо подобно?
29:21Направо ще се побъркам.
29:24Моментът беше настъпил.
29:29исках шенист да си плати за стороната.
29:31Това твое решение ли е?
29:33Ти коя си?
29:35Защо се бъркаш навсякъде?
29:37Какво да кажа на Чичо сега?
29:38Да не мислиш, че толкова лесно ще забрави?
29:41Може би е време да признаеш истината.
29:45Коя си ти, че се бъркаш в живота ми?
29:47С какво право?
29:49Коя си ти, Оя?
29:51Ще ти обясня.
29:53И ще ме разбереш.
29:54Но после...
29:55Ще ми кажеш сега.
29:57Защо?
29:58Какво целиш?
29:59Казах после.
30:01Не сега.
30:02Оя!
30:04Оя!
30:05Върни се тук!
30:07Не, Дим.
30:08В болница сме.
30:09Не викай.
30:11Успокой се.
30:12Моля те.
30:14Отивам да говоря с нея,
30:15а ти се успокой.
30:25Оя!
30:32Спаси се от ръцете на Недим.
30:35Но от мен няма да избягаш.
30:38Какво искаш?
30:41Защо направи такова нещо?
30:44Какво наложи твоето геройство?
30:51Защо пое моята вина?
30:53Вместо да ме разпитваш,
30:57бъди благодарна,
30:58че ти спасих кожата.
31:00Ако не бях аз,
31:01Недим вече да те изгонил.
31:05Благодари.
31:07Много да знаеш, че...
31:10нещо в теб
31:11сериозно ме притеснява.
31:15И това геройство няма да ме накара
31:18да забравя.
31:20Ще разбера какво е това нещо.
31:23госпожо Оя.
31:26Доктор Оя.
31:29Пожелавам ти успех.
31:40Няма да се отървеш.
31:43От мен така лесно.
31:49Ако искаш да се върна там
31:51и да кажа истината,
31:52продължавай същия дух.
31:54Продължавай.
31:56Не забравяй.
31:58Длъжница си ми.
32:19Продължавай да не ми вярваш, Недим.
32:21Продължавай да не ми вярваш, Недим.
32:22Не спирай да ме заплашваш с развод,
32:24изгонене от имението.
32:25Продължавай.
32:25Джерен, не ме нападай.
32:28Да, но всички нападат мен, нали?
32:31Тогава няма проблем.
32:33Ти, Шенис, всички, всички.
32:35Извинявай, Джерен, но
32:38имах основателни причини да не ти вярвам.
32:41Разбрали?
32:42Това е.
32:45Как е, господин Агях?
32:47Недим, ще кажете ли нещо?
32:50Добре е, наблюдават го.
32:54Само ви ли сте?
32:56Къде е, Дженк?
32:59Звъннах му, но не ми вдигна.
33:02Ако искаш опитай и ти, сигурно ще ти вдигне.
33:29Здравей.
33:33Здравей.
33:34Здравей.
33:53Недим.
33:56Ногу.
33:58Ногу ме боли.
34:11Аз
34:13не знам
34:14какво е да си майка.
34:17Не го преживях.
34:19Не можах да го преживея.
34:22Много ми липсва.
34:30липсва ми личицето, което не можах да видя.
34:35Какво ли е гласчето, което не можах да чуя?
34:39Интересно ми е, как ли точно уха е кожата му.
34:45Тази болка сигурно никога няма да отмине.
34:49Ако знаеш каква пръзнота остана у мен, каквото и да правя, не мога да го преодолея.
35:00Много ме боли, Недим.
35:02Болката е ужасна.
35:04Ужасна.
35:23Болката е ужасна.
35:50Открили нещо?
35:52Все още не сме намерили нищо съществено, но колегите работят по казуса.
35:58Нека проверят и най-малките детайли.
36:01Както наредите.
36:05В този Юсуф има нещо гнило, но...
36:10Ще стане ясно.
36:14Кажи, Джемре.
36:16Дженк.
36:17Ще ти кажа нещо, но не искам да се тревожиш. Всичко е наред.
36:22Какво има?
36:24Трябва да дойдеш в болницата.
36:26Какво е станало?
36:27Какво има? Ти добре ли си?
36:31Бащата е получен инфаркт.
36:35Моля?
36:38Добре ли е? Къде сте?
36:46Дживан?
36:51Добре ли си?
36:54Притеснило си се за мен.
36:57Не, просто минавах от тук и реших да се отбия.
37:02И за къде минаваше от тук?
37:04Да не би тук някъде да има тайна стая?
37:10Притесних се за теб.
37:11Какво толкова?
37:13Е, нищо да е.
37:21Никой не се обажда от болницата.
37:24Дали са го изкарали от интензивното?
37:27Казах на Джерен да звънне при първа възможност, но...
37:31Да, но да се обади с добри новини.
37:33Дай Боже.
37:35Това ще е малко за супа, как унорта е нека да направим повече.
37:39Детето е болно, а няма кой да се погрижи за него.
37:44Не пожелавам на никого майка, като нейната.
37:47Дойде само да умри човека.
37:54Госпожа Сехер, чакам диктофана.
37:57Майко, ела да бъркаш тук, моля те.
38:01Каква е, ма?
38:03Отивам пред живан.
38:04Хайде.
38:10Сега по-добре ли си?
38:13По-добре съм.
38:21Обаче, болните се посещават за кратко.
38:25Ако майка ти дойде и ни види...
38:28Нека ни види.
38:31Какво толкова?
38:32Нещо неприлично ли правим?
38:34Не, но знам ли...
38:36Не искам да ти създавам проблеми.
38:39Какво може да каже майка?
38:47Дамла, я ме погледни.
38:51Майка да не ти е казала нещо.
38:54Защо си така напрегната?
39:03Дживан?
39:07Какво правиш тук?
39:09Знаеш ли от кога те търся?
39:12Защо ме търсиш?
39:13Какво има?
39:13Ела с мен.
39:14Ела.
39:16Да оздрабяваш.
39:25Повече е, да не съм те видяла покрай нея.
39:28Говорила ли си с нея?
39:30Не съм.
39:32Като се приберем, ще ми обясниш да не се караме пред вратата.
39:35Защо си ме търсила?
39:37Ще ти дам нещо, което да занесеш на госпожа Шенис.
39:45Е, къде е?
39:49Изпратихте ли устройството, госпожо?
39:51Ами, то беше в джоба ми, но сега не го намирам.
39:54Как така?
39:56Кой го е взял?
39:57Това устройство е много важно за мен.
39:59Моля ви, потърсете по-внимателно.
40:02Добре, ще ви звънна.
40:03Благодаря.
40:10Какво търсиш толкова време?
40:12Супата отдавна завря.
40:14Нищо.
40:15Сега идвам.
40:31Още ли е в интензивното?
40:33Ще го изпишете утре.
40:35Добре, спокойно.
40:38Ще се оправи.
40:44Благодаря.
40:47Какво е станало?
40:48Чухме си сутринта и по обед звучеше добре.
40:52Какво е станало?
40:57Майка ти беше в имението.
41:00Баща ти се изнерви.
41:02После се оказахме тук.
41:03Майка е била в имението.
41:06За какво е идвала?
41:08Не знам.
41:10Никой не знае.
41:11Чухкараница и излязох.
41:14Недим, ти знаеш ли нещо?
41:16Не.
41:17Заварих я в имението.
41:20Боже, кога ли най-после ще видим бял ден?
41:25Аз ще остана да чакам.
41:27Вие се приберете.
41:28За мен не е проблем.
41:30Ще остана.
41:32Недим.
41:39Нека да вървим.
41:41Ако татко те види, когато се събуди, може да реагира зле.
41:52Ние ще тръгваме како.
41:54Ти оставаш ли?
42:03Защо ли не се очудвам?
42:21Извинете.
42:26Татко, освободи ли се?
42:28Да, преместихме го в болнична стая.
42:30Как е той?
42:31Доста добре. Ще го изпишем по-късно.
42:34Важното е да не се подлага на прекомерен стрес.
42:37Това е.
42:37Благодаря ви много.
42:39Хайде.
42:47Сине, заповядай, ела.
42:49Татко.
42:53Хайде.
42:54Седни тук, седни.
42:55Хайде.
43:00Добре ли си?
43:01Добре съм.
43:02Нищо ми няма, спокойно.
43:04Няма да седам така лесно, сине.
43:07Това, че съм се поразклатил, не значи, че възнамерявам да падна.
43:11Още съм с вас.
43:12Много се изплаших.
43:14Не дей, сине.
43:15Никъде няма да ходя.
43:19Говорих.
43:20С лекаря каза, че ще те изпишат.
43:22Днес.
43:22Знам.
43:24Недим тук ли е?
43:26Няма го.
43:33Татко, какво е станало?
43:37Разбрах, че майка е идвала в имението.
43:41Не.
43:42Нищо не е ставало.
43:45Обичайните неща.
43:47Просто ми се натрупа.
43:50Майка ти ми удари шамар, но това беше всичко.
43:56Дженк, моля те, оправи документите по-бързо.
43:59Та да си тръгваме.
44:00Не ми си стои тук.
44:02Не мога да стоя на едно място.
44:04А, и още нещо.
44:07Кажи на Недим да дойде в имението.
44:11Трябва да поговоря с него.
44:16Добре.
44:17След малко идвам.
44:21Добре.
44:25Ролито звучиха артистите Таня Димитрова, Лина Златева, Мина Костова, Виктор Танев, Димитър Иванчев.
44:33Преводач Жана Желязкова.
44:35Тон-режисер Емил Енев.
44:37Режисер на Доблажа Михаела Минева.
44:40Студио Медиа Линк.
44:41Тон-режисер Емилен.
44:43А
44:44Тон-режисер Емилен.
44:50Абонирайте се!