Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 18 horas

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00:27Amor por contrato
00:00:30Los personajes son ficticios
00:00:52¿Por qué no fue a trabajar el viernes?
00:00:55Señorita Choi, sé que así no es como trabaja
00:01:02Estuve... esperándola
00:01:07Su atuendo no es muy apropiado para una caminata
00:01:12Eso ya lo sé
00:01:14¿Cuándo hará una parada?
00:01:23Me gustaría extender nuestro contrato
00:01:28Está bromeando por quién me toma
00:01:34Dije que me gustaría extenderlo
00:01:37Señor Yong, una extensión de contrato se hace antes de que expire dicho contrato
00:01:42Y el nuestro ya se terminó
00:01:44Pero usted no fue en su último día
00:01:46Recuerdo claramente que me dijo que no necesitaba presentarme
00:01:49Está bien, entonces me gustaría un nuevo contrato
00:01:53No, gracias
00:01:56Creí que era su único cliente VIP
00:01:58¿Cómo puede tratarme así solo porque el contrato terminó?
00:02:01Porque usted me humilló
00:02:02Esa nunca fue mi intención
00:02:05¿Cómo dijo?
00:02:06Que era un acto de buena voluntad
00:02:07Señorita Choi
00:02:10Nunca he quebrantado los términos de nuestro contrato
00:02:13Entonces, ¿cuál es el problema?
00:02:14¿Acaso los clientes no tienen voz ni voto al contratarla?
00:02:18¿Qué dijo?
00:02:19Yo...
00:02:21La necesito, señorita Choi
00:02:26¿Por qué?
00:02:30Mírenlo
00:02:31Incluso está comiendo solo
00:02:33Ah, juez Yong, saluda
00:02:36Ellos son los miembros de nuestro club de casados
00:02:38A quienes seguramente verás más a menudo
00:02:41Sé que el juez Yong puede parecer algo serio
00:02:44Pero su esposa es muy diferente
00:02:46Lo digo en serio
00:02:48Continúen, caballeros
00:02:49Bien
00:02:51Escuche, juez Yong
00:02:52
00:02:53Mi reina quedó absolutamente encantada con su esposa
00:02:56Ha estado yendo a muchas tiendas departamentales
00:02:58En busca de un regalo para ella
00:03:00Y está esperando la fiesta con ansias
00:03:03Trabaje bien
00:03:04Y ya no almuerce solo
00:03:06La comida se disfruta en compañía
00:03:08Y ahora, mi vida laboral depende de usted
00:03:11Las repercusiones de mi servicio, incluida la fiesta
00:03:15Son totalmente responsabilidad suya, no mía
00:03:17Entonces, parece que sabía lo que podía provocar esa fiesta
00:03:21Y a eso se le llama negligencia intencional
00:03:23Espero que también sepa que es un acto punible ante la ley
00:03:30Escuche
00:03:30Además, señorita Choi, según
00:03:38El artículo 8, cláusula 2 del contrato
00:03:41Soy elegible para un servicio posterior
00:03:43Eso no significa que esté obligada a hacerlo
00:03:46De hecho, todo lo decido yo
00:03:51Adiós
00:03:53¿Está herido?
00:03:54Ay, ay no, ay no
00:03:56Me resbaló
00:03:58Señorita Choi
00:03:59Gracias
00:04:01A esa fiesta me incluyeron en un nuevo chat grupal
00:04:05¿Qué se supone que haga?
00:04:08¿Es gracioso?
00:04:10Está bien
00:04:11Ya que mañana es lunes
00:04:12Y usted vive un piso arriba de mi cliente
00:04:15Pasaré a verlo antes del trabajo
00:04:21¿Qué cliente?
00:04:23¿Que no los lunes, miércoles y viernes eran para mí?
00:04:26Sí, solían serlo
00:04:28Adiós
00:04:54¿Qué, qué, qué cree que hace?
00:04:57¿Está bien?
00:04:58Discúlpeme
00:04:59¡Lo lamento!
00:05:06Amor por contrato
00:05:13Episodio 6
00:05:19Espero que quiten las cortinas
00:05:20La casa parece hermosa, ¿no?
00:05:23Debe ser un sueño vivir ahí
00:05:25Me pregunto cómo será por dentro
00:05:30Buenos días, juez Young
00:05:32¡Oh, juez Young!
00:05:34¿Le pasó algo a él?
00:05:39Es muy insensible conmigo
00:05:41Está enojado
00:05:43¿Qué hice?
00:05:44No, así es con todos
00:05:46Oigan, y hablando de eso
00:05:47¿Ya saben de la fiesta?
00:05:49¿Creen que debamos ir para aprender a soportar a nuestro jefe?
00:05:52¿Qué dicen?
00:05:53Que sí
00:05:57Solo podía cumplir su sueño después de retirarse
00:06:01Siente que está tomando la decisión correcta
00:06:03Pero no deje que esto le agobie
00:06:04Se lo pido, por favor
00:06:05Solo comencé esto por amabilidad
00:06:08No
00:06:08Nunca, no
00:06:10Jamás
00:06:10Acepta un no por respuesta
00:06:13Me asustas
00:06:14Lo siento
00:06:22Estuve
00:06:25Esperándola
00:06:25¡Mentiroso!
00:06:28¿Quién?
00:06:29¿Yo?
00:06:30¿O acaso?
00:06:32Ay, no
00:06:33Olvídenlo
00:06:34No fue nada
00:06:35Lo siento
00:06:44Disculpe
00:06:47¿Por qué está vestida así?
00:06:50No lo hago para obtener el reconocimiento de los demás
00:06:55Este hombre ni siquiera sostiene bien sus palillos
00:07:07Basura
00:07:20No hagas esto
00:07:25Oye, Sangun
00:07:26¿Esa mujer es tu madre?
00:07:28Ella solo cree que tiene suficiente poder sobre mí
00:07:30Y siempre busca la manera de atacar el autoestima de los demás
00:07:34Así que vuelve a tu club de taekwondo a que te llamen, señor
00:07:37Me llaman maestro
00:07:38Da igual
00:07:39Solo vuelve a tu vida cotidiana, Wang Nam
00:07:42¿Entendiste?
00:07:43Está bien
00:07:47¿Te lo prestó?
00:07:49¿Por qué debería pedírselo?
00:07:50Bueno, vi la llave en el armario
00:07:52Y supuse que la había dejado ahí para que no condujeras tu auto viejo
00:07:56¿Crees que es tan bueno?
00:07:58Te equivocas
00:07:59Dile que me llame si tiene problemas
00:08:01Me voy
00:08:02Ten cuidado
00:08:17Propietario del club
00:08:23Sí, diga
00:08:24Wang Nam
00:08:25¿Puedes venir ahora?
00:08:26
00:08:28¡Eh! ¡Ja!
00:08:29¡Gracias por todo, maestro!
00:08:31¡Adiós!
00:08:32¡Buen trabajo!
00:08:33¿Qué tal, maestro?
00:08:34¡Lo hicieron muy bien!
00:08:35¡Hola!
00:08:36¡Oh!
00:08:36¡Wagn Nam!
00:08:37¿Por qué viniste?
00:08:39¿Qué?
00:08:39Espera
00:08:40¿En serio vas a renunciar por Saemi?
00:08:41¡Ah!
00:08:42La estudiante que está enamorada de él
00:08:43Así es
00:08:44Pensé que te habías ido con ella
00:08:46¡Oh!
00:08:47No, espera
00:08:47Él debió sentirse humillado cuando lo rechazaron
00:08:50Porque han difundido muchos rumores
00:08:52A Wang Nam le gustan los chicos
00:08:53¿Los chicos?
00:08:54
00:08:54¡Oh!
00:08:55Eso no me lo esperaba
00:08:56Lo sé
00:08:57Es increíble
00:08:58Pero, ¿por qué renunciar?
00:09:00No hiciste nada malo
00:09:01Es cierto
00:09:01No deberías renunciar
00:09:03Wang Nam
00:09:06Ven conmigo
00:09:10¿Por qué soportas todo eso?
00:09:12¿O acaso
00:09:13Engañaste a Saemi para que creyera que el sentimiento era mutuo?
00:09:17¿Qué?
00:09:19Ella es como mi familia
00:09:21¿De qué está hablando?
00:09:22Ahí lo tienes
00:09:23Su madre
00:09:24Vino a gritarme que iba a demandarnos
00:09:27Pero le dije que yo también la demandaría por difamación
00:09:30Y fue ahí cuando Saemi se acobardó
00:09:32Y confesó que lo había inventado todo
00:09:35Oye
00:09:35Debiste haberme dicho todo
00:09:38Pero eres demasiado amable
00:09:40Mejor ve a cambiarte
00:09:42Tu casillero está disponible
00:09:44Lo más importante es la lealtad
00:09:47¿Qué?
00:09:47¿No lo sabes?
00:09:50¿Qué pasa?
00:09:52Maestro
00:09:54Quiero decirle
00:09:55Que no he hecho nada malicioso
00:09:57Como maestro de taekwondo
00:09:59Lo sabemos
00:10:00Pero hay algo más
00:10:01¿Qué es?
00:10:02Bueno Vera
00:10:03Estuve pensando si
00:10:05Debería contarle esto o no
00:10:07Adelante
00:10:08Ya hazlo
00:10:08Dímelo
00:10:10La verdad es que salgo con hombres
00:10:13Evidentemente nunca dejaría que eso afectara mi trabajo
00:10:16Pero al ver lo mucho que
00:10:18Confía en mí
00:10:19Me pareció que lo correcto era decírselo
00:10:21Así es la lealtad
00:10:22Gracias por todo
00:10:25Bueno
00:10:26Iré a prepararme
00:10:36En realidad
00:10:37Mejor me voy
00:10:40De nuevo
00:10:41Gracias por todo maestro
00:10:51Hola maestro
00:10:53Hola maestro
00:11:05Creo que el problema es que se encariñó conmigo
00:11:08Pero
00:11:09¿Qué tal si cenamos juntos
00:11:11Hasta que usted esté mentalmente
00:11:14Lista?
00:11:20Está bien
00:11:22Terminemos el contrato
00:11:24Con la condición
00:11:26De que no será mi vecina
00:11:28Porque
00:11:29Porque yo
00:11:42¿Qué pasa?
00:11:43¿Por qué siempre actúo así
00:11:45Frente a su puerta?
00:11:56Respecto a lo que mencionó
00:11:57De la fiesta
00:11:59Hice una exhaustiva revisión
00:12:03Y decidí que seguiré con mis servicios
00:12:06Ya que tengo parte de la culpa
00:12:14Como le mencioné antes
00:12:16Mi jefe nos incluyó
00:12:18En el grupo de casados
00:12:20De la corte
00:12:21Ya que quedó muy impresionado
00:12:23Con su personalidad
00:12:25Ah
00:12:26Qué lindo es
00:12:28Sé que se reúnen con frecuencia
00:12:30Así que haré todo lo posible
00:12:32Para que esas reuniones
00:12:33Se programen los lunes
00:12:35Miércoles
00:12:36O viernes
00:12:37¿Con eso quiere decir
00:12:39Que le interesa extender
00:12:40Nuestro contrato actual?
00:12:42Creí haberle aclarado
00:12:44Que me parece ofensivo
00:12:45Que me contraten
00:12:46Sin un motivo particular
00:12:51Bueno
00:12:51Sé que mi manera de hablar
00:12:53A veces es
00:12:54Un poco áspera
00:13:00Mucho
00:13:05Verá
00:13:06Últimamente
00:13:07He tenido
00:13:08Algunos problemas
00:13:09En el trabajo
00:13:10He tenido
00:13:11Conflictos
00:13:12Con mis colegas
00:13:13Y el único
00:13:14Que por ahora
00:13:15Confía en mí
00:13:16Es mi jefe
00:13:17A quien conoció
00:13:18E impresionó
00:13:19En esa cena
00:13:21Aunque sea muy competente
00:13:23Si no logro cambiar
00:13:24Arruinaré todo con él
00:13:26Y si eso llega a suceder
00:13:30Puedo perder mi empleo
00:13:33Seré muy honesto
00:13:36Necesito su orientación
00:13:43Dejemos esto muy claro
00:13:44No quiero sentir
00:13:45Que le debo algo
00:13:46Por su acto
00:13:47De buena voluntad
00:13:48O como quiera llamarle
00:13:50Pero debo
00:13:51Consultar mi disponibilidad
00:13:55¿A qué se refiere con eso?
00:13:57En este momento
00:13:57El señor Kang
00:13:58También cuenta con mis servicios
00:13:59Solo que no he designado
00:14:01Sus días
00:14:04¿Qué tal martes, jueves y sábado?
00:14:07Creo que eso
00:14:08Solo puede ser decisión mía
00:14:10Pero yo tengo los otros días
00:14:11Entonces dígaselo
00:14:16Dígale que venga
00:14:23Bien
00:14:25Dice que si tiene algo que decir
00:14:27Suba a verlo
00:14:28¿Por qué hablaría de mi contrato
00:14:30Estando en su casa?
00:14:31Porque mi otro cliente
00:14:32Quiere dar su opinión
00:14:36¿A qué hora inicia su turno?
00:14:38En 30 minutos
00:14:38Como no ha comenzado
00:14:40Dígale que baje
00:14:45Baja, por favor
00:14:47Ya dije que bajes
00:14:51Venga conmigo
00:14:54¿Qué?
00:14:55Debemos encontrarlo
00:14:57Espere
00:14:58Señorita
00:15:05Este es el punto medio
00:15:07Así que ninguno
00:15:08Debería molestarse
00:15:10¿Qué es esto?
00:15:12Creí que su contrato
00:15:13Había terminado
00:15:14¿Qué demonios hace él aquí?
00:15:15Sin ataques personales
00:15:22Ambos tienen derecho a tres días a la semana
00:15:24Durante los próximos tres meses
00:15:26A excepción de los domingos
00:15:27¿Qué?
00:15:29Ya le había dicho que me retiraría
00:15:30Bien, ahora que decidimos que el plazo del contrato será de tres meses
00:15:35Solo falta acordar qué días tendrá cada uno
00:15:38Tomaré lunes, miércoles y viernes
00:15:40Esos son los días que me han correspondido desde hace cinco años que somos pareja
00:15:45¿No crees que es hora de un cambio?
00:15:47Además, aún no has firmado tu contrato
00:15:51¿Por qué actúas así si eres un cliente nuevo?
00:15:54Los martes reviso las sentencias
00:15:56Y los jueves los casos
00:15:57Yo también tengo actividades esos días
00:15:59Oye, Ejin
00:16:01Oye, ¿no estás de acuerdo?
00:16:03Yo firmé contigo antes que él
00:16:05¿Vas a complacerlo solo porque dice que está ocupado los días que yo no quiero?
00:16:09Yo llegué antes que tú
00:16:11¿Y qué?
00:16:12Ya deberías dejarla
00:16:13¿Qué les pasa?
00:16:14Ambos están advertidos
00:16:15Espere, no entiendo por qué debería darme el mismo trato que a este...
00:16:22Da igual
00:16:23Tengo derecho a decidirlo
00:16:25Y yo nunca...
00:16:29Ah, está bien
00:16:30Haré una excepción
00:16:31Con una condición
00:16:32Debes cuidar a Jamie los martes, jueves y sábados
00:16:35Mientras ella trabaja
00:16:38No me gustan los gatos
00:16:40Oye, me da terror enviarla a la casa de un extraño
00:16:43Pero la señorita Choi es alérgica a los gatos
00:16:46Además de que Jamie la ataca cada vez que la ve
00:16:49Olvídenlo
00:16:49Al ver que no pueden llegar a un acuerdo
00:16:51Me queda claro que no requieren mi servicio
00:16:53Está bien
00:16:55Soportaré al gato que mencionan
00:16:58¿Soportarás?
00:17:00¿Va a estar bien?
00:17:01Será mejor a que usted se exponga a sus ataques tres veces por semana
00:17:05¿Crees que mi bebé es una bestia?
00:17:08Estoy de acuerdo
00:17:08Ah, entonces, Ejin
00:17:11Ya que el martes estás libre
00:17:13Pospondremos el servicio de hoy para ese día
00:17:16Veo que sabe sus horarios de memoria
00:17:19Es porque tiene horarios irregulares
00:17:21A usted lo veré el miércoles
00:17:30Parece que hubo una victoria unilateral
00:17:34Si ya terminamos, debo irme
00:17:45Se sintió muy bien mirar a ese juez hacia abajo
00:17:48¿Lo viste?
00:17:49Ni siquiera se atrevió a subir
00:17:50¿Mi aura lo habrá intimidado tanto como para que no se acercara?
00:17:55Dicen que las celebridades causamos ese efecto
00:17:59Tal vez simplemente no quería acercarse a ti
00:18:02¿Qué?
00:18:04Vamos, no puede ser tan infantil
00:18:07¿En serio?
00:18:17Solo serán tres meses
00:18:18Sé que soy buena en lo que hago
00:18:20Y hay quienes necesitan mis habilidades
00:18:26Estuve
00:18:29Esperándola
00:18:31Quizás
00:18:33Simplemente no quiere decir adiós
00:18:35¿Por qué otra razón me esperaría?
00:18:38Yo
00:18:38La necesito, señorita Choi
00:18:41Solo porque me necesitaba
00:18:42Necesita la auxiliar para solteros
00:18:45La señorita Choi
00:18:46Es alérgica a los gatos
00:18:48Además de que Jamie la ataca cada vez que la ve
00:18:50Está bien
00:18:51Soportaré
00:18:52Al gato que mencionan
00:18:54Ay, no
00:18:55Debes dejar de pensar en sus palabras
00:18:57No
00:18:58Debes dejar de pensar en sus palabras
00:19:02¡Oye!
00:19:03¿Cómo entraste?
00:19:04¿Dónde están tus modales?
00:19:05¿Qué? ¿Debo tocar para ver a mi esposa?
00:19:07Oye, ¿por qué le dijiste que era tu esposo?
00:19:10¡Sospecha de nosotros!
00:19:11Pues dormiremos en la misma cama
00:19:12Para que no lo haga
00:19:13¡Ahora sal!
00:19:14¡Vete!
00:19:15¡Oye, espera, no!
00:19:15¡Lorto!
00:19:15¡Ay, ande!
00:19:16¡Vuelve después!
00:19:17¡Anda! ¡Sal de aquí!
00:19:19¡Au!
00:19:21¡Ay! ¿Por qué tiene que ser?
00:19:28
00:19:28Oye, ya terminaste de trabajar
00:19:31¿Por qué te cambias de nuevo?
00:19:33¿No lo entiendes?
00:19:34Este atuendo será muy casual
00:19:35Solo debo ponerme una camisa como esta
00:19:38Y me veré bien
00:19:39¿No te irás?
00:19:40Después de ver a tu futura esposa
00:19:42No te veo preocupado
00:19:44A pesar de que causaste un caos en la empresa
00:19:46El presidente me dijo que no me preocupara
00:19:47Y que hablaría con mi familia
00:19:49Bueno, ha estado impidiendo que tu madre
00:19:51Y las secretarias del grupo Kang Jin
00:19:53Irrumpan en nuestras oficinas
00:19:55Para buscarte
00:19:56Pero, a decir verdad
00:19:58Está volviéndose loco
00:19:59Sabes que es muy impulsivo
00:20:01Y si las cosas siguen así
00:20:02¿Quién sabe de lo que sería capaz?
00:20:04Estaba seguro
00:20:05Que podría contar con él
00:20:08Veo que a esta chica
00:20:09La tomas muy en serio
00:20:11¿Qué?
00:20:12¿Alguna vez has visto que me relaje en casa?
00:20:14¿No viste a los paparazzis?
00:20:16Simplemente no puedo bajar la guardia
00:20:18Por eso estoy usando un estilo chic sin esfuerzo
00:20:21No me refería a eso
00:20:22Últimamente te noto muy alegre
00:20:24¿Y nunca te había visto así?
00:20:27Solo vete
00:20:28Ah, por cierto
00:20:30Mañana iré a la empresa
00:20:31Porque daré una
00:20:32Conferencia de prensa sobre mi boda
00:20:34Así que programa una cita con el presidente
00:20:37Oye
00:20:38¿Al menos puedes decirme quién es ella?
00:20:40Ay, mejor ya vete
00:20:43¿Es ella?
00:20:44No
00:20:44Es el cuidador
00:20:47¿Contrataste a uno?
00:20:49Vete, invades mi privacidad
00:20:55Hola, pase
00:20:58Llegas justo a tiempo
00:21:00Vete
00:21:02¿Yo?
00:21:06Dame a la gata
00:21:07Tómala tú
00:21:08Ah, no puedes tocarla, ¿verdad?
00:21:12Bien, yo iré
00:21:17Gata
00:21:20Gatita
00:21:31¿Cómo?
00:21:35Dame eso
00:21:36¿Y puedes dar un paso atrás?
00:21:38Bien
00:21:44Vaya
00:21:58Toma, no le des nada más que esto
00:22:00¿Bien?
00:22:01
00:22:20Hola, bienvenida
00:22:23Tal parece que fui el vencedor, ¿no?
00:22:29Me alegra ver que se llevan bien
00:22:59No eres malo
00:23:00¿Cómo?
00:23:01Soy un prodigio del ajedrez
00:23:06Oye
00:23:06¿Por qué lo aceptaste de nuevo?
00:23:08Pensé que no lo volverías a ver
00:23:11Ese era el plan
00:23:12O al menos
00:23:13Después de lo que dijo
00:23:15¿En serio que es raro?
00:23:19La verdad
00:23:20A veces creo que le gusto
00:23:22Aunque de una manera muy excéntrica
00:23:25Claro está
00:23:26Dime la verdad
00:23:27¿Crees que con tu apariencia
00:23:29Y tus antecedentes
00:23:30Todos caerán ante ti?
00:23:32Un poco
00:23:33¿Soy vanidosa?
00:23:35Claro
00:23:35Pero estoy de acuerdo
00:23:39Sin embargo
00:23:41Me equivoqué
00:23:43Bueno
00:23:44Parece difícil
00:23:45¿Qué cosa?
00:23:46No enamorarse de ti
00:23:47Después de un tiempo
00:23:49¿Por qué crees que te recuerdo tan bien?
00:23:52¿En serio te parezco tan linda?
00:23:55Oye
00:23:56Siempre estoy rodeado de chicas lindas
00:23:59Pero tú eres diferente
00:24:01Por supuesto que eres hermosa
00:24:03Y sobre todo
00:24:04Inteligente
00:24:05Pero
00:24:07Aún así te compadecí
00:24:09Ella tendrá el mundo a sus pies
00:24:11
00:24:12En serio será la esposa perfecta
00:24:14Hará un gran trabajo
00:24:16Ayudando en el negocio de su esposo
00:24:31Querida
00:24:41Basta
00:24:47¡Oye!
00:24:49¡Gaming!
00:24:50¿Qué haces?
00:24:54¡Gaming!
00:25:01Vi a una mujer derribar los muros de ese castillo
00:25:05Ella era fuerte y más valiente que cualquiera
00:25:08Pero por alguna razón
00:25:11Sentí algo de lástima
00:25:16¿Te gustan mis frases para coquetear?
00:25:18Veo que casi te atrapo
00:25:21Oye
00:25:25Aún así
00:25:26Algo me dice
00:25:28Que tiene sentimientos por ti
00:25:30Como hombre sé lo que debe estar pensando
00:25:32Así que levanta la guardia
00:25:34¿Entendido?
00:25:41Jaque mate
00:25:43¿Eh?
00:25:44¿Cómo?
00:25:46Oye
00:25:46¿Qué te parece si me das otra oportunidad?
00:25:49Claro que no
00:25:49Ah
00:25:50Eres cruel
00:25:51Justo cuando me distraje
00:25:54Ah
00:26:14¿Cómo habrá estado?
00:26:16Ah
00:26:17Jamie
00:26:19Jamie
00:26:28Jamie
00:26:28Jamie
00:26:29Jamie
00:26:30Jamie ¿Dónde estás?
00:26:31Jamie
00:26:31Oye
00:26:33Jamie
00:26:33Jamie
00:26:35Oye
00:26:36¿Dónde está mi bebé?
00:26:37Amy
00:26:39¿Dijiste Amy?
00:26:41Amy
00:26:43Amy
00:26:53¿Dónde está mi bebé?
00:26:56¿Dónde está mi bebé?
00:26:58¿Dónde está mi bebé?
00:27:13Jamie
00:27:16¿Dónde está mi bebé?
00:27:17Tuna su bebé?
00:27:18Tátame tenido la app
00:27:22Season 2
00:27:23Aarcha a girlfriend
00:27:23Oye
00:27:23¿Qué?
00:27:24Está mi bebé
00:27:24¿Dónde está mi bebé?
00:27:26Aarcha a Ryan
00:27:29¿Dónde está mi bebé?
00:27:30¿Dónde está mi bebé?
00:27:31Iris
00:27:32Asохa a Ryan
00:27:43Isaac
00:28:06Señora Yu, veo que vino muy rápido
00:28:08Le dije que no era necesario
00:28:11Disculpe
00:28:12En lugar de entrar, vayamos a una linda cafetería
00:28:20Bien, debí haber avisado
00:28:26Ah, no, no, siéntate, por favor
00:28:29Bien, señora, aquí está su café
00:28:31Oiga, lo lamento, escuché que la involucraron en una demanda
00:28:35Y la empresa está extremadamente preocupada
00:28:37Debo ver al presidente
00:28:38
00:28:40¿Qué?
00:28:42¿Dijo el presidente?
00:28:43No importa lo que pase
00:28:45Porque odio estar endeudada
00:28:49Verás, ahora le debo algo a alguien
00:28:53Y no quisiera ir con él
00:28:57Pero es mejor ver al presidente en lugar de a tu esposa
00:29:03Espere, señora, ¿por qué deberíamos...?
00:29:05Adelante
00:29:06Dile que quiero hablar sobre Jamie lo más pronto posible
00:29:26¿Por qué el grupo Ina debe estar controlado por ella?
00:29:29¡Basta! No digas nada
00:29:30Por Dios
00:29:41Es una locura
00:29:42¿Cómo no lo supiste?
00:29:43Siempre estás con él
00:29:44Pero no tiene sentido
00:29:46¿Cómo es que esa chica apareció de la nada?
00:29:48¿La habrá contratado?
00:29:49Con él todo es posible
00:29:51A mí me pareció que de verdad está enamorado
00:29:53Incluso su rodaje va mejor
00:29:55Él no se enamora
00:29:56No debería decirlo
00:29:58Pero es igual a su padre
00:29:59¿Sabes cuánto lo odia por cómo trataba a su madre?
00:30:03Pero ambos son iguales
00:30:04Él es esa clase de hombre que nunca experimentará el amor
00:30:08Ni le hará bien a nadie
00:30:09Claro, pero ya lo conoces
00:30:12Es muy calculador
00:30:13Oh, entonces sí debe ser planeado
00:30:16Oye, créeme
00:30:17Todo es un espectáculo montado
00:30:22¡Mi querido Kang-E-Gin!
00:30:25Bien
00:30:25¿Tienes alguna idea para la próxima campaña?
00:30:28Tengo mucha curiosidad por saber lo que pasa en tu vida
00:30:31Sí, me imagino
00:30:33Bueno, al fin...
00:30:37Estoy enamorado
00:30:40Ahora no podemos vernos mucho por nuestras carreras
00:30:42Pero viviremos juntos
00:30:44Tú ya la conoces
00:30:45Solía ser la esposa de mi vecino
00:30:47¿La recuerdas?
00:30:49¿Acaso esto es una horrible broma o qué?
00:30:52¿Dices que tuviste una aventura con la esposa de tu vecino?
00:30:55¡Acabas de mudarte ahí!
00:30:56¡Qué locura!
00:30:57Oye, dime la verdad
00:30:58Es cierto
00:30:59Fue muy poco tiempo para iniciar un romance
00:31:01Pero...
00:31:03¿Qué pasa...
00:31:04Si...
00:31:05Esta chica fue mi primer amor?
00:31:07No es...
00:31:08¿Ella es Jamie?
00:31:10¿Qué?
00:31:10¿La conoces?
00:31:11Bingo
00:31:12Por obras del destino
00:31:14Me encontré a mi primer amor en ese edificio
00:31:16Y aunque no sabía lo que pasaba
00:31:17La chispa era evidente
00:31:20Y quedé perdidamente enamorado
00:31:22¡Oye!
00:31:23Sé que el mundo ha cambiado
00:31:24¡Pero esto arruinará tu carrera!
00:31:26No lo hará
00:31:27Ese tipo de relaciones
00:31:28Ya no son un delito
00:31:30Ya resolví todo
00:31:31Incluso las diferencias con su esposo
00:31:34No se preocupen
00:31:35Solo manténganlo en secreto
00:31:36Ustedes son los únicos que lo saben
00:31:38¿Bien?
00:31:39¡Ejin!
00:31:40¿Es en serio?
00:31:41¿Por qué tuvo que ser ella?
00:31:44Ya te lo dije
00:31:45Esta vez el amor me cegó
00:31:47Soy como mi mamá
00:31:49Da igual si pierdo todo
00:32:05Bien
00:32:06Vámonos a casa
00:32:07Juez Jung
00:32:08¿Por qué lleva casco?
00:32:09Bueno
00:32:09Parece que habrá tráfico
00:32:11¡Ah!
00:32:11Ayer no tenía tanta prisa
00:32:13Hoy debe tener una cita con su esposa
00:32:15¿No es así?
00:32:17Cuéntenos
00:32:17Y descubren un buen restaurante
00:32:26Esto significa que me odia, ¿verdad?
00:32:28Debo esforzarme en esa fiesta de bienvenida
00:32:47Hoy trabajaremos fuera
00:32:49Nos vemos en Shinsadong
00:32:50Cerca de las oficinas del grupo INA
00:32:52A las 6.30
00:33:04Menú
00:33:06Pediremos este y este también
00:33:08En ese caso le recomiendo el especial para parejas
00:33:11Ah, eso suena bien
00:33:13Solo que él no tolera las bebidas carbonatadas
00:33:16Podemos cambiarla por té
00:33:18Y también queremos brotes de soya en lugar de cilantro
00:33:21Bien, enseguida
00:33:22Muchas gracias
00:33:31Gracias
00:33:32Nos dieron mucho gracias a usted
00:33:38¿Entonces se hizo amigo de la gata?
00:33:39Sí, algo así
00:33:41Sí, algo así
00:33:42Pero si no le gustan los gatos, ¿por qué?
00:33:45Es más tranquila de lo que piensa
00:33:49Por cierto, ¿cómo supo dónde vivo?
00:33:52Vi sus datos cuando solicitamos el matrimonio
00:33:54Y tuvo esa dirección bastante tiempo
00:33:59¿Dónde me vio por primera vez?
00:34:03Usted ya había comparecido en mi tribunal un par de veces antes
00:34:09¿Fue el juez en mis audiencias de divorcio?
00:34:12Supongo que es algo difícil reconocerme sin mi toga
00:34:20Ahora sabe que mi propósito en las audiencias era perder
00:34:23Así que nunca lo miré para pedirle algo
00:34:25Me investigó porque empezó a sospechar que era una cazafortunas
00:34:30Ah, la verdad me preocupaba que estuviera involucrada en algún tipo de crimen
00:34:36Además, yo también atravesaba un momento difícil en ese entonces
00:34:46Pero como la privacidad es importante en su negocio, espero que no pregunte más
00:34:50Por supuesto
00:34:54Oiga, ¿por qué dijo que trabajaríamos fuera en lugar de que cenaríamos?
00:35:00¿Por qué saldría a cenar con un cliente?
00:35:02Estamos aquí para hablar de los preparativos de la fiesta
00:35:05¿Es solo eso?
00:35:07Necesitamos cosas para dar una buena fiesta
00:35:09Además, su casa debe parecer la de una pareja casada y no la de un hombre soltero
00:35:13¿En serio necesitamos muchas cosas para eso?
00:35:16Claro que sí
00:35:17Así que coma bien
00:35:20Bien
00:35:23Buen provecho
00:35:35¿Cuáles le gustan más?
00:35:36¿Qué tal estos?
00:35:38Esos no
00:35:38¿Y estos?
00:35:40Esos platos parecen de soltero
00:35:42Ah, ¿no le parece único?
00:35:45Es un muñeco de nieve
00:35:47Necesitamos algo con más color
00:35:50Señor Jung
00:35:51Ah
00:35:54Oiga, ¿por qué está eligiendo calcetines?
00:35:57Necesito algunos nuevos
00:35:59Eso será después, venga
00:36:00Señorita Choi, traje pantuflas para todos
00:36:03¿Qué? ¿Por qué trajo tantas?
00:36:04Son necesarias, ¿por qué no llevarlas?
00:36:06No son necesarias, mejor devuélvalas
00:36:08Ah, sí
00:36:09¿Qué le parecen un par de estas?
00:36:13Ah, colóquela aquí
00:36:19Mejor de tantísimo
00:36:20Ah, sí, lo siento
00:36:24Ah
00:36:28No, no, no, no, démelo
00:36:34Cojines para perro
00:36:50No toqué eso
00:36:51Ah, sí
00:36:52¿Qué tal?
00:36:53Hola
00:36:55Ah
00:37:00Aunque estuviera casado, no me gustaría tomarme fotografías
00:37:03Pero este señor Jung es un esposo cariñoso que pone a su esposa primero, ¿verdad?
00:37:08Solo sonría, vamos, inténtelo
00:37:09Ah, es increíble
00:37:11Uno, dos, tres
00:37:13Oiga, ¿por qué esa cara?
00:37:15De nuevo
00:37:16Uno, dos, tres
00:37:19¿Qué?
00:37:20Ah
00:37:20¿Deberíamos vernos chicks, sexys, lindos, inocentes?
00:37:23¿Qué clase de pregunta es esa?
00:37:25Seré chick
00:37:27Ah, se ve muy bien
00:37:28Ah
00:37:29Fue un cumplido
00:37:31¿Deberías sonreír así?
00:37:33Ah
00:37:35¿Por qué tan agresivo?
00:37:37Ah, perdón
00:37:37Las está aplastando, oiga, vuelo raro
00:37:40No, es solo que
00:37:42Así es que sí
00:37:45Terminamos
00:37:45Ah, sí
00:37:48Por fin
00:38:07Señorita Choy
00:38:09Muchas gracias
00:38:16Subiré una vez que mueva el auto
00:38:18Ah, no tardaré
00:38:30¿Cómo está?
00:38:31¿Le pareció muy difícil?
00:38:34Ah
00:38:36Creí que tenía un trabajo extenuante, pero esto no es más
00:38:40Por eso muchos se separan durante los preparativos para la boda
00:38:43Aunque no lo crea
00:38:45Sí, lo creo
00:38:46Sé cómo es preparar una boda
00:38:50Ah
00:38:52Bueno, muchas parejas acuden a los tribunales desde que aparecen estos problemas
00:38:56Ah
00:38:59Supongo que esto fue como un entrenamiento intensivo para usted
00:39:02Creo que ahora entiendo las quejas que escucho sobre las mujeres
00:39:07Pero estos pequeños conflictos también pueden fortalecer el amor
00:39:17Ah, me pareció que había un mosquito
00:39:25Perdón por asustarla así
00:39:50Ah
00:39:51Es cierto
00:39:52Seguro sus invitados le harán muchas preguntas en la fiesta
00:39:54¿Cómo? ¿Cómo? ¿Cuáles?
00:39:56Le preguntarán quién invitó a salir a quién o quién se enamoró primero
00:40:00E incluso dónde fue nuestra primera cita
00:40:02Ah
00:40:02Así que diremos lo siguiente
00:40:04Que usted se enamoró de mí primero
00:40:08Que nuestra primera cita fue en una misión de rescate
00:40:12Y que somos el primer amor del otro
00:40:16El primero
00:40:20Pero
00:40:21¿Pero dijo una misión de rescate?
00:40:23Eso dirá mucho sobre su lado bondadoso
00:40:25¿Le parece bien que digamos eso, señor Jung?
00:40:27Ah, sí, pero también tendré que saber sobre sus padres
00:40:31Soy huérfana
00:40:32Ambos fallecieron cuando era pequeña
00:40:37Ah
00:40:38Lo lamento
00:40:39No, fue hace mucho tiempo
00:40:42Los míos también fallecieron cuando era pequeño
00:40:50¿En serio?
00:40:52Bueno, deben estar muy orgullosos de usted
00:40:55También de usted
00:40:55Es una gran mujer
00:40:57
00:41:00Es gracioso
00:41:02Decirnos que nuestros padres estarían orgullosos
00:41:08Ay, qué calor
00:41:11Por eso hay mosquitos
00:41:16Royal Village
00:41:24Leí un libro sobre las relaciones interpersonales
00:41:27Y decía que debes decir algo sobre ti
00:41:30Si la otra parte menciona algo que no había dicho antes
00:41:33Así que, como mencionó a sus padres, yo
00:41:36Qué bueno que lo recordó
00:41:39Creo que está haciendo un gran trabajo
00:41:42Sigue así
00:41:45Sí, tuve un primer amor
00:41:50E incluso estuve casado con ella
00:41:55Pero no estoy seguro si debería mencionar esto
00:42:00Mejor me voy, ¿verdad?
00:42:04Bueno, gracias por haberme traído
00:42:06En serio
00:42:07Nos vemos después
00:42:13¡Gracias!
00:42:19¡Gracias!
00:42:33¡Gracias!
00:42:35¡Gracias!
00:42:46¡Gracias!
00:42:52¡Maldición!
00:42:54¡Odio las montañas!
00:42:57¡Ah!
00:42:58¡Estoy a punto de morir!
00:43:00¡Ah!
00:43:01¡Ay, en serio voy a morir!
00:43:03Oye, ¿por qué te quejas que no eres deportista?
00:43:07Yo practico taekwondo.
00:43:09No soy tan bueno con las caminatas como tú, ¿sí?
00:43:11No, no es eso.
00:43:13Creo que la época en que me gustaba el triatlón me dejó cosas buenas.
00:43:16Oye, ¿por qué no te relajas un poco?
00:43:19Sería muy bueno para ti que descansaras al menos un día.
00:43:22Sobre todo ahora que trabajas con una supercelebridad.
00:43:25Solo me pagan cuando trabajo.
00:43:27Cuéntame qué pasó con el señor Pensión ayer.
00:43:30Oye, estuviste muy extraña.
00:43:32¿Qué te sucede?
00:43:33¿Sobre qué?
00:43:34Oye, ya me di cuenta de que estás experimentando tu primer amor.
00:43:38Pero ¿cómo es posible que él sea tan despistado?
00:43:42Oye, eso del primer amor me parece un cliché y demasiado infantil para esta edad.
00:43:47¿Por qué te alteras así?
00:43:49¿Acaso te habló sobre su primer amor?
00:43:51¿De qué estás hablando?
00:43:53¿Podrías callarte y ya?
00:43:57Mira tu rostro.
00:43:58Parece como si alguien te hubiera dado una bofetada por lo roja que estás.
00:44:02¿Qué?
00:44:03¿Una bofetada?
00:44:04Sí.
00:44:04Esta vez te excediste.
00:44:06No.
00:44:06Ven.
00:44:07Oye, no.
00:44:07Yo te daré una bofetada.
00:44:08Hay demasiada gente aquí y nos verán.
00:44:09Déjame mostrarte.
00:44:10¿Cómo se hace?
00:44:11¿Qué te pasa?
00:44:11¿Por qué te enojas?
00:44:12¿Por qué actúas así?
00:44:13No corras.
00:44:14Oye.
00:44:16Ay, cuánto más falta.
00:44:19¿Cómo es que logró seguirte hasta aquí?
00:44:22Incluso usaba traje.
00:44:24¿Ya estamos a medio camino?
00:44:28Sí.
00:44:38¿Ahora qué te pasa?
00:44:42¿Qué pasa?
00:45:03¡Corten!
00:45:04¡Bien!
00:45:05¡Muy bien hecho!
00:45:07¡Bien interpretación!
00:45:08Así es.
00:45:09¡Muy bien!
00:45:11¡Excelente trabajo!
00:45:12¡Muy bien!
00:45:13¡Felicidades!
00:45:22Hola, Ejin.
00:45:24¿Qué necesitas?
00:45:25¿De qué hablas?
00:45:26Todos están observándome.
00:45:28Y no tiene sentido que no hubiera llamado a mi prometida luego de anunciar nuestro compromiso.
00:45:35Cariño, dime, ¿ya comiste?
00:45:37¿Lo disfrutaste?
00:45:38¿Era bueno?
00:45:40Eh, no.
00:45:41¿No habías dicho que tu agenda estaba llena hoy?
00:45:43Sí, me maquillaron a las 2 a.m. para empezar a las 5.
00:45:46Y he estado acabando con soldados durante 12 horas.
00:45:50Por cierto, no creo que mi vecino sea un psicópata común y corriente.
00:45:55¿Por qué?
00:45:56Estuvo llamando a Jamie con otro nombre.
00:45:58Aún no puedo creerlo, pero ¿por qué le dijo Amy?
00:46:02¿Será su exnovia?
00:46:03¿O por qué le dijo otro nombre?
00:46:05Kang Ejin, creo que esta conversación no tratará de ningún tema urgente.
00:46:11Adiós.
00:46:12¿Qué?
00:46:13¿Me colgó?
00:46:16Increíble.
00:46:17Vamos a retomar.
00:46:17¡Ejin!
00:46:19¿Te necesitan?
00:46:20Sí.
00:46:21¿Hablabas con Jamie?
00:46:22Ajá.
00:46:23Espera, aún debo hablar con ella.
00:46:25Pero ya lo hiciste.
00:46:26La otra Jamie.
00:46:27Espera, diles que fui al baño.
00:46:29¿Puedes hacerlo?
00:46:29Adiós.
00:46:31Oye.
00:46:32¿Amy?
00:46:34¿Qué?
00:46:36Amy, Jamie, Amy.
00:46:40Ay, ¿por qué ese nombre?
00:46:48Hola.
00:46:49Veo que pasaste la noche fuera.
00:46:51Y yo que volviste a tu vida normal.
00:46:53¿Qué pasa?
00:46:54¿Tendrás una fiesta en tu nueva casa?
00:46:58No sabes que no bebo en mi trabajo.
00:47:01Pero, ¿eso es trabajo?
00:47:03Oye, tranquila, es broma.
00:47:05Pero creo que es una buena oportunidad para demostrarle el buen partido.
00:47:08que eres.
00:47:09¿Buen partido?
00:47:10¿Por qué haría eso?
00:47:12Nos vemos.
00:47:15No sabe nada cuando se trata de amor.
00:47:18Estoy cansado.
00:48:06Es imposible.
00:48:08que seas sutil en algo.
00:48:16Aunque no lo crea, lo soy.
00:48:19Oh, mi estómago.
00:48:24Estoy mal, necesito una siesta.
00:48:47¿Qué demonios?
00:48:49Oye, ¿acabas de despertar?
00:48:52Acabo de regresar.
00:48:54Espera.
00:48:56¿Es en serio?
00:49:00¿Estuviste toda la noche con el señor Pensión?
00:49:02¿Te echó de su casa?
00:49:06Tuve que escaparme.
00:49:13Todo comenzó muy bien.
00:49:16Después de todo, soy una experta.
00:49:18Fue como pan comido.
00:49:21Sí, justo acabo de llegar.
00:49:24No te preocupes por eso, solo llega la hora indicada.
00:49:27¿Bien?
00:49:40¡Voy!
00:49:41Adelante, pasen, por favor.
00:49:43Hola, es un placer.
00:49:44Quiero que la comida sea única.
00:50:11Ah, qué bien.
00:50:27¿Qué tal?
00:50:30Buenas noches.
00:50:31Ay, qué hermosa.
00:50:32Gracias.
00:50:34Hola.
00:50:34Adelante.
00:50:35Muchas gracias.
00:50:36Ay, muchas gracias.
00:50:37Qué hermosa casa.
00:50:38Buenas noches.
00:50:39Buenas noches.
00:50:41Gracias, pasen.
00:50:42No por nada.
00:50:43Esto es increíble.
00:50:51Mira esas luces.
00:50:53Ay, Dios, cariño.
00:50:54Mira el candelabro.
00:50:55¿No te parece un halo?
00:50:57Se ve muy bien.
00:50:58Compremos uno igual.
00:50:59Parece costoso.
00:51:00Eso no importa.
00:51:02¿Ya viste esto?
00:51:03¿Puedes tomarme una foto?
00:51:05Ay, claro.
00:51:06Uno, dos, tres.
00:51:11Ah, increíble.
00:51:13Cariño, ¿en serio?
00:51:14Oiga, ¿qué es todo esto?
00:51:16Haré que restauren todo.
00:51:17Así que, deje de actuar como si no fuera su casa.
00:51:22¿Es en serio?
00:51:24Kang, que Jin también vive en este edificio.
00:51:26¿De verdad?
00:51:27En serio, lamentamos habernos tardado tanto en invitarlos.
00:51:30Les dije a todos que trajeran a sus parejas.
00:51:33Sabiendo lo tímido que es, pensé que aprendería algo de ellos.
00:51:37Pero parece que somos nosotros quienes deberíamos aprender de usted.
00:51:41Veo que ha viajado mucho con su esposa.
00:51:44Estoy empezando a creer que lo percibí mal todos estos años.
00:51:49¿Por qué son una pareja muy feliz?
00:51:53¿Tomamos asiento?
00:51:55Adelante, sentémonos.
00:51:57¡Ay, incluso las picaras son duradas!
00:52:01No puedo creer, hermoso, que luce todo.
00:52:04¿Un restaurante?
00:52:05Ni siquiera he ido a uno tan lujoso.
00:52:08Esto supera cualquier lugar que haya visto.
00:52:10Incluso fuimos a la muralla china.
00:52:21Si me lo permiten, haré un brindis muy breve.
00:52:25Levanten sus copas.
00:52:28¡Chóquenlas!
00:52:29¡Chóquenlas!
00:52:30¡Llévenlas a su boca!
00:52:31¡Llévenlas a su boca!
00:52:32¡Y beban!
00:52:33¡Y beban!
00:52:35No dejen nada.
00:52:37Fue un gran brindis.
00:52:39Es divertido.
00:52:41¿Y qué?
00:52:43Parece que todo iba bastante bien.
00:52:45Sí.
00:52:46Y la noche debió seguir así, pero...
00:52:49La vida del juez está en otro nivel.
00:52:52¿No estás celosa?
00:52:53Es decir, mira a esta casa y a su hermosa esposa.
00:52:56Creo que ahora empiezo a verlo diferente,
00:52:58ya que su esposa es una buena persona.
00:53:01Si yo viviera en un lugar como este
00:53:03y tuviera un esposo que es juez,
00:53:05también lo sería.
00:53:06Pero, ¿notaste como apenas y bebieron un poco de alcohol?
00:53:09Ninguna pareja común hace eso en una reunión como esta.
00:53:13Parece que están tratando de mantenerse sobrios
00:53:15para poder seguir actuando con clase.
00:53:19Oye, ¿cómo sabes eso?
00:53:21Ajá.
00:53:22Mi trabajo es descubrir la verdad detrás de los matrimonios.
00:53:25Solo debes poner atención en ellos y no en los distractores.
00:53:28Bien.
00:53:30Entonces pondré más atención ahora.
00:53:35Esta vez me contendré y brindaré con clase.
00:53:39Copas al centro.
00:53:40Y beban todo.
00:53:44Oiga, tome.
00:53:46Pero no bebo, señor.
00:53:48Pero si es el anfitrión.
00:53:49Vamos, tome.
00:53:51Beba.
00:53:52Yo lo haré.
00:53:55Pensé que estaban tratando de tener hijos.
00:53:58Sí, pero no puedo rechazar un buen whisky.
00:54:01Después de todo, está lleno de amor.
00:54:04Sabía que dirías eso.
00:54:07Bien dicho.
00:54:08Permítame.
00:54:12¿Hacemos una ola de tragos?
00:54:14Empecemos por ahí.
00:54:15¡Claro!
00:54:17¡Oh, Dios!
00:54:26¡Qué bien lo hacen!
00:54:28Segunda ronda.
00:54:30Déjame servirte.
00:54:31Muchas gracias.
00:54:34¿A ti también?
00:54:35Sí.
00:54:36Tienen una gran resistencia líquida.
00:54:37Oye, no sé.
00:54:38¡Hasta el fondo!
00:54:39¿Qué tal si hacemos otra ola?
00:54:41Sí.
00:54:41Empezando por aquí.
00:54:42¿Otra vez?
00:54:44Yo estoy a punto de ahogarme.
00:54:52¿Entonces bebiste?
00:54:54¡Ah, qué desagradable!
00:54:57Y luego...
00:54:59Oye, no me digas.
00:55:01¿Hiciste el concurso de talentos?
00:55:03No.
00:55:03Me contuve.
00:55:05¿Por qué?
00:55:07El anfitrión no debía ser tan frívolo.
00:55:11Como juez de nuestro tribunal, deseo más que nada que el juez Young encaje con su gran equipo.
00:55:21Y todos se lleven bien.
00:55:26Yo, su juez principal, les deseo una buena vida.
00:55:34Wonderful.
00:55:37Wonderful.
00:55:38Bailen todos juntos.
00:55:42Bravo.
00:55:43Bravo.
00:55:44Bravo.
00:55:45Habla del baile del pollo feliz.
00:55:51¡Oh, miren eso!
00:55:53Tiene muy buen ritmo.
00:55:54Solía tocar la batería en la universidad.
00:55:57¡Oh, eres increíble!
00:55:59No, no.
00:56:01Debía ser lo mejor.
00:56:02Bien.
00:56:03¿Qué pasa ahora?
00:56:04Tengo que decir algo.
00:56:05¿Oh?
00:56:06Estuve esperando el momento correcto para decirte que la manera de ganar el corazón de tu equipo es abriendo tu
00:56:16billetera.
00:56:17Mira, sí.
00:56:18Así que vamos a llevar a cabo un concurso de talentos.
00:56:22Y hay un premio en efectivo.
00:56:26Sí.
00:56:29No es un premio cualquiera.
00:56:30¡Hay mucho dinero!
00:56:32¡Es genial!
00:56:35Bien.
00:56:36Déjenme hacer una demostración.
00:56:37¿Estás segura?
00:56:38Miren esto.
00:56:39¿En serio lo harás?
00:56:40Mi boca no dirá nada.
00:56:43Pero mis manos serán todo.
00:56:45Ya basta.
00:56:46Bien.
00:56:47Mejor hay que sentarnos.
00:56:49Está bien.
00:56:50Está bien.
00:56:51Entonces, chicos, ¿quién será el primero?
00:56:55¡Los somos los otros!
00:56:56¡Elicanos!
00:56:56Queremos ser los primeros.
00:56:57Seguro los impresionamos.
00:56:58¿En serio serán los primeros?
00:57:02Yo haré un acto de mímica.
00:57:11¡Lo haces bien!
00:57:13¡Lo haces bien!
00:57:15¡Pasa tú!
00:57:19¿Qué pasó?
00:57:21¿Está bien?
00:57:23Así parece más real.
00:57:28¡Sí, muy bien!
00:57:30¡Sabeleerlo!
00:57:33Pero estuve aprendiendo a hacer la danza del vientre.
00:57:36Y resulta que soy tan flexible que salteé al siguiente nivel.
00:57:42¡Oh!
00:57:45¡Oh!
00:57:47¡Oh!
00:57:51¡Oh, qué pasó!
00:57:54¡Eso es genial!
00:57:55¡Son las mejores!
00:57:57¡Es aún mejor!
00:57:59¡Bien!
00:58:01¡Vamos!
00:58:02¡Vamos!
00:58:09¡Qué lindo!
00:58:13¡Qué lindo!
00:58:19¡Bravo, bravo!
00:58:22¡Eso es chicas!
00:58:30¡Bravo, bravo!
00:58:33¡Qué lindo!
00:58:34¡Bravo!
00:58:41¡Eso es increíble!
00:58:44¿Te miento mucho?
00:58:47Escuchen todos.
00:58:48Para mantener este gran ambiente, propongo que hagamos una lucha de cerditos.
00:58:53Estoy seguro que todos han jugado esto antes, así que tendremos una buena contienda esta noche.
00:58:59¡Vamos!
00:59:01¡Vamos, cariño!
00:59:04Debemos ganarlo.
00:59:12¿Preparados?
00:59:13¡Listos ahora!
00:59:14¡Listos ahora!
00:59:16¡Bien!
00:59:18¡Cómo se fue!
00:59:21¡Qué politics!
00:59:26¡Muy, buen downward!
00:59:29¡Oh!
00:59:32¡Ah!
00:59:35¡Vamos!
00:59:35¡Ah!
00:59:37¡Ja, ja, ja, ja, ja!
00:59:41¡Ja!
00:59:46Ahora, quisiera que le demos un fuerte aplauso a la señora Young, que es multitalentoso.
00:59:54Y para terminar, el ganador es...
01:00:00Esa persona que nos cautivó con su baile, Kim Yu-Mi.
01:00:08¡Muchas gracias! ¡Nunca gané nada!
01:00:10¡No creí que lo lograría, porque soy la única soltera aquí!
01:00:17¡Por favor, un brindis para celebrar!
01:00:19No estoy de acuerdo.
01:00:22El primer lugar, seguro todos pensamos que si nos basáramos en el talento, la señorita Choi, es decir, mi esposa,
01:00:31sería la ganadora.
01:00:33Cariño, no trae tus bromas excéntricas.
01:00:36No es broma. Lo importante no es el dinero, sino el reconocimiento de que somos la pareja ganadora.
01:00:43Yo gané la lucha de cerditos.
01:00:44Solo ganaste porque hiciste trampa.
01:00:46¿En qué momento hice trampa, señor?
01:00:48Cuando me pateaste injustamente por detrás.
01:00:50¿Y no es así como se gana? Todos comenzaron en la misma postura, así que fue justo.
01:00:56Bien, olvídelo, se lo daré.
01:00:59¡Vamos, quédate!
01:01:00¡Pero dijo que ustedes ganaron! ¡Aquí tienen! ¡Tómalo!
01:01:05¡Felicidades! ¡Por los ganadores!
01:01:10Dame eso.
01:01:12Sí.
01:01:13Será el año que viene.
01:01:15Guárdalo.
01:01:17Aún te falta aprender.
01:01:21Ah, Gio arruinó las cosas. ¿Cómo puedes ser tan competitivo?
01:01:28Ahí fue cuando comencé a beber porque necesitaba borrar de mi cabeza lo que acababa de pasar, ¿entiendes?
01:01:36Entonces, ¿por qué huiste?
01:01:39¿Huir?
01:01:43Ay.
01:01:44Oye, me está pasando algo extraño.
01:01:48¿Sabes por qué?
01:01:49Porque he estado despierta todo este tiempo.
01:01:52Y por esa razón, mi memoria se está desvaneciendo.
01:01:56¿Qué acabo de decir?
01:01:57Ah, no recuerdo cómo llegué hasta aquí.
01:02:01Solo recuéstate.
01:02:02No, no.
01:02:03Sí, lo necesitas.
01:02:05No, no puedo dormirme ahora.
01:02:08Tengo una cita con Kan Ejin hoy.
01:02:11Por eso no puedo darme el lujo de dormir o tendré que...
01:02:16Oh, ni siquiera tengo resaca.
01:02:19Creo que lo que necesito es salir y tomar un poco de aire.
01:02:23Ah, me siento mareada.
01:02:28¿Eres tú, Sangun?
01:02:31¿Qué pasa?
01:02:33¿Estás enferma?
01:02:34¿Te sucedió algo malo?
01:02:37Escuché que el jardín de aquí es hermoso.
01:02:39Hermoso, ¿qué tal si tenemos una cita al aire libre para los paparazzis?
01:02:44¡Gracias!
01:02:50¡Gracias!
01:03:07¡Gracias!
01:03:36No, no, no.
01:03:39Señorita Choi, disculpe.
01:03:45Creo que necesita ir a descansar.
01:03:48No, no se preocupe por eso.
01:03:51Ya tengo que irme.
01:03:53Al menos me permitiría pedirle un taxi.
01:03:55No, odio que me traten como un bebé.
01:03:58No.
01:04:29¿Quieres descansar un poco?
01:04:31Parece que bebiste mucho.
01:04:34No, solo me desvelé.
01:04:35Eso es todo.
01:04:37Apuesto a que tu aliento dice lo contrario.
01:04:41¿Estuviste bebiendo con él?
01:04:44¿Cómo te dejó beber hasta el punto en...?
01:04:48No, solo me desvelé.
01:04:49No, solo me desvelé.
01:04:50No, solo me desvelé.
01:05:05No, solo me desvelé.
01:05:08No, solo me desvelé.
01:05:16¡Suscríbete al canal!
01:05:18Creo que le debo una.
01:05:52Es la primera vez que no odio que me espíen.
01:05:59¡Muy bien! ¡Hagamos otro brindis! ¡Salud!
01:06:04¡Giren la botella!
01:06:10¡Besadla! ¡Besadla! ¡Besadla!
01:06:13Esto es muy anticuado para el siglo XXI.
01:06:17¿No saben que la indecencia pública es un acto criminal?
01:06:20Siempre hablando de leyes. ¡Qué aburrido!
01:06:24Todos son profesionales del derecho, así que no puedo creerlo.
01:06:26Creo que debería callarlo.
01:07:07Serías mi primer amor.
01:07:23Bebida para la resaca.
01:07:36¡Gracias!
01:07:49¡Gracias!
01:08:08Amor por contrato.
01:08:12¿Entonces no siente nada aunque nos besamos?
01:08:14¡Ese fue mi primer beso! ¡Devuélvamelo! ¡Soy la única que lo toma en serio!
01:08:18¿De verdad tendrás sentimientos por mí?
01:08:20Los clientes han quedado muy satisfechos con este servicio.
01:08:22Entonces yo también debería contratarlo.
01:08:24Si ya terminó la cena, voy a limpiar.
01:08:26Quería verte de nuevo.
01:08:28Ella sabe de autos.
01:08:30¡Qué pestañas tan lindas!
01:08:31¡Debo estar loca! ¡En serio estoy enloqueciendo!
01:08:33¡Fuera pensamientos pervertidos!
01:08:35La verdad, tengo miedo de que llegue a odiarme.
Comentarios

Recomendada