- hace 1 día
Categoría
😹
DiversiónTranscripción
00:11¡Buenos días, Harry!
00:12¡No lo son!
00:14No pueden ser tan malos.
00:17¿Y qué opinas de esto?
00:19¿Y qué se supone que es?
00:20¡Pam! ¿O qué creías?
00:24Déjame hacerlo.
00:26¡Oh! ¡Ay, me sentiré tan bien cuando Nelly regrese de Nueva York!
00:31¿Por qué entre atender a la tienda y las comidas?
00:36¡Ay, soy un manojo de nervios!
00:38¿Han sabido algo de ella?
00:40¡No!
00:42Dios mío, cuando llamaron podía creerse que ella estaba en agonía.
00:46Se marcharon hace cuatro semanas y aún está respirando.
00:49Ese viaje fue solo un truco para obligarlos a partir.
00:53Espero que tengas razón.
00:56Apuesto que ni siquiera permiten a la pobre Nelly telefonearme.
01:00¿Por qué habrían de hacerlo?
01:01Por tacaños, claro.
01:03¡Es cierto!
01:05¿Sabías que cuando esa mujer llama para saber cómo está Percival,
01:08ni siquiera habla con él?
01:11¿Qué?
01:12¡Sí!
01:13Pide una llamada de persona a persona con el señor Sonny.
01:16Cuando Nelly o Percival contestan el teléfono y le dicen que el señor Sonny salió a caminar,
01:20significa que todo está bien.
01:22O si no está bien, le dicen que duerme.
01:26Eso es muy hábil.
01:28Buenos días, Nelly.
01:30Caroline.
01:30Nelly, ¿sabes algo de los chicos?
01:32Sí.
01:34¿Qué ha pasado?
01:36El padre de Percival ha muerto.
01:39¡Oh, no!
01:40Sí.
01:41Mientras dormía, gracias a Dios.
01:43¡Oh, pobre Percival!
01:48¿Desde cuándo piensan volver?
01:53Harriet, creo que debe leer la carta de Nelly.
02:10Harriet.
02:12Quisiera quedarme a solas.
02:20Nelly y Percival se quedarán en Nueva York.
02:23¿Por cuánto tiempo?
02:24Para siempre.
02:27Él es el único...
02:28único hijo y...
02:30y considera que es su responsabilidad encargarse del negocio por el bien del resto de la familia.
02:36Quieren que les enviemos sus pertenencias.
02:37Oh, Nelly.
02:39No la amé.
02:40Es que...
02:41es que los hijos no pueden quedarse aquí para siempre.
02:47Es que...
02:48es solo que Nueva York...
02:51está tan lejos.
02:54Debo preparar sus cosas.
03:16Harriet, ¿no quieres un poco de sopa?
03:18La preparé con poro y papas.
03:20Sé que es tu favorita.
03:21No.
03:22¿Tal vez más tarde?
03:26Harriet, he estado pensando un poco.
03:28Hay muchas cosas que podemos hacer ahora que no hicimos antes,
03:32como por ejemplo visitar otros lugares.
03:34No tenemos que preocuparnos por cuidar a los nietos y...
03:37ojalá, Harriet, lo lamento.
03:40Tranquila.
03:41Lo siento.
03:51¡Olive!
03:54Es...
03:55es...
03:55mi Nelly se ha ido.
03:56Ya.
03:57Y mis bebés también.
04:01Ya...
04:01ya nadie me necesita ahora.
04:04Harriet, yo te necesito.
04:06Willy, Willy, Willy, Willy te necesita.
04:08¡Oh, Willy!
04:09Willy no me necesita.
04:12Tú eres quien cocina, a ti te necesita más.
04:16No, tú no entiendes.
04:19Una mujer necesita...
04:23a una niña.
04:25A quien pueda poner listones en el cabello.
04:29A quien poner bonitos vestidos.
04:34me siento muy sola.
04:46Me siento muy sola.
04:47No acepto que el señor Cohen haya muerto.
04:51Tan lleno de vida y energía.
04:54Hay que vivir cada día y aceptarlo.
04:57La pobre señora Olson.
05:00Nelly y sus nietecitos eran...
05:03todo en su vida.
05:04Se recuperará.
05:06Puede ir a visitarlos.
05:08¿A Nueva York?
05:10Está a cientos de kilómetros.
05:12Si viviéramos en Nueva York,
05:13seguramente buscaría la forma de visitarnos.
05:15Igual que nosotros.
05:17Gracias a Dios que no.
05:20Pero nos iremos.
05:23Adam, no esta noche...
05:24Me habíamos esperado demasiado.
05:27Pero, ¿de qué están hablando?
05:31Charles, he vivido en Walnut Grove por casi seis meses.
05:34Y en ese tiempo he tenido exactamente cinco casos.
05:39Además del primero que se relacionó con el señor Miles y esos terrenos,
05:43mi más interesante caso ha sido el de Morgan contra Swenson.
05:45que trataba del robo de un inodoro.
05:51No puedo ganarme la vida aquí.
05:55No les habíamos dicho nada porque...
05:58esperábamos que las cosas cambiaran.
06:00Pero no es así.
06:03Así que la semana pasada escribí la antigua firma de mi padre y...
06:09me contestaron la misma semana...
06:11diciéndome que tienen una vacante.
06:23Vaya, esto es una sorpresa.
06:29No nos iríamos si no lo creyese necesario.
06:33No lo sé.
06:34Me alegro por ti, pero...
06:37has estudiado mucho.
06:38Y no es correcto que no puedas utilizar tu habilidad a su máximo.
06:42Claro que no.
06:44Por lo que sé...
06:46la gente en la ciudad se demanda que sea diario.
06:51Prepararé más café.
07:12No sé qué está pasando conmigo.
07:20Yo sí.
07:23He estado llorando casi todos los días.
07:30Oh, Mary.
07:34Mamá, no llores.
07:38Tranquilízate.
07:40No llores.
07:52Lamento mucho haber mortificado así a Caroline.
07:56Se pondrá bien.
07:58Es que fue algo repentino, pero...
08:00ella es una mujer fuerte.
08:05No sé.
08:06Es solo que creo que es el momento de decidirme.
08:10El Estado ha tomado a la escuela de ciegos bajo su protección.
08:13Están asegurados económicamente.
08:15Así que es el momento de que pruebe mis alas.
08:19Pero, quién sabe, tal vez regrese ahora y todo sea un fracaso.
08:23No, no.
08:24No será así, Adam.
08:26Eres brillante y no le temes al trabajo.
08:28Y esos abogados tendrán que estar muy al pendiente.
08:34Agradezco mucho esas palabras viniendo de ti.
08:37Es la verdad, hijo.
08:42Y los voy a extrañar mucho, adultos.
08:54Aquí tiene.
08:55Ah, gracias.
08:56¿Y qué va a tomar?
08:57Café negro, por favor.
08:59¿Podría atenderme, por favor?
09:00Enseguida.
09:01Gracias.
09:02Esta carne está cocida.
09:03Oh, lo lamento.
09:04Es que hoy estoy aquí sola y trato de cocinar y servir las mesas, pero realmente...
09:09Señora, lo entiendo.
09:10Ah, gracias.
09:12Señora, me agradaría ordenar.
09:16Siento haber muchas gracias.
09:17No olviden, quiero un cocido de carne y un vaso con leche.
09:21¿Cocido de carne?
09:22Gracias.
09:23Gracias.
09:33Carola, por favor, deja eso un momento.
09:36Tengo mucho que hacer.
09:37No, no, déjalo, por favor.
09:38Anda, ven.
09:39Siéntate un momento, por favor.
09:43¿Sabes qué?
09:45¿Qué?
09:46Creo que cerraremos esto hasta que Harriet vuelva a trabajar.
09:48Ah, creí que podría atenderlo yo sola, pero...
09:52Pero no puedes.
09:53Nadie podría.
09:55¿Cómo está Harriet?
09:57Sigue igual.
09:59Anoche recibimos una llamada de Nelly.
10:01Harriet oyó su voz y se soltó a llorar.
10:04No podía hablar.
10:05Creo que tomará tiempo.
10:08Voy a tratar de conseguir a alguien para que te ayude,
10:11pero mientras tanto creo que tendremos que cerrar el restaurante.
10:14Si eso es lo que quieres.
10:15Así que termina por hoy y cierra.
10:18Está bien.
10:19Oh, el conmutador.
10:21Atíndelo tú, yo serviré la comida.
10:23Gracias.
10:31¿Hola?
10:32¿Quién?
10:34Ah, sí.
10:35Sí, sí, comuníquela.
10:37Hola, Gestelzu, ¿cómo estás?
10:40Estoy bien.
10:41Caroline, solo llamé a Adam y a Mary para despedirme.
10:44¿Sabías que se marcharían?
10:46¿Sabía que se marcharían?
10:48No, la que se marcha soy yo.
10:50El Estado se ha hecho cargo de esto.
10:52Sí, Adam me lo dijo.
10:53Cuando averiguaron que no tenía título de maestra,
10:56dijeron que debía conseguir uno o que no podía seguir aquí.
10:59Ah, no.
11:01¿Y qué vas a hacer?
11:03Pues no voy a volver a la escuela, no a mi edad.
11:06Así que ya empaqué, iré a visitar a mi hermana y ahí decidiré lo que voy a hacer.
11:10Ahora dime, ¿por qué se marcharán los chicos?
11:12Van a Nueva York a trabajar en una gran firma de abogados.
11:15Oh, estoy segura de que ese muchacho se volverá famoso.
11:19Gestelzu, si te ofreciera un empleo, ¿lo aceptarías?
11:23Claro que sí.
11:25Pues te lo ofrezco.
11:27Trabajar aquí, en el restaurante.
11:29¿Qué te parece?
11:31Caroline, me encantaría.
11:33¿Cuándo podría llegar?
11:34Mañana es muy pronto.
11:35Mañana es perfecto.
11:37Oh, entonces nos veremos mañana.
11:40Caroline, no olvídate de llamar a los chicos.
11:42Me despediré personalmente.
12:07¿Cómo está, Doc?
12:10Está muy deprimida.
12:11Mira, estoy preocupado, Nelson.
12:14También yo.
12:15Y no sé qué hacer.
12:18Me pidió que le recetara algo para dormir.
12:20Sí, casi no pudo dormir anoche.
12:22No quiero recetarle nada.
12:24Estando tan deprimida, la medicina solo haría que se sintiera peor.
12:28Sí.
12:29Solo dice que no tiene ya por qué vivir.
12:34Entiendo.
12:36Esto tal vez sea una sugerencia prematura, pero...
12:39¿Has pensado en adoptar un niño?
12:44No.
12:46Ambos están sanos.
12:48Y en buena posición.
12:50A su edad no recomendaría a un infante.
12:54Pero los orfanatorios están repletos de niñas entre ocho y nueve años.
12:59Es solo una idea.
13:04Sí, sí.
13:07Gracias, Doc.
13:09Volveré mañana.
13:12Gracias.
13:20Una niña.
13:22Una niña.
13:33La niña.
13:35La niña.
13:52Es solo una niña.
14:14Te voy a extrañar.
14:18Yo también.
14:23Usaré mi equipo de braille para que Adam no lea mis cartas.
14:27Está bien.
14:37No dejes que esos capitalinos te cambien demasiado.
14:41Claro que no.
14:42Correré sin zapatos al menos un día a la semana.
14:54Te quiero.
14:57Yo también.
15:09No lloraré.
15:12Ni voy a despedirme.
15:18Te quiero mucho, mamá.
15:27Al menos no me despediré.
15:34Ya es hora.
15:35Tienen tres mil kilómetros que recorrer.
15:50Ya, ya, ya.
16:13¿Por qué no vamos todos al restaurante y tomamos limonada, eh?
16:16Me parece bien.
16:17Vamos todos.
16:24Lo hiciste muy bien.
16:28Charles.
16:29Adelántate, Caroline.
16:31Hola, doctor.
16:32No conversaba con Nelson en su oficina y no me percaté de la hora.
16:34Quería despedirme de Adam y Mary.
16:36Olvídelo.
16:37¿Lo entendieron así?
16:37¿Y cómo se encuentra Nelson?
16:39Está muy deprimido, Charles.
16:41¿Y la señora?
16:42No quiere levantarse y me preocupa.
16:45Le sugerí a Nelson que adoptaran.
16:46Ah, es buena idea.
16:47Sí, pero cuando se lo dijo a Harriet, ella le contestó que no.
16:52Cuando terminen las clases, llevaré a Cassandra para que la visite.
16:55Me parece buena idea que pase unos momentos con ella, habiéndola adoptado.
16:59Sí, eso podría funcionar.
17:01Le diré a Nelson que irán a visitarla.
17:02Está bien, cuídese.
17:13¿Adelante?
17:18Oh, Charles.
17:19Señora Olson.
17:20Hola.
17:21Espero que no haya estado durmiendo.
17:23No, no, no, no, no.
17:26Solo estaba viendo una foto de Nelly.
17:30Se la tomaron cuando tenía 10 años.
17:34Era una niña adorable.
17:36Sí, preciosa.
17:37Sí.
17:38Hola, señora Olson.
17:39Ah, Cassandra.
17:41No te había visto.
17:44Cassandra se enteró de que no se sentía muy bien y quiso venir a visitarla.
17:47Oh, qué linda.
17:53Qué niña tan dulce.
17:56¿Quieres sentarte en mi cama?
18:03Traje un libro de cuentos.
18:05Se los leeré si usted quiere.
18:07Oh, vaya.
18:09Creo que sería perfecto.
18:12Yo debo volver al molino.
18:14De acuerdo, Charles.
18:16Pues, puedes irte.
18:17Estaremos bien.
18:19Trabajaré una hora más y luego vendré por ti.
18:21Sí, señor.
18:23¿Qué clase de cuentos prefiere?
18:24¿Alegres o tristes?
18:27Oh, no lo sé.
18:29¿Cuáles te gustan?
18:31Pues, cuando estoy triste, prefiero las historias muy, muy tristes.
18:36Así no me siento tan triste después.
18:39Oh, jamás lo había pensado así antes.
18:43¿Por qué no me lees un cuento muy, muy triste, Cassandra?
18:48Está bien.
18:50Hubo una vez hace mucho tiempo, en un lugar muy, muy lejano, un viejecito solitario.
18:57Está bien, señor Garfin.
18:58Veré qué puedo hacer.
19:00Sí, señor.
19:03Oye, Cass, ¿cuánto tiempo más?
19:04Ah, diría que en unos 20 minutos más.
19:07Cass, el viejo Garfin no sabrá de la oficina hasta que vea su orden.
19:10Está arriba en la carreta.
19:12Es el hombre más impaciente que he conocido.
19:14Cuando tengas su edad, pensarás que ya no hay tiempo para sentarse a esperar un pedido.
19:18¡Rolls!
19:21¿Pasa algo malo?
19:22No lo creo.
19:23Harry trepentinamente pensó bañarse y lavarse el cabello.
19:27La primera vez que se levanta en dos semanas.
19:29Vaya, es un apilanto.
19:30Sí, y ahora debo volver para llevarle más agua caliente.
19:33Gracias, Charles.
19:36Cassandra, te adoro.
19:40¿Qué le dijiste a la señora Olson para que actuara así?
19:43Me preguntó si me agradaba vivir contigo y con mamá.
19:46Le dije que los quería como si fueran mis verdaderos padres.
19:49Y de pronto se puso a dar de santos pidiendo agua caliente.
19:53Harriet, traigo más agua tibia.
19:56Pues salga ya, por el amor de Dios.
20:03Bien, vacíala sobre mi cabeza para que me quite este jabón.
20:06Bien, querida.
20:11¿Qué? ¿Qué sucede?
20:13Me has quemado la cabeza.
20:16Lo lamento.
20:18¿Lo lamentas?
20:19Por amor de Dios, te pedí que hicieras por mí algo muy simple.
20:24¿Y por qué te burlas?
20:26Por nada.
20:28Entonces, ¿de qué te estaba haciendo?
20:30De ti.
20:31Me estás gritando.
20:33Eres la misma de antes y te amo.
20:41¿Sabes por qué quiero ir mañana a Sleepy Eye?
20:44A visitar un orfanatorio.
20:45¿En serio?
20:47Sí, solo de visita, claro.
20:49Por supuesto, sí.
20:54Ay, también más agua tibia, Nell.
20:56Sí, querida.
20:58Y no la hierbas ahora.
20:59Me hace sentir como si estuviera frente a la catedral de Notre Dame
21:03y tú fueras cuasimodo.
21:05Señora.
21:06No, no, no!
21:08No, no, no!
21:11No, no, no!
21:17No, no, no!
21:34Nell!
21:38Podríamos hablar a solas, señor Case
21:40Por supuesto, señorita Mason
21:42Bien, niñas, vuelvan a sus deberes
21:59Hermosas niñas, ¿verdad?
22:02Sí, sí
22:06Claro que lo son
22:13Lo lamento, señor Case
22:15No sé por qué, pero...
22:19Durante el viaje hasta aquí he pensado
22:22Que sería maravilloso tener a una niña nuevamente
22:27Pero...
22:29Ellas no son como mi Nelly
22:31Harriet, no puedes esperar a encontrar a alguien como Nelly
22:35Lo sé, Nels
22:38Es cierto
22:41Nunca habrá otra Nelly
22:42Lo sé
22:44Oh, señor Case
22:46Debió haberla conocido cuando era una niña
22:48Oh, ella era tan...
22:51Tan buena
22:52Era tan...
22:54Tan hermosa
22:55Era...
22:56Irán
22:56¿Eh?
22:57Dije...
22:59Talentosa
23:00Talentosa
23:01Cantando con el piano
23:03Sí
23:03Jamás lo olvidaré
23:06¡Oh, era tan hermosa!
23:08¡Oh, tan hermosa!
23:12Bien, señora Olson
23:13Como dijo su esposo
23:14Es imposible que encuentre un duplicado exacto de su hija
23:18Y si eso es lo que está buscando
23:21Temo que se sentirá defraudada
23:24Sí
23:26Temo que tiene razón
23:28Lamento
23:30Haberle quitado su tiempo
23:31Harry, tienen unas niñas preciosas
23:34Lo sé, Nels
23:35Pero no puedo
23:35¡No puedo!
23:39Los acompañaré
23:48Quisiera sugerirles que aguarden un poco
23:50Que lo mediten
23:50Y tal vez en tres o cuatro semanas
23:52Puedan regresar y sentirse más a gusto con las niñas
23:55La adopción no es algo tan difícil
23:58¿Qué fue eso?
23:59No se alarmen
24:00¡La odio!
24:01¡La odio!
24:02Esa es Nancy
24:03Tratamos de transferirla a los felinatos
24:05En mi lado
24:06Pues es una niña incorrequible
24:07No podemos tenerla aquí
24:09Vaya, parece que le rompió las patas a las sillas otra vez
24:13¡Oh, Dios mío!
24:15Oh, las ventanas
24:16¡Las ventanas!
24:26¡Deténganla!
24:27Lo intentaré
24:29¡Es ella!
24:32¿Quién?
24:33¡Es Minnelli!
24:36¡Oh, deténganla!
24:38¡Deténganla!
24:39¡Esや Airlines!
24:44¡Es mucha, esamba!
24:52¡E monopoly está being hit!
24:53¡O da en la mar!
24:54¡Ah!
24:58¡Es que funciona!
25:01¡Hey!
25:02¡Es que funciona!
25:02¡Oh, Dios mío!
25:05¡Ah!
25:06¡Ah!
25:07¡Ah!
25:08¡Ah!
25:09¡Despésame!
25:10¡Despuésame!
25:13¡Despuésame!
25:15¡Despuésame!
25:16¡Despuésame!
25:31¡Despuésame!
25:35¡Ayúdenme! ¡Hay un hombre persiguiéndome!
25:40¡Qué clase de hombre es usted!
25:42¡Por favor, trato de detener a una niña!
25:47¡Gracias!
25:48¡Te atrapé!
25:54¡Despésame!
25:56¡Despuésame, amor!
26:32¡Oh, Nels! ¡Por amor de Dios! ¿Qué estás haciendo sentado ahí? ¡Debemos buscarla!
26:36¡Ya la encontré!
26:37¡Dónde, dónde, dónde! ¡Dónde!
26:38¡En la caja! ¡En la caja!
26:40¡Oh, Nels!
26:43¡Oh, Nels!
26:46¡Oh, Nels!
26:46¡Oh, Nels!
26:47¡Oh, soy tu nueva mamita!
26:49¡Oh, querida!
26:52¡Oh, oh, oh!
26:53¡Te quiero!
26:55¡Ah!
26:56¡Ah!
26:57¡Ah!
26:57¡Me equivoqué, Harriet!
27:00¡Si existe una niña, es sata e igual a Nels!
27:20¡Aún no quiere comer!
27:22¡No!
27:24¡Oh, mi pobrecita!
27:28¡Oh!
27:29¡Debe estar hambrienta!
27:32¡Oh!
27:32¡Tendremos que alimentarla en cuanto lleguemos a casa!
27:36Señora Olson, sé cómo se ha encariñado con esta niña y me encantaría que formase un hogar con ustedes, por
27:42muchas razones.
27:43La más importante es que no creo que nadie la adoptara siendo como es ahora.
27:48Pero creo que es perfecta.
27:50Con unos lindos vestidos y listones en el cabello.
27:54Señora Olson, debe enfrentar el hecho de que la niña no quiere que la adopten.
27:58Desconozco sus razones, pero no lo desea y no podemos obligarla a ir con ustedes.
28:03¿Por qué no?
28:04Porque de nada nos serviría.
28:06Escaparía.
28:07¡Pero yo la quiero!
28:09¡Harriet, sé razonable!
28:10¡Oh!
28:11Esta niña es...
28:13Es...
28:14Es...
28:14¿Es qué?
28:15Me parece que la definición para ella es imposible.
28:20¡Oh!
28:21¡Hombres!
28:23Es que ustedes no entienden a las niñas.
28:26Señora Olson, debo ser sincera.
28:28Yo tampoco lo entiendo.
28:31En las pocas semanas que Nancy ha estado aquí, ha prendido fuego a su cama y ha roto más ventanas
28:37de las que usted se imagina.
28:39Vacío mezcla en la tubería del baño y ha mordido a la mitad de las niñas del orfelinato.
28:45Las niñas son niñas.
28:48Cariño, la expresión es los niños son niños.
28:51¡Oh!
28:51Y en este caso debería ser los monstruos son monstruos.
28:55Harriet, no te entiendo.
28:56Con tantas niñas en el orfelinato, ¿por qué ella?
29:00No lo sé.
29:02Pero la quiero.
29:05Es imposible.
29:06Si Nancy no accede a ir con ustedes antes del día de mañana, tendremos que proceder según los planes y
29:12enviarla al orfelinato de Mineápolis.
29:14¡Ajá!
29:16Muy bien.
29:17La convenceré para que cambie de opinión.
29:20¡Oh, sí!
29:23Y la convenceré de comer también.
29:29Está perdiendo su tiempo.
29:31Esa niña no irá con ella.
29:34Sí, espero tenga razón.
29:38Vamos, cariño.
29:40Abre la puerta.
29:42¿Nancy?
29:44Nancy, querida, por favor.
29:46Por favor, preciosa palomita blanca como la nieve.
29:50¿Nancy?
30:09Está bien, Nancy.
30:12Si no quieres abrir esa puerta, tendrás que escucharme.
30:20¿Sabes?
30:22Yo antes tenía una niña.
30:25Oh, muy parecida a ti.
30:28Era diferente a los otros niños.
30:33Y las niñas la odiaban.
30:35Estaban tan celosas porque ella tenía, oh, tan lindos vestidos.
30:41Y hermosas, adorables muñecas.
30:43Se las compré en París.
30:46Los niños tampoco la querían mucho.
30:50Siempre le dije, claro, que era porque ella era más madura que ellos.
30:59Pero no era cierto.
31:05Voy a contarte algo, Nancy.
31:09Es algo que jamás, jamás había contado a nadie, ni siquiera a mi esposo.
31:19Los niños odiaban a mi, a mi Nelly.
31:24Porque ella era mala, mimada, perversa.
31:34Yo lo entendía.
31:37Oh, lo entendía muy bien porque yo era exactamente igual cuando era niña.
31:44Entonces, claro que te entiendo, Nancy.
31:49Y no tienes que cambiar.
31:53Te amaré así como eres ahora.
31:57Y te mimaré con, con hermosos vestidos.
32:04Y preciosas muñecas.
32:07Y todo el dulce que puedas comer.
32:12Y tal vez, tal vez, algún día, tal vez, me habes también.
32:25Por favor, Nancy.
32:28Por favor, dame la oportunidad.
32:31Dame la oportunidad de ser tu madre.
32:41Nancy.
32:44Cariño.
32:46Nancy.
32:48Nancy.
32:49Nancy.
32:50Nancy.
33:07Mamá.
33:12Minasi.
33:27¡Voy a avisarle a tu hermano Willy!
33:30¡Oh, será una gran sorpresa!
33:39¿Willy?
33:42¡Willy!
33:44Willy, ¿estás en casa?
33:48¡Oh, aquí estás!
33:51¡Santo Dios! ¡Pero quieres dejar de comer!
33:54¡Vamos, vamos! ¡Vamos al comedor!
33:56¡Deprisa!
33:57¡Vamos! ¡Mamá te tiene una sorpresa ahí! ¡Vamos!
34:01¡Oh, Willy! ¡Quiero que saludes a Nancy!
34:05¡Tu nueva hermanita!
34:08¡Por amor de Dios! ¡Te dije que no te pusieras tanta comida en la boca!
34:12¡Y ahora saluda a Nancy!
34:14¡Esta es mi sorpresa!
34:15¡Ajá!
34:16¡Finalmente logramos casar a Nelly!
34:18¡Y ahora tú traes a otra!
34:19¡Eso no son buenos modales!
34:21¡Oh! ¡No fue su intención querida!
34:23¡Sí lo fue!
34:24¡Pero! ¡Willy!
34:25¡Sí lo fue!
34:26¡Willy, espera! ¡Willy!
34:30¡Estás celoso de mi nueva becita!
34:33¡Lo superará!
34:34¡Y te llevarás maravillosamente con Willy!
34:37¿Verdad, mi amor?
34:40Por supuesto, madre.
34:43¡Liver!
34:47¡Buenos días!
34:48¡Buenos días!
34:52¡Jame! ¡Déjame pasar!
34:56¡Vamos niños! ¡A sus asientos! ¡De prisa!
34:59Albert, ¿quieres recoger las tareas, por favor?
35:01Sí.
35:03Bien, hoy continuaremos estudiando las pesas y las medidas.
35:06¿Quién puede decirme cuántos kilos hay en una tonelada métrica?
35:09Buenos días.
35:11Buenos días, señora Olson.
35:13Lamento muchísimo llegar tarde, pero...
35:17Vamos, querida.
35:20Tranquilízate, nada va a pasarte.
35:24Es tan tímida.
35:27Bien, niños.
35:29Quiero que conozcan a mi recién adoptada hija, Nancy.
35:37¿Sucede algo, Laura?
35:41No.
35:44Es... es solo que...
35:47Sí, lo sé.
35:50Es igual a mi Nelly.
35:53Sí.
35:57Bienvenida a clase, Nancy.
36:07Niños, ¿por qué no le decimos todos bienvenida a Nancy?
36:12Sí.
36:12Bienvenida, Nancy.
36:14Quiero tomar agua.
36:16Claro.
36:17Cassandra, ¿quieres acompañarla?
36:19Sí, señora.
36:21Ven, es allá atrás.
36:22Oh, querida.
36:23No te vayas a mojar tu hermoso vestido.
36:32Es por aquí.
36:36¿Quién es el chico sentado a tu lado?
36:38Es mi hermano, Albert.
36:40¿Y siempre te sientas con él?
36:42Sí.
36:44Entonces quiero ese lugar.
36:45¿Qué?
36:47Estás sorda.
36:47Quiero ese lugar.
36:48Pues no te lo daré.
36:51Será mejor que me lo des y no quieres dificultades.
36:53No te lo voy a dar y no me vas a asustar.
36:58Pues haz lo que quieras.
37:20Ahora vas a ver.
37:22Muéntame.
37:23¿Qué estás haciendo?
37:26Me estás lastimando.
37:28¿Qué es lo que pasa?
37:29No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
37:32No, no, no.
37:33Me llenó del lodo y me destrozó el vestido.
37:36No, es cierto.
37:37Sí, es cierto.
37:39Basta, basta ya.
37:44Nancy, dime qué pasó.
37:46Ya te lo dije.
37:47No, es cierto.
37:48Ella tomó el oro, se lo echó encima y se rompió el vestido.
37:52Eso es ridículo, jamás escuché algo semejante
37:55Porque se iba a echarlo de encima y a romper su vestido
37:58Dijo que quería un vestido como este pero que era muy pobre
38:02Y entonces se me echó encima
38:04¿Qué es lo que hará para remediarlo?
38:06Pues me extraña de Cassandra
38:09Y es la palabra de una niña contra la otra
38:11No va a creerme, sabía que no lo haría
38:15Pero yo te creo
38:17Señora Wilder, el que Cassandra sea su hermana adoptiva
38:22Obviamente la predispone en este caso
38:26Dígame, ¿tiene sentido el que esta niña haya destrozado su propio vestido?
38:31No, no es cierto, pero...
38:32Entonces escúcheme
38:33No obligaré a sus padres a pagar los daños causados en el vestido
38:38Pero insisto en que Cassandra sea disciplinada
38:40Pero yo no hice nada
38:43Nadie me cree
38:45Me odian
38:46Oh, ya ve lo que han conseguido
38:52Esta niña ya ha sufrido demasiado y ahora esto
38:54Oh, está bien, querida
38:58Tranquilízate
38:58Oh, mi amor, tranquilízate
39:06Me has dicho la verdad, ¿no es así?
39:07Sí
39:08Ya no llores, ya
39:09Oh, pobrecita
39:11Oh, mi preciosa niña
39:13No llores
39:14Esa niña tiene graves problemas emocionales
39:18Pero
39:19Sean cuales sean sus problemas
39:21Debemos ayudarla en lo que podamos
39:25Tal vez si creyera que confío en ella
39:28Tal vez sería más sincera conmigo
39:32¿Me has comprendido?
39:34Sí, pero yo no lo hice
39:36Sí, ya lo sé
39:39Pero mírala
39:45¿Quieres que acepte ser culpable, verdad?
39:48Solo por esta vez
39:50No sé por qué hizo lo que hizo
39:54Pero tal vez me ayude a acercarme a ella
39:57¿De acuerdo?
39:59Siento pena por ella
40:00Pero lo haré
40:01Gracias, vamos
40:06Lo lamento mucho, Nancy
40:08Pues eso espero
40:11Creo que debes pararte en un rincón y meditarlo
40:14Señora Olso, no creo que eso sea necesario
40:17Oh, si fuese mi Willy lo pondrían rápidamente en un rincón
40:22La niña ha confesado
40:23Ha confesado porque yo le dije
40:25Está bien, me quedaré castigada en un rincón
40:36Oh, amorcito
40:37Ya todo ha pasado
40:39Vamos, iremos a casa para que te cambies
40:42No es necesario
40:44Ya me siento bien
40:46Y no quiero perder más tiempo de clases
40:52Está bien
40:53Esa es mi valiente hijita
40:57Que tengas un lindo día, nena
40:58Sí, querida, lo tendré
41:01Buenos días, señora Wilder
41:07Vamos, Nancy
41:16No podía creerlo cuando vi a la niñez exactamente igual a Nelly
41:19Sí, más de lo que imaginas
41:21Yo diría que Nancy es peor que Nelly
41:23¿No creen?
41:25Las personas cambian
41:27Ya ven cómo es Nelly ahora
41:28Bueno, es natural
41:29Después de conocer a Percival y casarse
41:32Pues seguramente Nancy se va a casar muy pronto
41:34Tal vez 10 o 12 años
41:35Eso es algo que me gustaría ver
41:37Albert, tú sabes cómo son los niños huérfanos
41:40Tienen muchos resentimientos interiores
41:44Apuesto a que lo que esa niña necesita es mucho amor y atenciones
41:48Es cierto
41:49¿Quién quiere dar las gracias?
41:51Yo quiero
41:51Está bien
41:52Pero creo que sería bueno que recordaras a Nancy en tus oraciones
41:55¿Debo hacerlo?
41:57No, no debes hacerlo
41:59Pero creo que sería bueno que lo hicieras
42:01Sí, mamá
42:04Dios mío, gracias por tus bendiciones y tu amor
42:07Por favor, cuida de mi familia y concédenos fuerza
42:11Y señor, sabes que hay una niña nueva en clases
42:14Se llama Nancy
42:16Ayúdala a cambiar y a ser buena
42:18Sé que no será fácil, señor
42:21Así que si no cambia
42:23Haz lo que tú creas más conveniente
42:30Eso era todo
42:31Gracias
42:32Amén
42:33Amén
42:52Bien, niños
42:53Se acabó el tiempo
42:54Dejen sus pruebas sobre el pupitre
42:57Las recogeré cuando se retiren
43:00Willy, dije que ya se terminó el tiempo
43:03Sí, señorita
43:04Antes de que terminen las clases
43:06Quiero recordarles que las audiciones de canto para el festival
43:09Serán el viernes
43:10Y espero las tareas en mi escritorio el lunes temprano
43:14Pueden retirarse
43:21Creo que me inscribiré en el festival
43:23Claro, ¿por qué no?
43:24Aunque Belinda Stevens tendrá el mejor papel
43:27Tiene una voz maravillosa
43:31Belinda
43:32Hola
43:32Pues espero que tengas el mejor papel de la obra
43:37Gracias
43:44Adiós
43:44¿Albert?
43:47¿Albert?
43:47¿Albert?
43:48¿Sí?
43:48¿No quieres venir conmigo a mi casa?
43:51Tenemos pastel de manzana
43:54No, gracias, Nelly
43:56Nancy
43:57Tenemos dulces frescos en la tienda
43:59Está relleno de menta
44:02Belinda
44:03Belinda tiene que ir a su casa a vocalizar
44:04Hasta luego
44:06Sí
44:08Adiós
44:09No, gracias, Nelly
Comentarios