Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 4 horas

Categoría

😹
Diversión
Transcripción
00:24¡Suscríbete al canal!
00:30Y no preguntes, no me acostumbro a tanto papeleo.
00:32Así estás, ¿eh?
00:33Pues aquí te traigo un conocimiento de embarque.
00:36No mucho que descargar, excepto el detonador.
00:39Está comenzando a hacer calor y sería mejor buscarle un sitio fresco.
00:42Y tal vez ponerle un termómetro.
00:45Podría ser necesario meterlo en hielo.
00:47Pues enseguida.
00:48Te ayudaré.
00:49Luego me iré a Boswell a darme un buen baño.
00:57Detesto llevar esta carga.
00:58Es igual que todos, pero pagas muy bien.
01:01¿De qué sirve si con esto puedes desaparecer?
01:04Jonathan, ¿dónde está el comisario?
01:05No lo sé.
01:06Acá está ahí.
01:07¿Hay problemas?
01:08El viejo Glover.
01:09Ah, pues ahora ¿quién se cree?
01:11El general Coastery, bien armado.
01:12Tiene prisioneros a dos chicos en la cantina.
01:14Descárgalo, ¿quieres?
01:16De acuerdo.
01:17¿Y qué hace ese tipo con las muchachas?
01:19¿De quién sabe? Está loco.
01:21Es el general Coastery.
01:22Las chicas traen sus vestidos con plumas.
01:26Pues no está tan loco para mí.
01:28Tomó a dos muchachas bonitas.
01:31En realidad, no está tan loco.
01:59Así, con cuidado.
02:01Con mucho cuidado.
02:07Cualquiera se mata cruzando estas calles.
02:10Sí, cada día está.
02:11Jonathan.
02:13Jonathan.
02:16¿Dónde está?
02:18Quería comenzar con los nuevos libros del sistema Prae.
02:21No hay problema.
02:22Los buscaré.
02:24¿Deben traer la palabra Brae?
02:28Claro.
02:29Aquí están.
02:31Vamos a ver.
02:32Yo te ayudaré.
02:33Gracias, Jonathan.
02:34Con cuidado.
02:35Bájala, bájala.
02:36Está muy pesada.
02:38Sí, pesa demasiado.
02:39Será imposible llevarnos.
02:40Si le quitamos la tapa, podríamos hacer varios viajes.
02:44Ah, de acuerdo.
02:45Jonathan guarda herramienta en su oficina.
02:47La buscaré.
02:49La biblioteca comienza a tomar forma.
02:52Con este envío tendremos más de 100 libros.
02:55No encuentro nada.
02:57Búscalas bien.
02:58Por ahí deben estar.
03:00Viste bajo esa repisa que está en...
03:25¿Quieres tomar un café?
03:28No.
03:30¿Cuánto tiempo lleva?
03:32Como dos horas.
03:34Se me ha hecho eterno.
03:35Parece más.
03:38Dios, que se alivie.
03:42Señora Kendall.
03:44Doctor.
03:44Soy el doctor Raymond.
03:46Asistí al doctor Thompson durante la operación.
03:49Todo resultó perfectamente.
03:51Se aliviará.
03:53Tiene muchas probabilidades.
03:55Perdió mucha sangre.
03:56Pero si no aparece una infección, creo que saldrá adelante.
04:00La conmoción fue seria, a pesar de que ignoramos sus consecuencias.
04:06Solo ha estado semiconsciente.
04:08En unos días podremos saber más.
04:12¿Puedo verlo?
04:13Debe estar durmiendo.
04:15Solo...
04:16Solo quiero acompañarlo.
04:18Oírlo respirar.
04:19Sí, comprendo.
04:21Aquí te espero.
04:22Venga conmigo.
04:36Gracias, doctor.
05:05Adán, debes aliviarte.
05:12Eres mi vida.
05:15Yo...
05:16Yo no podría vivir sin ti.
05:19Te necesito.
05:32Dios...
05:34Sé que no me escuchas.
05:38Pero tú puedes lograrlo.
05:46Quiero que sepa lo mucho que lo quiero.
05:51Que debes pelear.
05:56Que debes vivir.
05:59Por favor, señor, que viva.
06:11Oye, Percival.
06:12¿Qué hago para lograr que me atiendan?
06:14¿Ya ordenaste?
06:15Hace media hora.
06:17Lo siento.
06:17La señora Inglis está en el conmutador y...
06:19Iré a ver qué pasa.
06:34Nelly.
06:36Nelly.
06:51Hola, Percival.
06:53¿Quieres venir, por favor, Nelly?
06:57¿Y poner todo eso en la basura?
07:00No puedo creerlo.
07:02El Dr. Baker te puso a dieta estricta.
07:04¿Y tú qué haces?
07:04Ignorarlo totalmente.
07:05¿Por qué?
07:08No lo sé, amor.
07:09¿Qué dijiste?
07:12¿Qué no lo sé, amor?
07:14Pues yo sí.
07:15Para ti no tiene ninguna importancia subir de peso.
07:18No, es cierto.
07:20Me da hambre.
07:21Al bebé también.
07:23La mitad de lo que como es para él.
07:24Esas son tonterías.
07:26El bebé tal vez pesará tres kilos
07:27y al paso que va subirás veinte kilos.
07:29Tres no es la mitad de veinte.
07:31¿Y qué ingieres?
07:32Crema, pepinillos y mucha crema batida, ¿verdad?
07:35No lo permitiré, Nelly.
07:37Comerás conmigo en adelante.
07:38No comerás entre comidas ni irás a casa de tu mamá.
07:41Yo sé lo que pasa cuando vas a casa de tu mamá
07:43con los bombones, los dulces y esas cosas.
07:45A tu padre no le importa que tu mamá esté gorda,
07:47pero yo no quiero que siga sus pasos.
07:49¿Cómo te atreves a decir que yo estoy...
07:52Lo siento, mamá Olson.
07:53¿Por qué es dejar de decirme así?
07:55Lo siento, señora Olson, pero esa es la verdad.
07:58¿Ah, con que sí?
08:00Pues para tu información, jovencito,
08:02no soy obesa, sino que soy robusta.
08:05Es difícil determinarlo,
08:07supuesto que sus huesos están cubiertos por mucha carne.
08:09¡Ah!
08:11¡Nelly!
08:12¿Te quedarás así?
08:14¿Tú permitirás que esta cosa insulte a tu mamá así?
08:19Pues sí, mamá.
08:20Es cierto.
08:22¡Ah!
08:22¡Ah!
08:23¡Ah!
08:24¡Ah!
08:25¡Ah!
08:26Ahora, como te estaba diciendo, no quiero...
08:28No le digas nada más.
08:29Seré buena.
08:30¿Lo prometes?
08:31Prometido.
08:36Y por eso te amo.
08:38Porque siempre me dices la verdad.
08:40No importa lo que sea.
08:41Y lo hago porque te amo.
08:43Ahora a trabajar.
08:47No tardará tu orden.
08:48Gracias.
08:49La señora Ingers no tardará.
08:52Entiendo.
08:53¿Y Mary cómo está?
08:54Señora Ingers, ¿podría darle a Anelita?
08:56Permíteme un segundo.
08:57Sí.
08:59Adelante, Gisselzu.
09:03Ah, por supuesto.
09:05Saldremos por la mañana.
09:08Lo sé.
09:11Sí.
09:13Hasta pronto.
09:17Espero que no sea malo.
09:20Adam tuvo un accidente.
09:22Saldremos por la mañana.
09:24Entiendo.
09:25Nos arreglaremos.
09:25Gracias.
09:33Buenas tardes, Carola.
09:35Buenas tardes.
09:41¡Mess!
09:42Dime.
09:43Te haré una pregunta.
09:45Sí, querida.
09:46¿Estoy muy gorda?
09:48Sí, querida.
09:49¡Oh, Mess!
09:51Te estoy hablando.
09:52Lo sé, querida.
09:52¿Te atreves a decir que estoy muy gorda?
09:54¿Te atreves a preguntarme?
09:56No estoy gorda.
09:58Yo...
09:58No vuelvas a decirle que eres robusta.
10:00Pues lo soy.
10:01Soy grande.
10:02Pero no soy gorda.
10:04Sí, un poco gorda.
10:05Oh, Ness.
10:06¿Y por qué no me habías dicho que no me habías dicho que no me habías dicho?
10:07Pase un par de meses que lo he pensado, pero ¿cómo interrumpirte cuando hablas?
10:10Si yo te importara, me hubieras dicho algo.
10:13Si yo te importara, tú me hubieras puesto el remedio.
10:15Oh, Ness.
10:16No estoy gorda.
10:18Ya, ya, no sigas.
10:20Yo te amo.
10:21Aunque estés rechoncha, no importa.
10:23Pero no demasiado.
10:26Ay, Ness.
10:28Ay, Ness.
10:29Carly, por favor, no te importan.
10:31Yo no quiero estar rechoncha.
10:33No.
10:34No digas eso.
10:36Voy a perder peso.
10:37Verás, verás, verás.
10:39Yo...
10:39Yo...
10:40Mi hija desde este momento se dedicará a adelgazarme.
10:45Ahora comenzaremos.
10:47No habrá que desayunar.
10:48Sí, querida.
10:51No habrá cena.
11:01Por fin logré que dejara el hospital.
11:03No ha dormido en dos días.
11:05¿No ha comido?
11:06No.
11:07Tomó un poco de té.
11:08Es todo.
11:10Si necesitan algo, estaré en la otra habitación.
11:14Gracias.
11:26Oh, Dios, es horrible.
11:33No hay hit.
11:39No hay hit.
12:14¡Buenos días!
12:15¡Buenos días!
12:16¡Oh! ¿Necesita ayuda?
12:19¿Con qué?
12:21Con cualquier cosa.
12:23Espero que me lleven.
12:25¿Alguien en especial?
12:27Nadie en especial.
12:29¿Que me lleven?
12:30Yo voy para Sleepy Eye. Si quiere lo llevo.
12:36¡Oh! ¡Pues sí!
12:41¡Oh! Soy Charles Singer.
12:44Cavendish.
12:46Mucho gusto.
12:49¡Arre!
12:49¡Felicción!
12:53¡Felicción!
12:59¡Felicción!
13:13¡Gracias!
13:37¡Gracias!
14:14¡Gracias!
14:30Me dijeron de un trabajo.
14:32Depende de la hora en que lleguemos.
14:35Llegaremos a buen tiempo.
14:37¡Ay! ¿A dónde cree que va?
14:38¡El camino es por allá!
14:41Tomaré un atajo.
14:42¿Atajó allí? ¡Nadie conoce un atajo!
14:45Ya lo verán.
14:47Escuche, si hubiera un atajo al TPI,
14:50¿no habría camino?
14:52¿Habla como mi mujer?
14:54Me sorprende que un tipo como usted tenga esposas.
14:57Con sentido común.
15:06¡Gracias!
15:07¡Gracias!
15:08¡Gracias!
15:11¡Gracias!
15:30Pronto llegaremos a casa, Emma
15:32A casa
15:33¿Y ahí qué tenemos?
15:35Tanto tiempo fuera y no pude encontrar trabajo
15:38Trataste, Horacio
15:40Y el señor no puede pedirte más
15:43Tratar no nos da de comer
15:44Son tiempos difíciles
15:46Pero si morimos de hambre, que sea bajo nuestro propio techo
15:49¿Qué podrá hacer esto?
15:50¿Qué?
15:52Eso, allá adelante
15:58Solo sé
16:02Debe pertenecerle a alguien
16:04¿A quién?
16:05Nadie lo hubiera dejado ahí
16:08Detenéte, hijo
16:10Bueno
16:11A menos que así fuera dispuesto
16:18Emma, ¿supones que Dios lo dispuso así?
16:21No encuentro otra razón
16:27Alabado sea
16:29Alabado sea el señor que oyó nuestra oración
16:31Alimentos
16:33
16:34Jamón
16:35Sidra
16:36Comida
16:39Nunca habíamos visto tanta
16:45Hijos, vengan a ayudar
17:02Es más hermosa que lo que imaginé
17:08Es tan extraño
17:10Saber qué puedes ver
17:13Sentía temor
17:15Tenía lo que podrías imaginar
17:17Temor a qué
17:19No es nada
17:24Abrázame, Adam
17:26Solo abrázame
17:43Mi bebé
17:44Mi bebé
17:57Nelly, linda
17:58Mis dos órdenes de jamón con huevos están listas
18:01En un momento
18:02Te ayudaré
18:03Mamá, no tienes que ayudarme
18:05Estoy bien
18:06Ya lo sé, querida
18:07Pero me causa placer
18:09Además de que
18:10No pienso en la comida
18:12Tú sabes cómo es
18:13Oler mucho la comida
18:15Quita el apetito
18:17¿En verdad?
18:20Ah, querida
18:21Fuerza de voluntad
18:23Eso es todo
18:25Mamá, me asombra lo bien que vas
18:27Sí, mira
18:28Hoy solo me he tomado una taza de café
18:31Te felicito
18:32Bueno
18:33Una vez que tu madre se decide a cierta cosa
18:36La lleva a cabo
18:39Adiós, linda
18:46Aquí tiene
18:47Jamón con huevos
18:49Qué sabroso
18:50Déjame, trae un café, por favor
18:52Ah, sí, en un momento
18:53A ver, le quitaré todo esto
19:01Adiós
19:09Mamá
19:12¿Dónde andaba?
19:13Pues vigilando el conmutador, linda
19:15Oh, yo puedo hacerlo
19:17No, no
19:17No, no, no
19:19Él puede ocuparse de la tienda
19:21No hago falta
19:22Tú sabes cómo se pone papá con los clientes
19:25Lo sé, pero le hace bien
19:26Mira, no me agrada que dependa siempre de mí, querida
19:29No
19:30¿Por qué no te vas a reposar un rato, eh?
19:33Anda
19:34No, estoy cansada
19:36Linda, obedece a mamá
19:37¿Quieres?
19:38De acuerdo
19:38Pero todo el día ahora
19:40Ah, sí me gusta
19:42No sé cómo puedes
19:43¿Qué?
19:44¿Sólo has tomado una caza de café?
19:46
19:46¿Pero no tienes hambre?
19:48No, no
19:50Quisiera tener tu voluntad
19:51Ah
19:52Aquí parada solo me llega el olor a jamón con huevos
19:55Ah
19:57Nelly, Nelly, por Dios
19:58¿Y suele ser por qué?
20:00No piensas más que en comida
20:01Yo no pienso en ella
20:04Te admiro
20:05Claro
20:06Claro
20:10¿Qué?
20:12¿Cuál no, Clau?
20:14Sí, operadora
20:16Pues que hable
20:18Hola, Caroline
20:20¿Cómo está, Adam?
20:24¿Qué?
20:25¿Qué?
20:26Ah, Caroline
20:27¿Ya ve?
20:28Ay, Dios
20:29Por supuesto
20:31Claro, les diré
20:32Seguida les diré
20:33Sí, adiós
20:35Ay, Dios
20:36¡Oh, Laura!
20:38¡Laura!
20:40¡Oh, Laura!
20:42¡André!
20:43¡Ah!
20:47Al pasar las semanas
20:48Adam recuperó su fuerza
20:50Su vista siguió perfecta
20:52Como lo había sido cuando era niño
20:53Regresó del hospital a la escuela de invidentes
20:56Pronto podría volver a dar clases
20:58Pero primero quería ver ese mundo
21:00Que le había estado vedado por tanto tiempo
21:04¿Estás seguro de que no prefieres que los lleves?
21:06Totalmente
21:06¿Es tu primer cualidad?
21:08Sí, por eso quiero conducir
21:10Quiero llevar a pasear a mi mujer
21:12No lo convenzo
21:13Recuerda lo que dijo el doctor, ¿eh?
21:16Que no abuse, claro
21:18Nos veremos en junio o julio
21:26Me parece increíble
21:27No puedo creer que existan estos colores
21:30Son mucho más brillantes de lo que recordaba
21:33Los verdes
21:34Y el azul del cielo
21:36Pero el color más hermoso de todos
21:38Es el azul de tus ojos
21:43Adam
21:44Sí, es cierto
21:46Nunca había visto ojos tan azules
21:48Eres tan hermosa
21:50¿De veras?
21:51¿Y si no lo hubiera sido?
21:53¿Qué?
21:54Si no te hubiera parecido hermosa
21:56Supón que al verme por primera vez
21:58Hubieras pensado
21:59Tienes cara de sapo
22:00No, no lo hubiera pensado
22:02Serías hermosa para mí
22:04No importa como fueras
22:05Porque te amo
22:06Pero el mito que me hace feliz
22:08Que seas tan bella
22:14Mira eso
22:15¿Qué?
22:18Pues el mundo
22:19Es el mundo
22:19Es el mundo
22:20Vamos a caminar
22:20Adam es tu primera salida
22:22No, no me cederé
22:23Vamos
22:24Nunca me había sentido mejor
22:26Mary, ¿te das cuenta de lo que significa para mí volver a ver?
22:29Iremos a sitios donde antes no podíamos
22:32Ya no dependeremos de nadie
22:33Solo tú y yo
22:35Nada podrá detenernos
22:38¿Sabes lo que quiero hacer?
22:40¿Qué?
22:41Correr
22:41Quiero correr
22:43Adam es tu primera salida
22:45Sí, quiero correr
22:46Sin que nadie diga
22:47Cuidado con esto
22:48O cuidado con lo otro
22:50Correr entre los árboles
22:51Sin pensar más que en el viento
22:53Que sopla
22:55Adam
22:56No me cederé
22:57Te lo prometo
23:02Adam
23:03No te arredes
23:06No te arredes
23:07No te arredes
23:18No te arredes
23:54Gracias por ver el video.
23:56Gracias por ver el video.
24:28¡El mundo es maravilloso!
24:32¡Mundo, eres maravilloso!
25:12¡Mundo, eres maravilloso!
25:22Nadie lo hubiera detenido, se los aseguro.
25:25Mañana mismo piensa comenzar con sus clases.
25:27Será menos cansado que correr por los montes.
25:29Supongo.
25:31¿A qué hora se irán mañana?
25:33Pues al amanecer.
25:35Quisiera que se quedaran.
25:37Yo también, linda.
25:37Pero mi trabajo está rezagado y debo volver.
25:40Claro.
25:41Pero ha sido tan bueno tenerlos.
25:43Y por lo que decía Adam en la comida,
25:45vendrán con más frecuencia al Walnut Club.
25:48Se nota que quiere viajar,
25:49San Paul, San Luis, hasta Nueva York.
25:51¿Tendrá tiempo de enseñar?
25:56Está ansioso por ver todo.
25:59Y no lo culpo.
26:02Desde luego.
26:04Pero, ¿qué te pasa?
26:07Nada.
26:08¿Por qué lo dices?
26:10Pues, cuando madre e hija tienen tanta intimidad,
26:14tendemos a...
26:16notar ciertas cosas personales que son imperceptibles.
26:21No.
26:22En realidad no es nada.
26:25Solo que tendré que acostumbrarme a que Adam pueda ver.
26:29Es como si lo conociera por primera vez.
26:34Él me puede ver y...
26:38Yo a él, ¿no?
26:41Es una sensación muy extraña.
26:45Para ambos.
26:47Él tendrá que acostumbrarse también.
26:50Claro.
26:52Te digo que no es nada.
26:55Si ya terminaron de leer sus pensamientos, quisiera dormir.
26:59¿Pasarán antes de partir?
27:01Pues, será muy temprano.
27:02Yo me levanto con las gallinas.
27:04Tú me acostumbraste.
27:05Pasaremos.
27:07Hasta mañana.
27:07Adiós.
27:08Hasta mañana.
27:22¿Quién puede decirme lo que fue el quinto español?
27:26¿Susan?
27:27Un impuesto sobre la mercancía llevada del Nuevo Mundo y China.
27:31Se llamó quinto por ser veinte por ciento o un quinto del valor de la mercancía.
27:35Correcto.
27:37¿Quién puede decirme para qué se usaba el dinero recabado?
27:40¿Ya hizo?
27:41En gran parte para pelear contra Inglaterra.
27:44Bien.
27:46Ahora, dime lo que significaba trueque.
27:49Sí, señor.
27:50Llamaban trueque a la mercancía que se traía de Europa y se cambiaba por mercancía del Nuevo Mundo, como oro
27:54y esmeraldas.
27:56Pardaban hasta dos años de encargar una nave con esos tesoros.
27:59Los barcos eran muy grandes y muy lentos.
28:01Algunos galeones solo viajaban a medio nudo por hora.
28:04Esto nos convertía en presa fácil para las naves indiosas.
28:07Más rápida.
28:15Excelente.
28:20Quiero que pasen la siguiente hora leyendo.
28:23Sí, profesor.
28:25Gracias.
28:38Oh, Adam.
28:40¿Tienes un minuto libre para hablar sobre el día de campo del sábado?
28:43Puedes esperar.
28:44Volveré en unos minutos.
28:45Claro.
28:46¿A las 3.30?
28:47Bien.
29:22Señor Gardner,
29:24¿Describiría usted su relación con el señor Hagland como cordial?
29:29Éramos corteses entre sí.
29:30No pregunté si eran corteses, sino si eran cordiales.
29:34Sí, podría decirse.
29:36Propongo que usted lo diga.
29:38¿Su relación con el señor Hagland era o no una relación cordial?
29:44Pues eso depende.
29:45Responda directamente, sí o no.
29:48Es que, señor, no es tan simple.
29:50Responda, sí o no.
29:52Sí, sí o no.
29:55Que el acusado se ponga de pie.
29:58Que el presidente del jurado nos dicte su veredicto.
30:03Encontramos al acusado, Ray Hagland, inocente.
30:07Felicito al acusado y al abogado de la defensa por los resultados del juicio.
30:12Y así todo queda concluido.
30:14Se levanta la sesión.
30:30Señor David.
30:31¿Sí?
30:31Lo felicito.
30:33Oh, gracias.
30:34Sus preguntas directas a Gardner lograron cambiar las cosas.
30:37Ah, sí, tiene razón.
30:39Lo tenía descontrolado.
30:40Tuve que hacerlo para destruir su credibilidad.
30:42Él tenía razón, porque mi cliente era culpable.
30:46Lo sorprende, ¿eh?
30:47Sí, sí, señor.
30:48Pues camino a mi carraje.
30:49Le delinearé las obligaciones del abogado defensor.
30:52Conozco sus obligaciones.
30:54¿Estudió leyes?
30:55Iba a hacerlo.
30:56Entiendo.
30:57No lo hubiera dejado.
30:58Se gana mucho dinero.
30:59Y me dio mucho gusto saludarlo, señor Genda.
31:01Pues, te aseguro que el placer fue mío.
31:04Escúcheme.
31:05Daré una fiesta en el jardín el sábado.
31:07¿Quieres acompañarnos?
31:08Tendré que preguntar a mi esposa.
31:10Sí, claro, claro.
31:11Nada por más.
31:12Habrá comida y juegos.
31:13Mi esposa es una experta en críquet y sin duda se jugará a críquet.
31:17Mi tarjeta.
31:18Lleva mi dirección.
31:20Será como a las dos, por si gustan.
31:21Gracias.
31:22No hay de qué.
31:23Espero que pueda verlos.
31:24Bien, Josh, adelante.
31:25Adelante.
31:27Adelante.
31:39Mary, ya volvió.
31:40Gracias a Dios.
31:41¿Dónde estuviste?
31:43Salí a caminar y me detuve en el tribunal.
31:47Lo siento, no me di cuenta del tiempo.
31:49De eso no hay duda.
31:50Perdiste como tres horas.
31:52¿De verdad?
31:53Pues, claro.
31:56Oh, linda, créeme.
31:57Lo siento.
31:58Si es verdad, me ayudarás a preparar la cena.
32:01El chef Kendall a su servicio.
32:03Adam, ¿podríamos hablar sobre el día de campo del sábado?
32:07Oh, Dios.
32:09Lo olvidé completamente.
32:11Gestesu, ¿podrías prepararlo todos y nosotros?
32:14Por supuesto que sí.
32:16¿Por qué no podemos asistir?
32:18No te lo he podido decir.
32:19Conocí a un abogado, el señor Davis, y nos invitó a una fiesta el sábado en su casa.
32:24Nos divertiremos.
32:25¿Pero y los niños?
32:27No les haremos falta por una vez.
32:29Gestesu dice que se las arreglará.
32:31Dime que sí, cocinaré toda la cena.
32:35Si te importa tanto...
32:37Sí, así es.
32:39Descansa.
32:41Yo me encargaré de la cocina.
32:43No quisiera abusar de Gestesu.
32:45Qué tontería.
32:46Yo me encargaré de todo.
32:48Además, a ustedes les hace falta tener buenas amistades.
32:53Supongo.
32:55Solo que...
32:56¿Qué?
32:59Nada.
33:00Iré a revisar unas tareas.
33:28Me parecía que ibas a perder.
33:30Ah, como siempre cuando juego contigo, querida.
33:33Tome tirando.
33:34Voy a recibir a los hendals.
33:35¿Jugarán croquet?
33:37Preguntaré.
33:38Adam.
33:39Adam, qué bueno que viviste.
33:41Oh, hubiéramos llegado antes, pero mi sentido de dirección no es tan bueno.
33:44Señor Davis, quiero presentarle a mi esposa.
33:47Mary, señor Davis.
33:48Bienvenida, Mary.
33:48Señor Davis.
33:49Arthur.
33:50Es un placer, Arthur.
33:51Venga, le presentaré a los demás si desean tomar algo.
33:54Adam, no quisiera preguntárselo, pero ¿puede usted cricket?
33:57Sí, jugué hace algunos años.
33:59Ah, pues presiento que hoy volverá a jugar.
34:01Ah, pues presiento que hoy volverá a jugar.
34:31Muy bien, Adam.
34:32Muy bien.
34:33Bravo, muy bien.
34:36Buen tiro, ¿eh?
34:37En verdad.
34:38Buen tiro.
34:39Sí, fue muy buen tiro.
34:40Mira, David, está felicitoso.
34:41Sí, sí, señor.
34:43Nada, mira, ven.
34:44Hay que pegarle al gallo.
34:46No, al aire.
34:48No, no, no.
34:51No, no, no.
34:51No, no, no.
34:52No, no, no, no.
34:52Muy bien, mira, ven.
34:53Muy bien, Adam.
34:55Felicitos.
34:56Felicitos.
34:59Felicitos.
35:01Felicitos.
35:05¡No, no, no!
35:32¡No, no, no!
36:02¿Acerca de su caso en contra del ferrocarril?
36:04Sí, pero admito que casi no entendí nada.
36:08Imagínalo, enfrentarse al ferrocarril y vencerlo.
36:11Me parece increíble.
36:14Pues debe ser muy bueno.
36:17Qué bonito debe ser...
36:20...enfrentarse a esa compañía y vencerla.
36:24Por una vez en mi vida quisiera poder sentirlo.
36:28Una vez.
36:34Oye, Adam, ¿no te parece buena idea?
36:36El sábado llevará a los niños al campo por la casa de Houston.
36:40Así podrían pescar y comer en el campo.
36:42Sí, supongo que sí.
36:48No te siento muy entusiasmado.
36:51Creí que ese sitio te agradaba.
36:53Claro, claro.
36:54Solo que...
36:56...que el señor David nos invitó de nuevo para el sábado.
37:00Otros abogados estarán presentes.
37:02Podría ser interesante.
37:05No me gustaría perder dos sábados seguidos.
37:09Sí, tienes razón.
37:15Pero si te importa tanto...
37:17...ve con el señor David, que es el suyo, o llevaremos a los niños.
37:21No, no podría.
37:22¿Por qué no?
37:24¿Te divertirás?
37:25No, no sin ti.
37:27Adam, hoy lo pasaste bien y estuviste cinco minutos conmigo.
37:36Lo lamento.
37:38No me di cuenta.
37:42Adam, no te lo reprocho.
37:46Es que así fue.
37:49Yo realmente quiero que vayas con David.
37:53Ya sé qué haremos.
37:55Tú podrías irte a lago y...
37:58...yo me presentaré con los David un momento...
38:01...y después me iré contigo.
38:04Me parece bien, pero no vayas si no lo deseas.
38:08No me lo repitas.
38:09Sí quiero ir.
38:12Ahora duerme.
38:14Yo voy a leer este libro de leyes que me prestó el señor David.
38:18¿Y podrá llegar temprano al lago?
38:20Justo a tiempo de cocinar lo que pesquen.
38:22No te preocupes.
38:23No me preocupo.
38:25Buenas noches, Adam.
38:27Buenas noches.
38:27Buenas noches.
38:46Que tenga algo si todavía hay pescado.
38:50¿Qué pesca?
38:54Este pequeño, pequeño, aquí está.
38:57Ah, me parece que este es tuyo.
38:58Gracias.
38:59¿A ti cómo te fue, Martí?
39:01Gracias, señorita. Está sabrosa.
39:05También hay para ti, Benjamín.
39:43¿Estás segura que no quieres probar el pescado? Está sabroso.
39:46No tengo hambre.
39:50Mary, los hombres son así cuando se juntan.
39:53Pretenden que las mujeres se cargan, pero no somos como ellos.
39:58No debió prometerlo. No es solo por hoy.
40:02Toda la semana ha evadido su trabajo y no ha podido calificar.
40:06Solo lee esos libros que le dio el señor Teddy.
40:10Le encantan, ¿verdad? No cabe duda.
40:13Se me pasa este chico.
40:16¿Pero de qué estás hablando, Mary?
40:19Pierdo a Adam por tus nuevos amigos.
40:21Ellos pueden ver.
40:23No es verdad.
40:25Él quería que lo acompañaras.
40:26En realidad, no.
40:28Cuando está con sus amigos, yo...
40:30...ni siquiera existo.
40:36Tengo miedo de ser su...
40:40...temo perder a mi esposo.
40:42...a un mono que no puedo ver.
40:45Señora Kendall, ¿puede ayudarme?
40:49Ya voy.
40:50¡Aplausos!
40:55¡Aplausos!
40:58¡Aplausos!
41:17¡Aplausos!
41:22Mary, sé que estás disgustada, pero...
41:26...quiero que te sientes y que me escuches.
41:29Adam, no estoy disgustada.
41:31Por favor, primero déjame hablar.
41:33Vamos.
41:47¿Por dónde comenzar?
41:50Cuando esto me pasó, al recuperar la vista...
41:53...me afectó profundamente...
41:57...en cuanto a lo que siento y pienso.
42:01Y me encantaba enseñar, me parecía un reto emocionante...
42:04...y creí que desearía ser el resto de mi vida, pero...
42:07...pero no es así.
42:09Entre más hablo con el señor Davis y más estudio los libros que me ha dado...
42:12...más cuenta me doy de que deseo ser abogado.
42:15Esa es mi verdadera meta.
42:17Hoy hablé con el señor Davis.
42:20Él arreglará que vaya a Minneapolis a presentar el examen...
42:23...y si mi calificación lo amerita, podría conseguir una beca.
42:26Sé que es muy difícil...
42:28...pero lo debo intentar.
42:31Me herideseo esto más que cualquier otra cosa en mi vida.
42:35Puedo hacerlo, yo sé que puedo hacerlo.
42:39¿Y qué dices?
42:45No sé qué decir.
42:47Me sorprendiste.
42:49Claro, pero piensa un poco.
42:52Abogado.
42:55Si me va bien, haría suficiente dinero para pagar las necesidades de la escuela, libros, mobiliario...
43:00...y hasta podría comprar esos nuevos sistemas de enfriadores para que los niños no mueran de calor en el verano.
43:04Espera, primero vendrá el examen.
43:06Claro, estoy emocionado.
43:09Esperaba verte igual.
43:12Estoy emocionada, solo que...
43:14...no me lo esperaba.
43:17¿Cuándo sería el examen?
43:19Bueno, dispondría de cuatro semanas para prepararlo y no podría dedicarme a las clases como antes.
43:25Sería mucho más pesado para ti, Gester Su, pero...
43:28No te preocupes.
43:29Además, vine en las vacaciones de verano en tres semanas.
43:34¿Y te prometí un viaje a Walnut Grove?
43:37Pero te lo compensaré.
43:39Cuando sea abogado, tendré suficiente dinero para ir a donde tú desees.
43:43París, a Roma...
43:45Oh, Mary...
43:46Sé que puedo.
43:49Siento como que Dios bajó a devolverme la vista diciendo...
43:53Muy bien.
43:54A ver qué haces con ella.
43:57Será mejor que siga con mis libros.
43:59Estoy tan excitado que no podría dormir, aunque quisiera.
44:06Mary, soy tan feliz.
44:08Bien, manos a la obra.
44:25¡Gracias!
44:25¡Gracias!
44:25¡Gracias!
44:26Gracias.
Comentarios

Recomendada