Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 2 días
Transcripción
00:00:28¡Gracias!
00:00:57¡Gracias!
00:01:25¡Gracias!
00:01:53¡Gracias!
00:02:06¡Gracias!
00:02:44¡Gracias!
00:03:11¡Gracias!
00:03:14¡Gracias!
00:03:17¡Gracias!
00:03:26¡Gracias!
00:03:41¡Suscríbete al canal!
00:04:00I don't need him any more, Shooter.
00:04:03Help her, Mike.
00:04:05Hey, Rinaldi, can it and airmail it to Neil.
00:04:08How long did that run?
00:04:10Forever.
00:04:11Jealousy, jealousy, lover.
00:04:13Don't blame me because you're no longer an ingenue.
00:04:15You know, that's not exactly what she said when you married me.
00:04:18Well, I keep you on the payroll. You'll have to admit I'm loyal.
00:04:20Oh, yes, you're loyal.
00:04:21To wives number one through four, inclusive.
00:04:24Would you care to try your luck for five?
00:04:27If you don't spill my name right...
00:04:30When you wire out your next story, you're on my hate list, friend.
00:04:34I don't know.
00:04:35I may not be able to afford the alimony.
00:04:38I may have to sleep on it.
00:04:39Oh, I'll just bet you will.
00:04:44How I suffer for Douglas Roe, Madison Avenue, and all those lovely sponsors.
00:04:49Scout by Indians, one show to recreate a covered wagon massacre.
00:04:53Boyle and Eden, the show before on the Donner party expedition.
00:04:57And now, nearly drowned, to celebrate the 230th anniversary of Frankenstein.
00:05:03And for this, we've got to travel 3,000 miles to his ancestor's castle in Germany?
00:05:09Oh, well.
00:05:11Achtung and Heil residuals.
00:05:13How could you inflict these people on me, Gottfried?
00:05:18I have no privacy.
00:05:19I cannot think.
00:05:20I cannot work.
00:05:21I'm completely overrun.
00:05:22My castle, my grounds.
00:05:24You're a true Frankenstein, Victor.
00:05:26Always complain.
00:05:27But you forget.
00:05:28It's you who forced us into this.
00:05:30Let them use my castle, you said.
00:05:32Anything just so you could get this atomic reactor you need so badly.
00:05:36And have no funds to purchase.
00:05:38Ah, well, these days it is difficult to live on the sale of the acquisitions of one's ancestors.
00:05:44I've been wanting to talk to you about this, Victor.
00:05:47You have been spending money and money.
00:05:49You're buying equipment as though you were a government.
00:05:52But where it goes and what you do with it...
00:05:54Is my business?
00:05:56No.
00:05:56It's my business, too.
00:05:58How can I handle your affairs if there are no affairs to handle?
00:06:00If there is mistrust, as it is, I have sold practically every one of your art treasures.
00:06:07There's nothing left.
00:06:11See?
00:06:12My fish?
00:06:14They're hungry beasts today.
00:06:17The struggle for existence is just as fierce and ruthless in their world as it is in ours.
00:06:24Not so, Gottfried?
00:06:26To think that man could torture fellow men, as they once tortured you.
00:06:33They believed in one thing, I believed in another.
00:06:36But they were running the country.
00:06:37That was my misfortune.
00:06:39But you won, and they didn't.
00:06:45They were too clever to do anything to them.
00:06:52They needed them for the unholy operations they forced me to perform for them.
00:06:58What they did to the rest of me.
00:07:00My body.
00:07:03But you didn't give them what they wanted.
00:07:05You didn't go over to their side.
00:07:08They couldn't take your mind, Victor.
00:07:11My mind.
00:07:13Would anyone ever believe that you and I are the same age?
00:07:19That I'm even still a man.
00:07:23Victor, why don't you accept the government's offer of a scientific post?
00:07:27And wait for politicians to make up their minds?
00:07:30I am the last of the house of Frankenstein, it is true.
00:07:34But how much time do you think that I have left?
00:07:37Every hour is a day out of my life.
00:07:40Every day, a month, every month, a year.
00:07:42A month can see the end of my life.
00:07:48Victor, why?
00:07:52Why what?
00:07:54Why the strange secrecy behind your wanting all this equipment?
00:07:58Why for days at a time do you disappear without anybody knowing what you are up to?
00:08:03And now, this great urgency for an atomic-powered unit,
00:08:07exacting promises that you must have it at once.
00:08:12Victor, tell me.
00:08:14Tell me before I'm forced to think what...
00:08:17would I dread to be the truth.
00:08:20Gottfried, remind me to tell you sometime the story of the inquisitive commandant who...
00:08:28It wasn't good, it was great.
00:08:30What did you expect?
00:08:31Oh, hi, Baron.
00:08:32I got word they're shipping out that power unit or whatever it is you ordered from Berlin.
00:08:35Should be here in the next two or three days.
00:08:37Gottfried, I was going to call you.
00:08:39These are the TV release forms from Continental Broadcasting for the Baron of New Year's to sign off.
00:08:42The sooner the better, Mr. Rowe, then I can get on with my work.
00:08:45Glad you brought that up, Baron.
00:08:47I'm going to rewrite the whole script and open up the show with you.
00:08:49Shooter, fix me a drink while you're at it, will you?
00:08:51Scotch.
00:08:54That's a nice boy you got there, Baron.
00:08:55Real typecasting.
00:08:57Now, I got the whole thing figured out.
00:08:59Coffins, epitaphs, lightning, thunder.
00:09:02And you down in the vaults giving us the lowdown on your great-great-grandfather.
00:09:05The first Frankenstein.
00:09:07The one who created the monster.
00:09:09It ties in with the film portion of the show we shot today.
00:09:12But we'll do the clip live with you.
00:09:14Ah, and don't you let horrible Herman leave town.
00:09:17I'll want him back to play the thing.
00:09:19Hold it for a second, will you, Doug?
00:09:23Now, as soon as I get finished, we'll go over the whole script together.
00:09:25We'll give it a dry run so you'll get a good idea of the reading of it, you see.
00:09:28Then we'll start rehearsals.
00:09:29You say the unit will be here in a few days, Mr. Rowe?
00:09:32Okay, Doug.
00:09:33Hey, Morgan, check the vaults for lighting and camera angles.
00:09:36You may need some special lenses.
00:09:38Will do.
00:09:39That's right, Baron.
00:09:40In two or three days.
00:09:41But you know, after you finish this show,
00:09:43you're not going to want to be fooling around with atomic gizmos.
00:09:45You're going to be a television star
00:09:47with 60 million ecstatic fans screaming for more.
00:09:51Give a few, take a few.
00:09:53What with the commercial?
00:09:54The Baron may even get his own sponsor.
00:09:57What do you think?
00:09:58A series right here from the castle is such a bad idea?
00:10:06That could be my pleasure.
00:10:10With you as my leading lady, Miss Hayes.
00:10:15Mr. Rowe, I'm becoming reconciled to your presence here.
00:10:23Your coming here may be the solution to all my problems.
00:10:40What did I say?
00:10:43What did I say?
00:10:44What did I say?
00:11:00What did I say?
00:11:24I, Frankenstein, began my work in the year 1740 A.D.
00:11:31With all good intentions and humane thoughts, to the high purpose of probing the secrets of life itself, with but
00:11:42one end, the betterment of mankind.
00:11:49So wrote my celebrated ancestor.
00:11:55But first he, he had to learn how flesh was made.
00:12:01He had to discover the art of transplanting vital organs from human beings into his creature and knitting them together
00:12:14until they had all the attributes of God-inspired birth.
00:12:23Of course, I must admit that perhaps he was not too scrupulous about where he got his raw material.
00:12:36But after 17 years, his labors were at last rewarded.
00:12:44He created a living man.
00:12:52But to his horror, what did he discover?
00:12:58But that his creation was a monster, hideous, foul, its evil brain with but one thought, that of survival.
00:13:08And in order to survive, it killed and killed and killed again.
00:13:14Until it became the very image of that devil incarnate.
00:13:23Then he realized that what he had created, he must kill.
00:13:30But because he was the creator, he could not bring himself to destroy it utterly.
00:13:41In this stone sarcophagus, deep in the bowels of the earth, he buried his creature, his creation, in a passage,
00:13:59in an ancient vault of the family burial place.
00:14:04He sealed it away for all time, without vital organs or soul, so that never more could it bring terror
00:14:15to mortal man.
00:14:16Or challenge God, the only true creator for whose merciful forgiveness he prayed.
00:14:38I'm sorry. I guess I got carried away.
00:14:42Well, Uncle Douglas will just have to comfort you tonight, dear. His favorite in your occupation.
00:14:47Stick to the script, Judy. Baron, you were great. Just terrific. Wasn't he, Mike?
00:14:51Yeah. A real gasser. What's the matter with him?
00:14:57He says he's finished. He doesn't want to come back anymore.
00:15:00He says all this here makes him so nervous. He, he cannot sleep nights.
00:15:05He can't sleep nights?
00:15:08Put this under your pillow, Himmler. This will make you sleep like a baby.
00:15:11Maybe you'll have a couple of real nice dreams. Shall we? Nicola? Auf Wiedersehen?
00:15:21Well, wrap it up. Tomorrow's another day.
00:15:26Baron, you pick up plans pretty fast.
00:15:33Well, good night, Baron.
00:15:35Good night, Mr. Rowe.
00:15:39Come on, Judy.
00:15:50Doug, that dialogue, it wasn't what you wrote in the script.
00:15:53That's right, it wasn't. But between you and me, it was great.
00:16:07It wasn't what you wrote in the script.
00:16:20You're in the script.
00:16:21Then you're in the script.
00:16:24Or you're in the script.
00:16:25It was gone.
00:16:26There's nothing.
00:16:31Yeah.
00:16:32Yeah, right.
00:16:33We're flying them in from all over.
00:16:35Europe, the United States.
00:16:36What's going on the script?
00:16:37Got a big thing going with the national magazine.
00:16:39Yeah, they're going to cover the Frankenstein party here at the castle right after the show.
00:16:43Yeah, got a whole thing going. Goblins all over the place.
00:16:47Running wild. Yeah, goblins.
00:16:53Goblins, that's right. We ran an international horror contest.
00:16:57Most beautiful goblin from each country.
00:17:01Yeah, you're not just whistling Octoliber Augustine.
00:17:04We got some goblins that'll kill you, man.
00:17:08Anything else?
00:17:10Okay, thanks.
00:17:18Ja, Fraulein, it is here Elvis.
00:17:20And now we try the London Times? Maybe? Maybe?
00:17:26Four hours delay? Cancel it, Brunhilde.
00:17:28I'll try it again tomorrow.
00:17:31Fraulein, a little bit more coffee?
00:17:34Oh, no, thank you.
00:17:35Oh, Shooter.
00:17:38I was in town today.
00:17:40Well, I thought you might like this.
00:17:42No, Fraulein, I mean...
00:17:43Oh, it's nothing, really.
00:17:45But am I your age out in all this dampness and fall?
00:17:49No, I...
00:17:50Make believe it's your birthday.
00:17:52Oh, no, please.
00:17:54Oh, it'll help keep you warm when you're working around the castle.
00:17:57Yeah, I don't know what to say to that.
00:18:00Oh, my dear.
00:18:01Oh, thank you.
00:18:11Shooter.
00:18:12Jawohl.
00:18:13Ja.
00:18:13You are richly endowed to have one as lovely as Miss Hayes bestow gifts upon you.
00:18:18Je vous la vermi.
00:18:30Revised script.
00:18:31They can wait till morning to be typed.
00:18:33Well, Barron, it won't be long now.
00:18:35As you say, Mr. Rowe, it won't be long now.
00:18:49Hey, Doug.
00:18:51We're sure gonna have to spot some arcs out there if we expect to cut through that fog for the
00:18:54night stuff.
00:18:55Let's not cut through it.
00:18:56The more atmosphere, the better.
00:18:58That's...
00:18:58Okay, it's your baby.
00:19:00But I still say it's gonna fog up the whole night's seat.
00:19:07I'd like to go over that new scene with you.
00:19:09If you're not too tired.
00:19:11No, I'm not tired.
00:19:12Think of your career, darling.
00:19:27Judy, let's us take a walk, huh?
00:19:29I'd like to take a walk right out of here.
00:19:32Oh, Mike, I'm sorry I didn't mean to take it out on you.
00:19:35Torch, scorch, unforch.
00:19:38Okay, Judy, forget it.
00:19:40I'm sorry.
00:19:53You're sorry?
00:19:54I'm sorry.
00:19:57I'm sorry, sir.
00:19:58You're sorry.
00:20:00You're sorry, sir.
00:20:09Something has happened. Something is changing.
00:20:13It is you, Victor.
00:20:17I've been very concerned with you these past days, Victor.
00:20:22What kind of dealings do you have with the director of the morgue?
00:20:26Are you interested in corpses?
00:20:32Oh, Godfrey.
00:20:34I shall really have to tell you the story of the inquisitive commandant.
00:20:40The one at Belsam, remember?
00:20:42Victor, I watched you tonight at the organ.
00:20:47That was no music you ever played before.
00:20:50Not the way you played it.
00:20:52I never felt it that way before.
00:20:55Victor, they might believe that you want that atomic element
00:21:00to supply electric power,
00:21:01but I...
00:21:05Victor,
00:21:07you and I have always shared the truth.
00:21:11I know the history of your family.
00:21:14I know you are the last of your line.
00:21:17There are no others to follow you.
00:21:20What are you trying to say?
00:21:26I don't know.
00:21:31I wish I knew.
00:22:13I wish I knew.
00:22:16Inew it.
00:22:30I wish I knew it again.
00:22:49¡Gracias!
00:23:30¡Gracias!
00:24:00¡Gracias!
00:24:28¡Gracias!
00:24:59¡Gracias!
00:25:28¡Gracias!
00:25:58¡Gracias!
00:26:30¡Gracias!
00:26:57¡Gracias!
00:27:29¡Gracias!
00:28:00¡Gracias!
00:28:12¡Gracias!
00:29:00¡Gracias!
00:29:14¡Gracias!
00:29:16Tuesday, 2018 o'clock.
00:29:18Resuming work.
00:29:20As a result of stripping skin off the skull,
00:29:24keeping clean and keeping at the required temperature,
00:29:29the bones have become crystalline.
00:29:31I may now begin reconstruction of the physiognomy whenever I please.
00:30:07I'll tell you about the physiognomy.
00:30:09I'll tell you about how to process the physiognomy.
00:30:11I don't know if I can do it.
00:30:11But I try to make sure that this is an end.
00:30:13I can do it.
00:30:15I can do it.
00:30:17I can do it.
00:30:30¡Suscríbete al canal!
00:31:10¡Suscríbete al canal!
00:31:21¡Suscríbete al canal!
00:31:22Subject has maintained perfect state of preservation.
00:31:25Now ready for final surgical step of transplanting living vital organs.
00:31:31Now needed to complete the last act.
00:31:34Before use of atomic reactor.
00:31:37To reproduce.
00:31:40Reba.
00:31:40Reba.
00:31:43Reba.
00:31:52Reba.
00:31:53Reba.
00:31:57Reba.
00:31:59Reba.
00:32:05Reba.
00:32:08Reba.
00:32:13Reba.
00:32:15Reba.
00:32:16Reba.
00:32:38¡Gracias!
00:33:04¡Gracias!
00:33:46¡Gracias!
00:34:16¡Gracias!
00:34:18¡Gracias!
00:34:35¡Ah, mi pobre Suscríbete!
00:34:39¿Por qué se debe de ser usted?
00:35:06¡A la verdad!
00:35:08¡Herr Bárren!
00:35:09¡You have opened its grave!
00:35:13¿Puedo traerlo?
00:35:14¿Tú has llevado al mundo?
00:35:17¡Puedo traerlo, Shooter!
00:35:27¡No, no!
00:35:32¡No, no!
00:35:34¡No, no!
00:35:34¡No, no, no, no!
00:35:35¡No, no, no, no!
00:35:35¡No, no, no!
00:35:41No, no, no, no, no...
00:35:42No, no, no...
00:35:43But you... You can't kill me.
00:35:47You can't...
00:35:47I must, Shooter.
00:35:49Please. You leave me no choice.
00:35:52Okay.
00:35:54You will live again, Shooter.
00:35:57You will live again.
00:35:59No.
00:35:59You will hear me,
00:36:02and your brain will obey.
00:36:05No, no.
00:36:06Think.
00:36:08Think, Shooter.
00:36:11What glory it'll bring
00:36:13to the name of the house of Frankenstein.
00:36:18No more pain.
00:36:21No more suffering.
00:36:23I'm doing you a favor, Shooter.
00:36:28I'm saving you the pain
00:36:30and misery and discomfort
00:36:32and comfort.
00:36:35Holy...
00:36:36Yes.
00:36:39Do you understand
00:36:41what I'm saying?
00:36:45Yes.
00:36:48Sleep, Shooter.
00:36:51Sleep.
00:36:54Sleep.
00:36:56Sleep.
00:36:57Sleep.
00:37:01Peaceful.
00:37:03Sleep.
00:37:06Sleep.
00:37:09Sleep.
00:37:13Sleep.
00:37:26Sleep.
00:37:27Sleep.
00:37:28Sleep.
00:37:29Sleep.
00:37:30Sleep.
00:37:32Sleep.
00:37:33Sleep.
00:37:34Sleep.
00:37:35Sleep.
00:37:36Sleep.
00:37:37Now tying off the aorta and superior and inferior vena cavae.
00:37:52Automatic transfusion system continuing to supply fresh blood.
00:38:04Both bodies are receiving oxygen.
00:38:09Freshly transplanted organs remain alive and healthy.
00:38:22Heart is freed.
00:38:35It is receiving constant massage.
00:38:42Now placing the heart in the left side of the chest.
00:39:00Suturing aorta and two cavae to the heart.
00:39:07Proceeding with uninterrupted massage during surgery.
00:39:17Continuing artificial pulse and circulation of blood at normal speed.
00:39:43You know, if you're fixing breakfast for Douglas, don't bother.
00:39:47All he ever takes is orange juice.
00:39:49I was fixing this for all of us.
00:39:51Shooter isn't around this morning.
00:39:53I put the toast in the oven.
00:39:55Doesn't that take an awful lot of courage, darling?
00:39:58After all, you never know who you'll find dead in an oven.
00:40:02Shooter!
00:40:04Now, where do you suppose he is?
00:40:06Maybe it's his day off.
00:40:08Since when does the old family retainer operate on a 40-hour week?
00:40:12Shooter!
00:40:13I'm afraid he won't be able to hear you.
00:40:15Why not?
00:40:17Well, it may surprise you, but even Shooter has relatives of his old.
00:40:20He's going to stay with them at Bertenburg, perhaps for some time.
00:40:25In the meantime, this young man will take care of your needs.
00:40:28Yes, we've met.
00:40:30I'm sorry you were inconvenienced, but I didn't expect you up so soon.
00:40:35It wasn't your fault.
00:40:36The men with your equipment for the lab woke us.
00:40:39Here? It arrived?
00:40:41Yes, about an hour ago.
00:40:42Splendid, splendid.
00:40:50To be continued.
00:41:10To be continued.
00:41:13El cerebro está restaurado, todas las membranas intactas.
00:41:26Continuidad entre medulla y la espinal corda restaurada.
00:41:31Cerebrum enclosada, con tantalum preparada en acuerdo con Gluck's
00:41:36standard técnico.
00:42:12Cerebrum enclosada.
00:42:23Cerebrum enclosada.
00:42:27Cerebrum enclosada.
00:42:57Cerebrum enclosada.
00:43:03Cerebrum enclosada.
00:43:07Cerebrum enclosada.
00:43:28Medi, Cerebrum enclosada.
00:43:29By compromising Flores esos HP.
00:43:30Delicbox oque tu Cons лежas para by谁.
00:43:37Cerebrum enclosada.
00:43:42Siempre vence el he.
00:43:49Gracias.
00:44:15¿Dónde está, Víctor? ¿Dónde está Schüter?
00:44:21Antes de decirme que ha ido a ver sus relaciones,
00:44:24recuerda que estoy aware que no tiene relaciones, ¿no?
00:44:28Pero este día, yo miré a Schüter.
00:44:30Todos los vestidos están todavía en el lugar.
00:44:34Gottfried, mi amigo,
00:44:39¿Recuerdas la historia?
00:44:40Quiero decirte la historia de tu inquisito, el comandante en Belsom.
00:44:47Él, también, siempre ha preguntado a preguntas.
00:44:51Pry,
00:44:52y buscando aprender lo que pasó en otros hombres.
00:44:57¿Y tú sabes lo que es, Gottfried?
00:45:00Tendrán el mismo voz y siempre, siempre, siempre.
00:45:04Las mismas palabras que sepan en todos los días, de vez en vez en vez.
00:45:10No, de supuesto que no, no, no, no, no, no.
00:45:13Pero yo tenía que escuchar.
00:45:19Y luego, un día muy lindo,
00:45:26encontraron el pobre hombre.
00:45:31Él no tenía la lengua.
00:45:34Imagina la ironía de eso, Gargfried.
00:45:36Oh, I know, I was called in to examine the poor rich.
00:45:42A beautiful piece of surgery, if I do say so myself.
00:45:50Beautiful.
00:46:16¿Qué quieres ver?
00:46:16¿Qué quieres ver con el señor Edil?
00:46:44¡Gracias!
00:47:05¡Gracias!
00:47:06Time 2137.
00:47:10Temperature of atomic capsule 7 degrees centigrade.
00:47:14Anyway, radiation nil.
00:47:24I am now starting up the atomic steam generator.
00:47:49¡Gracias!
00:47:59¡Gracias!
00:48:13¡Gracias!
00:48:26¡Gracias!
00:48:35¡Gracias!
00:48:40¡Gracias!
00:48:51¡Gracias!
00:48:52I am now starting the timer.
00:48:59Temperature 52 degrees.
00:49:02Hallelujah minusc.
00:49:03United Buller in 3.66.
00:49:05Experiment preceding to man.
00:49:18¡Suscríbete al canal!
00:49:39¡Suscríbete al canal!
00:50:26¡Suscríbete al canal!
00:50:29¡Suscríbete al canal!
00:50:32¡Suscríbete al canal!
00:50:33¿Estás seguro?
00:50:36Sí, estoy seguro.
00:50:39Carlin.
00:50:41Por favor.
00:51:19Por favor.
00:51:38¿Estás seguro?
00:51:41Shooter.
00:51:44Shooter.
00:51:44Shooter, can you hear me?
00:51:48Shooter. Shooter.
00:51:51I'm talking to you. I'm speaking to you. Shooter. Shooter.
00:51:57Can you hear me?
00:52:00Can you hear me?
00:52:09Can you hear me?
00:52:12I see you do.
00:52:15Shooter.
00:52:16Raise your left arm.
00:52:25Now your right arm, Shooter.
00:52:29Now your right arm, Shooter.
00:52:34You understand me, don't you, Shooter?
00:52:37Good. Good.
00:52:43Good.
00:52:44Shooter.
00:52:45Shooter.
00:52:46Yours is not the brain that I would have chosen,
00:52:49but at least you are obedient.
00:52:53Now we must get eyes for you, mustn't we, Shooter?
00:52:57I have none to give you, but we will get you some.
00:53:02What the stand may do you.
00:53:06Good.
00:53:13Who's there?
00:53:19Me. Do I get to come in?
00:53:22Are you all alone?
00:53:25Not quite.
00:53:29What are you writing?
00:53:31Just some revisions for the boss.
00:53:34I press your lips to mine and suddenly it's a summer night.
00:53:40Ah, what chance do I have while you're working for him?
00:53:43You know, to me that is strictly dialogue.
00:53:47I wish I believed that.
00:53:50I wish I did too.
00:53:54Do you think maybe you could go for me
00:53:57if you ever douse that torch you're carrying for Roe?
00:54:00I guess so.
00:54:02Sure, why not?
00:54:10I press your lips to mine and suddenly it's toothpaste.
00:54:17You just can't forget them for a minute, can you?
00:54:35Oh, I'm crazy about you, Judy.
00:54:37Look, we tried all this before and it didn't work, remember?
00:54:40It takes practice.
00:54:41Well, it's getting late and I would like to practice my shutout.
00:54:44You aren't gonna kick me out, are you?
00:54:46I don't kick. I try to be a lady.
00:54:48If I ever get Roe out of my hair, I'll let you know.
00:54:51I'll let everybody know.
00:54:52Oh, let's talk this over.
00:54:54Not now. On your way.
00:54:56One more thing.
00:54:57Save it.
00:54:58Oh, Judy, let me stay.
00:55:01Cross the hall, your room.
00:55:05Judy!
00:55:05Now what?
00:55:06Don't be like that.
00:55:09Sorry, pal.
00:55:10Let me in, please.
00:55:11Now, please, be a good little boy and run off to bed.
00:55:33Don't make so much noise.
00:55:34You want to wake everybody up?
00:55:36Don't be mad at me.
00:55:37We forgot something.
00:55:39You know what we forgot?
00:55:41You forgot to kiss me goodnight.
00:55:44Goodnight, Mike.
00:55:45Oh, please, Judy, open the door.
00:55:47If you don't shut up and go to bed, I'm gonna be very angry and I'll never let you in
00:55:51my room.
00:55:52Oh, Judy.
00:56:17Mike.
00:56:21¡No!
00:56:32¡No!
00:56:33¡You fool shooter!
00:56:34¡I sentí you for Ro!
00:56:38¡No, no hay niñez!
00:56:40¡This pobre mujer es muerto!
00:56:42¡We both in great danger!
00:57:44This is my alimony check, sent on by her New York attorneys.
00:57:48It's got to be mighty serious for her to go off and leave this.
00:57:51All right, I did go to her room last night.
00:57:53I tried to talk her out of carrying that torch for you.
00:57:56I tried to talk her into giving me some time.
00:57:58Well, maybe I talk too much.
00:58:00Or maybe that torch got too hot to hold.
00:58:02Or maybe she took off to get away from both of us.
00:58:05How do I know?
00:58:06Either way, I feel awful.
00:58:10You feel awful.
00:58:15I tried to find my ex-wife, Baron.
00:58:17Do you know anything about her?
00:58:20Oh, the Fraulein Judy?
00:58:22Well, I know that she is beautiful and charming.
00:58:25What else does one need to know about any woman?
00:58:28But seriously, no, I have not seen her since last night.
00:58:33Perhaps I should ask Hans if he can tell us anything.
00:58:36Skip it, Baron.
00:58:37Cheer up, Mike.
00:58:38Take it from a man who knows.
00:58:39After she's potted long enough, she'll be back.
00:58:41The worst thing you could possibly do is go chasing after her.
00:58:44Morgan's been lining up shots for tomorrow.
00:58:46He said I'd photograph wonderfully in that old apple tree up on the hill.
00:58:51I'm sure you would look charming anywhere, my dear.
00:58:53But I feel that I should warn you.
00:58:55They say the tree has a curse on it.
00:58:58And anyone who sits in it will hang from it by nightfall.
00:59:03Why, I don't think I'd care for that.
00:59:07Never mind the apple tree.
00:59:09What I need for a background is something bright, shiny, modern.
00:59:12Something new for a change.
00:59:13That atomic reactor of yours, how's it working?
00:59:16I should say an unqualified success.
00:59:18Where do you keep it?
00:59:19It is installed in my laboratory.
00:59:22That's it, a modern laboratory.
00:59:24We'll do the prologue there, then we'll go in for the rest of the picture in retrospect.
00:59:27Let's go, I want to see it.
00:59:30Godfrey, is the laboratory included in the contract with Mr. Rowe?
00:59:34It is not.
00:59:35Then you cannot use it.
00:59:37Whatever the difference, Baron, I'll be glad to pay it.
00:59:39You do not understand.
00:59:41My laboratory is filled with the latest scientific equipment of my own invention.
00:59:46I would not dream of exposing it to television until I have it patented.
00:59:50You don't need to worry about that.
00:59:51Morgan will take care of your little secrets, won't you, Morgan?
00:59:54Sure, I'll shoot around.
00:59:56Again, you do not understand.
00:59:58The answer was no.
01:00:00I have no intention of reconsidering.
01:00:07You and Carol go down and check the vaults.
01:00:12Mike, come upstairs.
01:00:14I've got a new fish I want to try on you.
01:00:27Yeah, darling, bring it up a little, huh?
01:00:31Mm-mm-mm, a little higher.
01:00:33¿Qué?
01:00:34Ya, bueno, es bien.
01:00:36Bien.
01:00:37According a mi rating, es perfecto.
01:00:39Ya, claro.
01:00:42Vamos a probar más, ¿no?
01:00:44Back up in there, ¿no?
01:00:47Ah, look, I'm back up there, ¿no?
01:00:50I want you to get back there, that's it.
01:00:51Turn around, yeah.
01:00:53Keep backing up, backing up, right, keep going.
01:00:57Yep, easy there, will ya?
01:00:59Back up, go ahead, go all the way around now.
01:01:01Uh, outside, I want you to make a clean entrance.
01:01:04All the way out.
01:01:06It's dark in here.
01:01:08Doll, that's the idea.
01:01:10I want you to come into the life in the dark.
01:01:12Back up, get your hand out of it.
01:01:15Okay, now make a clean entrance.
01:01:18Uh-huh, now, uh, walk towards it.
01:01:21Like this?
01:01:22Yeah, that's real crazy.
01:01:24Uh-huh, fine, okay, stop there.
01:01:27That's fine, doll, let's try it once more
01:01:28and stay a little more to camera left, huh?
01:01:31Okay, back up now.
01:01:33That's it, keep backing up.
01:01:34Watch out for that step, that's it.
01:01:36Now, go, doll, you know where you are.
01:01:37Go always back.
01:01:39Good.
01:01:40Out, outside, get your hand out.
01:01:41Get yourself out there.
01:01:43Fine, okay, now, come on in.
01:01:47That's...
01:01:48Uh-huh, good.
01:01:49Now, slow, slow, ah, that's it.
01:01:52Perfect.
01:01:53Oh, no one.
01:01:55Thanks, doll, that'll be good.
01:01:56Thank you.
01:01:57You coming?
01:01:58Uh, no, I think I'll stick around here.
01:02:00Line up, keep my shots.
01:02:01Okay.
01:02:07Good.
01:02:12Bye.
01:02:19Okay.
01:02:29Bye.
01:02:54¡Gracias!
01:03:24¡Gracias!
01:03:45¡Gracias!
01:03:49One of those relatively rare persons with A-type blood.
01:03:54Under the circumstances, any attempt at transplantation is out of the question.
01:04:15¡Gracias!
01:04:15And you say, Mr. Rowe, your cameraman has been missing since yesterday,
01:04:18and your secretary since the day before.
01:04:20You wish the police to find him. That is so, is it not?
01:04:22That's right.
01:04:23Are you sure they had no reason for leaving?
01:04:25Well, the Fraulein Judy was married to Mr. Rowe at one time.
01:04:28One might say that she was emotionally disturbed.
01:04:32Yes, of course. And the cameraman.
01:04:34Well, he said something to me about going into Frankfurt for a special lens that he needed.
01:04:40Thank you, Hal Bowne. Now you see how simple it is.
01:04:42No, I don't see how simple it is. Two people are missing, and I want to know why they haven't
01:04:47come back.
01:04:48Mr. Rowe, I imagine, would have a suspect foul play.
01:04:52And how do you know he isn't right?
01:04:54I left Morgan downstairs in the vaults, and I never saw him come up again.
01:04:59Perhaps the Fraulein would feel better if I took a look down there. The Herr Baron permits.
01:05:03Let me show you the way.
01:05:13There you are, Inspector. Search to your heart's content.
01:05:29There you are.
01:06:02¡Gracias!
01:06:28They will stop at nothing at all to get their names in the newspapers.
01:06:32They might even go so far as to disappear, eh?
01:06:35Now, get this straight. This is no publicity gag.
01:06:39I've been reading stories about Baron Frankenstein's monster coming to life and carrying people off.
01:06:44Well, they didn't get them from me, did they, Mike?
01:06:46No, Chief. It came from me.
01:06:48Ah, so it was you and your people who set these stories afoot.
01:06:52Gottfried, come with me. I wish to prefer legal charges against this man.
01:06:58Baron Frankenstein is not one to forgive a thing like that, nor is the law.
01:07:02I shall make careful inquiries, Mr. Rowe.
01:07:03If it turns out you have made false statements, you will find the penalties quite severe.
01:07:09It's so nice to have a policeman along in this dark old place.
01:07:14Well, permit me to offer you my arm, Fraulein.
01:07:15Oh, thank you.
01:07:26Another disappearance, Victor. Too bad. First shooter, then the Fraulein, and now this cameraman. As you say, it is too
01:07:37bad.
01:07:42Dear old friend, are you implying that I have done something to harm them?
01:07:50That's the trouble with an old friend. He can always tell when you're lying.
01:07:57What a wonderful commandant you would have made. Always suspecting people, prying, asking questions.
01:08:07Shh. You really want to know what became a shooter?
01:08:11And the other two.
01:08:13What can I do?
01:08:16What can I do?
01:08:16You forced me to satisfy this inordinate curiosity of yours.
01:08:22It would be a welcome change.
01:08:31You really wish to know where my scientific aspirations have led me?
01:08:38Yes. I have the greatest impatience.
01:08:40Oh, God please.
01:08:43I will satisfy your desires.
01:08:47Someone to confide in.
01:08:50I will share my secret with you.
01:08:56You may take great courage to face it, my friend.
01:09:00I have a stout heart.
01:09:05You will need it.
01:09:07You will need it.
01:09:31Victor. I'm puzzled.
01:09:35Can I trust you, I wonder?
01:09:37You have trusted me this far.
01:09:40So I have.
01:09:42All right.
01:09:48Stay where you are.
01:10:11Student nomeacy.oups
01:10:11for theiacs. Click the
01:10:26toe. In Geneva.
01:10:27It is a
01:10:28. That was なificent.
01:10:34It's the докум-assist.
01:10:36You have trusted me? Step 6. I
01:10:37But as a表示.
01:10:58¡Suscríbete al canal!
01:11:28¡Suscríbete al canal!
01:12:05¡Suscríbete al canal!
01:12:11¡Suscríbete al canal!
01:12:51¡Suscríbete al canal!
01:12:55¡Suscríbete al canal!
01:13:07¡Suscríbete al canal!
01:13:10¡Suscríbete al canal!
01:13:23¡Suscríbete al canal!
01:13:28¡Suscríbete al canal!
01:13:39¡Suscríbete al canal!
01:13:53¡Suscríbete al canal!
01:14:02¡Suscríbete al canal!
01:14:04¡Suscríbete al canal!
01:14:20¡Suscríbete al canal!
01:14:24¡Suscríbete al canal!
01:14:26¡Suscríbete al canal!
01:14:30¡Suscríbete al canal!
01:14:41¡Suscríbete al canal!
01:14:44¡Suscríbete al canal!
01:14:45¡Suscríbete al canal!
01:14:59¡Suscríbete al canal!
01:15:02¡Suscríbete al canal!
01:15:05¡Suscríbete al canal!
01:15:07¡Suscríbete al canal!
01:15:21¡Suscríbete al canal!
01:15:29No, no, no, no, no, no, no.
01:15:54I'll ask the Baron for an explanation tomorrow.
01:15:57Inspector, do me a favor.
01:15:58Ask him tonight, will you please?
01:16:42Who is it?
01:16:44Mike.
01:16:45Isn't Ro back yet?
01:16:48He's downstairs.
01:16:50I'm so glad.
01:16:53He's waiting for you.
01:17:00Ro?
01:17:03Ro?
01:17:04Ro?
01:17:09Ro?
01:17:12Ro?
01:17:13Ro?
01:17:39All right, shooter.
01:17:40Bring her down here.
01:18:15Don!
01:18:18Don!
01:18:21Don!
01:18:24Don!
01:18:25Shoot her!
01:18:26Shoulder it on here!
01:18:34Don!
01:18:36Don!
01:18:37Don, take it, Don!
01:18:38No.
01:18:41Carolyn.
01:18:42Shoot her.
01:18:43Pos الله, bring her down.
01:18:45Shoot her.
01:18:47Up there, Shooter.
01:18:49Shooter.
01:18:50Up there, Shooter.
01:18:53Carolyn.
01:18:55Up there for Mike.iti.
01:19:03Down here,
01:19:05Shooter, bring her down here. Carolyn.
01:19:10¡No, no!
01:19:12¡San依惜, co line, coOTO.
01:19:13¡Contraterós, cogerater.
01:19:17¡ achieven, corat!
01:19:19¡Zad STEPHAN!
01:19:24¡Viva, billela, billela, billela!
01:19:30Viva, billela, billela, billela.
01:19:33¡No!
01:21:46¡Gracias!
01:22:22¡Gracias!
01:22:50¡Gracias!
01:22:54¡Gracias!
Comentarios

Recomendada