Skip to playerSkip to main content
  • 2 hours ago
Watch Redemption Episode 546 with English subtitles. Full episode free.

#Redemption #TurkishDrama #EnglishSubtitles #FullEpisode #TurkishSeries

Category

📺
TV
Transcript
00:00Thank you very much.
00:37Thank you very much.
01:12Thank you very much.
01:31Thank you very much.
02:00Yok bir şey bir tanem.
02:02Hastaneye gidiyoruz sadece.
02:04Hasta diyorsun ama değil mi?
02:06Sahra'cığım annen iyi merak etmeyin.
02:08Hastaneye gidip geleceğiz sadece.
02:10Anne kardeşim iyi değil mi?
02:12İyi canımın içi.
02:14İyi olacak.
02:15Hadi kızım.
02:16Siz vakit kaybetmeyin.
02:18Hadi gidin bir an önce.
02:21Ben size kapıyı açayım.
02:31Biz de üstümüzü değiştirelim tamam mı?
02:34En sevdiğin elbiseye giyelim mi?
02:37Olur.
02:45Ben sana yapacağımı biliyorum.
02:48Senin o behiyeni nasıl def ettiysen bu evden o kızı da def edeceğim.
02:54Bak görürsün.
03:00Ben seninle değiştim.
03:03Ama bu mesele, ona duyduğum bu öfke asla değişmeyecek.
03:09Benimle beraber mezara kadar gidecek.
03:14Çok özledim ben beyi.
03:16Nerede beyim?
03:19Söyle gelsin.
03:22İyi gelsin.
03:24Çok özledim ben onu.
03:26Altyazı M.K.
03:41Alo.
03:43Sesini duyayım dedim.
03:45Ben birkaç saat önce yolcu yuttum ama seni.
03:48Sen beni özlemedin mi yani?
03:50Ben şey.
03:53Ben çok özledim.
03:55Onun için de aradım.
03:57İyi yapmışsın.
04:00Sesini duymak güzel.
04:02Garaktörün kızarmıştır şimdi.
04:07Hemen elini yüzüne götürdün.
04:10Gerçekten kızardığını anlayınca da bakışlarını kaçırdın.
04:14Zaten en önce onlar kaçmak için bahane arıyor.
04:20Nasıl?
04:22Bakma boşuna itirafına.
04:23Göremezsin beni.
04:27Neredesin?
04:29Neredesin?
04:30Keşke sen neredeyse şimdi ben de orada olabilseydim.
04:32Şu ışınlanma mevzusunun üstüne biraz daha gitseler onun var olacak.
04:37Nereden bildin bunları?
04:39Beni görüyormuşsun gibi.
04:42Yanımda olmasan da hep gözümün önümündesin.
04:45Ondan.
04:50Bu arada sen de sesimi duymak istersen ara.
04:53Çekinme.
04:53Ararım.
04:57Görüşürüz.
05:23Her şey yoluna girecek.
05:25Bir sıkıntı çıkmayacak.
05:27Şu talih sonuçları bir çıksın.
05:29Kendi doktorumuz bilgi verecek dediler.
05:32Kötü bir şey olmayacak değil mi?
05:35Sen böyle şeyleri hakkımı getirme.
05:37Doktor beni bir görsün.
05:39Peki ne zaman ne zaman bize bir şey söyleyecek bebeğimizle ilgili?
05:43Odaya geçelim.
05:44Oraya gelecek doktor biraz.
05:48Sana söylemedim bir şey.
05:50Talih sonuçlarını inceleyecek.
05:52Sonra açıklama yapacak.
05:54Lütfen doğruyu söyle bana.
05:57Musa beber misiniz?
06:05Daha hiçbir şey belli değil.
06:08Ama biz iyi olanı düşüneceğiz.
06:11Çıkar bu olumsuz düşünceleri aklımdan.
06:16Şimdi birlikte sonuçları bekleyeceğiz.
06:20Anlaştık mı?
06:24Hem bebeğimizin de bizi üzmemek için elinden geleni yaptığını emin.
06:30O çok güçlü bir bebek.
06:33Annesi gibi.
07:07Kardeşim hastalandın mı babaanne?
07:10Bebekler sık sık doktora gider.
07:13Korkma.
07:14Sağ salim dönecekler.
07:23Sahracığım tostun hazır.
07:25Tazeme ve suyu da sıktım.
07:28Sağolun.
07:30Bırak şöyle lütfen.
07:39Haber var mı?
07:44İyi isteğiniz varsa.
07:57Saracığım.
07:59Hadi gel karnı doyuralım.
08:02Canım istemiyor.
08:03Ama olmaz öyle.
08:05Bak ne kadar lezzetli görünüyor.
08:07Hem annem bir şey yemediğini duyarsa çok üzülür.
08:11Çok mı üzülür?
08:13Tabii.
08:14Sen güzelce kahvaltını yap.
08:16Anne de moral olsun.
08:18Aklı sende kalmasın.
08:20Tamam mı?
08:22Al.
08:24Aç ağzını.
08:35Senin annene bundan sonra hiçbir şey moral olamaz.
08:39Onun işim bitti.
08:49Doktor niye gelmedi hala?
08:55Biraz namurta olur.
08:57Sakin ol.
08:58Olamıyorum.
09:02Şimdiki korkuyu ne kadar bastırmaya çalışsam da yapamıyorum.
09:06Biri röveyimizin iyi olduğunu söylesin artık.
09:11O da bir şey olmayacak değil mi?
09:14Olmayacak.
09:15Bana bak.
09:18Gözlerime bak.
09:25Sen bana ne dedin?
09:28Ne dedim?
09:31O bizi hissediyor dedin.
09:34Güçlü olacağız ki.
09:36O da güçlü dursun.
09:42Evet.
09:50Biz şimdi el ele verdik.
09:55Evi daha tırmanıyoruz.
09:58Öyle düşün.
10:03Zirveye çıktığımızda da...
10:07...evemize kavuşacağız.
10:11Kavuşabilecek miyiz gerçekten?
10:14Dün akşam anlattıklarımı hatırla.
10:17Evet.
10:19Şimdi bir fırtına çıktı.
10:22Hem de hiç beklemediğimiz bir anda.
10:26Ama bu bizi korkutmayacak.
10:28Pes etmeyeceğiz.
10:31Adım adım yaklaşacağız zirveye.
10:33Adım adım.
10:35Çünkü orada bizi bekleyen çok güzel bir şey var.
10:39Onu kucağımıza alıp...
10:42...kokusunu içimize çektiğimizde...
10:45...her şeyi unutacağız.
11:17Ne yapacağım ben?
11:19Nasıl bulacağım bu adamı?
11:26Haber verme unuttum.
11:30Alo Feri abla.
11:32Elif neredesin?
11:34Sesin sonunu çıkmayınca merak ettim.
11:36Konuşabildim mi adamla?
11:38Kusura bakma abla.
11:39Sen de aramayı unuttun.
11:41Haber verecek bir şey de yok ki.
11:44Adam aradığın Refki Yankı değilmiş.
11:47İsim benzerliğiymiş.
11:49Ne olacak şimdi?
11:53Bilmiyorum abla.
11:55Allah yardımcımız olsun.
11:57Neyse ben şimdi eve geliyorum.
11:59Konuşuruz orada.
12:00Tamam kızım bekliyoruz.
12:02Bir ihtiyaç yok.
12:04Hadi gel.
12:07Ne diyor Elif?
12:09Şey bir ihtiyacınız var mı diye soruyor.
12:12İşle ilgili.
12:13Yoldaymış.
12:14Birazdan geliyormuş zaten.
12:16Ben bir şekerlere döneyim.
12:26Kendi yetmiyor.
12:28Bir de bunu musallat etti başımıza.
12:35Tümdünüz alamıyorum.
12:41Erkek yurt dışında falan yaşıyor.
12:43Kim bilir.
12:44İnşallah öyle değildir.
12:46Yoksa hiç bulamayacağım.
12:47Buyurun.
12:48Bilinirsiniz.
12:56Hanımefendi.
12:57Kimliğinizi görebilir mi?
12:59Tabii.
13:03Buyurun.
13:14Buldum.
13:18Buldum.
13:20Gidebilirsiniz.
13:21Kolay gelsin.
13:26Bu sefer Refik Yankı'ya ulaşmanın tam olarak yolunu buldum galiba.
13:31Bu sefer Refik Yankı.
13:43Doktor hanım bebeğim iyi mi?
13:45Ne olur iyi olduğunu söyleyin.
13:47Sakin olun.
13:48Henüz sonuçlarınız çıkmadı maalesef.
13:51Biraz daha beklememiz gerek.
13:53Sizden ricam sakin olmanız.
13:56Kızım Hira Hanım'ı hazırla.
14:03You can be able to pin it.
14:05What are you doing?
14:06We're dealing with the kind of cat.
14:08Let's see.
14:08We should be able to do it.
14:09We should agree with the cat.
14:10We should be able to do it.
14:11We need to do it.
14:12We will not do it.
14:28I don't know.
15:00Buradasın.
15:03Bismillah.
15:56Hoş geldin kızım.
15:58Hoş bulduk Akif amca.
16:00İyi misin?
16:01İyiyim iyiyim.
16:02Keyfim çok yerinde.
16:04Bu adam şekerleri de pek lezzetliymiş.
16:08Birkaç tane verdim.
16:09Göz hakkı.
16:10Afiyet bal şeker olsun.
16:12Sağol kızım.
16:20Zan abla nerede?
16:22Rahat ol.
16:23Odasında.
16:24Konuşabiliriz.
16:26Gerçi elin boş döndün ama.
16:28O adamı bulamadım ama.
16:31Ne yapacağımı buldun Feri abla?
16:33A a.
16:34Telefonda pek bir ümitsizim.
16:36Ne oldu?
16:37Allah yardım etti.
16:39Senle konuştuktan sonra bir polis durdurdu beni.
16:42Kimliğimi istedi.
16:44Hayırdır inşallah.
16:45Korkma.
16:47Bir ihbar almışlar da.
16:48Kimlik sorgulaması yapıyorlardı.
16:50Eee?
16:52İşte memur ismim falan girince.
16:55Tüm bilgiler çıktı benimle ilgili.
16:57Her şey.
16:58Benim de aklıma bir fikir geldi.
17:01Sen de polis ekranından bakacaksın değil mi?
17:05Eee?
17:06Anadık polis var mı bari?
17:08Ondan gizli bir şey yapmak istemiyorum ama.
17:10Peçburum.
17:11Başka türlü bulamam.
17:13Çok zor.
17:15Onun bilgisayarından bakacağım.
17:17Aşka çarem yok.
17:18Haklısın.
17:22Artık uygun bir zamanda bakacağım.
17:25Refik Yanka yazıp aratacağım.
17:29Refik kim?
17:34Refik dediniz kim o?
17:38Yavaş Akif amca.
17:40Söyleyin bana da kim o?
17:42Kim Refik?
17:43Mühim biri değil Akif abi.
17:46Aramızda konuşuyorduk.
17:49Ne konuşuyordunuz?
17:51Havadan sudan.
17:53Ha iyi.
17:54Konuşun konuşun.
17:57Yüreğimi hızıma geldi duyacak mıyım?
18:04Eee ne diyorsun şimdi Feri abla?
18:07Emniyete gidip deneyeyim değil mi?
18:11İşin zor gibi.
18:13Azizli olmadığı bir anı yakalaman lazım.
18:16Gerçi kesin çözüm de bu gibi görünüyor.
18:19Başka çaresi yok.
18:21Ben bir yanına gideyim.
18:23Belki fırsat bulup bakabilirim.
18:26Zaman kaybetmeyeyim.
18:35Aaaa sen mi geldin?
18:38Hiç duymadım geldiğini.
18:39Geldim ama gideceğim yine.
18:41Nereye?
18:42Nişanlısına gidecek.
18:44Azize öğle yemeği götürmek istemiş de.
18:46Ben de nasıl olsa buradayım.
18:48Hallederim işleri dedi.
18:50Gel yardım edeyim sana.
19:01Bu ikisi bir iş çeviriyor ama ne acaba?
19:18Eve bak eve.
19:19Şekerci dükkanına çevirdiler.
19:32Anlatın doktor hanım.
19:34Neler oluyor?
19:35Sonuçlar henüz çıkmadı.
19:37Neticelensin.
19:38Bir terslik var.
19:40Farkındayım.
19:45Bebeğin kalp atışlarını dinlerken bakışlarınızı gördüm.
19:49Neler oluyor?
19:51Oturun lütfen Orhun Bey.
20:11Evet dinliyorum.
20:15Sonuçları görüp emin olduktan sonrasını paylaşacaktım.
20:18Ama...
20:19Ama ne?
20:22Bebeğin kalp atışlarında problem görünüyor.
20:28Nasıl yani?
20:34Biraz önce beraber dinledik kalp atışlarını.
20:39Atışlarda bir düzensizlik var.
20:42Bunu söylemek istemezdim ama durum ciddi.
20:48Zor olduğunu biliyorum.
20:50Ama şimdilik bunu Hira Hanım'a yansıtmayalım lütfen.
20:53Moralini yüksek tutmalı.
20:55Aksi takdirde vaziyet daha sıkıntılı bir hal alabilir.
21:06Biz süreci takip ediyoruz.
21:09Bebeğin kalp atışlarını dinlemeye devam edeceğiz.
21:12Gelecek tepkik sonuçları önemli.
21:15Ama bu gibi durumlarda...
21:18...kendinizi en kötüsünü hazırlamanızda fayda var.
21:25Kendinizi en kötüsünü hazırlamanızda fayda var.
21:44Altyazı M.K.
22:00Altyazı M.K.
22:27Orhun Bey.
22:32Altyazı M.K.
22:32Altyazı M.K.
22:37Altyazı M.K.
22:58Altyazı M.K.
23:08Altyazı M.K.
23:12Altyazı M.K.
23:22Altyazı M.K.
23:38Altyazı M.K.
23:39Altyazı M.K.
23:41Altyazı M.K.
23:45Altyazı M.K.
23:49Altyazı M.K.
23:54I'm sorry, I'm sorry.
24:31You have a feeling?
24:36You have got enough.
24:38You have a way to get you.
24:44You have no question.
24:47I didn't think that was enough.
24:49That's it.
24:49Then the first place I'd like to get you.
24:53I was just a good friend.
24:54I'll get you.
24:59Oh, you can't get me.
25:02We'll be the first place to go.
25:04I'll get you.
25:05Okay.
25:16I'm sorry, I was just a good friend.
25:17Oh Elif, how are you?
25:19Good job, how are you?
25:20I'm fine.
25:21You're right here.
25:23They will be in the house.
25:27Elif came out, but the first one was himself.
25:29But it was a good man.
25:30You see that you never heard.
25:34You see that we are not yet.
25:34You don't have to know what you mean.
25:36You don't have to know.
25:39Let's see.
26:17.
26:17.
26:19.
26:25.
26:26.
26:40Dude, thank you so much.
26:41I'm sorry I'm sorry.
26:43It's okay.
26:45You're welcome.
26:53You're welcome.
27:00I'm sorry, I'm sorry.
27:02I'm sorry.
27:05If you're sorry, I can you say I'm sorry.
27:08Amirim.
27:10Oh, I don't have a lot of fun.
27:17We'll be fine.
27:38We will be able to stay together.
27:44Everything will be able to stay together.
27:59You, you, you, you, you, you, you, you, you.
28:05We will be able to stay together.
28:09We will be able to stay together.
28:39We will be able to stay together.
28:44We will be able to stay together.
28:50We will be able to stay together.
29:18Can you hear me?
29:29I was like a child, I was like a child.
29:37I remember that when I said to me, I had a really strong baby.
29:45He was very strong and strong and I was like a baby.
29:54This is not going to be good at home.
30:00I love you, Tati.
30:06I don't care about it.
30:09It's not going to be good at home.
30:09I'm not going to be good at home.
30:13I'm a very good guy.
30:18I'm good at work.
30:21I'm good at work.
30:21Because I'm good at work.
30:24I don't have any power.
30:26I don't have the power.
30:33You are too strong, believe me.
30:47Oh, my God.
31:24Hala bir şey çizmemişsin.
31:27Yoksa ne çizeceğine karar veremedin mi küçük ressam?
31:36Haklısın.
31:39Her an ilham gelmeyebilir.
31:41O zaman birlikte yapmaz yapalım mı?
31:49Yanım hiç bir şey istemiyor.
31:51O zaman biz de başka bir şey düşünelim.
31:56Hoşuna gidecek bir şey buluruz.
31:59Ne olabilir?
32:04Bak ne diyeceğim.
32:07Milik bir kaçıma ne dersin?
32:10Hazır anneler yokken şu sevdiğim dondurmadan yiyelim mi?
32:17Kardeşim iyi olacak değil mi babaannem?
32:20İyi olacak tabii ki.
32:22Hem nereden çıkardın kötü bir şey olduğunu?
32:25Diyorum ben.
32:26Sattığı suda mı var bir şey?
32:31Koruma kızım.
32:34Kardeşim de annem de iyi olacak.
32:41Onların için ne yapabilirim?
32:44Yanımda da değiller.
32:47Dua edebilirsin.
32:50İçinden geldiği gibi dua et.
32:53Tamam mı kızım?
32:58Allah'ım.
33:00Küçük kardeşim kız mı olacak, erkek mi olacak biliyorum.
33:03Ama ne olur yanıma gelsin.
33:08Şimdi annemin karnında.
33:11Ama ben onu daha görmeden çok seviyorum.
33:15Hep iyi olsun istiyorum.
33:18Allah'ım.
33:20Sen annemi de babamın da koru.
33:23Kardeşimle birlikte de olsun eve.
33:28Amin.
33:53Güya benden saklayacaklar.
33:56Ama belli.
33:57Bir iş dönüyor.
34:06Ellerimi şekerlenir.
34:08Ben ellerimi ekeyim.
34:22Kızım.
34:23Rahat dur.
34:25Arkadaşının eşyası o.
34:26İzinsiz alınmaz.
34:28Şşş.
34:28Sus be.
34:29Sus.
34:30Benim telefonum bu.
34:31Bak bir de yalan söylüyor.
34:33Kızdırma beni daha fazla.
34:35Babacığım.
34:36Ben senin öğrencin değilim.
34:38Kızınım kızın.
34:39Suzan ben.
34:40Telefon da benim ayrıca.
34:42Ver bakayım şunu bana.
34:44Ver.
34:45Cezalısın.
34:46Tek ayak üstünde bekleyeceksin.
34:48Kalk.
34:49Ya ne yapıyorsun?
34:50Sen ne yapıyorsun?
34:51Otursana yerine.
34:51Ver telefonu.
34:52Ya bırak.
34:53Çekiştirme.
34:55Bıraksana.
34:55Bırak.
34:56Baba.
34:57Gidiyor.
34:58Ne oluyor?
35:00Tamam babacığım.
35:02Otursan ben getireceğim sana meyve.
35:04Meyve falan istemiyorum.
35:06Söylediğimi yap.
35:08Yeter.
35:09Hayırdır Suzan?
35:10Kafası karıştı yine.
35:13Babacığım.
35:14Tamam.
35:14Otursan bak.
35:15Ben sana.
35:15Aa.
35:16Armut getireyim.
35:17Bugün hiç armut diye sayıklamadın.
35:19Bak.
35:20Altyazı M.K.
35:54Az bir işim kaldı.
35:55Gönlendirmem gereken birkaç dosya var.
35:58Onları halledeyim.
36:00Çok mu sıkıldın?
36:02Yok sıkılmadım.
36:03Dalmışım öyle.
36:05Sessiz olmana gerek yok.
36:06Konuşabiliriz.
36:08Ben seni rahatsız etmeyeyim diye.
36:10Sen beni rahatsız edemezsin.
36:27Birini bulmak istediğinde yani hırsızı falan bilgisayardan ulaşabiliyor musun?
36:36Yani sistemden çoğu bilgiye ulaşabiliyoruz.
36:39Ama bu aranan kişinin profiline göre değişkenlik gösterebiliyor.
36:46Bizim işlere merak saldın bakıyorum.
36:49Yok öyle merak ettim.
36:52Nasıl oluyor diye.
36:54Öğren bunlar.
36:55Tamamen de konuşurum ya.
36:58Ne konuşacaksın?
37:00Bir dahaki görevde yer almak istediğini.
37:02Sakın, sakın öyle bir şey yapma.
37:05Ben görevle falan hiç uğraşamam.
37:20İlla korkutacaksın.
37:22Alacağın olsun.
37:24Olsun.
37:42Annemi göreceğiz.
37:44Evet.
37:45Ama konuştuğumuz gibi.
37:47Anneyi yormak yok.
37:48Tamam mı?
37:49Tamam.
37:50Sen hiç yormayacağım.
37:52Tamam.
37:57Anneciğim.
38:00Bir tanem.
38:05Geçmiş olsun kızım.
38:07Nasılsın?
38:08Teşekkür ederim.
38:12Geçmiş olsun.
38:17Çok merak etti sizi.
38:20Evde bırakamadım.
38:21İyi yapmışsın.
38:31Bu ses ne biliyor musun?
38:33Ne?
38:35Kardeşinin kalp atışları.
38:37Nasıl?
38:38Ama karnında o senin.
38:40Bakın.
38:41Bu üzerime yerleştirilen cihaz var ya.
38:45Onun sayesinde duyuyoruz.
38:47Peki bizim sesimiz de ona gidiyor mu?
38:57Onun bizi duyabilmesi için bu cihaza gerek yok aslında.
39:02Bu arada aban anlıyor biliyor musun?
39:05Kardeşin ne demek istediğini.
39:08Ne diyor?
39:09Merak etmesin ablam.
39:11Sakin sakin beklesin diyor.
39:13Gerçekten mi?
39:24Canım kardeşimin.
39:26Seni merak ettiğim için geldim ben buraya biliyor musun?
39:30Hep iyi ol tamam mı?
39:32Seni çok seviyorum.
39:35Bak.
39:36Gördün işte.
39:37Kardeşin gayet iyi.
39:50Bir çiçek.
39:56Bu meri taktular koluna iğne bu.
40:00Hı hı.
40:01Serum için.
40:02Bak şurada.
40:04İşsel olmuyor mu?
40:06İğneyle olmasa.
40:08Öyle olmuyor maalesef bir tanem.
40:11Böyle verilmesi gerekiyor.
40:14Doktor ne diyor?
40:20Bir sürü test yaptılar.
40:22Sonuçlarını bekliyoruz.
40:28Ne konuşuyor ya bunlar fısır fısır?
40:33Off.
40:34Bu bebek niye hala düşmedi ya?
40:41Serumumuzu değiştirelim.
40:45Sahracığım.
40:47Hadi gel biz koridorda bekleyelim.
40:50Anneni yormayalım.
40:59Kardeşimi hiç gördün mü Elin abla?
41:01Ne güzel.
41:29Yok abla daha bakamadım.
41:32Ayrılmıyor ki bilgisayarın başından.
41:34Ne yapacaksın peki?
41:36Bilmiyorum.
41:38Odadan çıksa bile hemen geri geliyor.
41:40Vakit geçtikçe de iyice gerildim.
41:43Normal.
41:44Asla bekle bakalım.
41:45Bir fırsat olur herhalde.
41:47İnşallah.
41:49Çok korkuyorum ama.
41:50Korkma.
41:51Yüzdün yüzdün kuyruğuna geldin.
41:53Bu kadar mühim bir mesele olması işin girişmezsin zaten değil mi?
41:58Eğer gerçek bizim inandığımız gibiyse düşünsene.
42:02Aziz'in hayatı hepten değişecek.
42:08Aziz'in hayatı mı değişecek?
42:12Neymiş o gerçek?
42:16Biliyorum Feri abla.
42:18Tek isteğim bu.
42:19Onun iyi olması.
42:21Gerçeği bilmesi.
42:23Niyet hayır.
42:24Hakibet hayır.
42:28Altyazı M.K.
43:07Altyazı M.K.
43:46Altyazı M.K.
44:09Altyazı M.K.
44:51Altyazı M.K.
44:52Altyazı M.K.
44:54Altyazı M.K.
45:12Altyazı M.K.
45:18Altyazı M.K.
45:24I don't know.
45:50Bizi bırakmayacak.
45:51I don't know.
45:53I don't know.
46:17I don't know.
46:22Şimdi annem biraz yorulmuş olabilir.
46:24Baban haber verince geçeriz.
46:26Tamam mı?
46:41Aynur Hanım.
46:42Afife Hanım, Merve.
46:44Şu geçen gün bahsettiğiniz ot aklıma takıldı.
46:47Evde var mıydı başka?
46:49Hayır, bulamadım.
46:51Ama ben gereksiz yere ehvam yapmış olabilirim.
46:54Belki duymuşsunuzdur.
46:56Gelinim hira hamile.
46:58Bitki çay da içiyor zaman zaman.
47:00Bir karışıklık olur, bir zararı dokunur diye endişe etmiştim.
47:06Hassasiyet göstermekte çok haklısınız.
47:08Hele ki hamilelerin bitkisel de olsa öyle her şeyi içmemeleri gerek.
47:12Haklısınız.
47:14Ben aslında tarif ettiğiniz bitki kadim otu olabilir mi diye şüphelendim de,
47:18o yüzden aradım.
47:19Çok tehlikeli bir ottur.
47:21Tabi afaki konuşuyorum.
47:23Gözümle görmem gerek net bir şey söyleyebilmem için.
47:36Bu dediğiniz ot, neden tehlikeli?
47:40Çok kuvvetli etken bir maddesi vardır bu ot.
47:44Hamilelikten de bahsediyorsunuz, düşüğe sebep verebilir.
47:48Ne diyorsunuz?
47:51O kadar zararlı yani.
47:53Evet.
47:55Sizi de telaşlandırmış gibi oldum ama,
47:57öyle kolay kolay ulaşılabilecek bir bitki değildir.
48:00Aktarlarda satılmaz.
48:27Bu çerçeveden bir tane daha sipariş ettiyseydim keşke.
48:31Neden?
48:35Bunun yanına bir tane daha fotoğraf gelecek, ondan.
48:39Ama ona biraz daha var.
48:42İple çekiyorum.
48:56Amirim.
48:58Tamam.
49:01Tamam.
49:02Benim biraz işim var, hemen bir geliyorum.
49:12Bakın.
49:25T enough.
49:28I've got a picture I've got a picture on my mouth.
49:29Yes.
49:39What happened to me?
49:44What is it?
49:44What is it?
49:46What is it?
49:46I don't know if it's a little bit.
49:57Ais...
50:04You know who was going to put his hand in his hand.
50:06Or who was going to put his hand in his hand?
50:17What's wrong?
50:25It's not one.
50:30It's not one.
50:31It's not one.
50:33You have to go back.
50:39What can I do?
50:45Only the officer is the man who is in front of me.
50:48I'll take my seat now.
50:52What can I do?
51:00What's the name of the bank?
51:41I'm sorry.
51:59I talked to my phone, but it's not that I don't know.
52:16I can't hear you.
52:18You can't hear me.
52:24I can't hear you.
52:30Okay, you better be right.
52:32Let's go.
53:04Let's go.
53:35Let's go.
53:52Let's go.
53:55Let's go.
53:55Let's go.
53:55Let's go.
53:59Let's go.
54:00Let's go.
54:21Let's go.
54:27Let's go.
54:32Let's go.
54:34Let's go.
54:35Let's go.
54:37Let's go.
54:39Let's go.
54:43Let's go.
54:46Let's go.
54:46Let's go.
54:47Let's go.
54:56Let's go.
55:13Let's go.
55:14Let's go.
55:17Let's go.
55:24Let's go.
55:32Let's go.
55:35Let's go.
55:38Let's go.
55:39Let's go.
55:40Let's go.
55:54Let's go.
55:56Let's go.
55:58Let's go.
55:59Let's go.
Comments

Recommended