Skip to playerSkip to main content
Watch Redemption Episode 518 with English subtitles. Full episode free.

#Redemption #TurkishDrama #EnglishSubtitles #FullEpisode #TurkishSeries

Category

📺
TV
Transcript
00:00Thank you very much.
00:37Thank you very much.
01:05Thank you very much.
01:30Thank you very much.
01:51Thank you very much.
02:14Thank you very much.
02:19Neymiş o bakayım?
02:23Anlatması biraz uzun sürebilir.
02:26Ama kısacası şöyle açıklayayım.
02:29Şu an kendisi kanlı canlı bir şekilde yanı başımda duruyor.
02:35Bunu duymak iyi geldi.
02:44Zahra mı acaba?
02:45Hayır, tatlılar geldi.
02:48Gir.
03:02Tatlılar...
03:02Tatlılarınızı getirdim Orhun Bey.
03:03İstediğiniz gibi üzerine ikişer tane de nar koydum.
03:14Tamam.
03:15Tamam, sağ ol.
03:16Afiyet olsun.
03:18Afiyet olsun.
03:18Boşları almaya gelirim birazdan.
03:19Gerek yok.
03:21Gerek yok.
03:22Nasıl isterseniz.
03:24Gerek yok.
03:36Nasıl isterseniz.
03:38Evet.
03:41Evet.
03:42Ama sence iki tane?
03:43Neden ki?
03:46Yoksa...
03:47...seni ve beni mi temsil ediyor?
03:51Hayır.
03:53Sadece çabuk bitsin istiyorum.
03:56Aynı bu film gibi.
04:09Ne aşıkmış bunlarınki de.
04:12İçim bayıldı valla.
04:14Anladık, seviyorsunuz birbirinizi.
04:18Ama bu film sizin için değil.
04:21Benim için mutlu bitecek.
04:36Behiye abla, daha burada mısın?
04:38Neden çıkmadın?
04:41Çıkacağım yavrum da seni bekledim.
04:43Hira Hanım için kemik suyu kaynatıyorum.
04:46Ama bir saat daha kaynaması lazım olması için.
04:49Sen kontrol edip altını kapatırsın değil mi?
04:51Tabii tabii, ilgilenirim.
04:53Merak etme.
04:54O zaman yarın görüşürüz.
04:55Çok sağ ol yavrum.
04:56Allah'a emanet.
04:57Sen de.
04:58Görüşürüz.
05:08Kemik suyuymuş.
05:12Kemikleri kırılsa da kurtulsak.
05:16Kadına bak.
05:18Bir eli yağda, bir eli balda.
05:20Ama kaçıracağım ben senin huzurunu.
05:24Prenseslikten köleliğe hızlı bir geçiş yaptıracağım sana.
05:27Neye uğradığını şaşıracaksın.
05:55Neye uğradığını şaşıracaksın.
06:14What do you think?
06:28Nice, I just thought...
06:29...I found myself.
06:30I was hoping to find myself.
06:34You're not looking for me, you're not hiding.
07:08I don't know that girl...
07:10My wife, she's dead...
07:13And she's dead...
07:18Oh my...
07:20No, not a one...
07:22No, not a one...
07:22No, not a one?
07:23No, not a one...
07:23No, not a one...
07:25They found you in the near future.
07:28Where is it?
07:29I'll tell you, you can't stop it.
07:31You'll be careful, you'll be careful.
07:33You'll be able to harm you.
07:37Get out of here.
07:56Merdo.
07:59Merdo.
08:10Zafer, like this.
08:13It's a little bit, a little bit.
08:15It's a little bit, a little bit.
08:17Let's go.
08:22Boşa sevimi,
08:24dur ben bir daha arayayım şun, garanti olsun.
08:33Alo?
08:35Bana bak, bizimki Meftah, eminsin değil mi?
08:40Sorma bi şimdi, arabanın altına çatapat koymadık.
08:43Oh, somebody knows the stuff.
08:47I know I know.
08:50I've never had a time in a while.
08:52I've been here to conquer.
08:53I know that someone says this,
08:55it might need to be a future.
08:55But sure, if they were looking for the investigation,
08:58we'd do not know a reason.
09:00You've been here for the future,
09:02I wanted to go for it a little bit.
09:25Yandım
09:26Yandım
09:28Yandım
09:29Haydi
09:29Fartı
09:30Başlasın
09:45You're lying.
09:52Oh.
09:54Oh.
09:54Oh.
09:54Oh, this is your turn.
10:16I'm sorry, I'm sorry.
10:54Transcription by CastingWords
11:01Transcription by CastingWords
11:54Transcription by CastingWords
12:24Transcription by CastingWords
12:38Transcription by CastingWords
13:08Transcription by CastingWords
13:39Orhan Bey.
13:42Kusura bakmayın.
13:44Kemik suyunun kaynamasını beklerken dalmışım.
13:49Beni gördüğün zaman ayağa kalkmana gerek yok.
14:02Ben vereyim.
14:24Ben anlıyorum her şeyi.
14:28Sen söylemesen de.
14:31Belli etmesen de.
14:39Neyi anlıyorsun?
14:43Sen de benim hissettiklerimi hissediyorsun.
14:47Ama o var diye.
14:51Tutuyorsun kendini.
14:53Öyle değil mi?
14:58Neyi anlıyorsun?
15:05Ney?
15:16Ney?
15:32I don't know what the hell is going to do.
19:56And...
19:59You can't believe that you have to feel the mind...
20:02But you have to feel it...
20:06You can't believe it.
20:13So hard to say that you have to feel it.
20:14Let me know...
20:23Not a good thing...
20:25Adam o kadar etkileyici ki
20:29Rüyada bile ayaklarım yerden kesildi
20:45Sadece ayarlerde kalmayacak bu
20:47Bugün her şey değişecek
20:50Baş başa kalacağız
20:54Yalnızca ikimiz
21:13Alo
21:14Ne yaptın?
21:16Hazırladın mı malzemeleri?
21:18Ben iki saate depoda olacağım
21:19Oralardayım halledeceğim
21:21Çabuk ol
21:22Orhun'un toplantısından önce her şey hazır olsun
21:25Kızım sen kendi işine bak burası bende
21:27Her şey konuştuğumuz gibi olacak da
21:30Sen Orhun Demiranlı'yı depoya çekebilecek misin acaba?
21:34Canım orası en kolayı
21:35Sen söylediklerimi eksiksiz yap
21:38Yeter
21:39Hadi
21:58Ağrıyor mu?
22:00Ağrıyorsa aslına ne gidelim?
22:01Yok bugün daha iyi
22:03Yok bugün daha iyi
22:03Bak en azından basabiliyorum
22:07Ayrıca hemen iyileşmek istediğimden de emin değilim
22:12Evin içinde
22:13Evin içinde nereye gidersem yanımda olman
22:15Hoşuma gitti
22:18Böyle kol kola
22:21Ama ben az da olsa senin acı çekmeye dayanamıyorum
22:25O yüzden bir an önce iyileşmeye bak
22:39Nasıl oldu ayağınız?
22:41Daha iyiyim
22:42Akşam kemik suyu kaynatmıştık
22:45Haberim var içeceğim sağol
22:53Bir şey mi var?
22:56Şey
22:57Sizin içinde uygunsa izin isteyecektim
23:00Ne zamandır görmediğim bir arkadaşım var
23:02Ayarlayabilirsek buluşuruz demiştik ama
23:06Sorun olmazsa bir saate çıkabilir miyim?
23:09İyi tabii ki hiç sorun değil
23:10Çok teşekkür ederim
23:12Bana şu dergileri uzatır mısın?
23:15Ben biraz onları karıştırayım sen toplantına git
23:19Toplantımı iptal edeceğim
23:21Ama dedim ya iyiyim ben bugün
23:24Lütfen erteleme toplantını git
23:27Olmaz
23:28Daha ayağın üstüne tam basamıyorsun
23:31Aklım sendeyken toplantı falan düşünemem
23:34Ama ben gerçekten
23:35Tartışma istemiyorum
23:36Konu kapanmıştır
23:38Peki tamam
23:40Hem ben dünden razıyım
23:43Sadece benim yüzümden işlerini aksatmanı istemediğimden
23:49Benim en önemli işim sensin
23:52Bunu öğren artık
24:02Şimdi de ne yapmak istiyorsan onu söyle
24:04Eğer dergi okuyacaksan ben de bombaca çözeyim
24:06Ya da film izleriz
24:10Belki de Sara ile puzzle yaparız
24:18Ben dünyanın en şanslı kadınıyım galiba
24:21Dünyanın en şanslı adamına sarıldığın için
24:28Kahretsin
24:29Aptal kadın yüzünden bütün planım suya düşecek
24:43Ay geldi
24:45Geldi
24:48Geldi
24:49Aziz
24:52Ah Aziz
24:53Öldüm öldüm dirildim
24:55Ah seni böyle iyi gördüm ya
24:58Başka bir şey istemem
25:00Nasılsın kardeşim iyi misin
25:01Reiz abla merak etme bir şey mi yok
25:03Ya bir şey yok bir şey yok diyorsun da
25:06Ne malum doğruyu söylediğin
25:07Anca iyiyiz diyorsun
25:09Patlamanın sesini duyduğumda aklım çıktı
25:12Sen de evden yeni çıkmıştın
25:14Bu da peşinden gelmiş
25:17Anca ama telefonda sorunca bir şey yok diyorsun
25:19Ben babamla mı uğraşayım
25:21Senin peşine mi koşayım
25:23Ne yapacağımı şaşırdım
25:24Kız hastanelik olmuş
25:26Seni araban patlamış
25:28Ya kimsenin arabana neden bomba koysun
25:30Aziz ne oluyor ne var
25:32Ula bir nefes al aldım ha
25:35Sen yukarı çık
25:41Arayan sonra ne oldu mu
25:42Yok
25:43Yok da
25:46Aziz
25:47Ne oluyor ne olur söyle
25:49Bak vallahi diken üstündeyim
25:51Babam desen ayrı
25:53O kadar korktu ki patlamanın sesinden
25:55Zar zor uyuttum
25:56Başımız belada mı
25:58Merak edilecek bir şey yok
26:00İyiyiz
26:02Peki
26:03Tamam
26:05Öyle diyorsan
26:07Babam nerede
26:09Salonda
26:29Bak işte
26:33Bunun da yeri buralardı sanırım
26:39Ay yüzlü anlamındaki kadın ismi
26:42Yedi harf
26:44Üçüncü harfi H
26:46Ne olabilir
26:51Yok bulamayacağım ben bunu galiba
26:55Mehlika
27:00Doğru
27:01Nereden bildin
27:05İnsanlığa yüzlü bir karısı olunca
27:14Aa babaanne bak onun eşi değil
27:17Uymuyor
27:19Haklısın
27:20Gözümün derecesi arttı galiba
27:23Seçemiyorum
27:24Babaanne yaşlandı
27:26Dereceli göz nasıl oluyor ki
27:29Kek pişiriyoruz ya o derece gibi
27:32Hayır
27:33Hayır öyle değil Saracığım
27:35Gözler bozulunca
27:36Ona göre derecelendiriliyor
27:41Ne kadar tatlı
27:43Hadi in
27:53İşle ilgili birkaç görüşme yapmam lazım
27:59Evet dinliyorum
28:09Bakayım
28:09Bu çok güzel oldu burası
28:21Buyurun
28:22Sağ ol
28:33Bakın bıçaklarını gördüm ben
28:40Teşekkür ederim
28:41Orhan'ın kendi çalışma odasını çıkarır mısınız
28:44Tabii afiyet olsun
28:54Afiyet olsun
28:55Finans departmanı o dosyayı tekrar gözden geçirsin
29:02Sen de rapor özetlerini bana mail at
29:15Gir
29:16Ben de sizi arayacaktım Mahmut Bey
29:22Bugünkü toplantı iptal sağlık sebebiyle
29:25Önümüzdeki hafta yaparız
29:30Teşekkür ederim
29:31Hem o zamana kadar
29:32Arkadaşlar yardım kurumlarının listesinde detaylandırmış olur
29:36Bizde müzayededen elde edilecek gelirleri
29:38Hangi kurumlarınız paylaştıracağımıza
29:40O listeye bakarak karar veririz
29:48Tamam
29:54Görüşmek üzere
30:09Görüşmek üzere
30:12Eylül hiç beklemez
30:35Gelebilir miyim?
30:50Daha iyi misin?
30:55Hep o an gözünün önüne geliyor
31:00Sonra
31:02Şuramda bir acı
31:04Geçmiyor
31:09Sanki seni kaybetmişim gibi
31:12Allah'ım vardı
31:13Buradayım ben
31:17Çok şükür
31:19Buradasın
31:23Ben gideyim
31:25Sen uyudun biraz
31:30Gitme
31:38Burada kalsan
31:40Biraz daha
31:42Benim
31:43Benim uykum yok zaten
31:47Tamam
31:48Kalacağım ama sen uyuyacaksın
31:50Dinlenip toparlanman gerek
31:53Hadi
32:18Kapat gözlerini hadi
32:19Buradayım ben
32:27Hadi
32:30Sen
32:31Bir şey sorma dedin ama
32:35Korkuyorum ben
32:37Çok korkuyorum
32:39Ya yine
32:40Merak etme
32:42Hiç kimseye bir şey olmayacak
32:50Her şeyi arkamızda bırakacağız
32:53Her şeyi arkamızda bırakacağız
32:54Güven bana
32:55Altyazı M.K.
32:58Altyazı M.K.
33:07Altyazı M.K.
33:12Altyazı M.K.
33:30Altyazı M.K.
33:47Kolay gelsin
33:49Sağol abla
33:51Sahra'ya mı?
33:52Yok Hira Hanım'ı hazırlıyordum
33:54Vitamin olsun dedim
33:55Çok iyi düşünmüşsün
33:57De
33:58Eee çıkacaktın sen
33:59Yok daha değil
34:02Ayy
34:03Of görüyor musun
34:05Unuttum yine
34:05Ne oldu
34:06Neyi unuttun
34:07Ben
34:08İkileri kontrol edecektim
34:09Ne var ne yok
34:10Bakıp
34:10Bizim çiftliğe
34:11Sipariş verecektim de
34:12Çıkmış aklımdan
34:14Of be ya
34:22Ayrı bir sıkıcı
34:36İşte bak böyle
34:38Güzel oldu
34:41Çok güzel oldu
34:42Babaanne
34:45Birlikte yapınca ne çabuk bitti
34:47Ben bir şey yapmadım ki
34:48Sen de puzzle işinde çok iyisin
35:00İlaç saatim geldi
35:03Bana yardım edeyim babaanne
35:05Et bakalım
35:06Anneciğim sen bir şey istiyor musun?
35:09Yok bir tanem
35:10Ben iyiyim böyle
35:11Bak dergi okuyorum
35:12Siz merak etmeyin beni
35:13Sen varsan
35:15Bizim sırtımız yere gelmez
35:17Değil mi annesi?
35:19Öyle tabi
35:19Hadi babaanne
35:21İlaç saatim geçmesin
35:23Tamam
35:33Babaanne
35:34Efendim
35:35Çiftliğe geri kalmaz dedin ya
35:38O ne demek?
35:39Yani
35:40Güçlü olmak demek
35:42Yenilmemek
35:43Zor duruma düşmemek demek
35:47Hadi gelin
36:09Meyve suyu hazırladım size
36:11Taze taze
36:12Teşekkür ederim eline sağlık
36:15Buyurun
36:19Sizin için yapabileceğim başka bir şey var mı çıkmadan önce?
36:22Yok sağol
36:25Hira Hanım
36:26Biliyor musunuz?
36:28Orhun Bey ile sizi böyle yakın görünce
36:31Öyle etkileniyorum ki
36:34Nereden çıktı o?
36:36Yani böyle bir anda yersiz oldu biliyorum
36:38Ama içimden geçeni söylemesem olmaz
36:42Böyle mutlu oluyorum sizi görünce yani
36:45Orhun Bey deseniz
36:47Size o kadar çok değer veriyor ki
36:49Çayını götürdüğümde telefondaydı
36:52Sizin için bütün toplantılarını erteledi
36:55En önemlilerini bile
36:59Toplantı yardım içinmiş galiba
37:01Müzayeteden gelen gelirler için dedi
37:05Böyle bir haddim değil tabi
37:07Ama
37:07Kulak misafiri olunca
37:11Mevzus hisseniz akan sular bile duruyor onun için
37:13Yardım işi bile bekliyor
37:33Tamam haber verirsin
37:41Sen niye kalktın?
37:45O toplantıyı iptal etmeyeceğini söylemek için
37:48O kadar ihtiyaç sahibi aile varken
37:51Benim yüzümden böyle bir şeyin değil bir gün
37:55Bir an bile aksamasını istemem
37:58Yani o toplantıya gidiyorsun
38:00Orhun Demirhan'da
38:02Tartışmasız konu kapanmıştır
38:11Seninki bir kadına sahip olmak için ne yapmış olabilirim acaba?
38:16Zaman hazırlanmaya başlasam mı?
38:20Tamam
38:20Kınar'ı arayıp tekrar organize ettir
38:23Madem öyle istiyorsun
38:25Öyle istiyorum
38:30Bu arada
38:31Toplantının konusunu nereden öğrendin?
38:35Ben öğrenirim
38:41Demek bundan sonra konuşmalarıma daha dikkat etmem gerekecek
38:44Kötü bir niyeti yoktu
38:47Öylesine konuşurken bahsetti
38:49Bu şekilde öğrendim
39:00Başka öğrenmek istediğin bir şey var mı?
39:16İşte bu kadar
39:18Sen de bu gece benimle baş başa olacaksın Orhun Demirhan'la
39:23Tartışmasız konu kapanmıştır
39:37Gürbüz durdu kere bunu yapmaz
39:39Bir nedeni olmalı
39:41Bir şey mi öğrendi yoksa başka hesabın var?
39:44Sebebi her neyse operasyonu mahvetmeden bulman gerek
39:47Halledeceğim amirim merak etme
39:50Fazla zamanın yok Aziz
39:52Gürbüz'den henüz ses çıkmadıysa
39:54Ya senin öldüğünü düşünüyor
39:55Ya da başka bir planı var
39:57Bir an önce operasyonu da kendini de sağlamal
40:16Neden yaptırdı bunu Gürbüz?
40:18Amacı ne?
40:20Konuş diyorum neden öldürmek istedi beni?
40:24Bilmiyorum abi
40:27Bilmiyorum
40:32Bacın ne Gürbüz?
40:35Neden yaptın bunu?
40:43Neden yaptın bunu?
41:06Dinlemeceğiz
41:08Dinlemeceğiz
41:11Gürbüz
41:34Selam
41:36Sana da selam da bu ne güzellik böyle peki ya
41:39Hesap ver
41:40Güzel
41:40Kıskançlık yapacak zaman değil şimdi
41:43Planı bilmiyorsun sanki
41:44Adamı etkileyeceğiz herhalde
41:45Tamam ya bir şey demedik
41:48Her şey hazır mı?
41:50Tel, melçi ve hepsi depoda
41:52Sinyal kırıcı da tamam
41:53İyi
41:55Her şey tıkır tıkır işledim mi
41:57Bize karada ölüm yok demektir
41:59Yahu korkma kızım
42:00Suda da ölmeyiz
42:01Çekeriz altımıza
42:02Yetmiş metrelik bir yat
42:04İstediğimiz yere demirleriz
42:05Bakarız keyfimize
42:06Değil mi kız?
42:09Ne yapıyorsun?
42:11Planı ayağına da parfüm eksik kalmamış
42:12Hayırdır?
42:13Ne saçmalıyorsun?
42:14Temiz olmak da mı suç?
42:15Hem sen de biraz yıkanıp
42:17Kendine baksan iyi edersin
42:19Sevgilim
42:21Pis miyiz biz kızım ha?
42:23Daha önce böyle şeyler zırvalamıyordun
42:30Benim burnuma hiç iyi kokular gelmiyor
42:32Ama çözeceğiz
42:40Ne yapıyorsun?
42:45Toplantıya gideceğim
42:46Asırlarını unut
42:47Ben hallederim
43:07Başka bir gömlek tercih edebilirdin aslında
43:13Niye bu gönlüğe çok yakıştıracaktın bana?
43:17İşte tam olarak bu yüzden öyle dedim
43:19Çünkü bu fazla yakışıyor sana
43:21Bu toplantı kalabalık da olacak demiştin
43:28Niye gülüyorsun?
43:32Sevdiğimi herkesten deli gibi kıskanan bir tek ben değilmişim demek
43:36Evet bir tek sen değilsin
43:44Anne baba
43:49Buradayız canım gel
43:56Ne yapıyorsunuz buradan?
43:58Ben toplantıya gideceğim hazırlanıyorum
44:01Annen de bana yardım edecek
44:02Ben de yeni bir bazı açmıştım
44:05Hep birlikte yapar mıydı isteyecektim?
44:09Çok isterdim ama toplantıya gitmeliyim dedim ya
44:14Ama ben sana katılırım
44:17Üçümüzü oynasaydık daha zevk bir pilav olacağız
44:26Şöyle yapalım
44:28Ben işlerimi halledeyim
44:30Akşamı bir kez daha yaparız
44:33Anlaştık mı?
44:35Tamam
44:36O zaman enerjimi alayım
44:38Ne zaman yerleştirdin bana?
45:14Yahu biz seninle ağabey kardeş gibiydik
45:18Güvenledik birbirimize
45:31Güvenledik birbirimize
45:31Borcunu ödeyene kadar yıkacak evin
45:36Geç oğlum ben gider mi artık?
45:39Artık masama ve silahıma kavuşmak istiyorum amirim
45:56Polis olduğumu biliyor
45:59Ondan ölürmek istedi beni
46:24Evet
46:26Toplantı biraz evvel bitti
46:27Ama ben eve kadar bekleyemedim
46:30Karımın sesini duymak istedim
46:31Nasıl geçti peki?
46:34Gayet iyi
46:35Bağlantıya geçtiğimiz sivil toplum kuruluşlarıyla anlaşmaya vardık
46:39İhtiyaç sahibi aileleri de belirledik
46:41Yarından itibaren desteklerine kavuşacaklar
46:45Çok çok sevindim
46:48O kadar insanın hayatına dokunmak
47:04Orhun Demirhan'la
47:06Seni çok seviyorum
47:08Ben de
47:09Ben de seni seviyorum
47:12Ira Demirhan
47:17Gelirken istediğim şey var mı?
47:20Sen
47:21Sadece sen
47:23Yanında olmak için sabırsızlanıyorum
47:26Bekliyorum
47:29Görüşürüz
47:45Evet
47:46Orhun Bey
47:48Yardım edin
47:49Yalvarırım yardım edin
47:51Eylül
47:52Ne oldu?
47:54Yüksel kaçırdı beni
47:56Zar zor kurtuldum elinden
47:58Bir depoya saklandım
48:00Bu telefon da onun
48:02Ama şarjı bitmek üzere
48:03Çok korkuyorum
48:05Ya bulursa beni burada
48:07Yardım edin
48:09Ne olur yardım edin
48:10Şu an neredesin tam olarak?
48:14Polonezköy sanırım
48:15Ama emin değilim
48:16Konum at
48:18Oralardayım
48:19Tamam
48:20Tamam
48:20Şarjı o kadar yeter mi bilmiyorum ama
48:22İnşallah başarırım
48:33On dakikalık bir mesafedeyim
48:35Geliyorum
48:36Çok sağ olun
48:38Çok sağ olun
48:45İşte bu kadar
48:47Her şey hazır mı?
48:48Çiviler mi biler?
48:50Kaç kez diyeceğiz kızım?
48:51Çivileri döktüm yola
48:52Geldiği anda patlar lastikleri
48:54Güzel
48:56Hadi hırpala beni şimdi biraz
48:58Dağıt yüzümü gözümü
48:59Ne diyorsun?
49:00Kızım delirdin herhalde
49:02Hani kaçırıldım ya
49:03Yüksel
49:04Böyle nasıl mağdur gözükebilirim?
49:06Prenses gibi mi bekleyeyim adamı?
49:08Hadi vur bana biraz
49:11Hadi vur
49:15Vursana
49:17Vur hadi
49:22Çüş
49:22Vur dediysek de öldür demedik herhalde
49:25Gerçekçi olsun dedim
49:27Bak ne güzel kızardı yanağın
49:29Tamam hadi git sen
49:31Gelir birazdan
49:32Kolay gelsin
50:05Lan dalga mı geçiyorsun lan sen benimle?
50:07Polis raporunda nasıl bilgi yok?
50:11Lan kafayı kırdırmayın lan bana
50:13Ölmüş adam
50:15Bu ağır olup uçtu mu?
50:16Nasıl bulunmaz?
50:26Şimdi beni iyi dinle
50:29Canını tek bir şartla bağışlıyorum
50:32Hürbüz'e yaşadığımı söylemeyeceksin
50:34Yoksa seni yaşatmam
50:37Duydun mu?
50:41Duydum abi
50:42Duydum
50:55Lan oğlum
50:57Adamı deli etme lan
50:58Lan konuşsana
50:59Yahu nerde bu herifin jasadi
51:02Yahu nerde?
51:06Burda
51:07Altyazı M.K.
51:09Altyazı M.K.
51:20Altyazı M.K.
51:50Altyazı M.K.
52:20Altyazı M.K.
52:30Altyazı M.K.
53:02Altyazı M.K.
53:08Altyazı M.K.
53:15Altyazı M.K.
53:17Altyazı M.K.
53:17Altyazı M.K.
53:17Geldiniz
53:18Geldiniz
53:19Geldiniz
53:20O aşağıya göksel kaçırdı beni
53:23Sakin
53:24I was so scared. I got here. I got here. I got here. I got here. I got here. I
53:30got here. I was so scared. I was so scared.
53:34Don't worry. We'll go.
54:03Don't worry.ihinyes'
54:04Yüksel.
54:06You don't go anywhere.
54:47You don't go anywhere.
55:33You don't go anywhere.
55:34You don't go anywhere.
Comments

Recommended