Watch Redemption Episode 345 with English subtitles. Full episode free.
#Redemption #TurkishDrama #EnglishSubtitles #FullEpisode #TurkishSeries
#Redemption #TurkishDrama #EnglishSubtitles #FullEpisode #TurkishSeries
Category
📺
TVTranscript
00:00Thank you for listening.
00:37Thank you for listening.
01:00Thank you for listening.
01:22Thank you for listening.
01:29Thank you for listening.
01:29Buyurun, nasıl yardımcı olabilirim size?
01:33Ben kocamdan şiddet görüyorum Nurşi Hanım.
01:36Hem sözlü olarak hem de şiziksel.
01:38Artık dayanacak gücüm kalmadı.
01:40Boşanmak istiyorum, kabul etmiyor.
01:42Ne yapacağımı bilmiyorum.
01:44Ne olur bana yardım edin.
01:48Öncelikle gerçekten çok üzüldüm.
01:52İsminizi öğrenebilir miyim?
01:53Adım Emine.
01:55Emine Hanım çok üzgünüm ama size yardımcı olamayacağım.
01:59Teknik sebepler yüzünden şu dönemde avukatlık yapamıyoruz çünkü.
02:03Anladım.
02:05Anladım.
02:05Hiç ihtimal yok yani diyorsunuz.
02:07Maalesef.
02:10Anladım.
02:10Peki sağ olun.
02:17Ne oldu kimmiş arayan?
02:20Kocasından şiddet gören bir kadın.
02:23Kocasından boşanmak istiyor ama adam boşanmaya yanaşmıyor.
02:26O da bizden yardım istedi.
02:29Ben de edemeyeceğimizi söyledim.
02:32İşte böyle zamanlarda insan mesleğini yapamıyor ya.
02:36Çok sinirleniyor, çok çaresiz hissediyor kendini.
02:39Annemin yaptığı kötülükler sadece bizi değil, herkese etkiliyor işte.
02:46Peki bu kadına yardım edecek bir şey bulamaz mıyız?
02:53Aslında şöyle bir şey yapabiliriz.
02:56Benim fakülteden bir arkadaşım var, boşanma davalarına bakıyor.
02:58Onu arayayım.
02:59Ben onu yönlendirelim olur mu?
03:01Ne dersin?
03:02Olur, olur.
03:03Eğer kabul ederse numarası son arandanlar da vardır.
03:07Ben de numarayı göndereyim.
03:11Bakalım bir deneyelim.
03:41Altyazı M.K.
03:44Altyazı M.K.
03:54Altyazı M.K.
03:55Altyazı M.K.
04:00Altyazı M.K.
04:08Altyazı M.K.
04:08Altyazı M.K.
04:16Altyazı M.K.
04:18Altyazı M.K.
04:20Altyazı M.K.
04:32Altyazı M.K.
04:34Altyazı M.K.
04:41Altyazı M.K.
04:48Altyazı M.K.
04:50Altyazı M.K.
04:50Altyazı M.K.
04:55Altyazı M.K.
05:15Altyazı M.K.
05:17Benden o kadar kolay kurtulacağını mı sandın çöl faresi?
06:07Altyazı M.K.
06:23Altyazı M.K.
06:27Altyazı M.K.
06:32Altyazı M.K.
06:43Altyazı M.K.
06:48Geber!
06:53Geber!
06:54Geber!
06:56Kaç gecedir aynı rüyayı görüyorum.
07:02Üst üste, devalarca saplıyorum bu çaireyi.
07:07Saplıyorum, çıkarıyorum, saplıyorum, çıkarıyorum, saplıyorum, çıkarıyorum.
07:12Durduramıyorum kendimi.
07:23O çöl faresi hayatımıza girdiği günden beri tek bir iyi günüm geçmedi.
07:28Onun yüzünden önce oğlum hapse girdi.
07:32Sonra kızımı evin içinde deli etti varlığıyla.
07:37Kızım canından oldu.
07:41Sonra hapse düşürdü oğlum.
07:44Yüzünü görmek nasip olmadan kaybettim.
07:49O ise hiçbir şey olmamış gibi hala hayatına devam ediyor.
07:54Dar edeceğim ona bu hayat.
08:01Hıran, senin olanlardan da haberin yok tabi.
08:08Abisini de buldu.
08:13Ne?
08:15Nasıl?
08:17Nurşak'ın eşi var ya.
08:20Kenan mıydı neydi adamın adı?
08:22Hıran'ın öz abisiymiş.
08:26Test falan da yaptılar.
08:32Ben, ailemi, her şeyi mi kaybetmişken, o bir de ailesini mi buldu?
08:43Adalet mi şimdi bu?
08:45Adalet mi şimdi bu?
08:50Dar edeceğim ona bu hayat.
08:53Nefes aldınmayacağım o kısa.
08:55Hayatta olduğum sürece, onu yok etmek için elimden gelen her şeyi yapacağım.
09:03Her şeyi.
09:12Günlerdir gördüğüm rüya.
09:15Bir gün gerçek olacak.
09:30Nurşak nasıl olmuş üstüm?
09:31Yani açık mı kaldı, daha koyu bir şeyler mi giyseydim ha?
09:35Bence gayet iyi gözüküyorsun.
09:37Ayrıca Hira gömleğinin rengini beğenmedi diye seni kardeşlikten az edecek değil.
09:41Yani işte ne bileyim, heyecanlıyım görüyorsun.
09:43İlk görüşmemiz güzel geçti, sonrası da güzel olsun istiyorum.
09:46Aksi mümkün değil ki zaten.
09:49Yani, Nurşak Hira bambaşka bir dünyadan geliyor.
09:54Sadece ailesinden değil, memleketinden de uzak kalmış.
09:56O yüzden kelimelerimi çok dikkatli seçmeye çalışıyorum.
09:58Yani yanlışlıkla kırmak istemiyorum onu.
10:01Acaba işte benimle ilgili beklentisi var mı?
10:03Bin tane soru var aklımda.
10:05Ben kardeşimi geç buldum, erken kaybetmek istemiyorum.
10:09Bu durum onun içinde geçerli.
10:11O da yıllar sonra kendi kardeşini buldu.
10:13O da kardeşini kaybetmek istemez.
10:15İnşallah.
10:18Yani ablamla olan o sıcak kardeş bağ olsun istiyorum aramızda.
10:22Gerçek bir kardeşlik.
10:23İnşallah başarırım bunu.
10:25Bence başardım bile zaten.
10:28Ayrıca Hira'yı tanıdığın zaman bu düşüncelerin sana inanılmaz komik gelecek.
10:33Yani Hira abim gibi sert mizajlı birisini bile mermeri deler gibi delip geçti.
10:37Ve bunu o kadar doğal bir şekilde kalbinin güzelliğiyle yaptı ki.
10:46Ne oldu? Niye öyle dalıp gittin?
10:52Keşke ablam da olsaydı.
10:56Keşke ablam da olsaydı.
11:17Keşke.
11:21Feriha teyzem geldi.
11:34Ablacığım hoş geldin.
11:35Hoş geldin Feriha ablacığım.
11:37Hoş bulduk.
11:38Ay siz çok güzel görünüyorsunuz maşallah size.
11:41Allah'ım nazarlardan saklasın.
11:44Amin.
11:46E hadi çıkın artık geç kalmayın.
11:49Nefes bana emanet.
11:51Hiç düşünmeyin.
11:52Hira'ya da çok selam söyleyin.
11:54Zaten seviyorduk şimdi daha çok seviyoruz.
11:56Aleyküm selam.
11:58O zaman biz çıkalım.
11:59Görüşürüz prenses.
12:01Görüşürüz.
12:06Hadi gel bakalım.
12:56I'm going to leave you alone.
13:03I want you to help me.
13:54What's your time?
13:57What's your time?
13:58Let's go.
13:58Your time is near.
13:58You're involved and you're not sure.
14:02Yes, you're evening evening, you're good.
14:06I'm looking for you to see you very happy.
14:15I don't have to talk about it.
14:19What did you say about it?
14:28.
14:29.
14:29.
14:29.
14:29.
14:29.
14:42.
14:52It's time to get close to me.
15:06Nkhadi.
15:08Gelinlik ne oldu bu arada?
15:11Kararını veremedin mi hala?
15:13Gelinlik.
15:18Bence ufak tefek detaylara takılma artık.
15:20Let's go to the end of the day.
15:35Let's go to the end of the day.
15:45Let's go.
15:50Let's go.
16:10Köpeler çok yakışmış.
16:13Teşekkür ederim.
16:25Çok tuhaf geliyor hala biliyor musun?
16:29Tuhaf gelen ne?
16:32Yani seni yeni yeni tanıyorum.
16:35Yeni tanımaya başladım.
16:37Ama bir tarafımda sanki yıllardır tanıyor gibi hissediyorum.
16:42Çok ilginç gerçekten.
16:45Tuhaf evet.
16:47Bende de aynı duygu oluyor.
16:52Keşke diyorum İra.
16:55Yani keşke şu ayrık aldığımız zamanları...
16:59...geriye getirebilseydik.
17:06Yani böyle düşününce...
17:08...canım benim çok acıyor.
17:13Keşke.
17:15Keşke.
17:16Ama neyse ki...
17:19...birbirimizi bulduk sonunda.
17:21Hiç tanışmadan...
17:23...bir...
17:24...abim olduğunu bilmeden...
17:26...bu hayat geçip gidebilirdi.
17:30Kesinlikle haklısın.
17:35Sana bakarken...
17:37...bir ağlama hissi geliyor önce.
17:40Nedenini anlamıyorum.
17:42Ama sonra birden...
17:44...büyük bir sevinç kaplıyor içime.
17:48Çok karmaşık duygular içindeyim.
17:56Valla ben de...
17:58...bazen ağlamamak için zor tutuyorum kendimi.
18:02Aa...
18:02...ağlamak falan yok.
18:04Açlık var.
18:04Ben bayağı açım.
18:05Sen ağabey.
18:07Hem de nasıl?
18:25Ben ortaya pişmiş bir bonfle rica ediyorum.
18:55Altyazı M.K.
19:05Eğer ki memnun kalırsam...
19:08...bu paranın iki katını hesabına yatırırım.
19:15İşini ona göre yap yani.
19:18Siz hiç merak etmeyin.
19:19Ne isterseniz yapacağıma emin olabilirsiniz.
19:31Yani vutsal sultanın eli bayağı maşalıydı.
19:34Bir gün hiç unutmam.
19:37Ölü mahallede toplandık çocuklarla.
19:39Top oynuyoruz.
19:39Tabii bağırış ağırış kıyamet.
19:42Camdan üç beş kişi çıktı.
19:44Bağırıyor.
19:45İşte oğlum burada oynamayın gidin parkta oynayın.
19:47Burası yer mi falan diye neyse.
19:49Yok topunuzu keserim falan.
19:51Klasik laflar.
19:52Biz dinliyor muyuz?
19:53Asla.
19:54Oynamaya devam ediyoruz.
19:57Vutsal Sultan indi hemen aşağı.
19:59Dedim abla ne yapıyorsun?
20:00Yok dedi başınızda duracağım hiçbir yere gitmem falan.
20:03Ben dedim abla git durma bırak da futbol oynayalım.
20:06Yok işte bekçilik yapacağım işte falan.
20:08Neyse inat etti.
20:10Ama çocuklar korkuyor tabii vutsal sultandan.
20:13Öyle kimse konuşamaz kimse bir şey diyemezdi.
20:15Neyse iki saat.
20:16Biz maç yaptık.
20:17Vutsal Sultan iki saat başımızdan ayrılmadı biliyor musunuz?
20:21Gol atıyoruz.
20:23Gol atıyoruz.
20:23Sevinemiyoruz.
20:24Faul yapıyoruz kavga edemiyoruz falan.
20:27Neyse bitirdik öyle maçı.
20:29Bakın Vutsal Sultan kızardı.
20:32Tamam.
20:33Katıydı bazen ona da tamam.
20:36Ama maçtan sonra sabah yaptığı üzümlü keki herkesi dağıttı.
20:45Evet kuralları vardı.
20:48Ama yufka gibi de bir yüreği vardı vutsal sultana.
21:02Çok severdi.
21:04Güzel severdi.
21:06Sevdiğini güzel hissettirirdi.
21:11Bir tanemdi o benim.
21:17Mekanı cennet olsun.
21:18Ağabeyle.
21:21Ağabeyle.
22:04Sen de dur uşa...
22:07Biraz duygulandım da.
22:15Einarçın?''
22:16Mekanı cennet olsun.
22:38Neves'cene,
22:40ne çiziyorsun bakayım?
22:43Kardeşim için çizdim.
22:46Kardeşim mi?
22:49Evet, babam ve Nuşa ablam bana kardeş yapacaklar.
22:53Öyle mi?
22:56Önce istemiyorlardı ama ben çok ısrar edince kabul ettiler.
23:00Babam tamam dedi.
23:02Çok güzel, çok sevindim Neves'cim.
23:05Demek kardeşin olacak ha?
23:07Sen bana çok güzel bir haber verdin.
23:11Nuşa ablamı çok seviyorum.
23:13İyi ki babamla evlendiler.
23:15Hep bizimle.
23:15Ben, babam, Nuşa ablam, kardeşim.
23:19Birlikte çok mutlu bir aile olacağız.
23:22İnşallah güzel kızım benim.
23:24İnşallah.
23:27Nereye gidiyorsun?
23:30Kardeşim için artık oynamadığım oyuncaklarımı ayıracağım.
23:40Altyazı M.K.
23:42Let's go.
24:05I have an organization of the company.
24:08I will have to open it.
24:13Yes, Haluk Bey.
24:20I understand.
24:22There is a situation.
24:23We have a situation.
24:24We have a situation.
24:36Yes, exactly.
24:37I am sorry.
24:41Ben şimdi yemekteyim.
24:43Yarın sizi arayıp konuşsak.
24:45Tamam.
24:47Görüşmek üzere.
24:53Konuştuğumuz gibi.
24:56Sayın Paşa'ya ısın da olacak yine.
24:59Bu düğünü ertelemek nereden çıktı abi?
25:03Öyle uygun gördük.
25:06Peki ama...
25:08...niçin onu anlayamadım?
25:11Vuslat Hanım'ın acısı bu kadar taseyken...
25:14...dün yapmak doğru olmaz diye düşündük.
25:25Orhan'ın lütfen gerek yok buna.
25:28Ira da ertelemek istedi.
25:30Ortak kararımızı.
25:32Ira ablam seni mutlu görmeyi çok isterdi.
25:36O yüzden rica ediyorum bu kararınızı yeniden bir gözden geçirin.
25:41Çok düşündük abi.
25:43Böylesi en doğrusu.
25:46O zaman şöyle diyeyim.
25:48Bu masada ablamı benden daha iyi tanıyan birisi yok.
25:51Eğer ablam burada olsaydı...
25:53...bu kararınızı yeniden gözden geçirmenizi isterdi.
25:57Hatta en çok itiraz o ederdi.
25:59Çünkü mutlu olmanızı isterdi.
26:01Ben de mutlu olmanızı istiyorum.
26:03Ve rica ediyorum size.
26:15Tamam.
26:17Dediğiniz gibi olsun.
26:21Arayıp tarih aynı kalıyor diye söylerim.
26:24Zaten organizasyon hazır sayılır.
26:31İkiniz de mutlu olmayı o kadar hak ediyorsunuz.
26:56İkiniz de mutlu olmayı o kadar hak ediyorsunuz.
27:00Ah afet ah.
27:03Yani Raşid'in ifiyle kuyuya inersem olacağı bu.
27:08Ben şimdi ne diyeceğim Kenan'a?
27:11Raşid'in aptallığını mı anlatacağım?
27:14Rezillik, rezillik.
27:17Başka da şansım yok.
27:20Ne yapayım?
27:21Arayayım bari.
27:41Hayırdır inşallah bu saatte?
27:44Anlarız şimdi.
27:45Affedersiniz.
27:56Efendim afet bir şey mi oldu?
27:59Ah Kenan'cığım.
28:01Merhaba merhaba.
28:03Ay sorma Kenan'la.
28:05Sana işimiz düştü.
28:07Ay şöyle bir şey oldu.
28:09Raşid'in otobüsteyken poşetiyle geldi.
28:13Başkasıyla poşeti karışmış.
28:15Ay biz poşeti bir açtık içinde bir tomar para.
28:20Sonra da yani adres yok, telefon yok.
28:23Ne yapacağımızı bilemedik, ulaştıramadık parayı sahibine.
28:27Acilde bir durum haslı olunca biz de paraları harcamış bulunduk.
28:34Sonra ne oldu?
28:37E tabi paranın sahibi şikayetçi olmuş.
28:39Kapımıza polisler dayandı.
28:41Ya Raşid'imi aldılar götürdüler hırsızlıkla suçladılar.
28:46Ya siz milletin parasını niye aldınız ki?
28:49Yani öyle boş bulunduk.
28:52Biz de harcayıverdik, yaptık bir hata.
28:57Kenan ne olur bize bir yol göster.
29:00Raşid'in dedi ki Kenan'ı ara o halleder dedi.
29:04Afet bak bunun yolu falan yok.
29:06Aldığınız parayı, aldığınız insanları geri iade edeceksiniz.
29:10Ancak o zaman davadan vazgeçerler.
29:13Ayol harcadık parayı diyorum, nasıl geri ödeyelim?
29:16Anladım, orasını anladım.
29:18Senet yapacaksınız.
29:20Tabi insanlar kabul ederse bunu.
29:23Senet mi?
29:24Evet Afet senet.
29:25Öyle taksit taksit ödeyeceksiniz.
29:28Ha senet senet.
29:29Ya şu an aklıma başka bir şey gelmiyor.
29:32Müsait de değilim.
29:32Tamam? Konuşuruz sonra.
29:34Haydi iyi akşamlar.
29:40Mantıklı fikir aslında.
29:43Ayy Raşid'im zindanlarda kalmasın.
29:45Bekle beni Raşid'im.
29:47Ay seni zindanlarla çürütmeyeceğim.
29:49Kurtarıyorum seni.
29:53Kusura bakmayın.
29:55Bir sorun mu var?
29:57Ha yok bir sorun yok ya.
29:59Afet aradı da işte bin tane şey gelmiş başlarına ama önemli değil.
30:03Lütfen devam edin eminize.
30:07Bence bunu daha sık yapalım ne dersiniz?
30:10Bence de yapalım.
30:17Madem hep beraber bir aradayız o zaman bir fotoğraf çektirelim.
30:22Pardon bakar mısınız?
30:24Bir fotoğrafımızı çeker misiniz?
30:27Bir fotoğrafımızı çeker misiniz?
30:43Teşekkürler.
30:46Bakalım.
30:50Çok güzel çıkmamış mıydı?
30:52Çok net.
30:56E o zaman kardeşlerin de bir fotoğrafını çekeyim.
31:04Ben nasıl durayım?
31:07Birazcık daha yaklaşırsam.
31:12Öyle iyi mi?
31:14Hı hı.
31:16Abimle iki defa fotoğraf çektiriyorum.
31:18O yüzden heyecanlandım.
31:20Vallahi ben de çok heyecanlandım.
31:25Gayet iyisiniz.
31:27Çekiyorum.
31:28Bir fotoğraf.
31:31Bir fotoğraf.
31:41Bir fotoğraf.
31:48Bir fotoğraf.
31:50Aride iyiyiz.
32:02Hello, Perion.
32:04I'm sorry for you.
32:06What do you mean?
32:08Of course I will be able to help you.
32:11We are together with the enemy.
32:14We will be able to help you.
32:17You wait for me to wait for you.
32:20Come on.
32:22Your shoes.
32:58You don't have to be able to help you.
33:01You'll have to get your phone.
33:08And you'll have to get your phone.
33:22I don't understand why...
33:23I am a little more.
33:25Your request for you is still working.
33:25If you want to try to get the job, I will ever face you.
33:29I will give you the job at the shop.
33:31I will give you the job.
33:38If you want to get the job looking for...
33:39If you want to get the job, I will be facing you.
33:40We are so well. We are so good. We are so good.
33:47We are so good. We are so good.
33:49Is there a problem?
33:54I really appreciate it.
33:56But I would say that we are so good at this event.
33:59We are so good at this event.
34:11We are so good.
34:44We don't have a job.
34:48We don't have a job.
34:49We don't have a job.
35:02Why did you do this job?
35:05What do you do?
35:06Oldu işte bir şeyler ya.
35:07Çok önemli değil.
35:08Yani gecemizi bölmeyelim lütfen.
35:11Yok.
35:12Benim için önemli.
35:14Anlat.
35:20Şöyle anlatayım ben o zaman.
35:24Müvekkilimiz...
35:25Ali'imizde bir suç duyurusunda bulundu.
35:28Yani para karşılığında davayı bilerek kaybettiğimiz yönelik.
35:32Tabii ki böyle bir şey yok.
35:34Yani kullanmadığımız bir hesabımıza bilinmeyen bir yerden yüksek miktarda bir para giriş yapılmış.
35:39Sanki rüşveti almışız gibi.
35:42Biz konuştuk.
35:44İkna etmeye çalıştık.
35:46Ama ne yaptıysak maalesef...
35:49İstediğimiz sonucu elde edemedik.
35:51Dediğim gibi önemlidir.
35:59Peki...
36:00Bunu yapan ne istiyor sizden?
36:02Gerekirse ben konuşurum.
36:06Hayır, hayır Orhan lütfen.
36:08Zaten yapılacak bir şey kalmadı.
36:09Dediğim gibi.
36:11Yapan da gitti.
36:15Kim peki bu adam?
36:17Neyin nesi, kimin nesi?
36:23Aslında bunun pek bir önemi yok çünkü...
36:26...kendisi sadece ona verilen görevi yaptı.
36:28Yani bir maşa.
36:30Bizi bu.
36:31Tamam, pek kimin maşası?
36:46Bana çok kızgın olan bir kadınım.
37:02Kızım evleniyor...
37:04...ve ben hiçbir şey bilmiyorum neden?
37:07Anlatacağım.
37:09Her şeyin bir açıklaması var.
37:10Öyle mi?
37:12Neymiş bu rezaletin açıklaması?
37:14Nasıl açıklaması olur bunun?
37:16Nurşah çocuk değil.
37:19Kendi hayatını kurdu.
37:21Kendi kararlarını alıyor.
37:23Beni ezdiniz.
37:25Yok saydınız.
37:27Beni çiğnediniz.
37:30Nurşah aklı sıra...
37:32...benden intikam aldı...
37:33...ve sen de çanak tuttun.
37:36Bu öyle bir durum değil.
37:38Tam da öyle bir durum.
37:41Bana onu savunma.
37:43Ben hayatımı size adadım.
37:46Bütün varlığımla...
37:47...bütün gücümle...
37:49...hem arkanıza durdum.
37:50Yöntemlerim hoşunuza gitmeyebilir.
37:53Ama Nihan'ı...
37:54...seni...
37:55...Nurşah'ı...
37:56...korumak için elimden ne gelirse yaptım.
38:00Çocuklarım...
38:01...evin dışında hiçbir hayatım olmadı.
38:04...günün sonunda...
38:05...payıma düşen yok sayılmak öyle mi?
38:08Bana bunu mı revan gördünüz?
38:11Olan oldu.
38:12Nurşah kendi kararını verdi...
38:14...kendine bir yol çizdi.
38:16Bize düşen ona saygı duymak.
38:19Bunlar mazeret olamaz.
38:21Ben sizin annenizim.
38:24Benim onayım olmadan evlenen Nurşah'ı...
38:27...asla affetmeyeceğim.
38:30Asla!
38:38Annem!
38:39...
38:44...
38:58...onun habersiz evlenmemize epey bir kızmış.
39:01Ayrılmamız için bize baskı yaptı.
39:04Yaptığı baskı işe yaramayınca da...
39:06...bir yıldırma politikası uygulamaya başladı.
39:09Önce davalarımızı elimizden aldı...
39:12...sonra da bizi mesleğimizi yapamaz hale getirdi.
39:40Altyazı M.K.
39:40Altyazı M.K.
39:45Altyazı M.K.
39:59Altyazı M.K.
40:03Altyazı M.K.
40:10Altyazı M.K.
40:11Altyazı M.K.
40:20Altyazı M.K.
40:29Altyazı M.K.
40:31You really have a surprise for me.
40:35I really believe that you have a friend of Hira.
40:37I'm not sure.
40:39I'm not sure.
40:41I'm not sure.
40:42I'm not sure.
40:44I'm not sure.
40:45They were all over the side of us.
40:50One of them was killed by the other side of us.
40:54There is a good one.
40:55I have a good one.
40:57I have a good one.
40:59I have a good one.
41:04I have a good one.
41:06I have a good one.
41:08I have a good one.
41:10I have a good one.
41:13You are right.
41:17Nusraszaten teslim bayrağını çekti.
41:20Yakında o adamı terk edip,
41:22ait olduğu yere dönecek.
41:25Şu an hedefimde sadece Hira var.
41:31Sözlerinize dikkat edin Hafife Hanım.
41:35Her şeyden önce,
41:37gurur sizin tekelinizde değil.
41:40Ayrıca,
41:41sizin çevrenizden olmak,
41:43öyle düşündüğünüz kadar,
41:44özenilecek bir şey de değil.
41:47Bana ağır laflar etmeye alıştığınız,
41:49sineye çektim.
41:51Ama artık olmaz.
41:55Ailem hakkında,
41:57abim hakkında,
41:59böyle konuşmanıza asla izin vermeyeceğim.
42:04Beni biraz zor uyacak biliyorum.
42:08Ama sonunda,
42:10ben kazanacağım.
42:22Ben artık,
42:24müsaadenizle isteğimi aşığım.
42:34Belki,
42:35ben de buna biraz yardımcı olurum.
42:43Altyazı M.K.
42:48Altyazı M.K.
43:10Altyazı M.K.
43:11Tekrardan çok teşekkür ederiz.
43:15Ha bu arada,
43:17hayırlı olsun.
43:19Anlamadım,
43:20ne için?
43:22Canım işte,
43:23nefese kardeş geliyormuş ya.
43:25Nefes anlattı bana.
43:27İnan ki çok sevindi,
43:28çok isabetli bir karar olmuş.
43:32Hay Allah,
43:35öyle bir durum yok.
43:37Yani biz öyle bir şey düşünmüyoruz.
43:38O nefes çocuk aklıyla,
43:41hep bir şeyleri yanlış anlamış.
43:42Kendi kafasında hayaller koymuş da,
43:44Kenan'ın en yakın zamanda konuşup,
43:46doğrusunu anlatacak.
43:49Hay Allah.
43:51Bak üzüldüm şimdi.
43:54Aman canım ya,
43:55olsa ne güzel olurdu.
43:57Nefesi bir kardeş,
43:58falan mı?
43:59Niye istemiyorsunuz ki?
44:02Bak,
44:03Burşah'cığım,
44:04hayat çok kısa.
44:05Göz açıp kapayıncaya kadar geçiyor.
44:08Gecikmeden bir bebeğiniz olsa fena mı?
44:14Bak,
44:15gene de iyi bir dişim.
44:16Olur mu?
44:20Hadi bana müsaade.
44:32Hadi bana müsaade.
44:48Bence abini anlatmak diye yapmadık.
44:50Yani abin çok sinirlendi.
44:53Sırf bu yüzden annenle tartışacak.
44:56Yani,
44:58illaki bir noktada öğrenecekti.
45:00Onun şirketine avukatlık yapabilmemiz için ısrar edip duracaktı.
45:04E senin de Hira'yla olan durumun yüzünden artık daha sık görüşmeye başlayacağız.
45:08İlla ki bir noktada barodan atıldığımızı söylememiz gerekecekti.
45:12Sen bunu Hira'dan ne kadar saklayabilecektin ki?
45:17Ayrıca Afife Demirhan'a da yaptıklarının hesabını birine versin artık.
45:22Yine de Orhan'ın öğrenmesi iyi olmadı bence.
45:28Neyse, boşver de.
45:31Bizim daha önemli bir problemimiz var şu an.
45:36Nefes.
45:38Feri Abla'ya kardeşi olacağını söylemiş.
45:41Hayda.
45:46Lütfen nefesle bir an önce konuş.
45:48Yani bu konu bir daha açılmamak üzere kapansın istiyorum.
45:51Tabii ki, tabii ki.
45:53Ben yarın ilk iş anlayışlı bir şekilde konuşurum, anlatırım bunu.
45:57Sonuçta bu evlilik kağıt üzerinde bir evlilik.
46:01Gerçek bir evlilik değil.
46:04Çocuk yapmak falan akıl dışı yani mantıklı değil.
46:08Sen de biliyorsun.
46:10Değil mi?
46:13Evet.
46:16Haklısın, mümkün değil.
46:32Kahve yapmamı ister misin?
46:34Hayır.
46:35Önce annenle konuşacağım.
46:38Şimdi öfkelisin.
46:41Sabah beklesen.
46:43Sabah sakin sakin konuşur bir çözüm bulursunuz.
46:46Olmaz.
46:47Şimdi.
46:48Bu gece bitecek.
47:07Bakın.
47:09Bakın.
47:11Önce annenle yani.
47:12O zaman biz.
47:15Gerçek hali olamayız ki.
47:26Bu evlilik gerçek değil dedim diye kırılmadın değil mi?
47:30Hayır, hayır.
47:31Hayır, hayır.
47:31Niye kırıldın ki Nuşa?
47:32Sonuçta doğruları söyledin yani.
47:34Biz nefesin velayetini almak için evlendik.
47:40Gerçi nefes dışında da biraz yol aldık gibi.
47:45Yani doğru değil mi?
47:48Evet.
47:49Biraz yol aldık da bu yine de gerçek bir evlilik sayılmaz.
47:57Evet, gerçek bir evlilik değil.
47:59Çünkü gerçek bir evlilik bambaşka bir şey.
48:03Yani bizim evliliğimiz kağıt üzerinde olan bir evlilik.
48:06Yani sonuçta gerçek bir evlilik olabilmesi için.
48:09Önce bir evlilik kararı alınması gerekiyor ki biz öyle bir şeyi asla yapmadık.
48:14Öyle bir durum hiç konuşulmadı yani.
48:16O yüzden hani bebek fikri falan bana birazcık ağır geldi sanırım.
48:22Nuşa açıklama yapmana gerek yok.
48:25Haklısın.
48:26Sorun yok.
48:30Gerçekten sorun yok değil mi?
48:32Evet evet sorun yok.
48:33Düşünmesen bunlar.
48:43Yani nefese bunu bu şekilde söyleyemeyeceğiz.
48:46O yüzden biz kardeş düşünmüyoruz dediğimizde çok üzülecek.
48:53Yani nefes sonuçta bir çocuk.
48:57Anlayacaktır.
48:57Yani anlayışlı bir çocuk.
49:02O Nuşa saat bayağı geç olmuş.
49:05Neyse.
49:05En iyisi biz yatalım.
49:07Hani yarın sabah artık nasıl söyleyeceğimizi falan düşünürüz olur mu?
49:14O zaman iyi geceler.
49:16İyi geceler.
49:18İyi geceler.
49:19İyi geceler.
49:37Söyleyeceklerim var galiba.
49:39Söyleyeceklerim var galiba.
49:40Seni dinliyorum.
49:40Her zamanki gibi.
49:43Yine boş durmamışsın.
49:49Nurşah'la Kenan'ın barodan atılmalarına sebep olmuşsun.
49:53Önce işlerini yapamamaları için önlerine engeller çıkardın.
49:57Sonra müvekkillerini ellerinden alıp işlerini baltaladın.
50:02Şimdi de mesleklerin tamamen kaybetmelerine sebep oldun.
50:06Ben bu kötülüğü artık tanımlayamıyorum.
50:09Bu nasıl bir nefret?
50:12Bu nasıl bir kin?
50:17Demek Nurşah'la kocası beni sana şikayet ettiler.
50:23Hiç şaşırmadım.
50:26Hira'yla o adamın ağabey kardeşi olduğunu duyduğunda da şaşırmadım.
50:31Çünkü aynı kumaşa sahipler.
50:35İkisi de başa sıkışınca seni gönderiyorlar.
50:39Zavallılar.
50:40Yeter!
50:42Daha ileri gitme.
50:45Yoksa ben senden daha ileri giderim.
50:47Bu da hiç iyi sonuçlar doğurmaz.
50:50Ne demek istiyorsun?
50:51Ne demek istediğimi gayet iyi biliyorsun.
50:56Sabrımın sonuna geldim artık.
50:58Yeter!
50:59Beni duyuyor musun?
51:01Artık yeter!
51:03Kendine gel!
51:07Kiminle konuştuğunu unutuyorsun.
51:09Karşında annem var.
51:11Ben kiminle konuştuğumu gayet iyi biliyorum anne.
51:16Sen de artık gözünü aç ve gör!
51:22Senin karşındakiler düşmanların değil, çocukların!
51:29Eğer görmezsen, bir daha laflarımı yutmam bilesin.
51:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
51:38Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
51:43Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
51:53Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
52:09Altyazım.
52:10Altyazı M.K.
52:11Altyazı M.K.
52:11Konuştunuz mu?
52:12Konuşmasına konuştum da.
52:14Böyle durumlarda annemle konuşmak duvarla konuşmaktan fahsız.
52:19Dinlemeyecek mi diyorsun?
52:23Sanmam.
52:25Ama öğrenecek.
52:28Annem vurması gereken yeri bilecek.
52:32It's not like that.
52:33It's not like that.
53:11It's not like that.
53:34It's not like that.
Comments