00:00Thank you for listening.
00:37Thank you for listening.
02:43We know what I'm saying to you, but I don't know what I'm saying to you.
02:48But you didn't find me.
02:50I have to tell you something important to you.
02:53What was that?
02:54I don't know what I'm saying to you.
03:01You don't know what I'm saying to you.
03:03I don't know what I'm saying to you.
03:13You know what I'm saying to you.
03:15I don't know what I'm saying to you.
03:17You will die.
03:19You will be able to learn anything else.
03:20I won't let you know the truth about it.
03:22Youyou will not know what you are thinking about it.
03:25For every episode of Zahir, we will be able to see you, or we will be able to learn.
03:29You will be able to learn.
03:32I will be able to learn the truth.
03:38You will know what I'm saying to you.
03:43It's a good day of the day.
03:44They will tell you to get it.
03:55They were missing you?
03:57Yes.
04:05You are missing your life?
04:09Yes.
04:09Yes.
04:10You are going to stay?
04:10Yes, I am.
04:11You are going to be a girl.
04:12Abin sanırım bize yaptıklarıyla alakalı onu baya bir azarlamış.
04:15Beni abinem şikayet ettin dedi, sonra tehditler savurdu...
04:20...falan, klasik annem.
04:22Anladım, peki sen ne söyledin?
04:25Yani ne söylerse söylesin, hiçbir şey değiştiremeyeceğini söyledim.
04:29Öyle iyilik bükülmedim yani karşısında.
04:32Sen de rica ediyorum annemle muhatap olma, benim hatırım için.
04:36Ya muhatap olmam, olmam tabii ki.
04:39Ama sadece bunları mı söyledin yani, başka bir şey söylemedin mi?
04:45Kenan'dan ayrılmayacağım.
04:46Duydun değil mi anne beni?
04:48Kenan'dan ayrılmayacağım.
04:50Senin bizi ayırmak için yaptığın her hamlede biz birbirimize daha da yaklaşıyoruz.
04:59Sen konuşmamızı mı duydun ki?
05:01Hayır, hayır. Yani sadece başka bir mevzu yaşandım diye merak ettim o kadar.
05:06Yok, bence bu kadarı yeterli zaten.
05:09Peki, o zaman iyi geceler.
05:16İyi geceler.
05:40Bir an sessiz nefes alır mısın?
05:43Kalbinin sesini duyamaya.
05:49Öyle mi?
05:51Dinle bakalım o zaman.
05:53Ne diyormuş kalbim?
06:01Vakit yaklaşıyordu ya.
06:05Yaklaşan neymiş?
06:06Sence?
06:11Bilmem.
06:13Önemli bir şey galiba.
06:15Evet.
06:16Doğru.
06:18Çok önemli bir şey söylüyor.
06:22Neymiş bakalım bu önemli bir şey.
06:29Uyku zamanının geldiğini söylüyor.
06:36Sabah dinç ve enerjik olmak için güzelce uyumalıyım size.
06:42Bravo.
06:45Çabuk öğreniyorsun.
06:47Çünkü harika bir öğretmenim ben.
06:56Şu an hiç ayrılasım yok.
07:00Ama madem ırk o zamanı.
07:11İyi geceler o zaman.
07:14İyi geceler.
07:17İyi geceler.
07:17İyi geceler.
07:23İyi geceler.
07:24İyi geceler.
07:25İyi geceler.
07:27İyi geceler.
07:27İyi geceler.
07:28İyi geceler.
07:28İyi geceler.
07:29İyi geceler.
07:29İyi geceler.
07:30İyi geceler.
07:30İyi geceler.
07:30İyi geceler.
07:33İyi geceler.
07:33İyi geceler.
07:33İyi geceler.
07:34İyi geceler.
07:34İyi geceler.
07:35İyi geceler.
07:36İyi geceler.
07:36İyi geceler.
07:37İyi geceler.
07:38İyi geceler.
07:39I'm sorry.
08:15Let's go.
08:42There you go...
08:46...
08:47...
08:48I can't wait for you.
09:18Actually, my dad was in front of me, but at night I was in pain, I didn't want to get
09:24out of it.
09:25Let's go, let's have a little bit of fun, let's have fun.
09:28I'm very hungry, I'm hungry, I'm hungry.
09:32I'm a prenses, I'm a baby, I'm a very hungry, I'm hungry, I'm hungry.
09:36I'm very hungry.
09:40I'm hungry.
09:44You're hungry, you're hungry, you're hungry?
09:49What do you find?
09:51What do you make with me?
09:51Maybe I will say this to you.
09:52Really?
09:53I will say it will.
09:57What do you do?
09:58Email me�ahu.
09:59Email me�ahu.
10:19My friend, you came.
10:23You had a test.
10:25Okay, I'll finish it.
10:27I'm coming.
10:29It's a pleasure.
10:30I'm very happy.
10:32I'm very happy.
10:34I'm very happy.
10:36I'm very happy.
10:37I'm very happy.
10:39I'm very happy.
10:41I'm very happy.
10:43I really love you.
10:47But...
10:49But...
10:50But...
10:54My brother is very happy.
10:56But my name is a little bit.
10:59I'm very happy.
11:00Why did you do that?
11:03I can't say anything.
11:07I can't say anything.
11:08I don't understand what I want.
11:11I don't understand what I want.
11:13You probably forgot me.
11:17I don't know what that is.
11:18Can I say anything?
11:21It's okay.
11:22Why don't you?
11:23I want to say anything.
11:23I have to say anything.
11:24Because...
11:24I found you another friend of mine.
11:27I just have it.
11:29I can say anything.
11:30They said anything.
11:34They said to me.
11:39He said...
11:40You can say anything.
11:41You're a brother.
11:42You're a brother.
11:43Nobody can help you.
11:46Is that right?
11:47Of course.
11:49And I'm just a brother.
11:51I'm a brother.
11:54So, I'm a brother.
11:56I'm a brother.
11:57If I'm a brother,
12:00I'm a brother.
12:02Is that right?
12:05Is it okay?
12:06It's really good.
12:09One second, one second.
12:11Who is who's son?
12:13I think I'm a brother.
12:16How old is your brother?
12:22Who's son?
12:23Who's son?
12:23Who's son?
12:23It's very important.
12:25You ask yourself.
12:27Okay, I'll ask you.
12:30Do you understand?
12:31Okay.
12:44What?
12:48What?
12:49Why?
12:50Yes.
12:50I just used to my daughter's doing this.
12:52It's like I didn't feel anything.
12:55I don't think that's what I want.
12:57Are you still to die?
13:01Do you know that you're still here?
13:03If you're still there, why don't you start?
13:04Or am I already.
13:07Did you know that.
13:08Because in the right hand I will not look for my own Zoho you are doing it.
13:12Is this the right hand?
13:13I don't want you to know.
13:22Good afternoon.
13:24Good afternoon.
13:25Good afternoon.
13:25Princess, let's go.
13:28No, no, I'll leave my prenses.
13:31I want to go to Fatih.
13:32I want to go to Fatih.
13:32I want to go to Fatih.
13:34No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
13:41E, tamam, madem öyle tostunu beslenme çantana koyuyorum.
13:54Allah'ım, biz çıktık.
13:57Hadi görüşürüz.
13:59Gürüşürüz.
14:03Allah Allah
14:05Sabah tersinde mi yandı herhalde
14:08Herhalde
14:09Neyse bir okuldan dönsün bir sakinleşsin
14:12Oturacağım karşısına
14:13Düzgün bir şekilde anlatacağım
14:15Kardeşinin olamayacağını söyleyeceğim
14:18İnşallah anlayışla karşılar
14:19İnşallah
14:20Sen ne yapacaksın?
14:22Gidecek misin bugün ablanlara?
14:24Gideceğim, gideceğim sen de gel istersen
14:26Aman yok ben gelmeyeyim
14:27Zaten dün gece de gerildik annemle
14:29Bugün karşılaşmak istemiyorum onunla
14:32Doğru söylüyorsun
14:33Hiç boş yere sinirim bozulmasın şimdi
14:36Neyse o zaman ben gideyim
14:38Hem gitmişken Hire'yi de görürüm
14:41Görüşürüz
14:42Görüşürüz
14:45Altyazı M.K.
15:10Altyazı M.K.
15:23Zarif
15:24Çok şık bir çizim olmuş
15:25Çok güzel olmuş
15:27İçimden geldiği gibi tasarladım
15:30Size çok yakışacak
15:33Sade olmasını tercih ettim
15:35Umarım sizi çok zorlamaz
15:39Müsaadenizle buna bakmam lazım
15:41Tabii
15:41Altyazı M.K.
15:45Altyazı M.K.
15:53Altyazı M.K.
15:59Altyazı M.K.
16:06Altyazı M.K.
16:17Altyazı M.K.
16:18İsterseniz ben devam edeyim
16:29Korkarım bel ölçünüz yanlış alınmış
16:33Yok canım
16:34It's not the same.
16:41No.
16:45I don't have any chance to leave.
16:47one
16:48one
16:49one
17:02one
17:03one
17:03one
17:03one
17:06The most important thing is El.
17:20You said it was wrong.
17:27But you didn't even look at it.
17:29What is it?
17:32I don't have to look at it.
17:35I can't do it.
17:36I don't have to look at it.
17:41If I can't do it?
17:44It can't do it.
18:10I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
18:28Just like that.
18:45Now...
18:47...we're going to control it.
18:58Get up and Porno.
18:58Let's go.
19:29Daha sonra unutmadın değil mi?
19:31Unutmadım.
19:34Duyamadım.
19:36Şey, unutmadım.
19:43İyi.
19:46Ama biz yine de bir problem oldu.
20:19Kusura bakmayın.
20:21Telefona bakmam lazımdı.
20:22Hızlı hızlı konuşup döndüm.
20:26Rahat rahat konuşsaydınız.
20:29Acele etmenize gerek yoktu.
20:38Kenan geliyor birazdan.
20:40Şu baro meselesi yüzünden.
20:42Geleceğini bilmiyordum.
20:43İyi oldu.
20:45Ben de ona kek yapayım.
20:47Benim de çok az bir işim kaldı zaten.
20:50Toparlanıp çıkarım.
21:06Altyazı M.K.
21:39Neredesin?
21:40Dinlemeyeli bak ben çok uzun konuşamam şu an tamam mı?
21:57Hazır mısın?
22:01Hiç olmadığım kadar hazırım.
22:28Altyazı M.K.
22:32You
22:34You
22:35You
22:36You
22:36You
22:36You
22:36You
22:37What are you doing?
22:39What do you do?
22:40I saw him with me.
22:42She took me.
22:46I didn't know what I was doing.
22:49I didn't know how to find out.
22:53I've seen it.
22:54I've been watching the room.
22:59I've been watching the room.
23:01You see.
23:04What do you think?
23:05I can't see anything.
23:06I can't see anything.
23:07I can't see anything.
23:15I would see anything.
23:16I can't see anything.
23:17Do you know what I'm doing?
23:18I don't know.
23:20I will say anything I do.
23:23I will do it.
23:23But I don't know.
23:26I don't know what I'm doing.
23:26You can do it yourself.
23:29I don't like you.
23:31You're right.
23:32You're right.
23:33We're our brother.
23:34I'm a little too old.
23:34We are almost the same.
23:36Then I'll have a cake.
23:39I'll take it out.
23:40No, no, no.
23:43I want to do everything I want to do with my dad.
23:46I'll have to do it again.
23:47I'll take it again.
23:50Hey, buddy.
23:53Your brother came here.
23:55I'm a brother.
23:57I'm a brother.
23:58I don't have to say anything.
24:01I don't have to say anything.
24:02What a beautiful day was.
24:04What a beautiful day it was.
24:07I'd say to Alice Obey able to proceed,
24:10I'll do it again.
24:12We will not go to the front end.
24:13We will see each other.
24:14We will see each other.
24:17The thing is here.
24:19The thing is,
24:21what does it do to you?
24:22You don't have to think of your head.
24:24It does not work.
24:26To you,
24:28it will be.
24:29I don't know what you will do.
24:31I know I know.
24:42How are you? How are you doing?
24:45I don't know.
24:48What is it?
24:51How are you?
24:52Why are you laughing?
24:55You kiss?
24:56No.
24:57No.
24:59What is it?
25:01No.
25:06No.
25:07No.
25:08No.
25:08No.
25:08No.
25:08No.
25:27No.
25:27No.
25:27No.
25:28No.
25:28No.
25:30No.
25:31No.
25:32No.
25:34No.
25:36They told me they were killed and they were killed.
Comments