Watch Redemption Episode 320 with English subtitles. Full episode free.
#Redemption #TurkishDrama #EnglishSubtitles #FullEpisode #TurkishSeries
#Redemption #TurkishDrama #EnglishSubtitles #FullEpisode #TurkishSeries
Category
📺
TVTranscript
00:00Thank you very much.
00:34Thank you very much.
01:25Thank you very much.
01:27Daha iyisin şimdi değil mi?
01:30İyi mi İhra abla?
01:31Geçti.
01:32Canım benim.
01:37Benim babamın canavar değil.
01:40Değil tabii ki.
01:42Bazen insanların ağzından istemeden böyle şeyler çıkabiliyor.
01:45Ama o da üzülmüştür öyle dediğine.
01:50Her şey düzelecek.
01:53Güven bana.
01:59Gel.
02:04Doktor bey gelmiş.
02:06Hep fahnamın yanında.
02:09Alicom ben yukarıya anneannene bakmaya çıkayım.
02:13Musa abin de burada senin yanında kalacak.
02:16Tamam.
02:17Alicom ben yukarıya anneannene bak.
02:30Alicom ben yukarıya anneannene bak.
02:46Boyayacağım demiştin.
02:48Sonra anneannene gelip seni götürünce yere düşmüş.
02:51O taşı buldum.
02:53Sana getirdim yine.
02:55Teşekkürler Musa abi.
02:57Bir şey değil.
02:59Kardeşimle buyurun demiştim ama artık babamla gidebilecek miyim ki?
03:08En isteğim senin için en iyisini düşünür.
03:11Hiç merak etme sen.
03:24Üzülme Nuşa abla.
03:27Düzelecek hepsi.
03:33Bana ilk kez sesini yükseltti.
03:36Ben sadece yardım etmeye çalışıyordum.
03:40Haklısın.
03:42Ama o da gerginç şimdi.
03:44Bir an öfkesine yenik düştü herhalde.
03:48Ne yapsaydım Ceylan?
03:51Elim kolum bağlı otursa mıydın?
03:53Ben de kendimce yardım etmeye çalışıyorum işte.
03:55Elimden bu kadarı geliyor.
03:57Keşke daha fazlasını yapsam.
03:59Ama bu kadar işte.
04:01Düzeldi mi şimdi her şeyi bana bağırıp çağırınca?
04:04Sen çok güzel bir şey yaptın Nuşa abla.
04:07O yüzden kendine yüklenme lütfen.
04:10Yani senin bu yaptığın şeyi yapmaya cesaret bile edemeyecek milyonlarca insan var dünyada.
04:16O zaman neden?
04:18Neden?
04:19Niye bu kadar ufke?
04:20Sanki ben hatalı bir şey yapmışım gibi.
04:23Ben Kenan abinin içten içe seni takdir ettiğini biliyorum.
04:27Eminim yani buna.
04:28Ama şu an hepimizin üstünde böyle genel bir gerginlik var.
04:32Ondan dolayı.
04:34Yani yoksa seni üzmek istemez Kenan abi.
04:40Üzüldüm ama.
04:42Haklısın.
04:44Haklısın da.
04:46Abla sen Kenan abiyi benden daha iyi tanıyorsun.
04:49Hatasını anlayınca özür dileyecektir eminim ki.
04:55Öyle değil Ceylan.
04:58Son zamanlarda bana karşı çok mesafeli zaten.
05:04Öyle nasıl desem.
05:08Sanki acıyarak bakıyor benim yüzüme.
05:12Haksız da sayılmaz.
05:15Olanların hepsinin sorumlusu benim.
05:18Bu da bir yerde patladı işte.
05:20Senin de suçun var abla.
05:24Sonuç olarak bu olayların sadece tek bir sorumlusu var.
05:30O da annem.
05:33Boyuna düşünme lütfen abla.
05:36Beni de çok üzüyorsun.
05:49Şimdi ne olacak acaba?
06:04Doktor geldi.
06:06İçeride.
06:09Umarım Afife Hanım'ın bir şeyi yoktur.
06:14İyi olacak inşallah.
06:15Umarım.
06:17Çünkü o zaman her şeyi sizden bilecekler.
06:21Ben söylemiş olayım da.
06:24Artık hepimiz belli yaşlara geliyoruz.
06:28Afife'cim de çok hassas, duyarlı bir kadın.
06:32Ve doğal olarak bu kadar sinir ve stresi kaldıramıyor.
06:43Ali bir yere gidemeyecek bu durumda öyle değil mi?
06:50Ben bir Afife Hanım'a bakayım.
07:01Neva'cim.
07:03Hamlem boşa çıktı.
07:10Ben de hamle bitmez Perihan.
07:14Gerekirse başka bir yol bulur.
07:35Oğlum ben ne yaptım ya?
07:39Bağırdım çağırdım kendimi kaybettim.
07:42Allah kahretsin.
07:43Ya kız burada el emeğiyle bir şeyler yapmaya çalışıyor.
07:46Dağıttım her şeyi, rezil ettim ya.
07:48Nasıl adamım ben?
07:50İkiniz de zor zamanlar geçiriyorsunuz abi.
07:53Olur böyle anlar.
07:54Suçlama kendini.
07:57Yok Fatih ben bir yolunu bulamıyorum.
08:00Ya neye el açsam elimde kalıyor.
08:02Neye bulaçsam düğün oluyor.
08:04Yok ben bir çıkar yol bulamıyorum.
08:05Çok sıkıldım artık kendimden.
08:07Ya böyle hissetmekte haklısın ama
08:09bunlar gelip geçir şeyler abi.
08:11Bunu da aklından çıkarma olur mu?
08:13Hiç sanmıyorum geçeceğini.
08:15Ya ben bir işe başlıyorum.
08:17Arkasından Afife Hanım çıkıyor.
08:19Başka bir işe başlıyorum.
08:20Oradan da Afife Hanım çıkıyor.
08:21Gölge gibi takip ediyor.
08:22Diyelim Afife Hanım'dan kurtulduk.
08:24Muzaffer Hanım çıkıyor bu sefer de.
08:26Ya yine çıktı karşımıza.
08:28Kadın resmen bize kafayı takmış ya.
08:30Harbiden ya.
08:32Bu kadın manyak mıdır nedir?
08:40Ben nefesi kaybedeceğim diye gerçekten çok korkuyorum.
08:44Bak kendi yetersizliğimden.
08:46Benim yetersizliğimden ben nefesi kaybedersem
08:49yemin ediyorum bir daha affetmem kendimi.
08:52Abi bunun yetersizlikle ne alakası var?
08:54Sen hepimizi cebinden çıkarırsın.
08:57Oğlum işim yok ya benim.
08:59Ya benim bir işim yok.
09:02Ya iş arıyorum bulamıyorum.
09:04İşe girdiğim yer iki gün sonra beni kovuyor.
09:07Oğlum benim evime ekmek götürmem lazım.
09:09Ben evime ekmek götüremiyorum ya.
09:11Ulan evine ekmek götüremeyen babam olur.
09:15Abi kendine çok yükleniyorsun.
09:16Yapma lütfen.
09:20Oğlum para kalmadı bak.
09:22Cebimde beş kuruş para yok.
09:24Parasızlık o kadar kötü bir şey ki.
09:26Ne demek olduğunu biliyor musun?
09:26Ben bu yaştan sonra kimden para isteyeyim?
09:29Ha?
09:29Milletten para mı isteyeyim?
09:31Para isteyebileceğim kimse yok ki.
09:33Bir ablam var.
09:35Ne diyeyim?
09:36Abla.
09:38Biz barodan atıldık.
09:39Biz mesleğimizi yapamıyoruz.
09:40Bize para lazım mı diyeyim?
09:42Ya kadın beni zaten büyütmek için,
09:44beni okula göndermek için tek başına uğraşmış,
09:46şabalamış, didinmiş.
09:48Hiçbir şeref yok bende.
09:49Nasıl isterim?
09:50Kadın kahrolur ya.
09:52Bence de aramadım zaten.
09:55Ya Fatih benim kendime ayrım yok ya.
09:58Benim kendime ayrım yok.
09:59Başkasına nasıl ayrım olsun?
10:00Ben herkese köstek oluyorum.
10:02Ya böyle garip garip hareketler,
10:03garip garip davranışlar,
10:05öfke patlamaları falan.
10:06Ben vallahi bak,
10:07vallahi billahi Fatih kendimden sıkıldım ben ya.
10:16Anneannem der ki,
10:18ekmek aslanın ağzında.
10:20Eğer ekmeği istiyorsan,
10:22aslanla mücadele edeceksin.
10:25Benim Kenan abim,
10:26hayatında gördüğüm en mücadeleci insan.
10:29Daha iyisini görmedim yani,
10:30o kadar söyleyeyim.
10:33Ben bile bu tembellikle bir iş bulabiliyorsam ağabey,
10:36sen hayli hayli,
10:37en iyisini bulursun.
10:40Ya,
10:41hem Nurşu ablanın bile incik boncuk yaptığı bu dünyada,
10:43bence herkes her şeyi yapabilir.
10:45Benim buna inancım sonsuz yani.
10:47Hah,
10:47oğlum sen kendin diyorsun,
10:49incik boncuk yapıyor Nurşu.
10:50Ya o kadar hukuk fakültesi oku,
10:53fakülteyi bitir,
10:54kendine eğit,
10:55kariyer yap.
10:56Bunlardan incik boncuk yapıyor.
10:58Niye?
10:59Geçinmek için ya.
11:01Ben ne yapıyorum?
11:02Öfkemi ondan çıkarıyorum Fatih.
11:08Abi,
11:09özür dileyip gönlünü alırsın bak.
11:11O da biliyor senin istemeden yaptığını.
11:21Ben bir,
11:23gideyim,
11:25Nurşu'yla konuşayım,
11:27bir özür dilemeye çalışayım da bir dinlerse,
11:28şuranın haline bak oğlum,
11:29dağıttım ortalığı.
11:31Çok kırdım Nurşu'nun kalbini.
11:35Gideyim bir,
11:37konuşayım.
11:38Abi,
11:39şimdi gitme istersen.
11:41Onun da siniri yatsın,
11:42öyle gidersin,
11:43özür dilersin,
11:44tamam?
11:46Eyvallah.
12:09Ayy,
12:10Ayy,
12:11hayır Rayşit.
12:12Bunu dolaba koymamış.
12:14Ey,
12:14bozulmuş bunlar.
12:17Ayy,
12:17ondan midem bulanıyor.
12:19Ayy,
12:19ben de neler düşündüm,
12:20böyle hamilelik falan.
12:21Ayy,
12:22tövbe tövbe.
12:25Rayşit!
12:26Gel çabuk buraya.
12:30Buyur Afet'im,
12:32ne oldu?
12:33Ne oldu?
12:36Kalkla.
12:37Kalkla,
12:37kalkla.
12:39Bu neymiş be?
12:43Koymamışsın buzdolabına bunu.
12:45E,
12:45bozulmuş tabii bütün yemekler.
12:47Ayy,
12:48leş gibi bütün mutfakta kokmuş.
12:49Niye ilgilenmiyorsun sen mutfakla?
12:51Bak,
12:52midem bulandı.
12:53Vallahi benim de kalktı.
12:54Ama sen merak etme Sultanım,
12:56ben buraları hallederim.
12:58E,
12:58tabii bu mide bulantıları falan,
13:00gayet normal.
13:01Ama hamilelik ilerledikçe,
13:03hepsi geçecekmiş.
13:04Sen merak etme.
13:05E,
13:07başlama yine Raşit.
13:08Hamilelik falan.
13:09Hamile değilim ben.
13:11Ya Afet,
13:12niye inat ediyorsun acaba?
13:14İlla tarnı burnuna gelince mi ikna olacaksın yani?
13:18Aa!
13:19E,
13:20tabii hamilelik sinir de yaparmış.
13:22Demek ki her şey,
13:23olması gerektiği gibi ilerliyor.
13:26Raşit,
13:27sus Allah aşkına.
13:27Hamile değilim ben.
13:29Bak elimde kalacaksın.
13:30Vallahi geberteceğim ha.
14:02Kim dağıttıysa o toplasın dedim de.
14:05Altyazı M.K.
14:12Altyazı M.K.
14:19Altyazı M.K.
14:32Altyazı M.K.
14:34Altyazı M.K.
14:35Altyazı M.K.
14:35Altyazı M.K.
14:39Altyazı M.K.
14:40Nurşan.
14:44Ben senden çok özür dilerim.
14:49İstemeden kalbini çok kırdım.
14:52Yani ne bileyim seni böyle incek boncukta görünce bir an kötü hissettim kendimi.
14:57Daha doğrusu kendi yetersizliğime kızdım.
15:03Çünkü bu duruma ben neden oldum.
15:09Hincimi de senden çıkardığım için gerçekten çok özür diliyorum senden.
15:19Önemli değil.
15:22Seni anlıyorum.
15:24Her şey üst üste geliyor.
15:25Hepimizin sinirleri bozuk.
15:29Farkındayım durumlar çok zor.
15:32Ama yine de nefes için sakin kalmak zorundayız.
15:36Özellikle de sen.
15:38Muzaffer Hanım tarafından mimlenmek istemiyorsan.
15:41Bu konuya özen göstermek zorundasın.
16:09Bence Nurşan abla bu konuyu çok fazla tırmalamadan kapatacak.
16:14İnşallah dediğin gibi olur.
16:17Ya o değil de bu iş sorun nasıl çözülecek?
16:20Yani düzenli bir gelir olmadıkça bu tarz çatışmalar devam edecek.
16:25Benim o konuda içim rahat.
16:28Rahat derken?
16:30Söz konusu nefesse Kenan abim ne yapar ne eder bir iş bulur kendine.
16:35En kötü kendisi yaratır işe.
16:37Ben o kadar güveniyorum abime.
16:40İnşallah dediğin gibi olur Fatih.
16:44Endişelenme.
16:46Beni birliğiyle atlatacağız bugünleri tamam mı?
16:54Doktor ne dediyse harfiyen uygulayın.
16:57Hiç şüpheniz olmasın efendim.
17:14Eğer bunu yapıyorsan bildiğin bir şey var demektir.
17:20Lütfen bana güven.
17:25Eğer o adam Ali'ye zarar verecek olsaydı.
17:31Böyle bir şey yapar mıydım sence?
17:37Gönderme onu.
17:40Sana değil.
17:42Ona güvenmiyorum ben.
17:46Nihal'la yaşadıklarını biliyorsun.
17:50Nasıl unutursun yaptıklarını?
17:53Ona nasıl kanarsın?
17:55O bir canavar soğurum.
18:07Göndermeyeceksin değil mi?
18:14Sen bize ne olursa olsun doğru bildiğimizi yapmayı öğrettin.
18:22Ben de doğru bildiğimi yapacağım.
18:27Bu Ali'nin iyiliği için.
18:30Hayır.
18:32Hayır kötülük yapıyorsun.
18:34Ali'ye kötülük yapıyorsun.
18:36Farkında değilsin.
18:38Ali'nin bir kardeşi var anne.
18:41Bir kardeşin varlığı.
18:43Bir kardeşle büyümek.
18:45Ne kadar kıymetli ben biliyorum.
18:52Kendine de.
18:53Bize de bunu yapma lütfen.
18:58Ama en çok Ali için yapma.
19:02Ali gitmek istiyor anne.
19:06Onu ben zorla gönderiyor diyelim.
19:09Ona bu şansı vermek zorundayız.
19:31Çok geçmiş olsun Hafife Hanım.
19:34Biz gerçekten çok korktuk.
19:36Evet.
19:37Daha iyi misin Hafife?
19:52Annemin yanından ayrılma.
19:55Hiç merak etmeyin efendim.
20:10Hanımefendinin şu an dinlenmesi gerekiyor.
20:12Lütfen daha sonra gelin.
20:15Buyurun.
20:19Buyurun.
20:28Buyurun.
20:31Hadsiz.
20:33Hadsiz.
20:54Niye çok kızdı ki?
20:56Anneannem mi?
21:00İstediğim zaman babam getirecek beni.
21:03Onlar da istedikleri zaman Kanada'ya gelirler.
21:07İthaletten görüntülü konuşuruz.
21:09Hem yaz tatillerinde burada olacağım ben.
21:16Ben kardeşimin yanında olmak istiyorum.
21:18Merak etme olacaksın.
21:29Gerçekten gidecek misin daya?
21:34Gerçekten gideceksin.
22:00Ben gideyim işlemlerine ne durumda bakayım.
22:03Ayrıca teyzene de haber vermemiz gerek.
22:06Yoksa bana haber vermediğinizi iyi gönül koyar.
22:09Gelip vedalaşsın seninle.
22:16Hadi bakalım Aliço.
22:18Biz de işe koyulalım.
22:20Oyuncaklarından hangilerini almak istiyorsan onları ayır.
22:23Sonra biz onları valize koyalım tamam mı?
22:25Olur tamam.
22:27Son большое diletisierung him mike.
22:27Her разделilde tamam mı?
22:46Altyazı M.K.
23:14Transcription by CastingWords
23:20Transcription by CastingWords
23:46Transcription by CastingWords
24:17Transcription by CastingWords
24:19Transcription by CastingWords
24:19Transcription by CastingWords
24:24Transcription by CastingWords
24:38Transcription by CastingWords
24:46Transcription by CastingWords
24:53Transcription by CastingWords
25:03Transcription by CastingWords
25:05Transcription by CastingWords
25:10Transcription by CastingWords
25:14Transcription by CastingWords
25:15Transcription by CastingWords
25:29I'm so surprised, I can tell you what I want to say.
25:32I'm so surprised when I tell you what I want to say.
25:35I thought I'd give you a gift.
25:37It was a surprise.
25:42I understand.
25:45I can't even go away.
25:48I can't even go away.
25:49I wish that she would stand up.
25:52She would have gone.
25:52She would have been a brother, look.
25:55She would have gone on the next day.
25:58She would have gone on a date.
26:00She would have gone on the date.
26:04I can't remember.
26:05I will have a little gift card.
26:07She would have a gift card if she can remember.
26:09She would have a gift card.
26:20Thank you very much, I'm giving you an interview.
26:23Good morning.
26:25I'm monitoring your information.
26:42Fatih, bak ikidir bir adam görüyorum.
26:47Nasıl yani abi anlamadım, rüyanda mı?
26:49Hayır ya rüya falan değil gerçek.
26:52Geçen çıktım kapıdan, indim merdivenlerden aşağı.
26:55Karşıda bir tane adam duruyor, dikmiş gözünü bana.
27:00İşkillendim sonra aman neyse hoş ver dedim.
27:03Bak az önce de şu parkanında köşede durmuş.
27:07Yine gözünü ofise dikmiş dikizliyordu.
27:10He, ondan sen dışarı çıktın.
27:13Aynen öyle.
27:15Senin bu ara dikkatini çeken bir durum falan oldu mu?
27:19Yok valla, tesadüf olabilir mi?
27:22Yok sanmıyorum.
27:24O yüzden Fatih gözünü dört aç.
27:26Dikkatini, ilgini çeken bir şey olursa falan hemen bana geliyorsun.
27:29Tamam mı?
27:30Olur abi tamam, özel olarak ilgileneceğim.
27:33Eyvallah.
27:35Tamam, tamam abi.
27:43Görüşürüz.
27:44Görüşürüz.
27:46Ali, babasıyla Kanada'ya gidiyormuş.
27:50Eee, hani abin Ali'yi bırakmam diyordu?
27:54Yani ben öyle düşünüyordum ama ikna oldu herhalde.
28:00Anladım.
28:02Ne diyelim, hayırlısı olsun.
28:05Yani bu saatten sonra diyecek başka bir şey yok zaten.
28:09Ben de Ali'yle vedalaşmak için eve geçeyim diyorum.
28:13İstersen sen de gel.
28:16Nurşa, ben en iyisi gelmeyeyim şimdi annenle bir tatlısızlık falan çıkmasın.
28:25Haklısın.
28:27O zaman ben çıkıyorum, görüşürüz.
28:30Görüşürüz.
28:46Görüşürüz.
28:50Oyuncaklarını da eşyalarında hepsini bavullara koyduk.
28:54Artık gitmeye hazır sayılırsın Ali Çoğum.
28:58Teşekkür ederim Mira Abla.
29:00Bir şey değil canım benim.
29:04Ali Çoğum.
29:06Teyze.
29:09Teyze.
29:10Ne çoğum.
29:18Kanada yolcusu kalmasın.
29:20Sen de gel ama olmaz mı?
29:22Tabii ki geleceğim bir tanem ama şu an değil.
29:25Daha sonra mutlaka geleceğim ziyaretine.
29:28Tamam.
29:29O yüzden sana bu hediyeyi aldım.
29:33Teşekkürler.
29:34Bak bakalım beğenecek misin?
29:42Çok güzelmiş.
29:47Kanada soğuklarında işine yarar diye düşündüm.
29:58Sıcacık oldu elim.
30:03İşte bu eldiven benim.
30:06Ne zaman ellerini üşüse ve bu eldiveni giysen...
30:09...Feyzem ellerimi tutuyor diye düşünüldü mü?
30:12Doğru.
30:12Bu nedir?
30:14Bu nedir?
30:15Bu nedir?
30:29Bu nedir?
30:31Bu nedir?
30:45Ali gidiyor.
30:51Vedalaşmayacak mısın?
31:39Altyazı M.K.
31:49Altyazı M.K.
32:41Altyazı M.K.
32:50Altyazı M.K.
33:04Altyazı M.K.
33:29Altyazı M.K.
33:34Altyazı M.K.
33:54Altyazı M.K.
33:58Altyazı M.K.
34:29Altyazı M.K.
34:35Altyazı M.K.
34:46Altyazı M.K.
35:07Altyazı M.K.
35:12Altyazı M.K.
35:32Altyazı M.K.
35:33Altyazı M.K.
35:44Altyazı M.K.
36:05Altyazı M.K.
36:06Altyazı M.K.
36:18Altyazı M.K.
36:48Altyazı M.K.
36:51Altyazı M.K.
36:53Altyazı M.K.
36:57Altyazı M.K.
37:08Altyazı M.K.
37:15Altyazı M.K.
37:28Altyazı M.K.
37:36Altyazı M.K.
37:39Altyazı M.K.
37:40Altyazı M.K.
37:46Altyazı M.K.
37:48Altyazı M.K.
37:48Altyazı M.K.
37:49Altyazı M.K.
37:50Altyazı M.K.
37:51Altyazı M.K.
37:51Altyazı M.K.
37:52Altyazı M.K.
37:52Altyazı M.K.
37:52Altyazı M.K.
37:53Altyazı M.K.
37:53Altyazı M.K.
37:54Altyazı M.K.
37:55Altyazı M.K.
38:01Altyazı M.K.
38:01I'm a host.
38:04If you're a father, we'll go to the other side.
38:06I don't know, I'll go to the other side.
38:08Where?
38:09I'll go to the meeting.
38:12I'm a little bit late but I didn't have any chance.
38:15They will turn around.
38:16I'll let my kids go.
38:17Let's go.
38:18Okay.
38:21I'm going to get my office.
38:23Please take my office.
38:24See you soon.
38:30We will be able to get a son of a future.
38:33I will be hoping he will be the best.
38:34Don't worry, it will be a problem.
38:37He will be all ahead.
Comments