Skip to playerSkip to main content
Watch Redemption Episode 324 with English subtitles. Full episode free.

#Redemption #TurkishDrama #EnglishSubtitles #FullEpisode #TurkishSeries

Category

📺
TV
Transcript
00:00Thank you very much.
00:34Thank you very much.
01:07Thank you very much.
01:33Thank you very much.
01:53Thank you very much.
02:23Thank you very much.
02:53Efendim hoş geldiniz.
02:55Sizin için en güzel masamızı ayırdık.
02:57Lütfen.
02:58Görelim bakalım en güzel masamızı.
03:02Prenses hazretleri yani müessesimizin en güzel yemeklerini yaptık.
03:07Hatta Nurşa Hanım sırf sizin için ta İngiltere'den geldi.
03:10Peki neyi biliyor musunuz?
03:13Size en güzel yemeklerimizin en güzel yemeklerini yapabilmek için tabi ki.
03:15Bonjour.
03:19Bonjour.
03:19Pardon bu Fransızca.
03:21Pardon bu Fransızca oldu.
03:21Pardon bu Fransızca oldu.
03:22Welcome size hizmet etmek benim için bir şereftir.
03:26Kaymaksız ev yoğurdu yatağında gezen tavuk yumurtasıyla hazırlanmış, tereyağında kavrulmuş ve Urfa biberiyle süslenmiş çılbır spesilimiz.
03:36Ooo peki bu spesilimiz yeniyor mu?
03:41Şşşt.
03:43Önce prensesimiz tadım yapacak.
03:45Tabi ki.
03:49Prensesim afiyet olsun lütfen.
03:51Buyurun.
04:03Çok güzel bu ya.
04:06Hı?
04:09Afiyetler olsun efendim.
04:33GİR.
04:35GİR.
04:36GİR.
04:43Orhun, rahatsız etmiyorum değil mi?
04:51Orhun ben sana teşekkür etmek istiyorum.
04:54Hastanedeki sözlerin için.
04:56Ben gerçekten korkudan aklımı yitirecektim.
05:03Bana hayatım boyunca hiç kimse bu kadar güçlü hissettirmedi Orhun.
05:06Bana bu duyguyu yaşattırdığın için gerçekten çok teşekkür ederim.
05:12O kadar abartılacak bir şey değil.
05:15Bu konakta yaşayan herkesin güvenliğinden ben sorumluyum.
05:18Dolayısıyla sana bir ayrıcılık yapmadım.
05:45Ben odama geçeyim o zaman.
05:47Ben odama geçeyim o zaman.
06:11Ben odama geçeyim o zaman.
06:15Şey.
06:17Yok.
06:18Aklımda bir şey yok.
06:20Yani bir şey söylemeyecektim.
06:22Öylesine bakmak istedim.
06:27Sana iyi çalışmalar.
06:31Altyazı M.K.
06:34Altyazı M.K.
07:01Ben bugün çok eğlendim.
07:03Öyle mi?
07:06Ben de çok eğlendim prensesim.
07:08O zaman iyi geceler prensesim.
07:12İyi geceler şefim.
07:26Baban seni bırakmam dedi bana.
07:29O hep dediğini yapar değil mi?
07:32Tabii ki yapar.
07:33Babalar sözlerini tutar bir kere.
07:36Senin baban seni asla bırakmaz.
07:40Senin baban öyle bir kahraman ki senin için dağları aşması gerekse dağları aşar.
07:47Fırtınalardan geçer.
07:49Fırtınalardan geçmesi gerekse fırtınalardan geçer.
07:52Karlar tipi olsa yine de seni bulur, kurtarır.
07:59Kamalarla da savaşır değil mi?
08:04Hadi bakalım kahraman babasının küçük prensesi.
08:07Kapat gözlerini artık uyku vakti.
08:10Babamın tek prensesi benim ama onun bir de kraliçesi var.
08:18Her şeyi de bilirmiş.
08:20Hadi bakalım kapat gözlerini.
08:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:54Herhalde saldırının iç yüzünü öğrenmek için uğraşıyordur.
08:59Neden gelmediğini bilmiyorum.
09:02Konuşmadık.
09:13Saldırının sırrı çözüldü.
09:16Olayın perde arkasında kimin olduğunu ortaya çıkarttık.
09:21Kimmiş Orhan?
09:24Kim öldürmeye çalışmış beni?
09:28Bu kadar çabuk ha?
09:30Bravo.
09:33Saldırı Nevan'ın şirketiyle ilgili bir durum yüzünden meydana gelmiş.
09:41Olayın arkasındaki kişi Mehmet Kayala.
10:04Neden ortak olalım diye soruyorsun Yorhun?
10:07Çünkü benim aşamayacağım engeller senin için bir sorun bile değil.
10:12Ne gibi bir mesela?
10:16Mehmet Kayala diye bir adam var.
10:19Kim bu adam?
10:20Bu adam rakip firmadan biri, gerçekten çok belalı biri Orhan gözümüzü açtırtmıyor bizi.
10:27Ne yapıyor mesela?
10:30Ne yapıyor?
10:31Tedarikçilerin gözünü korkutuyor.
10:32Bize gelecek olan ham maddeleri bizden önce satın alıyor.
10:36Müşterileri etkilemek için sürekli yalan haberler servis ediyor.
10:39Yani belden aşağı çalışıyor sürekli Orhan.
10:42Ben buna tek başıma nasıl baş edebilirim bilmiyorum ki.
10:46Eğer ki seninle ortak olursak bir daha böyle şeyleri resaret edemez diye düşünüyorum.
10:52Bunun için ortak olmamıza gerek yok.
10:55Eğer yine böyle bir şey yapmaya kalkarsa bana haber ver.
10:59Bizi gerekeni yaparız.
11:08Orhan'la ortaklık konusunu tekrar açtım.
11:13Hatta Mehmet Kayala diye birini öldürdüm.
11:16Yani adamın üstüne de bayağı bir hikaye yazdım gerçekten.
11:20İşte çok belalı bir adam bu adam.
11:22Her işimize engel oluyor.
11:24Ben bu adamla nasıl tek başıma baş edeceğim diye.
11:28Eğer ki mağdur olduğumu anlarsa ortaklığı kabul eder diye düşündüm.
11:34Ama sonuç yine sıfır.
11:58Emniyet olayı çok yönlü soruşturuyor.
12:00Salih de bir koldan araştırmaya devam ediyor.
12:05Neva gelip seninle konuşmaları için talimat verdim.
12:09Ne biliyorsan anlatırsın.
12:11Bu adam yaptığın cezasını mutlaka çekecek.
12:16Bu olay böyle kapanmayacak.
12:20Teşekkür ederim oğlum.
12:22Elimden geleni yapacağım.
12:26Çalışma odandayım.
12:36Kimmiş bu Mehmet Kayalı?
12:38Nereden çıktı hiç duymadık.
12:48Ben atölyemde olacağım.
12:50stopping touchdownsır.
13:20Altyazı M.K.
13:26Your father is such a man that you need to go to the sea, you need to go to the
13:33sea.
13:33You need to go to the sea, you need to go to the sea, you need to go to the
13:36sea.
13:38If the sea is such a man, he will be able to go to the sea.
13:43You have to go to the sea, don't you?
14:07You have to go to the sea.
14:20You have to go to the sea.
14:20You need to go to the sea.
15:02Ağlama lütfen.
15:08Bütün bunlara sebep olduğu için anneme kızgınım.
15:18Ellerini görüp kavga ettiğini düşündüğüm için kendime kıskanım.
15:25Bütün bu olanların sorumlusu olduğum için de kendime kıskanım.
15:33Nereden söylemedin inşaatta çalıştığını?
15:49Alem tutması gereken eller benim üstümden bir hale gelmiş.
15:57Nurşah bu eller.
16:01Evine ekmek götürmek zorunlu olan bir erkeğin elleri.
16:06Ve ben bundan hiç kocamıyorum.
16:11Bunun için annemi asla affetmeyeceğim.
16:29Evet.
16:31Bak bak bak bak.
16:33Daniyan'a affeti için ne yapmış?
16:36Bol köpüklü Türk kahvesi yapmış.
16:40Şöyle karşılıkla güzel güzel içelim sohbet edelim diye.
16:45Sohbetmiş.
16:46Sen git o mahallenin dedikoducu kadınlarıyla sohbet et.
16:49Gitmişsin yetiştirmişsin onlara.
16:52Hamile zannediyor şimdi hepsi beni.
16:54Bir de böyle tatlı dille ne bileyim kahveyle kandıracaksın beni ha.
16:59Ne kandırmasa affetim aşk olsun ya.
17:02Ben seni hiç kandırır mıyım?
17:04Valla aklımın ucundan bile geçmedi ya.
17:07Yeter sus.
17:08Bıdı bıdı yapma.
17:14Ne oldu affetim?
17:17Sen ne koydun mu kahvenin içine bir midem bulandı?
17:23Ne koyacağım ya?
17:24Biraz kahve, biraz şeker, biraz da su işte.
17:28Hepsi o kadar.
17:29Ne konur ki başka kahveye?
17:37Neden midemi bulandırdı ki bu benim?
17:39Ben kırk yıllık kahve triyakisiyim midem bulanmaz benim kahveden.
17:50Ben gerçekten hamile falan olmayayım?
17:57Acaba?
18:08Ben çok özür dilerim.
18:12Bunca derdin arasında bir de benim yakın malarıma katlanmak zorundasın.
18:17Nurşah ben hiçbir şeye katlanmak zorunda kalmıyorum.
18:23Sadece...
18:27...seni böyle görünce benim canım çok yanıyor.
18:34Ne olur beni kafana takma.
18:48Annemler Sarıyer'deki yıllıya daha yeni taşındılar.
18:54Eee?
18:58Muzaffer'ı reynherden biliyorum.
19:11Söylemeye dilim varmıyor gerçekten benim ama...
19:16...annem Muzaffer Hanım'ı da satın almış olabilir.
19:30Bu durumda...
19:33...sadece bir tane çözüm yolu var.
19:43O da...
19:46...benim eve geri dönmü.
19:49No, no, no.
19:53The first one is the only one in the same way.
19:56Look, you can't go anywhere.
20:01The only one in the same way is the only one in the same way.
20:10We'll go together.
20:14We'll never find any one in the same way.
20:19The only one in the same way is the only one in the same way.
20:38Dinliyorum.
20:44Siz yaptınız.
20:47Bana yapılan saldırının arkasında siz varsınız.
20:52Orhun'un adına ulaştığını söylediği kişi.
20:55Mehmet Kayalı.
20:57Böyle bir işçi olmadı.
21:00Bu ismi Orhun dışında tek bilen sizsiniz.
21:04Üzerine suç atılması için harika bir isim.
21:08Çünkü böyle biri yok Afif Hanım.
21:18Tamamdır hanımefendi.
21:24İş temiz ve dosunda halledilsin.
21:26Hiç merak etmeyin.
21:29Hiç merak etmeyin.
21:29Her şey talimatlarınız doğrultusunda olacak.
21:45Kimseye zarar gelmeyecek.
21:47Neva'ya karşı tehdit varmış gibi bir algı yaratacağız.
21:51Amaçımız bu.
21:53Arkasında Mehmet Kayalı diye birisi varmış gibi sağa sola şahı yayacağız.
22:00Öyle biri var mı hanımefendi?
22:02Elbette yok.
22:04Senaryo o adam Neva'ya sözlemeyden okuması.
22:09Olayın kurbanı Neva.
22:11Tamam hanımefendi.
22:14Ben gerekli ayarlamaları yapacağım.
22:18Yarın Neva'nın o arabada olması için şirketten aranmasını sağla.
22:24Sorunu çözmesi için şirkete giderken sahte saldırı düzenlenecek.
22:52Doğru ot BECK
22:53Neden yaptınız böyle bir şeyi?
22:55How would you do this to me, Afife?
22:58I would say we were the same side of you.
23:03Don't be careful.
23:05We are the same side of you.
23:07If I did, I would do this to me.
23:10I would do this to me.
23:12I would do this to me.
23:15Afife, I would do this to me.
23:18I would do this to me.
23:20Everything was under control.
23:23I would do this to me.
23:27I would do this to me.
23:28I would do this to me.
23:33I would do this to me.
23:34This is the beginning.
23:36There are other things.
23:37What are we doing?
23:55чего
23:56What do we do to leave?
23:58Oh my god I have sure in our lives.
24:00And we will be able to get into our lives.
24:02You are not alone.
24:07I have everything I see.
24:10But I have nothing to do with my own life.
24:19I have no idea.
24:20Then we will never get into our lives.
24:21But the rest of us will be able to get into our lives.
24:24Kenan and Nefes are there?
24:27I'm going to be there.
24:43The history of Melis and Melis.
24:52I'm waiting for you.
24:57I'll see you again.
24:59I'll see you again.
25:05I'm going to meet you.
25:06I'm going to talk to you.
25:08You can talk to me.
25:13This incident came to Neva's face.
25:14I'll see you again.
27:52O zaman bizim annem ve Muzaffer'in ulaşamayacağı bir yer bulmamız lazım.
27:58Evet.
28:03Allah Allah bu saatte kim arıyor ki?
28:10Bakanlıktan arkadaşım Caner.
28:12Muzaffer'in soruşturmasıyla mı ilgili?
28:15Sanıyorum ki öyle.
28:19Efendim Caner.
28:22Evet, evet, biz de gelişmelerle ilgili senin arabanı bekliyorduk.
28:26Evet, dinliyorum.
28:33Peki, Muzaffer Hanım ne karar vermiş?
28:45Anladım.
28:48Anladım.
28:48Anladım Caner, sağ olasın aradığın için.
28:52İyi akşamlar.
28:55Ne oldu, ne diyor?
29:08Orhun'la ortaklık mevzusunu konuştum.
29:23Orhun'la ortaklık mevzusunu konuştum.
29:26Madem kendi seviyende biriyle evlenmedin, hiç değilse kendi seviyende biriyle ortak ol.
29:34Ortaklık belgelerini masasına bırakıp çıktım.
29:40He, imzalayacak mı peki?
29:44Orhun doğru olanı yapıp imzalayacak.
29:47Buna adım gibi eminim.
29:50Orhun en azından iş vesilesiyle cemiyetin karşısına senin gibi düzgün bir fikirle çıkmış olur.
30:17Orhun'un ortaklığı kabul edecek, Niva.
30:21Sadece işle değil, seninle hayatta da ortak olacak.
30:25Evleneceksiniz.
30:27Bunu yapmak zorunda kalacak.
30:29Göreceksin.
30:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
31:17Orhun'un en azından iş vesilesiyle cemiyetin karşısına senin gibi düzgün bir fikirle çıkmış olur.
31:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
31:59İzlediğiniz için teşekkürler.
32:00Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
32:00Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
32:06Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
32:12Kahveni getirdim.
32:16Tamam zamanım.
32:23I'm a company with me.
32:25I'm a company with me.
32:27I'm a company.
32:43Sağlık.
32:44Kahveni her zamanki gibi mükemmel olmuş.
32:52Bu ortaklığa pek sıcak bakmadığını sanıyordum.
32:58Evet.
33:00Öyleydi.
33:01Ama fikrim değişti.
33:04Fifa'nın konuşup ikna etmeye başardı galiba.
33:09Evet konuştuk.
33:11Ama onunla ilgisi yok.
33:15Kimse ısrar ettiği için ya da kıramadığım için değil.
33:20Öyleyse neden merak ettim?
33:31Çünkü...
33:32Demirhan'ı soyadı taşıyan birinin canına kast edildi.
33:36O arabada sen de olabilirdin.
33:38Annem de.
33:40Beyanur Şah da.
33:44Bize düşman gözüyle bakan herkese.
33:47Ama herkese...
33:49Aileyi ve bütün işleri tek bir çatı altında topladığının mesajını vermek istiyorum.
34:00Demirhanlıların öyle sandıkları kadar kolay bir lokma olmadığını görsünler.
34:09Gidip Neva'ya haber vereyim.
34:11Daha kendisi de bilmeye.
34:12Ama önce...
34:16Kahvemi bitireceğim.
34:17listserler için teşekkürler.
34:20...
34:27...
34:55Let me tell you something, what did you say?
34:57If you're going to get me to get me, I'm going to get you.
35:03Söyle.
35:10Bu Zafer Hanım...
35:17...leğimize karar vermiş.
35:25Really?
35:26Really?
35:29He's completely closed.
35:30He's completely closed.
35:35But how could this happen?
35:38What did he say?
35:38What did he say to us?
35:41He said to us like this.
35:42He said to us like this.
35:43What do you think of us?
35:45I mean, you don't have to be aware of it.
35:51I mean, you don't have to be aware of it.
35:56I don't know.
35:57You're not sure of us.
35:58You don't know what you really think about us.
36:00I don't know if I could have to be aware of it.
36:05I would never say that.
36:07Because of us.
36:10Because we're going to be aware.
36:11Let us hope we can do this.
36:14Okay.
36:16Let us pray for a second.
36:20Let us pray for a moment.
36:21Let us pray for a second to do this.
36:23Let us pray for a second.
36:24Let us pray for a second.
36:30We have one last thing.
36:35I don't expect it to be a second.
36:38Who are you?
36:48Who are you?
36:50Who are you?
36:51Good evening.
36:52Please look at us.
36:54I'm Kenan.
36:55Meçevik, nefesim babasıyım.
37:03Fifi Hanım gerçekten ağzınızdan bal damlıyor ama...
37:07Orhun daha ortaklığa bile sıcak bakmazken evlenmeyi kabul etmesi bana hayalden farksız geliyor.
37:12Hayal olmadığını yakında göreceksin.
37:26Hayırlı olsun.
37:30Bu ne Orhun?
37:47Orhun gerçekten, gerçekten inanamıyorum.
37:51Ortak mı olduk biz şimdi öyle mi?
37:55Orhun o kadar çok sevindim ki sana anlatamam.
37:58Ve çok rahatladım.
38:00Bundan sonra artık bana hiç kimse hiçbir şey yapamaz.
38:07Çünkü yanımda sen varsın artık.
38:13İkinizi de tebrik ederim.
38:15Bu ortaklıkla Demirhanlılar artık çok daha güçlü.
38:19Hepinize hayırlı olsun.
38:42Anladım.
38:43Anladım.
38:44Peki tamamdır.
38:45Lütfen tekrardan kusura bakmayın.
38:48İyi akşamlar.
38:51Ne diyor?
38:52Canını sıkacak bir şey mi söyledi yoksa yine?
38:54Hem de neler.
38:55Küpleri binmiş yine.
38:56Niye?
38:57Yok bu saatte aranır mıymış.
39:00Allah Allah.
39:02Bu haberin bizim için ne kadar önemli olduğunun farkında değil mi bu kadın?
39:05Ne yapacaktık?
39:06Sabaha kadar bekleyecek miydik bu haberi almadan?
39:08Hem ayrıca...
39:09Dur, dur.
39:09Bir sakin ol, dur.
39:10Coşma hemen.
39:12Pardon ben kendimi kaptırdım şey.
39:15Doğru şeyi bile sormadım.
39:17Doğru muymuş peki?
39:20Doğruymuş.
39:22Gerçekten?
39:23Gerçekten dosyayı kapatmış.
39:26Allah'ım sana şükürler olsun.
39:28Ne dedi peki?
39:30Başka?
39:31Nefesin çok iyi bir anne babası olduğunu söyledi.
39:35Onun için her şeyi yapacak güçteymişiz.
39:37Bunun için de dosyayı kapatmış.
39:43Ha bir de...
39:46Şöyle ekledi.
39:49Bana kimse ne yapacağımı söyleyemez dedi.
39:52Off be Demirhan'ı gerçekten sağlam kayaya çarptı demek ki.
39:56Aynen öyle.
39:59Vay be.
40:01Yani...
40:02Şimdiye kadar kadının arkasına etmediğimiz laf kalmadı ama...
40:06Bu hareketiyle gerçekten gönlümü kazandı galiba.
40:09Vallahi benim de.
40:17O zaman artık sevinebiliyor muyuz biz?
40:20Nurşah sevinmek ne kelime.
40:23Dans ederiz, pasta keseriz.
40:25Hatta halay çekeriz.
40:27Yetmedi hava ifşek bile patlatabiliriz.
40:29Yani canımız ne isterse onu yaparız.
40:32Evet.
40:33Ne istersen.
40:40Ne oluyor baba?
40:42Neden seviniyorsunuz?
40:43Benim güzel kızım.
40:46Gel bir sarıl babaya gel.
40:49Off.
40:54Prensesim benim.
40:55Hatırlıyor musun sana bir söz vermiştim bir daha ayrılmayacağız demiştim.
41:02İşte o gün geldi.
41:05Biz bir daha hiç ayrılmayacağız.
41:06Yaşasın.
41:09Yaşasın.
41:10Gel bakalım.
41:23Allah.
41:25Allah.
41:27Oh.
41:28Oh.
41:29He he he.
41:33Aman.
41:36Ay Raşit.
41:37Tepeydik durma tepemde.
41:39Ay zaten canım burnumda.
41:41Ya efendim ne yapayım?
41:43Elimde değil.
41:44Baba oluyorum.
41:46Baba dağın olsun ya.
41:48Sen bana sabır ver Allah'ım.
41:53Bak bağırıyorum anlamıyorsun.
41:55Şimdi sakince anlatacağım.
41:57Otur bakayım şuraya.
42:00Bak sakince anlatıyorum.
42:02Ben hamile değilim.
42:05Anladın mı?
42:07Hamile değilim.
42:09Ya afetim.
42:10Niye inat ediyorsun Allah aşkına?
42:13He kendi ağzınla söyledin.
42:15He fanda da çıktı.
42:16Daha ne olsun işte hamilesin.
42:18Senden nasıl baba olacak?
42:20Tutturmuşsun bir çocuk da çocuk çocuk da çocuk.
42:22Çocuk dediğine nasıl bakacaksın sen?
42:24Çocuğun maması olur, bezi olur, masrafı olur, okulu olur, hastalığı olur.
42:28Sen bunların altından nasıl kalkacaksın?
42:29Sen daha eve ekmek getiremiyorsun be.
42:31Baba olacakmış bir de.
42:34Konuşup duruyor.
42:53Yani o kadar mutluydu ki uyutana kadar canım çıktı gerçekten.
42:59Gerçi ben de çok mutluyum.
43:00Yani bu akşam nasıl uyuyacağım bilmiyorum hiç.
43:03Sen de mışıl mışıl uyuyacaksın hiç merak etme.
43:06O kadar rahatladım ki.
43:08Yani umarım bu olay hayatımızda bir milat olur ve her şey yine eski haline döner.
43:13İnşallah Nurşa inşallah.
43:16Bu arada yanımda olduğun için çok şanslıyım.
43:21Yani Muzaffer Hanım'a kararı verdiyse en büyük pay senin biliyorsun.
43:25Bence tam tersi.
43:26Asıl bunların hepsi senin sayende oldu.
43:30Senin bu kadar azimli olman ve pes etmemen sayesinde.
43:34Yani durumları düzeltebilmek için inşaatta çalışmayı bile göze alacak kadar azimlisin.
43:40Muzaffer Hanım bunların hepsinin farkındaydı.
43:46Kim arıyor?
43:49Feri abla arıyor.
43:51Hayırdır inşallah bu saatte.
43:54Allah Allah.
43:56Efendim Feri ablacığım.
44:08Ah benim ablam ya.
44:10Başın sağ olsun.
44:19Ortaklığımızı duyurmak için bize yakışır bir lansman düzenleyelim.
44:23Abartmaya gerek yok.
44:25Yazılı bir basın açıklaması verirsek yeterli olur bence.
44:30Yani normal şartlar altında olsaydık ben de senin gibi düşünüyordum ama...
44:34...bu ortaklık aynı zamanda da bir güç birliği Orhun.
44:37Hem rakiplerime hem düşmanlarıma vereceğimiz bir gözdağı.
44:43Orhun biz bu ortaklığın arkasında ne kadar durursak rakiplerimiz de o kadar güçlü olduğumuzu görür.
44:49Ama tabii son karar yine senin bu.
44:53Neva'ya katılıyorum.
44:54Bu ortaklık kuru bir basın açıklamasıyla geçitilmeyecek kadar mühim.
44:59Lansmanda Neva'nın yanında durarak bütün Demirhanlı düşmanlarına yerinde bir mesaj vermiş olursun.
45:12Karşındaki adam Londra'da iktisat okudu.
45:17Yüksek lisansını Amerika'da uluslararası ticaret üzerine yaptı.
45:22Bugün ülkenin en güçlü iş adamlarından biri.
45:27Peki sen bu fotoğrafın neresinde duruyorsun?
45:34Orhun Demirhanlı'nın yanında yerin ne?
45:39Orhun'a dedim ki madem kendi seviyende biriyle evlenmedin, hiç değilse kendi seviyende biriyle ortak ol.
45:50Ortaklık belgelerini masasına bırakıp çıktım.
45:55Orhun en azından iş vesilesiyle cemiyetin karşısına senin gibi düzgün bir fikirle çıkmış olur.
46:15Orhun.
46:17Peki.
46:19Pınar ile konuşur, birlikte organize edersiniz.
46:26Teşekkürler Orhun.
46:28Düşmanlarıma daha iyi bir cevap veremezdim gerçekten.
46:35I'm going to investigate the fight.
46:38We'll investigate the fight.
46:40We'll investigate the fight.
46:42We'll see who we are in the future.
46:45We'll see you in the future.
46:47We'll see you in the future.
46:49Thank you, Roran.
46:53I'll start the fight.
46:56Is it okay for you?
46:57It's okay for you.
47:02Pınar'la birlikte organize edersiniz.
47:05İyi geceler.
47:07İyi geceler.
47:28You're not fair.
47:30You're good.
47:32Chiller.
47:33You're good.
47:33You are a big one.
47:34You are a big one.
47:36You're a big one.
47:36I'm a big one.
47:38I don't know how you've managed to make it, but I don't know how you've managed to make it, but
47:42I don't know how you can tell you what you're going to do.
47:45It's the time, it's the time.
47:50But Hafife, I hope I'll meet you in a surprise.
47:56I don't want to face my face again.
48:08I don't know how you're going to face my face again.
48:23I don't know how you.
48:36Maybe I'll meet you in a surprise.
48:38I don't know how you're going to face my face.
48:38I'll make you happy about that.
48:40It's okay, I'll make you happy.
48:45We'll see you, Abla.
48:57Ali Abba, how was it?
49:01Good.
49:05Girl you I loved
49:07You are a good man
49:09You are a good man
49:11I think I can give you a good friend
49:14First of all, I am a good friend
49:16You can give me a good friend
49:17You are a good friend
49:18Then I would like to do something
49:21But I would like to do something
49:24Do you need to take breath
49:26I don't know
49:28I can hardly say
49:30I will be able to die to the funeral of Peri Abla.
49:43Bırakma kendini lütfen.
49:49Bak biliyorduk böyle olacağını.
49:53Biliyorduk bilmesine de...
49:57...soc tatlı bir insandı Fikret abi.
50:02so
50:02it was
50:02i was very happy
50:04i was very happy to be
50:09the same person I can't feel for me
50:13I'm very happy to be
50:14I was very happy to
50:15I was very happy to be
50:16I'm going to be the next one
50:21and if I'm not happy to be
50:24I'm not happy to be
50:28Don't worry.
50:30Don't worry, don't worry.
50:52I want to show you the first time.
50:54I want you to become the last one.
51:02I want you to give your name.
51:04I want you to be here.
51:12As far as you Can't live in, I want to be here.
51:16I'm afraid I'm afraid of my death.
51:21I'm afraid of my death.
51:23I'm afraid of my death.
51:35If something happens to me, I'm afraid of my death.
51:48Korkma.
51:52Kalbimdeki kurşun yeni değil.
51:58Seni ilk gördüğüm andan beri taşıyorum yüreğimde.
52:10Ve son nefesimi verene kadar orada kalacak.
52:20Onu oradan hiçbir doktor çıkaramaz.
52:29Senden başka hiçbir devası yok.
53:01Altyazı M.K.
53:17Altyazı M.K.
53:24Altyazı M.K.
53:32Altyazı M.K.
53:46Altyazı M.K.
53:48Altyazı M.K.
53:54Altyazı M.K.
Comments

Recommended