Skip to playerSkip to main content
Watch Redemption Episode 192 with English subtitles. Full episode free.

#Redemption #TurkishDrama #EnglishSubtitles #FullEpisode #TurkishSeries

Category

📺
TV
Transcript
00:00Thank you for listening.
00:45Thank you for listening.
01:00Thank you for listening.
01:30Ben sana demedim. Eniste'ye söyleyelim.
01:33Dedim.
01:37Sağ ol Moza. Ben de çok sevindim. Evet söyledin. Haklıydın.
01:47Eniste'mle size böyle mutlu görmek çok zaman oldu. Bu yüzden ben de çok sevindim.
01:55Senin de çok boyun var ama. Sen söylemeseydin.
02:06Kardeşim olduğun için, hep yanımda olduğun ve hep yardım ettiğin için sana çok teşekkür ederim.
02:35Hadi dinlen biraz.
02:37Yavuz bahçede. Onunla konuşup ben de geleceğim.
02:41Tamam.
02:43Tamam.
03:21Altyazı M.K.
03:32Altyazı M.K.
04:14Hasta olmadığına sevindim.
04:22Oğlum için.
04:44Altyazı M.K.
04:44Altyazı M.K.
04:45Altyazı M.K.
05:00Altyazı M.K.
05:09Altyazı M.K.
05:10Gel.
05:12Gel.
05:14Gel.
05:14Valla ben acıktım.
05:17Canım benim.
05:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:33That was a good thing.
05:36No, no, no.
05:38No, no, no.
05:40Why did you do that?
05:41I had a little bit of a little bit of a onion.
05:46It started to me.
05:49I didn't have a onion.
05:50I didn't have a onion.
05:53I don't have a onion.
05:54I don't have a onion.
05:56I don't have a onion.
05:58I don't have a onion.
05:59Why did you come on?
06:00You can do that.
06:03Let's do it for me.
06:05Come on.
06:06Come on.
06:06Let's do it.
06:06Let's do it.
06:07Let's do it.
06:07me
06:50Anlat bakalım, ne oldu?
06:56Hepsi benim yüzümden Yakup amca.
07:03Kenan'ın nefesini benim yüzümden ayrı kalmak zorunda var.
07:10Ben bu mahalleye hiç gelmeseydim, hayatlarına gayet güzel devam edeceklerdi.
07:24Sana ilk görüneni kabul edip ne kendine ne başkalarına bir kader çizme.
07:36Karşına çıkan engelleri de yolun sonuymuş zannetme.
07:49Sorunun kendisi olmak çok ağır.
07:54Bütün problemlerin kaynağı olduğunu bilmek.
08:00Masum insanların hayatlarına girdim hiç sormadan etmeden.
08:07Sonra da zehir oldum resmen onlara.
08:11Benim yüzümden bütün hayatları alt üst oldu.
08:20Kader gayete aşıktır kızım.
08:24Pes etmek yok.
08:25Bizim şimdi kötü gördüğümüzü, kötü dediğimizi Allah'ın bize daha güzel, daha hayırlı olarak geri vermeyeceği kimin malum?
08:42Sen kendin mi geldin sanıyorsun buraları?
08:47Seni gönderirin de bir hesabı var elbet.
08:53Sen isteseydin, kendine yeni bir hayat kurabilirdin.
09:00Ama kader seni buraya getirdi.
09:04İşin sonunu görmeden hayır mı, şer mi bilemeyiz.
09:14Hem bazen sorun zannettiğin şey, derdin devası, çözümün de ta kendisidir.
09:55Yani bu gece dedemin yanında kalmayacak mıyım?
09:59Kalmayacaksın.
10:00Peki yarın, öbür gün?
10:02Yarın da, öbür günde kalmayacaksın.
10:04Peki sonraki gün, sonraki, sonraki, sonraki gün?
10:07Sonraki, sonraki, sonraki, sonraki günde kalmayacak prensesin.
10:10Hiç kalmayacaksın, cimcime.
10:18Dünyanın en güzel hediyesini aldım.
10:21Artık babamdan ayrılmayacağım.
10:41Allah'ım, sen bana da, kızıma da güç ver.
10:52Sabır ver yarabbim.
11:38Bu da şans sarılması herhalde kızım, değil mi?
11:43Teşekkürler, sarılması.
11:45İyi ki beni aldın baba.
11:47Sen üzülme diye söylemedin.
11:50Ama ben orada kalmayı hiç istemiyorum.
11:52Altyazı M.K.
11:56Altyazı M.K.
11:57I don't know.
12:27No problem, no problem.
12:29I've been talking to you, I get a lot of time.
12:33I'll show you, I'll show you.
12:36I'll give you a lot of money.
12:37I'll show you, I'll show you, I'll show you, I'll show you.
12:42I'll show you.
12:43I'm a big fan of my son.
12:57You are not sure that you are in front of Hira.
13:00I have seen him with his friends, Aslı Hanım with his relationship with his relationship.
13:03The doctor was not really doctor.
13:05Aslı Hanım, he was a doctor to pay for it.
13:07He was a doctor to play.
13:09He was a doctor to play for it.
13:10He was a doctor to play for it.
13:29I'm sorry.
13:31I'm sorry.
13:32What do I do now?
14:08I'm sorry.
14:32I'm sorry.
15:07I'm sorry.
15:17I'm sorry.
15:20I'm sorry.
15:27I'm sorry.
15:27I'm sorry.
15:29I'm sorry.
15:34I'm sorry.
15:40I'm sorry.
16:06I'm sorry.
16:11I'm sorry.
16:12I'm sorry.
16:20I'm sorry.
16:23I'm sorry.
16:26I'm sorry.
16:54I'm sorry.
16:57I'm sorry.
17:04I'm sorry.
17:06I'm sorry.
17:34I'm sorry.
18:01I'm sorry.
18:31I'm sorry.
19:01I'm sorry.
19:05I'm sorry.
19:08I'm sorry.
19:09I'm sorry.
19:10I'm sorry.
19:10I'm sorry.
19:15I'm sorry.
19:17I'm sorry.
19:33I'm sorry.
19:33I'm sorry.
19:33I'm sorry.
19:34I'm sorry.
19:34I'm sorry.
19:35I'm sorry.
19:36I'm sorry.
19:59I'm sorry.
20:02I'm sorry.
20:21I'm sorry.
20:32I'm sorry.
21:03I'm sorry.
21:03I'm sorry.
21:07I'm sorry.
21:08I'm sorry.
21:08I'm sorry.
21:19I'm sorry.
21:43I'm sorry.
22:07I'm sorry.
22:18I'm sorry.
22:21I'm sorry.
23:02I'm sorry.
23:05I'm sorry.
23:16I'm sorry.
23:20I'm sorry.
23:56I'm sorry.
24:01I'm sorry.
24:25I'm sorry.
24:41I'm sorry.
24:44I'm sorry.
24:45I'm sorry.
24:48I'm sorry.
24:51I'm sorry.
24:54I'm sorry.
24:55I'm sorry.
24:59I'm sorry.
24:59I'm sorry.
25:25I'm sorry.
25:26I'm sorry.
25:27I'm sorry.
25:57I'm sorry.
26:00I'm sorry.
26:03I'm sorry.
26:05I'm sorry.
26:05I'm sorry.
26:36I'm sorry.
27:36I'm sorry.
27:37I'm sorry.
28:08I'm sorry.
28:46I'm sorry.
29:14I'm sorry.
29:37I'm sorry.
30:07I'm sorry.
30:09I'm sorry.
30:39I'm sorry.
31:21I'm sorry.
31:22I'm sorry.
31:35I'm sorry.
31:55I'm sorry.
32:28I'm sorry.
32:33I'm sorry.
32:34I'm sorry.
32:37I'm sorry.
32:39I'm sorry.
32:47I'm sorry.
33:19I'm sorry.
33:49I'm sorry.
33:52I'm sorry.
34:29I'm sorry.
34:32I'm sorry.
34:34I'm sorry.
35:09I'm sorry.
35:14I'm sorry.
35:16I'm sorry.
35:47I'm sorry.
35:49I'm sorry.
36:46I'm sorry.
36:49I'm sorry.
37:16I'm sorry.
37:19I'm sorry.
37:49I'm sorry.
37:54I'm sorry.
37:56I'm sorry.
38:31I'm sorry.
38:56I'm sorry.
39:26I'm sorry.
39:29I'm sorry.
40:03I'm sorry.
40:06I'm sorry.
40:49I'm sorry.
41:08I'm sorry.
41:10I'm sorry.
41:40I'm sorry.
41:41I'm sorry.
42:15I'm sorry.
43:01I'm sorry.
43:07I'm sorry.
43:34I'm sorry.
44:08I'm sorry.
44:09I'm sorry.
44:49I'm sorry.
45:33I'm sorry.
45:35I'm sorry.
46:06I'm sorry.
46:35I'm sorry.
47:07I'm sorry.
47:11I'm sorry.
47:45I'm sorry.
48:10I'm sorry.
48:38I'm sorry.
48:41I'm sorry.
49:09I'm sorry.
49:39I'm sorry.
49:40I'm sorry.
49:42I'm sorry.
50:27I'm sorry.
50:30I'm sorry.
51:01I'm sorry.
51:30I'm sorry.
51:33I'm sorry.
52:03I'm sorry.
52:39I'm sorry.
53:01I'm sorry.
53:31I'm sorry.
54:01I'm sorry.
Comments

Recommended