Passer au playerPasser au contenu principal
  • il y a 2 jours
Transcription
00:01Attention ce soir, il va y avoir de la casse.
00:04Un mandat contre les Duke pour demain.
00:06Bonne chance.
00:08Les Duke se trouvent embarqués dans une très sale histoire.
00:11Elle a une protection en béton d'au moins 5 cm.
00:15Daisy, où es-tu ?
00:16Exactement là où tu m'avais dit d'être.
00:19Et faites très attention à vous.
00:20Je veux pas avoir ça sur la conscience.
00:23Où es-tu, Luc ?
00:26Des arrêtres, coupables ou non ?
00:34Just a good old boy
00:38Never meaning no harm
00:42Beats all you've never saw
00:43Been in trouble with the law since the day they was born
00:48Straightening the curves
00:52Flatening the hills
00:56Someday the mountain might get them, but the law never will
01:01Making their way
01:03The only way they know how
01:08That's just a little bit more than the law will allow
01:13Just a good old boy
01:17Wouldn't change if they could
01:21Fightin' the system like a two modern day Robin Hood
01:29In this part of the south, there are places so peaceful
01:31C'est possible qu'en y prêtant attention on pourrait entendre les battements de coeur d'une mouche
01:34Mais par contre il y en a d'autres où on ne s'entendrait même pas penser
01:39Bon
01:42Ça va Luc ?
01:43Bonjour Bessilou
01:46Écouteur
01:48Écouteur, c'est ma tournée
01:51Tiens, paye-toi Bessilou et garde la monnaie
01:55Je crois que si tu me laisses des pourboires comme ça, beau ça va me donner des idées
01:59C'est toi qui paye la suivante
02:01Oui madame
02:02Mais regarde moi ce châssis
02:04Oui je sais, ça laisse rêveur
02:09À cette vitesse là t'es bon pour un PV ?
02:11Mais on dirait que tu es jaloux à cause de cette petite cerveuse qui hier me faisait les yeux doux
02:15à moi et pas à toi
02:16Moi jaloux mais tu rêves ou quoi ?
02:18Elle a des jambes squelettiques
02:19Bah elles sont bien loin d'être squelettiques
02:22Et puis en plus elle a des épaules taillées comme celle d'un déménageur
02:26Oh c'est drôle
02:27Très très drôle
02:34Beau est un tendre et un romantique
02:42Pas tout à fait comme Rosco voyez-vous
02:49Ça va Beau ? Bonjour Luc
02:52Eh nos, ça va ?
02:53Eh dis-moi qu'est-ce qui se passe ici ?
02:55Avec le shérif on est sur une affaire de taille
02:58Vous voyez ce smirmorque là ?
03:00Eh ben on va le fouiller
03:01Eh nos, oui chef, qu'est-ce que t'es en train de fiche là ?
03:05Bah rien je bavardais avec Beau et Luc
03:06On ne bavarde pas avec Beau et Luc sans ma permission, viens ici !
03:10On a autre chose à faire, oui chef !
03:12Bah bah à plus tard
03:13C'est vrai ça ?
03:15Tu sais j'aimerais bien savoir ce qui empêche Rosco de nous coller une contravention
03:19Bah j'en sais rien
03:20Enfin en tout cas vaut mieux s'en aller avant de l'apprendre
03:25Bon, descends de là, dépêche-toi, on a un mandat de perquisition
03:28Et pour quoi faire ?
03:30Pourquoi ?
03:31J'ai appris que ton patron était mêlé à un trafic de contrebandes
03:34De quoi je ne sais pas encore mais j'arriverai à trouver
03:37Contrebandier ? Odji Detweiler ?
03:39Oui Odji Detweiler
03:41Il a toujours été malhonnête et ce depuis ses premiers pas dans ce monde
03:45Alors ne fais pas tant d'histoire
03:46Descends le passarete immédiatement
03:50Je vais m'arranger pour qu'on vous taille à chacun de vous sur mesure
03:53Un très beau costume rayé
03:56Attention, attention pas de menaces
03:59Allez vous autres fouillez moi ces voitures
04:01Allons-y, faute-y, allez vite !
04:03Bon pendant qu'ils sont en train de fouiller je vais vous dévoiler deux ou trois petites choses
04:06Parce que je ne voudrais pas que cet horrible suspense vous fasse attraper une crise cardiaque
04:10Voilà, ce bon vieil Odji Detweiler a organisé un trafic très rentable
04:14Là dans le canyon de Stilson
04:15Il a eu l'idée de mettre dans de vieilles voitures
04:18Des moteurs de course volées et de les sortir du comté
04:20C'est malin hein ?
04:22Ah il faut dire que quand on voit sa belle tête d'intellectuel
04:38Attention voyons !
04:41Vous voulez me découper en rondelles ou quoi ?
04:43Eh oui, ce rose-coup pourrait bien découvrir le poteau rose
04:46Ça il se doute de quelque chose ?
04:48Ça c'est sûr, mais il n'a pas la moindre idée de ce qui se mijote
04:51Il ne doit pas être content et ce sera pire quand tu lui diras de remettre chacune de ces pièces
04:56à leur place
04:57Exact ! Et qu'il ne manque rien ou je porterai l'affaire devant les juges
05:01Ah euh, shérif !
05:04Tout remettre en place mais c'est pas vrai ! Non, il faut tout remettre en place
05:09Bon bah alors qu'est-ce que tu attendes ? Il a un coup de main voyons !
05:12Dépêche-toi, c'est pas difficile ça hein !
05:15Oh c'est vrai ça ! Ils font rien qui a m'agacé !
05:18Sacré écouteur ! Mais qu'est-ce qu'il avait dit à midi ou à une heure ?
05:20Bah je sais pas moi, il m'a dit qu'il reviendrait à midi et je sais pas ce qu
05:23'il fait
05:24Bah qu'il se dépêche ou alors on va être obligé d'aller acheter une nouvelle pièce
05:27Acheter une nouvelle pièce ? Ah non bah on ferait mieux de patienter encore un peu
05:30Hé !
05:32Cooter a appelé de colonial ! Il m'a demandé de vous emmener là-bas et de prendre deux voitures
05:36pour Oji qui organise une course de stock-car !
05:38Ah bah j'y vais ! Oh ouais !
05:39Et il s'occupera de vous après !
05:41Hé ! Bah qu'est-ce qu'on attend ?
05:42Non ce qui serait bien c'est que toi tu restes pour réviser le moteur ! Allons-y !
05:45D'accord ! Non mais qu'est-ce que t'as dit là ? T'es sûr tu restes !
05:48Ah ah ! On dirait bien que les duques vont chez Oji Dettweiler !
05:52Ce n'est pourtant pas l'endroit où aller si on veut éviter les ennuis !
05:57Oh toi ! On peut dire que tu sais apprécier les femmes !
05:59Moi je pourrais y aller tout seul !
06:03Arrêtez-vous chamailler !
06:08Mais chef, vous n'allez pas me faire avaler que vous payez une coupe de cheveux 25 dollars !
06:11Rosco !
06:13Ce n'est pas une coupe !
06:14Ah non ?
06:15Ce sont des soins capillaires !
06:17Ah oui !
06:18Vilma est une artiste !
06:19Elle est venue tout spécialement depuis Atlanta pour s'occuper de moi !
06:24Ça elle sait comment s'y prendre !
06:26Ce serait pas plus intéressant pour vous de les couper un par un ?
06:30Rosco !
06:32Veux-tu ne pas t'occuper de mon argent et davantage de ce bon vieux Oji ?
06:35Ah oui oui !
06:36Velma dit, j'aimerais bien que tu prennes un peu de talc pour soulager mon coup !
06:43Tu sais que c'est la police fédérale qui m'a dit de surveiller Oji !
06:48Ah oui oui !
06:49Et je ne tolèrerai pas qu'un escroc travaille dans mon comté !
06:53Mais surtout si vous ne profitez pas de son trafic !
06:55Surtout si je ne profite pas de son trafic !
06:58Bah tiens !
06:58Si ça vous défoule de casser les voitures, faites comme eux !
07:01Oji vous paiera 35 dollars pour chaque voiture !
07:03Et c'est toujours mieux que de casser les petits pois !
07:05Et comme l'état des voitures importe peu à l'acheteur,
07:08eh bien Luc a trouvé un excellent moyen pour distraire Beau !
07:12Elle est squelettique et c'est dans son travers !
07:15Ouais ! Elle est sauve et ses mains sont palmées !
07:17Jaloux !
07:20Tout ça c'est parce que t'es jaloux et complexée qu'elle soit plus grande que toi !
07:24Plus grande que moi ?
07:25Enlève tes bottes et tu verras, tu lui arrives sous le menton !
07:31Entrez !
07:33Oh Monsieur Hug !
07:35On vous coupe les cheveux là !
07:37Enos ! Qu'est-ce que tu fais ici ?
07:38Non Enos ! Nous ramassons les cheveux blancs et ce pour reconstituer les bourgeons manquants pour le coton !
07:46Enos ! Qu'est-ce que tu fais ici ?
07:47Il fallait que je vous rapporte toute nouvelle information ! Je devais lui rapporter toute nouvelle information !
07:52Mais fais-le ce rapport, espèce d'andouille !
07:55Allez, on s'écoute !
07:55Un rapport de développement significatif !
07:589h29 de ce matin, le principal suspect parlait avec son ami Couteur dans le garage de ce dernier.
08:04À 9h36, j'ai entendu Couteur proposer la somme de 35 dollars à Beau et Loubdiouc.
08:10Ensuite Beau et Luc ont quitté la ville comme des voleurs à 10h12 exactement et fin du rapport.
08:16Ils ne pourront pas s'échapper, on va les mettre à l'ombre !
08:18Oui, je crois savoir comment les empêcher de mettre toujours des bâtons dans mes roues.
08:22Rosco, occupe-toi de rédiger un mandat d'amener contre les Duke pour complicité dans toute cette affaire.
08:27Dites-moi, shérif, il ne faut qu'on conduire des voitures chez O.G. Detweiler, ce ne sont pas des
08:32criminels.
08:33Enos ! Pourquoi aborder des problèmes secondaires ?
08:35Rosco, prépare le mandat, mais laisse la date en blanc.
08:38En blanc !
08:38Et ensuite tu iras surveiller Monsieur O.G. Detweiler.
08:42Je veux connaître tous ses faits et gestes avec qui il parle, l'objet de l'entretien,
08:46et même les mots qu'il prononce dans son sommet.
08:48Oui, oui, oui.
08:49Et si nous jouons bien cette partie, nous enverrons les Duke faire un séjour dans une prison confortable et sûre.
09:11Comment ça va ? Alors, vous vous êtes bien amusés ?
09:14Super !
09:15Ouais, on est arrivé à égalité.
09:17Pare-choc contre pare-choc.
09:18Ah oui, dis-donc, j'avais oublié de te dire, pourbécilou, elle a un coup trop long.
09:22Oh Luc, arrête un peu ton char, s'il te plaît.
09:24Cooter va finir par croire que ça n'est qu'un chien de basse-cour.
09:27Ah bon, alors c'est rien.
09:27Ouais.
09:28Vous avez fini ?
09:29Ah ouais, je crois.
09:30Alors, voici le fric.
09:31Ça vous va ?
09:32Oh, très bien.
09:33Ce que j'aimerais bien maintenant, c'est que vous alliez porter ces deux épaves chez O.G. Detweiler en
09:37personne.
09:38Et nous, ce n'adieu que pour cet argent qui change de main et les conclusions qu'il en tire...
09:42À bientôt, Cooter !
09:43... ne sont pas les bonnes.
09:47Il faut dire que ce vieux Renardo G, sait comment éviter les ennuis.
09:51Alors que vous, les Duke, vous foncez au-devant d'eux.
10:03Ça va les enfants ?
10:04Ça va.
10:13Ça, c'est une voiture cuirassée, ce qui donne un certain avantage dans une course de stock-car.
10:24Et s'il y a une chose qui plaît à O.G., c'est précisément d'avoir l'avantage.
10:32Il doit y avoir 5 cm de béton dans les portes et le coffre.
10:39Il a fallu mettre ce maudit radiateur ailleurs.
10:42Et devant, il y a aussi du béton sur une épaisseur de 10 cm.
10:45C'est presque aussi solide qu'un tank.
10:47Je croyais que les blindés étaient interdites en compétition.
10:49Écoutez-moi, les gars.
10:50J'organise plus de 10 courses par an dans 3 comtés, tous conformes aux règles en vigueur.
10:55Celle-là, je ne l'utilise que pour calmer l'ennui des spectateurs.
10:59Et ça les abuse de voir mon numéro.
11:01Ah oui, on a pris l'habitude de l'emmener avec nous, pour le spectacle.
11:05Non mais, ils croyaient qu'on allait l'utiliser comme ça dans une compétition ?
11:09Si on avait pensé ça de vous, on ne serait même pas venus avec nos voitures.
11:12Ah, c'est sûr.
11:18Oh, t'en dire de Dieu !
11:19Les Duke, ils parlent avec Oji d'être machin.
11:22Et si vous mettiez les bouts, les enfants ?
11:24Apportez-moi d'autres et je vous paierai encore.
11:27Prenez ça.
11:29Une avance sur votre prochaine livraison.
11:32La suite s'annonce plutôt mal.
11:34Je voudrais m'exprimer.
11:36No, tu vas te taire.
11:38Ça y est, ça y est, ça y est.
11:39Ils viennent de toucher leurs 30 deniers.
11:40Vous pouvez y aller.
11:42Eh ben, merci.
11:43C'est d'accord, monsieur.
11:48Chérif, je voudrais vous dire...
11:50Où se tait ?
11:51Le chérif est encore là ?
11:53Oui, il est derrière la palissade comme hier.
11:56Ce que ça me plaît.
11:58Et je crois que tout va marcher comme sur des roulettes.
12:00Et en plus, on n'a plus à s'en faire.
12:02Et même si ça rate, on a deux boucs émissaires sous la main.
12:06Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah.
12:09Chérif, il faut absolument que je vous parle.
12:11Et nous, je vous tue que tais.
12:13Oh, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah.
12:14Mais voici une bonne définition de l'équilibre instable.
12:17Voilà ce que je voulais vous dire, chérif, c'est que vous étiez beaucoup trop lourd pour rester sur ma
12:21tête.
12:22Oui, ça pourrait être pire. La prochaine fois, si tu continues à laisser tomber ton travail.
12:26Bon, lève-toi maintenant et arrange-toi un peu.
12:28On va aller à la ferme des Dukes pour voir ce qu'ils sont en train de comploter, sans oublier
12:31les deux autres.
12:32Jeff et Daisy Dukes ?
12:34Ben oui, bien sûr.
12:35Si Beau et Luc sont en train d'enfreindre la loi, il y a gros à parier qu'ils sont
12:38tous dans le coup.
12:39Innocents ou coupables, on les aura.
12:47C'est parti.
13:20Hé, ma belle, on s'est assez reposés comme ça.
13:29Être obligé d'espionner ses propres amis et l'objet de son désir ne peut que conduire un honnête policier
13:33sur les pentes de l'alcoolisme.
13:35Donnez-moi un vichiment, s'il vous plaît.
13:38Aurais-tu soin parce que tu es resté au soleil à me regarder laver mes petites culottes ?
13:42Hum ? Qui ? Moi ? Tes petites culottes ? Tes... Mais...
13:49Non, je n'ai pas envie de te mentir.
13:51Oui, c'est vrai, je te surveillais, mais j'étais en service commandé et je n'ai pas le droit
13:54de t'en révéler les dessous.
13:55Et c'est pas ce que tu crois, Daisy. C'est vrai.
14:01Oh, Innos.
14:06Oh, Innos, qu'est-ce que tu fais là ?
14:10Bonjour, Daisy.
14:11Salut.
14:12Alors, tu termines quand ?
14:13Bientôt. Et pour dîner, vous préférez la viande aux haricots ou les haricots à la viande ?
14:17Surprendre.
14:18Ça marche. Si vous me dites ce qu'il y a de drôle à me voir laver le linge...
14:21De quoi tu parles ?
14:22Ou quand j'ai ce la bourse ou l'opin de terre.
14:23À mon avis, elle travaille trop.
14:24Ou coûteur quand il répare les voitures.
14:27Daisy, mais de quoi tu parles ?
14:28Des noces. J'ai cru comprendre que lui et son chef devaient nous surveiller partout où on allait.
14:33Ouais, je crois que tu as raison. C'est pas du tout normal qu'il traîne ici.
14:36On pourrait lui demander ?
14:37Oh, tu peux être sûr qu'il nous dira rien. Il obéit aux ordres. Il nous dira rien de concret.
14:41Tu as peut-être raison, mais ça me dérange qu'on m'espionne.
14:44On peut peut-être le pousser à nous le dire, mais d'une manière, je dirais, non officielle.
14:50D'accord.
15:08Ce qu'il y a d'agréable dans le comté de Hazard, c'est que si vous êtes en difficulté,
15:12il se trouve toujours quelqu'un pour vous aider.
15:15Alors, Enos, des problèmes ?
15:19Elle refuse de démarrer. Et puis, on m'attend pour le rapport dans moins d'une heure.
15:24Aucun problème, Enos. Si tu n'as pas peur de rouler dans cette guimbarde, on doit l'apporter à Audrey
15:28Dettweiler pour sa course de stock-car.
15:30Viens.
15:31Vous êtes bien gentil.
15:32Oui.
15:32Allez, viens.
15:35Ah.
16:09C'est gentil de m'emmener avec vous.
16:11Voyons, Enos. À quoi ça sert, les copains ?
16:14À ce propos, dis-moi, Enos.
16:15Toi et Rosco, vous vous intéressez à tous nos faits et gestes depuis quelques temps, non ?
16:19Je ne peux rien dire, Luc. C'est strictement top secret, et même pour vous.
16:24Oh, Enos. J'étais sûr que tu dirais ça.
16:28Non, c'est moche.
16:29Non, je trouve ça vraiment moche de faire des cachoteries semblables.
16:32Surtout entre copains.
16:33Je suis désolé, Luc, mais je ne peux rien te dire. Il n'y a rien à faire.
16:37Tu sais, Enos, je me demande si ma conscience ne m'obligerait pas à porter secours à un ami en
16:41difficulté.
16:41Florent, mon Dieu !
16:43Quoi ?
16:43Les freins !
16:44Qu'est-ce qu'ils ont, les freins ?
16:46Fais quelque chose, Luc !
16:48Je prie.
16:51Ah non, je dois. Je ne peux pas garder ça sur ma conscience.
16:54Quoi, sur ta conscience ?
16:55Que le shérif espionne Audrey Dettweiler. Il fait de la contrebande.
16:58Contrebandi Audrey Dettweiler ?
17:00Oui, mais on ne sait pas de quoi. Il croit que Cooter. Et vous, vous êtes complices. Et peut-être
17:03Jess et Daisy aussi.
17:04Ça devrait être suffisant pour ralentir, non ?
17:09Vous n'êtes pas des gentils.
17:12Vous m'avez trompé.
17:13Mais on ne voulait pas, Enos. Mais nous devions absolument savoir.
17:17Eh bien, de ça, je vous en voudrais jusqu'à la fin de mes jours.
17:20Oh, mais oublie-le, Enos.
17:22Et ça pourrait même être la fin aujourd'hui si tu ne freines pas cette voiture illico.
17:26Je voudrais bien m'arrêter, mais...
17:28Non, mais cette fois-ci, c'est pas une blague.
17:30Cramponnez-vous !
17:42On dirait bien qu'ils sont partis pour le grand saut.
17:59Ça va, Enos ?
18:01Ça, je ne ferais pas le dire parce que j'ai bien trop peur.
18:04Et comment c'est, tout autour ?
18:06Est-ce qu'il y a des petits anges adorables partout ?
18:09Ou bien ce sont peut-être des petits diablotins fourchis ?
18:13Réveille-toi, nous avons plongé dans une mare, Enos.
18:15Puisses-tu être remercié ?
18:17Oui, tu m'as sauvé la vie.
18:19Et ça, tu ne l'oublieras pas jusqu'à la fin de tes jours.
18:22Je ne l'oublierai pas. Ah non, j'ai pas dit sabot.
18:24Non, mais ça, c'était votre faute.
18:26Alors, oublions tout ça, tu veux ?
18:27Oui, mais tu préviens les autres aussi, car dès mon retour au bureau,
18:31je sais qu'on va me donner l'ordre de vous suivre tous.
18:34Oh, mon vieux.
18:41Daisy, il faut faire réparer le tracteur au plus vite.
18:45Sinon, Maudine risque de s'écrouler de fatigue.
18:47Et maintenant, reprends ton histoire par le début.
18:50Ben, Oncle Jess, tu sais parfaitement que Cooter ne ferait jamais de la contrebande.
18:55Alors, pour quelle raison nous en aurait-il parlé ?
18:57C'est vrai, Beau, tu sais cela, nous le savons aussi,
18:59mais comment convaincre Roscoe ?
19:02D'après Enos, Roscoe ne connaît pas la nature de la contrebande,
19:05ni le moyen pour la faire passer par la frontière.
19:07Ah, nous devons nous méfier, car Roscoe, à force de chercher,
19:10finira par trouver, et il trouvera toutes les réponses qui lui manquent.
19:13Et vous porterez le chapeau tous les deux, comme toujours, écouteurs aussi.
19:17Ah, il le fera.
19:19Ah, mais on peut encore le battre sur la ligne en répondant nous-mêmes aux questions.
19:24C'est simple.
19:26On aurait déjà dû y penser.
19:28Lorsque Luc se met à échafauder des plans,
19:30on peut entendre le bourdonnement de ces petites cellules grises.
19:33Le lendemain, ils se présentèrent donc chez Oji
19:35pour lui demander du travail, n'importe quel travail,
19:38car il fallait être sur les lieux pour poursuivre l'enquête.
19:49Monsieur Detweiler ?
19:50Ça, par exemple.
19:51Ça va, les amis ?
19:52Oui, bien.
19:53Voilà, on aurait une proposition à vous faire.
19:55Eh bien, nous sommes contents de ce que vous nous donnez actuellement,
19:59mais on voudrait gagner plus d'argent.
20:01Et on a pensé qu'on pourrait peut-être conduire une des voitures de compétition.
20:05Laissez tomber, c'est pas pour des gens comme vous.
20:08Écoutez, les enfants, conduire en pleine campagne, c'est une chose.
20:12Mais dans une course de stock-car, c'est pas facile.
20:17Oh, je crois qu'on en est capables.
20:20Ben, vous pourriez essayer une des miennes,
20:23mais ça ne prouverait rien, car vous n'avez rien à perdre.
20:27Alors que si vous risquiez la vôtre...
20:31Vous voulez dire, général Lee ?
20:32T'as la trouille de congresse, j'ai t'accord, hein ?
20:34Eh, peur de quoi ? Prenez la vôtre !
20:38Ha, ha, ha, ha, ha !
20:40Bonne chance, beau.
20:41Mais, n'abîme que la moitié qui t'appartient, d'accord ?
20:43Et merci pour cette marque de confiance.
21:03Et attendez une minute.
21:04Vous nous avez pas dit que Shoulder allait prendre la voiture blindée ?
21:08Et vous me l'avez pas demandé.
21:20Ha, ha, ha, ha !
21:29C'est parti !
22:00C'est parti !
22:37C'est parti !
23:02C'est parti !
23:25C'est parti !
23:46Les Dukes, c'est bien ça !
23:48Quel conducteur à part les Dukes d'Edweiler pouvait-il prendre ?
23:52Ils peuvent s'occuper de la contrebande, ils sont habitués à toutes les routes du pays et le shérif ne
23:58peut en dire autant.
23:59Les meilleurs !
24:01Je les prendrai sur le fait.
24:04Et le fret aussi !
24:05Comme ça, tu combleras tes désirs.
24:08Et lesquels ?
24:08Mettre en prison ces deux parasites.
24:10Et je comblerai mes désirs.
24:13Et lesquels ?
24:13OG Dettweiler sera pris sur le fait.
24:16Oui !
24:17Oh !
24:18En plein dans les doutes !
24:24C'est bien visé ça alors !
24:35Peux-tu réfléchir à celui des deux que tu veux en portant ces bières là-bas ?
24:45Bien joué !
24:46Shoulders vient d'appeler.
24:48Il veut que vous alliez là-bas le plus vite possible.
24:53Bon alors les gars, toujours d'accord pour bosser avec moi ?
24:56Oui, c'est bien ce qu'on vous a dit, mais...
24:57En fait, ce que Beau essaie de vous dire, c'est que...
24:59que si nous devons faire un tour dans ce comté là-bas, il devra annuler son rendez-vous.
25:03Alors bien, n'en parlons plus.
25:04Non, non, ça nous intéresse.
25:06C'est vrai, les belles-filles, ça se trouve toujours, alors que du travail...
25:08Bien.
25:09Vous verrez mon directeur de piste là-bas à Chocteau.
25:12Dites-lui qu'il recevra d'autres voitures la semaine prochaine, d'accord ?
25:15Oui, monsieur. Bon, ben, demain.
25:17Ça marche.
25:23Tu sais conduire ce tank ?
25:24Non.
25:34J'ai encore des doutes sur eux.
25:37Oh, tu verras. On le saura très vite.
25:44Tiens, il y avait longtemps. Voilà Rosco.
25:47Tu sais que les trucs de contrebonde sont planqués à bord de ce camion.
25:50Si jamais Rosco nous fait signe de nous arrêter, c'est ce qu'on fait ?
25:52Et s'il trouve tout ça ?
25:54Il sera trop heureux de nous accuser de faire de la contrebande.
25:57Oh, il faut absolument trouver Daisy.
25:59Il faut qu'elle trouve un moyen pour arrêter Rosco au plus vite,
26:01ou c'est en prison qu'elle devra nous apporter sa fameuse soupe de viande aux légumes.
26:04Oui, Daisy, c'est Luc. Est-ce que tu es là ? Réponds.
26:10Daisy.
26:15Unos, c'est ton commandant qui te parle.
26:17Tu m'entends ? Je suis à la poursuite des dios. Qu'est-ce que tu m'entends ?
26:21Écoute, tu vas aller trouver le juge au palais qu'il te donne un mandat
26:24et tu me l'apportes au carrefour de Shelby.
26:28J'ai entendu, shérif.
26:29Mais alors, qu'est-ce que je fais pour Couteur ? Je laisse tomber la surveillance ?
26:32Unos fait exactement ce que je t'ai dit.
26:34Ou je te balance épinglé à ton étoile dans la rivière du comté.
26:38Est-ce que tu m'entends ?
26:39Je suis le petit morveux.
26:40Alors, va me chercher ce mandat en quatrième vitesse.
26:43À tout à l'heure.
26:43En quatrième vitesse.
26:54Mais qu'est-ce qu'il fabrique ?
26:55Je crois qu'il n'osera rien faire s'il n'a pas un mandat.
26:58Ogier s'est pas mal débrouillé, après tout.
27:01Daisy. Réponds, Daisy.
27:05Bonjour, mademoiselle.
27:28Morenos !
27:28Mais prenne voyons d'y à peu près d'autres personnes.
27:31Merci.
27:32Allez, j'y vais.
27:40Daisy ? Daisy, où es-tu ?
27:42À la place que tu m'avais fixée, Luc chéri.
27:46Allez, là-bas.
28:01Il n'a pas l'air content, ça m'a bardé.
28:05Désidueux que tu...
28:06Roscoe Coltrane, tu vas me mettre en retard.
28:08Déplace ta voiture et me le chèvre.
28:09Non, non, écoute-moi.
28:10Roscoe.
28:11Non, écoute-moi.
28:12Roscoe.
28:12Tu as cassé ma petite voiture.
28:14Et tu ne vas pas te tirer comme ça.
28:16Oui, ben, modère ton optimisme, cousin.
28:18On a un autre poursuivant.
28:21Ah oui, on va voir ça.
28:22Il y a un chemin de terre plus loin.
28:23Prends-le.
28:25Ça marche.
28:32Et regarde, il y en a un autre.
28:33Qui c'est ça ?
28:34Ah ben, je n'en sais rien.
28:35Mais c'est peut-être le FBI ou la police d'État.
28:37Oui, ou peut-être une bande rivale qui veut s'emparer de toute notre cargaison.
28:43En tout cas, on dirait qu'ils n'aiment pas la poussière.
28:46Oui, ça les fait ralentir.
28:48Oui, ils ralentissent, mais ils ne nous lâchent pas.
28:52Bon, regarde, après le virage, il y a un terre-plein.
28:54Écoute, on va prendre ce terre-plein et après, on verra bien ce qu'ils font.
29:21Après ça, le comté de Hazard pourra s'enorgueillir d'un nouveau cimetière de voitures.
29:41Monsieur Detweiler, vous auriez dû nous avertir, on a failli vous tuer.
29:44C'est Schulder.
29:45Je crois qu'il était très incertain de votre compétence.
29:48Une sorte de petit examen.
29:51Alors, qu'en penses-tu ?
29:53Un test.
29:55Et dans quel but ?
29:56Vous voulez une réponse ou vous voulez un vrai travail chez moi, avec une bonne paye ?
30:02Eh bien, franchement, je crois qu'on prendra les deux.
30:05Ouais.
30:05J'aurais voulu savoir comment ils vous ont mis la main dessus.
30:09Euh, vous voulez aussi une réponse ou vous voulez deux bons conducteurs à votre service ?
30:13Tu as de l'esprit, une certaine compétence et tu sors de prison.
30:17C'est une combinaison difficile à battre.
30:20Je vous attends sur le circuit demain à midi.
30:22Ouais, vous aurez un bon petit voyage à faire.
30:25On y sera.
30:25J'ai entendu.
30:30Oh, ça, ça, alors j'en ai l'eau à la bouche de ça.
30:32Vous croyez que vous allez tout manger ?
30:34Fransco !
30:35Veux-tu ne pas toucher ça ?
30:37Écoute-moi.
30:38Enfin, je ne fais que ça.
30:40Ouvre grande tes oreilles.
30:41J'en ai plus qu'assez de toutes tes inepties.
30:44Oui, de toutes mes inerties.
30:46Oh, Fransco !
30:47Ma passion, c'est tabou, tu es fou !
30:49Non, mais pardon, mais moi, je fais ce que je peux.
30:51Je fais de mon mieux, chef.
30:52Enfin, je sais.
30:53Je sais.
30:53Et c'est bien ça qui est triste.
30:55Tu essaies, seulement tu n'es qu'une pauvre nouille.
30:58Le moment est peut-être venu
31:00de me procurer au plus vite un shérif beaucoup plus honnête.
31:04Oh, non, vous ne verriez pas ça.
31:06Le moment est peut-être venu
31:08de te mettre à la porte en compagnie de cette grosse dinde, ma chère femme.
31:12Oh, ben tiens, ça me rappelle que...
31:13Ouh !
31:14Mais qu'est-ce que tu en penses ?
31:15Est-ce que ça te ferait plaisir que ta sœur vienne chez toi ?
31:18Oh, non !
31:18Tu aimerais avoir à payer ces grosses notes de bouffe ?
31:21Oh, non, non, non, chère.
31:22Non, écoutez, je vous jure, je vous jure.
31:24Je fais le serment d'avoir gain de cause.
31:27Je vous apporterai sur un plateau d'argent
31:28la plus jolie bande de voleurs jamais vues
31:30de ce côté des Smokies.
31:33Oh, c'est bon, le poutin.
31:36Oh, vas-y, ne te gêne pas.
31:37Oh, ça, j'apprécie beaucoup.
31:39Ah, mais...
31:41Ah, mais seulement il n'y a rien là-dedans.
31:43C'est pour ça que je t'ai dit de te servir.
31:46Ah, ben oui.
31:49Beau et Luc avaient décidé de trouver
31:50ce que Deadweiler passait en fraude.
31:53Après avoir mis toutes leurs sciences en commun,
31:55ils se sont mis à surveiller,
31:57tour à tour, ce fin renard d'Oji.
32:02C'est dur à dire, Luc,
32:03surtout après la nuit qu'on vient de passer,
32:05mais je me demande si tu as raison.
32:08Non, d'accord.
32:09Cette fois-ci, j'ai peut-être pas raison.
32:13Mais je n'ai pas encore dit mon dernier mot.
32:16Allô, Couteur, ici Luc.
32:17Tu es à l'écoute ?
32:18Affirmatif, Luc Duke.
32:20Ici, tout est calme.
32:22On dirait que ça marche.
32:24Reste à l'écoute.
32:25Est-ce que vous l'avez ?
32:26On le prend en chasse.
32:47C'est un cul-de-sac.
32:49Ah, la vieille carrière de pierre de Stilson Canyon.
32:52Mais enfin, on aurait dû y penser.
32:54Plutôt, c'est la planque idéale pour monter une opération.
32:56Et peu de gens en ville s'en souviennent.
32:58Y compris nous.
32:59Eh oui, ça, c'est vrai.
33:13Il y a quatre hommes d'équipe.
33:14Et on a trois pour toi.
33:16Parce que tu es plus costaud que moi.
33:19Eh bien, c'est ton jour de bonté.
33:22Je crois avoir une meilleure idée.
33:24Allez, suis-moi.
33:57Bon, moi, je reste ici.
33:59Toi, tu charges dans l'autre pièce.
34:00Eh, d'accord.
34:11Ils s'étaient imaginés pouvoir trouver la solution
34:14avant demain midi.
34:17Ils auraient alors appelé la police fédérale.
34:24En tout cas, c'est ce qu'ils croyaient.
34:29Il faut dire qu'ils n'ont pas souvent l'occasion
34:31d'être des agents secrets.
34:37Vous croyez qu'un jour, ils vont devenir adultes ?
34:40Je ne sais pas ce que nous cherchons, mais il n'y a rien.
34:42Mais bien sûr qu'il n'y a rien.
34:44Non, rien.
34:44OG n'a sûrement rien caché dans ces grottes
34:47parce que Roscoe peut venir ici.
34:48Alors ?
34:49Alors, quoi que ce soit,
34:51je te parie ce que tu veux,
34:52que ce truc sera planqué dans le camion de demain.
34:54Luc, je ne conduirai pas ce camion.
34:56Imagine que ce truc soit vraiment dangereux
34:58et qu'on nous prenne tous les deux pour des complices.
35:00Écoute, j'ai une idée.
35:01Voilà ce qu'on va faire.
35:31Sous-titrage Société Radio-Canada
35:59Sous-titrage Société Radio-Canada
36:23Oh, ben bravo !
36:25Maman Dettweiler doit être fière de son fils.
36:27Il met des moteurs neufs dans les vieilles voitures.
36:31Croyez-vous que le chargement sera terminé à temps pour midi ?
36:34Oui, oui, monsieur Dettweiler.
36:35Pas de problème, ça ira.
36:37Combien en tout ?
36:38Euh, cinq, plus la blindée.
36:40Du bon boulot, il n'y a pas à dire.
36:43Tous ces efforts méritent un bonus.
36:46Merci beaucoup, monsieur Dettweiler.
36:53Les garçons ont intérêt à se dépêcher, maintenant.
36:57D'ailleurs, n'ont-ils pas trouvé la preuve qu'ils cherchaient ?
37:01Seulement, si les moteurs s'en vont,
37:03Beau et Luc ne pourront plus prouver leur innocence.
37:16Mais oui, c'est ça.
37:18C'est ça quoi ?
37:20Rappelle-toi, il y a deux mois de ça,
37:22des fourgons qu'on a aperçus hors de la ville.
37:24Ah, des moteurs de course !
37:26Ils les ont volés.
37:28Il y en a pour un demi-million.
37:29Oui, ce sont eux.
37:39Celui-là, il est tout pour moi.
37:41Hutch !
37:42Qu'est-ce qu'il y a ?
37:43Billy, Carl, venez ici.
37:46Carl, viens ici.
37:49Il est arrivé quelque chose à Hutch, va voir.
37:57Attends.
38:00Attentification 2 à 1.
38:01Billy ? Carl ?
38:03Il est quelque chose à voir.
38:05Billy !
38:08Carl !
38:09Hutch, qu'est-ce qu'il se passe ?
38:151, 2, 3, 4, 4, 5, 6, 6.
38:151, 2, 4, 4, 5.
38:401, 2, 3, 5, 6, 7, 7, 8, 7, 8, 8, 9, 9, 10, 9, 10, 11, 11, 12, 18,
38:419, 11, 11, 12, 11, 12, 12, 12, 29, 9, 11, 12, 20, 12, 15, 24, 21, 23, 19, 12,
38:4125, 20.
38:44Nous sommes quittes.
38:45Bravo, ça a bien marché.
38:47Comme sur des roulettes.
38:50Merci, Luc.
38:51Allez, sortons d'ici.
38:55Oh, génial.
38:57Écoute, j'ai une idée formidable.
39:00Il n'y a qu'à livrer les preuves à la police en nous servant de cette belle remorque.
39:28Eh, dis-donc, il y avait combien de voitures cette fois-ci ?
39:31Il y en a six, si on ajoute celle qui est blindée.
39:34Très bien.
39:35Les moteurs sont déjà vendus.
39:40Faites huit tours, les voitures vont passer.
39:55Faites attention.
40:01Oh, ben, ça, c'est bizarre.
40:03Il n'y en a que deux sur le camion.
40:05Et deux types que j'ai cru reconnaître.
40:07Ouais, ben, j'avais raison.
40:08Poursuie-les !
40:15Attention, accrochez vos ceintures.
40:17Voilà une poursuite qui ne s'annonce pas comme une promenade de santé.
40:22On te garde en réserve, coûteur.
40:24D'accord, Lucas Ducas.
40:26Sois gentil avec le fils d'Avenport.
40:28Roncle Jess, Daisy, vous êtes là ?
40:29Roncle Jess, Daisy, répondez.
40:35Où es-tu, Luc ?
40:36On a pris une remorque à Oji et on se dirige vers le comté de Choctaw avec l'épreuve.
40:41Mais on va avoir besoin de vous.
40:43On a deux méchants loups aux trousses qui veulent nous faire manger les pissenlits par la racine.
40:47On va arriver à Shelby Road.
40:49Shelby Road, Daisy.
41:03Cette remorque n'est pas la machine idéale pour une course de vitesse.
41:07Si vous ne venez pas nous aider, on aura du mal à franchir la ligne d'arrivée.
41:18Shérif, Stenos, ça y est, je vois le transporteur qui se dirige vers Shelby Road.
41:23Surtout, ne les perds pas de vue, je me dépêche.
41:25Mais ça dit, je leur coupe la route au croisement de Jimson Lane.
41:30Tirable !
41:32Opérateur, opérateur, ici G.D. Hogg, shérif Roscoe Coltrane, à vous.
41:37Ici, le shérif Roscoe Coltrane, à vous, mon petit gars.
41:42Je serai ton petit gars quand les poules porteront des lunettes en écailles.
41:46Qu'est-ce qui se passe là-bas ?
41:48Je vais capturer cette bande de contrebandes.
41:50Fais-le et tu obtiens une promotion.
41:52C'est vrai ça ?
41:53Et si tu n'y arrives pas, tu retournes à la circulation.
41:56Oui, alors je ramasserai ton chien épais du rouleur.
42:00Oum, je suis rassuré.
42:44Quel saut ! Quel saut !
42:46Il s'est dieu le père.
42:47Vous pouvez continuer.
42:48Je vais m'assurer qu'ils vont bien.
42:54Mais ce coup-ci, ils en ont eu pour leur argent.
43:02Ça va, Nos ?
43:03Salut, Daisy.
43:09On n'a pas encore fini.
43:10Ça ne va pas tarder.
43:12Non, non, non, non, t'arrête pas, t'arrête pas.
43:14Continue, avance encore un peu, quoi qu'il arrive.
43:16Qu'est-ce que tu veux faire ?
43:17Je vais faire un petit tour avec la blanée.
43:49Je vais faire un petit tour avec la blanée.
44:18Je vais faire un petit tour avec la blanée.
44:20Oui, on dirait. Je vais lui montrer quelques tours à ma façon.
44:23Joue avec lui, Schulder. Montre-lui.
44:24Il s'amuse, hein ?
44:28Tu vas te décider à faire quelque chose ?
44:31Oh, ferme-la, O.G.
44:33Fais ce que je veux.
44:34Je vois bien que je fais ce que je veux.
44:47Les contrebandiers sont à vous, Roscoe.
44:49Je vais rattraper Beau et vous ramenez l'épreuve.
44:51Hein ? Que... Quoi ?
44:53Vous l'avez cru quand il a dit qu'il allait revenir avec l'épreuve ?
44:56Oui ? Bon, alors je peux vous vendre la statue de la liberté.
45:04Sortez de là !
45:05Alors, on lève les mains !
45:08Allez, allez, allez, dépêchez-vous !
45:10Attention, on ne bouge pas. Allez, sortez de là.
45:13Et vite !
45:15On vous met... Attention, hein !
45:17T'as une solution à ce problème ?
45:19Euh...
45:19Allez, allez, allez !
45:20L'épreuve sont maintenant entre les mains de la police d'État.
45:26O.G. et ses complices sont en route pour la prison.
45:28Fais-les sortir, Edos !
45:32Alors...
45:34Alors, alors !
45:35Suivez le guide !
45:36Allez !
45:37Oh, pas de menace, hein ! Attention !
45:39Mon père, c'est...
45:41Roscoe, j'aurais jamais pu confiance en moi !
45:43Et de nouveau, Roscoe a des petits ennuis.
45:45Mais il a l'habitude.
45:46Oh, mais j'ai jamais entendu pareil !
45:48C'est l'aide de toute ma vie !
45:49Espèce de clown !
45:50C'est bien !
45:51Oh !
45:52Luke et Beau, oncle Jess et Daisy,
45:56ont retrouvé leur vie quotidienne.
45:58Et ce, jusqu'à la prochaine aventure.
46:14Et si, c'est de la viande aux légumes ou des légumes à la viande ?
46:18Dans le comté de Hazard,
46:20il y a des tas de choses qui rendent la vie agréable.
46:23Comme par exemple, cette nouvelle serveuse.
46:26Vous savez, celle qui plaisait tant à Luc ?
46:27Il paraît d'ailleurs qu'elle a une sœur.
46:30Oui, au rouge, on est connu de plus laide, hein ?

Recommandations