Skip to playerSkip to main content
  • 20 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00ЧЕРНА РОЗА
00:40А на теб добър апетит, кендал.
00:45И аж, благодарение на теб, не можем да сядаме на една маса.
00:48Заедно.
00:50Всички се отегли къв килиите си.
00:52Да ти е сладко.
01:19Искаш ли пълнени чушки?
01:25Резултатите от изпита, какви са?
01:26Майя и шест са доста пред нас.
01:29А кои сте вие?
01:33Аз си малкият кендал.
01:35Значи ще трябва да работите по-сериозно.
01:37И какво от това, мамо?
01:39Нима ще можем да учим в университета.
01:43Ако го беше казала, да, нямаше да се изненадам.
01:45Вярно е.
01:47Майя никога не казва нищо, нали?
01:48Майя никога не възразява, никога не се оплаква.
01:51Винаги мълчи.
01:54Майя, добре ли си?
01:55През последните дни е такава.
01:57Доста странна.
02:00Все още съм на масата, а да.
02:06Какво лошо казах?
02:09Днес, когато се прибрах, тя плачеше.
02:11Не исках да я притискам, но...
02:13Да не се е случило нещо в училище?
02:15Не.
02:16Поне аз не знам да има нещо.
02:20До сега не съм я виждала такава.
02:22Не знам.
02:24Постоянно ми се сопва.
02:26Нищо не съм и казала, но явно има някакъв проблем.
02:31Майя, добре ли си?
03:27Добре ли си?
03:30Майя, добре ли си?
03:48Ало?
03:49Госпожа, открихме къщата, в която е бил държан Рюзгер.
03:52Така ли е?
03:53Чия е?
03:54Още не знам, прочваме въпроса.
03:57Господино гос, моля ви намерете тези хора.
04:00Не се тревожете, ще ги намеря.
04:02Обадих се да ви информирам за това.
04:04Добре, много ви благодаря.
04:10Ало, там ли сте?
04:13Исках да ви попитам нещо.
04:16За Нарин ли?
04:20Да.
04:22Лудият Кендал дойде.
04:24Извинявайте.
04:26Но когато се сетя,
04:28все още не мога да се овладея.
04:31Кендал дойде и се разкрещя.
04:34И Нарин получи дьявол от скандала.
04:38Бихте ли казали на Нарин да не се разстроева?
04:43Нищо.
04:44Както и да е.
04:45Не нея, ще й кажа.
04:47Благодаря.
04:48Аз ви благодаря.
04:49Лека нощ.
04:50Лека нощ.
05:04Добре ли си?
05:07Когато съм в тази къща,
05:09никак не се чувствам добре.
05:12Защо?
05:14Чисто ти пак е заключил ме лек и юзлем.
05:20Нищо ли няма да кажеш?
05:23Какво да кажа?
05:26Вярно.
05:27Какво можеш да кажеш?
05:41Баран.
05:55Може ли да вляза?
05:59Да, поговорим.
06:01По-добре не влизай.
06:12Нарин, нека вече да не си го причиняваме.
06:15Разтопихме ледовете между нас.
06:18Когато синът ти изчезна,
06:20аз бях до теб.
06:22Когато моя ти изчезна,
06:24твоята ръка беше на моето рамо.
06:31Батко?
06:33Ела, седни.
06:35Не съм те видял.
06:39Гладен ли си?
06:40В хладилника има спагетти, стоплиги.
06:41Не, благодаря, не съм гладен.
06:44А ти защо си такаво мислен?
06:47Нарин е взела решение.
06:50Изглежда новината не е радостно.
06:55Каза, не мога да изгубя баран.
06:57Право е.
06:59Аз самият си мисля за Денис.
07:03Не знам какво аз бих направил.
07:06Става дума за дете.
07:07Денис, ще ще да те разкъс.
07:14Днес се срещнахме за последен път,
07:16за да се сбугуваме.
07:19И?
07:23Кендал дойде.
07:25Хвана я за ръката и я отведе.
07:27Защо не му фраста един?
07:31Всъщност, едва се въздържах.
07:35Много се разстроих от състоянието на Нарин.
07:40Батко, ти си много влюбен.
07:46Така ли мислиш?
07:48Да, но...
07:51Влодява липсата на решение.
08:00Време.
08:02Време, Сердар.
08:07Какво друго имаме, освен много време?
08:13Всъщност, дойдох заради теб.
08:16Обади ми се, господин Огос.
08:20Не звучеше никак добре.
08:23Помоли ме да ти предам да не се я разстройваш.
08:31Лека нощта.
08:50Тук дуриняма маникюристка.
08:54Тянули има шепелечка.
09:04А да, остави ми чантата.
09:07Дай ми я.
09:08А да.
09:12Какво е това?
09:15Дай ми ги.
09:17Казах ти да ми ги дадеш.
09:18Дай ми ги.
09:19Дай ми ги.
09:20Добре ли си?
09:21Дай ми ги.
09:22Какъв човек си ти, а да.
09:23Дай ми ги.
09:25Добре, вземи си ги.
09:26Съвсем си се побъркла.
09:28Побърках се, да.
09:29Така е.
09:30Когато ти дивееш, никой нищо не ти казва, нали така?
09:33Този път е мой ръд.
09:34Не ми се бъркай.
09:35Майя, има ли нещо, което не знам?
09:37Не се държиш нормално.
09:39Ние не бяхме просто сестри.
09:41Бяхме близки приятелки.
09:44Какво криеш от мен?
09:46Остави ме на мира.
09:48Отиди да слушаш музика.
09:50Хвани кента, оскарай се с баран.
09:52Срещни се с гаджито си.
09:54Първи, каквото искаш.
09:56Но ме остави на мира.
09:57Чули ме, а да.
10:07Проклет да си, проклет да си.
10:19Мелек, каква е тази глупост?
10:21Така прави, брат ми.
10:22Свикнали сме.
10:23Как така сте свикнали?
10:25Не говори глупости.
10:27Заради училището ли е?
10:33Не е како.
10:35Казах нещо, което засегнал брат ми за това.
10:39Какво му каза, че те затвори тук?
10:43Ще мине.
10:45Не се тревожи.
10:47За какво говориш?
11:11Много се тревожиш, нали?
11:13Започва главната вечер, Кендал.
11:15Стига, ей, стига.
11:17Кой си? Каде си?
11:20Райде, ла.
11:58Расъм?
12:14Райде, ла.
12:32Какво става?
12:39На него ли си писала?
12:41Какво те засяга?
12:46Мая, престани.
12:48Нещо става с теб, трябва да ми кажеш.
12:51Должна си да ми кажеш, чули.
12:56Не мога да ти кажа.
12:58Не разбираш, но не мога.
13:03Защо да не можеш?
13:07Мая!
13:21Случило ли се нешто?
13:28Не, не се е случило.
13:37Не се натъжавай.
13:49Утре ще отидем на излета, нали?
13:51До езерото.
13:55Знаеш ли историята на това езеро?
13:59Имало едно време един владетел на име Нимрот,
14:02който управлявал с терор и насилие.
14:04Една нощ сънувал сън.
14:07Събудил се облян в под.
14:11Накарал визира да изтълкува съня му.
14:17Визирът казал, че едно от децата,
14:19които скоро ще ли да се родят, ще го убие.
14:23Когато чул това, Нимрот много си я досъл.
14:27Заповядал да убият всички деца,
14:29които ще се родят през годината.
14:33Майката на Авраам, Сара,
14:35избягала и се скрила в една пещера.
14:39Страхувала се, че детето, което ще тяло да роди,
14:41ще бъде убито от Нимрот.
14:43Родила сина си в тази пещера.
14:45Направила му люлка и го оставила там.
14:49Една кошута открила бебето и го накърмила.
14:52Минало време.
14:53Един ден войниците на Нимрот намерили пророка Врам в пещерата
14:57и го завели при Нимрот.
14:59Той нямал деца и много се привързал към това момче.
15:05Отгледал го като свой син.
15:08Авраам пораснал.
15:10Колкото Нимрот бил лош,
15:12толкова Авраам бил добър.
15:15Нимрот имал още едно усиновено дете.
15:19Залиха, така се казвала,
15:22била с очи на кошута.
15:24Залиха и Авраам били обвързани с много сил на обич.
15:28Един ден, докато всички били на пръзненство,
15:34Авраам влязъл в двореца.
15:36Съборил на земята всички идоли.
15:39Естествено, Нимрот много се е досъл и наредил да убият Авраам.
15:44И токата го изгорят.
15:50Събраните от околността дърва били струпани на мястото,
15:54където се намира езерото Балакла.
15:58Образувала се цяла планина от натрупаните дървета.
16:01Но колоните на крепостта Урфа били опънати въжета.
16:06Оттам ще ли да хвърлят Авраам в планината от пламъци?
16:12Залиха плачела денонощно и омолявала баща си.
16:16Но не успяла да трогне твърдото като камък сърце на Нимрот.
16:22Авраам бил запратен в средата на огъня.
16:26Но още ще он паднал там,
16:28огънят се превърнал в езеро,
16:30а дърветата в риби.
16:34Образувало се огромно езеро.
16:36А до него едно по-малко.
16:39Голямото езеро, нарекли Халилю Рахман.
16:45А малкото езеро?
16:48Малкото езеро се образувало от сълзите на Залиха.
16:51Нареклико Айни Залиха, което означава сълзите на Залиха.
16:56А какво станало с Нимрот?
17:01Ей, къде сте?
17:03Дойдох?
17:04Хайде, покажете се!
17:07Ако сте мъже, покажете се!
17:09Къде сте?
17:11Позни ме!
17:13Позни ме!
17:14Позни ме!
17:19Абонирайте се!
17:55Абонирайте се!
18:37Абонирайте се!
18:53Абонирайте се!
19:15Какво е станало с ним, Род?
19:19Краят на насилниците е лош да ще.
19:34Абонирайте се!
19:39Бунтуват се срещу съдбата си, госпошо.
19:52Абонирайте се!
20:19Абонирайте се!
20:57Абонирайте се!
21:00Абонирайте се!
21:25Абонирайте се!
21:31Ада, случило ли се е нещо?
22:02Абонирайте се!
22:20Абонирайте се!
22:31Абонирайте се!
22:56Абонирайте се среща!
23:20Абонирайте се!
23:28Абонирайте се!
23:40Абонирайте се!
24:04Абонирайте се!
24:33Абонирайте се!
24:37Абонирайте се!
24:50Абонирайте се!
25:21Абонирайте се!
25:27Абонирайте се!
25:33Абонирайте се!
25:34Абонирайте се!
25:39Абонирайте се!
26:03Абонирайте се!
26:34Абонирайте се!
26:36Абонирайте се!
26:56Абонирайте се!
26:57да говоря с майка си,
26:58и се преструвах, че спя.
27:01Дълго време лежах
27:03мълчаливо.
27:09Мамо?
27:12После и аз казвах, мамо...
27:23Искаш ли да си поговорим за туриста?
27:39Кои сте вие?
27:41Ей, какво искате от мен?
27:49Кой си ти?
27:51Излез пред мен!
27:52Хайде!
27:54Хайде!
28:10Как можа да извършиш толкова грехове, Кендал?
28:16Готов ли си да си платиш за това?
28:33Кои сте вие, а?
28:37Защо не излезаш като мъж пред мен?
28:39Покажи се!
28:40Покажи се!
28:45Допуснах много грешки.
28:48Нищо не знам за него.
28:50Не знам от къде идвас, какво се занимава.
28:53Абсолютно нищо не знам.
28:55Просто го видях.
28:57И се влюбих, мамо.
29:00Знам, че ще го приемеш.
29:02Заглупаво много обикнах.
29:07Не ми казвай, че си се влюбила в непознат.
29:11Вижме мен.
29:12Баща ви си имал друга жена.
29:15И син почти на вашата възраст.
29:18Не знам дали това е грешка.
29:21Дали е любов?
29:23Да, мисля, че е любов.
29:26Ти я усещаш още в първия миг.
29:30Завладявате за миг.
29:32След това започваш лека по лека да я обработваш.
29:35Да я допълваш.
29:37Да попълваш празнините.
29:39Дори не забелязваш недостатъците му.
29:43По-скоро започваш да виждаш нещата,
29:45които той обича,
29:47вместо да се опиташ да го опознаеш.
29:49И забелязваш,
29:51че не си се влюбила в мъжа срещу теб,
29:53а в мъжа, който си създала във въображението си.
30:00Мисля, че това е любовта.
30:05Майя, знам, че страдаш.
30:08Но това е да поразнеш.
30:12Много е хубаво да те видя, че си поразнала.
30:15Мъчно ми е, че страдаш,
30:18но аз знам.
30:20Моята дъщеря ще го преодолее.
30:24Сигурна съм.
30:47Моля.
30:49Нали не те събудих?
30:50Не, говорим си с брат ми.
30:55Случило ли се нещо?
30:57Исках да ти кажа нещо.
30:59Утре от училища ще ходим на екскурзия до езерото Балакло.
31:04Ще дойдеш ли и ти?
31:07Как да дойда на училищна екскурзия?
31:09Среддар.
31:10Ще се отделя от групата.
31:13Да, добре.
31:14Ще дойд.
31:16Добре, тогава.
31:18Лека ноща.
31:19И на теб.
31:28Абе.
31:29Батко.
31:30Какво?
31:31Може ли утре да ти взема колата?
31:34Какво става с моторът ти?
31:35Е повредене.
31:36Майсторът казва, че ремонта ще се проточи.
31:39Добре, земля.
31:40Но да нея караш като мотора, е.
31:42Няма обещава.
31:45И да искам няма да мог липсват и 200 конски сили.
31:49Виж го ти.
31:51Много разбираш от конски сили.
31:54Наздраве, Шигаджия.
31:56Няма значение, ако измени е.
31:58Важното е какво ще правиш ти след това.
32:02Ти вече няма да си жесток човек.
32:05Разбрали?
32:13Стоп!
32:14Ей!
32:14Ей!
32:21Ако си мъж, излез също мен.
32:23Покажи се!
32:24Ей!
32:25Ей!
32:36Чуваш ли ме?
32:38Защо?
32:39Защо правиш това преди да ме убиеш?
32:42Кажи ми това и тогава дръпни с пусека.
32:45Хайде!
32:50Да не мислиш, че се страхувам от смърта.
32:53Странай!
32:53Хайде, страни!
32:56Един мъж, че ми звади пистолет, не го оставя без да е стрелял.
33:00Не го прибира обратно.
33:02Хайде!
33:02Да те видим!
33:05Кендал, ние сме най-лошото нещо, което ти се е случвало.
33:08Тогава ме уби!
33:10Ако си мъж, тръпни с пусека.
33:12Стреляй!
33:13Но първо ми покажи лицето си.
33:15Хайде, покажи се!
33:17Стреляй!
33:17Хайде!
33:45Хайде, покажи лицето си.
34:21Абонирайте се!
34:41Какво стало? Какво стало?
35:10Абонирайте се!
35:14Абонирайте се!
35:19Абонирайте се!
35:24Абонирайте се!
35:49Ей!
35:50Ей!
35:51Ще ви потърся сметка за това!
35:54Ще ви потърся сметка!
35:56Аз съм Кен Далшам Верния!
35:59Ще ви накарам да ми се молите да ви убия!
36:19Абонирайте се!
36:21Аз съм?
36:26Бабо!
36:27Ти не слезе ли долу?
36:30Не!
36:32Абонирайте се!
36:32Какво има?
36:33Защо си тук?
36:36Не можах да успя.
36:38Да не си сънувал лош сън?
36:41Не сън!
36:43Не сън!
36:48Къде ме водите?
36:50Какво искате?
36:51Къде ме водите?
36:55Аз съм случило ли се нещо?
36:58Няма нищо.
37:01Ти си лягай, бабо.
37:04Добре.
37:05Слез долу.
37:07Майка ти ще се тревожи.
37:09После.
37:15Какво става, Боже?
37:36Ти си лягай.
38:20Ти си лягай.
38:24Ти.
38:25Ти.
38:33Ще разбера кои сте и ще ви го изкарам през носа кълна се.
38:37Ще ви накарам да съжалявате, че ме познавате.
39:12Субтитры создавал DimaTorzok
39:42Субтитры создавал DimaTorzok
40:03Как можа да извършиш толкова грехове, Кендал?
40:25Мелек, кои са те?
40:29Кой, кое е, батко?
40:35Не разбирам за какво говориш.
40:39Мелек, ти знаеш. Попитах те кои са.
40:43Какво да знам, кажи ми.
40:59Разплатихме ли се, Мелек?
41:08Много съжалявам, батко.
41:27Седни да те намажа с крем.
41:57Субтитры создавал DimaTorzok
42:05Субтитры создавал DimaTorzok
42:46Бързо да ти мине.
42:52Земи ключ.
42:54Върви, отвори вратата на Юзлем.
42:58Да излезе.
42:59Но да не идва стаят да отиде в салона.
43:14Куи сте ви е, куи, куи сте е.
43:25Субтитры создавал DimaTorzok
43:55Субтитры создавал DimaTorzok
43:56Субтитры создавал DimaTorzok
Comments

Recommended