Skip to playerSkip to main content
  • 10 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00ЧЕРНА РОЗА
00:12Батко, какво има?
00:14За какво питаш?
00:16Защо си толкова мълчалив, да не се е случило нещо с Нарин?
00:22Не, напротив, Нарин каза да.
00:27Такво? Да ли каза? Тогава защо си толкова спокоен?
00:31И какво? Челна стойка ли да направя?
00:33Да, ми направи?
00:36Гледай ти, командире, най-после каза да. Честито!
00:42Батко, нали я казала да? Защо си такъв?
00:50Мисля си за разни неща.
00:53Дори не можах да се зарадвам на Нарин.
00:55Той ще зарадвах се, но...
00:58Има неща, които ме притесняват.
01:01Какви?
01:08Свързано е със смъртта на Мурад Шанверди.
01:12Дигни!
01:14Дигни, вдигни!
01:16Алло!
01:17Алло!
01:18Удобно ли е?
01:20Да, да, удобно е.
01:22Случило ли се нещо?
01:23Да.
01:24Мама така ни утрен на вечеря.
01:27Какво?
01:29Добре, добре.
01:30Добре, ще дойда.
01:32В колко часа?
01:34Какво да облека и какво да донеса?
01:36не се смей?
01:39Как да се облека?
01:40Сега ще затварям.
01:42До утре.
01:43Алло, Ада, чакай, чакай.
01:45Алло!
01:45Алло, Ада!
01:48Какво става?
01:50Батко?
01:54Майката на Ада.
01:57Каниме на вечеря?
02:00Ибо е само това ни липсваше.
02:09Касъм, ела тук.
02:19Къде беше?
02:21Защо не си във фабриката?
02:23Онзи ден трябваше да се съберат едни пари, нали?
02:26Ми каза да им напомням.
02:28Ходих и се връщам.
02:30Какво има?
02:30Ти ми кажи какво има.
02:33Какво се е случило?
02:34Какъв е този проблем с моят телефон?
02:36А?
02:37Криеш ли нещо от мен?
02:39Говори.
02:39Не, няма такова нещо.
02:41Тогава какво си правил?
02:43Прекомандиро гос.
02:44Защо ми създаваш проблеми?
02:45Отидох заради теб.
02:47Касъм не ме прави на лут.
02:49Няма да те вадят думите.
02:51Ченгел говори.
02:54Ага, нали Огустът разпитва по подозрение, че си убил Мурат?
02:58Да, така е.
02:59След като свърши разпитът ти, аз предизвиках хаос и се мъкнах в кабинета му.
03:04Проверих дали няма нещо написано.
03:06Щях да взема всичко, което намеря.
03:08И?
03:08Имаш ли нещо?
03:09Не.
03:10Докато претърсвах, влезе Огуст и аз му казах, че си забравил телефона си.
03:14Браво, късъм.
03:15Но от друг път не прави нищо без мое знание.
03:18Разбрали?
03:19Както наредиша га?
03:21Нали се посрамих пред теб?
03:23По въпроса се броисках да се поправя.
03:27Прости ми.
03:42Почакай, късъм.
03:45И ти започна да ме дразниш, но почакай.
03:50Скоро ще се покажа истинското ти лице.
03:54Мамо, не мога да си мръдна дори ръката.
03:57Който се оплаква, няма да яде.
04:01Ура!
04:02Яденето дойде.
04:04Не яденето, а батко фарад дойде.
04:06В момента го виждам като голяма порция храна.
04:21Здравейте!
04:27Много съм гладна.
04:29Извади всичко.
04:31Какво друго има?
04:34Добре, че дойдох ими, че щяха теб да изъдат.
04:51Бабо!
04:54Ох, на баба едничкият, хубавият ми той.
04:58Сърцето ми.
04:59Добър вечер.
05:00Добър вечер.
05:01Заповядайте, седнете.
05:02Няма да сядаме, ще се качим в стаята си.
05:05Хайде, Ерисгер.
05:06Седнете да ще.
05:08Майко, няма да ядат.
05:10Не настоява ей.
05:12Молете.
05:13Колко пъти трябва да ви го казвам?
05:15Дори да се карате, дори да се биете, ще сядате около масата.
05:20На една маса.
05:21Да, майко.
05:22Ще ме нарича братълбиец, а после ще сядаме на трапезата.
05:25Лътни, Кендал.
05:26Да се задавиш, Тано.
05:28Добър апетит.
05:30Е, бро.
05:31Момичета, седнете на масата, хайде.
05:55Нарин.
05:59Какво, майко?
06:01Трябва да ги обслужвам ли?
06:03Да, Нарин.
06:04Когато трябва, ти ще я обслужваш.
06:07После тя ще те обслужва.
06:09Макар, че се карате,
06:11ние сме едно семейство.
06:13Добре го запомнете.
06:15Какво семейство само?
06:17А да.
06:19Добре да е.
06:24Юзлем, стани.
06:26Свърши и ти нещо.
06:27Какво седиш като ага?
06:30Бре, докато кака е мине в къщата,
06:32изобщо не се сещам за такива неща.
06:34Не мога.
06:34Ти действай.
06:35Ще ми стане нещо.
06:36Точно това ти казвам.
06:38Няма да ти се щупят ръцете.
06:40Ето е мине, се разболя.
06:41И вие се скарахте.
06:45Казали на лисицата, а тя на опашката си.
06:49Стига приказки.
06:51Сега се видя кой крепи тази къща.
07:09Хай, Дэлсан.
07:22Мелек, преумори се.
07:24Казах на Агата, че съм добре, но не ме слуша.
07:26Нищо какво.
07:27Не говори така.
07:29Ай, ще стани да ѝ помогнеш.
07:31Добре, какво?
07:38Какво си, Бел?
07:39Наставай.
07:39Ще ти донеса ядането на поднос.
07:41Добре.
07:48Глея се, бро.
07:50Не втавай, наставай.
07:52Приптесних се за теб.
07:53Добре ли си?
07:54Добре съм.
07:55Нямам сили.
07:56Сигурно е грип.
07:58Но ако продължава така, трябва да отидеш на лекар.
08:01Не е, по-добре съм.
08:02До сутринта няма да ми има нищо.
08:05Няма да те изморявам повече.
08:07Ако имаш нужда от нещо, тук съм.
08:09От какво да имам нужда?
08:11Просто си лежа.
08:13Добре.
08:14Управяй се.
08:16Благодаря.
08:25А да, какво да правя?
08:27Ще дойдеш и просто ще вечеряш това е.
08:30Умирам от притеснение.
08:32Всъщност и аз се притеснявам.
08:34Дали ще ме харесат сестра ти, майка ти?
08:37Аз те харесвам.
08:39И те ще те харесат.
08:40Успокой се.
08:41Повече се притеснявам така.
08:44Добре, добре.
08:47Да, да.
08:48Ще ти призная нещо.
08:50Ако е нещо лошо, не ми казвай.
08:54С нощи направих една глупост.
08:56Какво си направил?
08:57Но после се жалих.
08:59Кажи какво си направил.
09:27Аз, сердар, колко си глупав.
09:31Ще навлечеш неприятности на момичето.
09:40Ти наистина си луп.
09:42Ти беше притеснена.
09:43Исках да те зарадвам.
09:45Но после реших, че ще ти навлека неприятности.
09:47Върнах си и ги взех.
09:51Ко е?
09:54Добре си направил.
09:56Иначе баран щеше да ме обеси насред двора.
10:02Както и да е, после ще говорим.
10:04Сега ще затварям.
10:06Лека нощ.
10:07Добре.
10:08Лека нощ.
10:15Майя, моля те не се разстроива и не си заслужава.
10:21Добре съм.
10:23Наистина.
10:32Брее, брее, брее.
10:34Изненадван съм, братовчеткия.
10:36Благодаря ти.
10:37Да ти е сладко, батко.
10:43Благодаря да ще.
10:44Да ти е сладко, майко.
10:46Къде е юзлем?
10:48След вечеря не излиза от стаята си.
10:51Да не излиза.
10:52Не искам да я виждам.
10:59Срамота не е хубаво.
11:02Какво пак съм направил, майко?
11:04Ами, еми, не е болна.
11:07Да беше отишъл в стаята и да я видиш как е.
11:10Да я попиташ има ли нужда от нещо.
11:12Много ли е трудно?
11:14Добре, майко, ще отида.
11:16Ще отида.
11:19Е, не ме оставя спокойно да си спия кафето.
11:23Ех, ти никога не си разваляш спокойствието, Кендал.
11:26Боже, майко, боже.
11:37Алло.
11:39Огос, днес се почувствах зле.
11:43Защо, Нарин?
11:48Ами, думите ми изненадаха ли те или те разстроиха?
11:53Не можах да разбера.
11:55Не ме разбира и погрешно, не е.
11:58Всъщност, днес беше най-щастливия ден в живота ми.
12:03Знам, не го показах, но вината не беше в теб.
12:07Добре, тогава.
12:10Много се страхувам да не кажа или да не направя нещо грешно.
12:14Много си внимателна.
12:18Добре.
12:21Само за това се обадих.
12:23Лека нощ.
12:24Добре.
12:25Лека нощ.
12:32Майко?
12:34Баран, влизай.
12:36Как си?
12:38Добре съм.
12:39Много съм добре.
12:40Седни да поговорим.
12:49За какво?
13:12Какво е това?
13:14Възглавница и одиално.
13:15Върви да спиш в салона, хайде.
13:18Благодаря на майка ми, узлем.
13:20Благодаря на нея, че не съм те убил още.
13:24Какво стана?
13:25Втори диск, той, той, той, а?
13:28А?
13:28Защо молчиш?
13:32Макай се, хайде.
13:33Ставай!
13:50Мамо.
13:52Да, синко.
13:55Мамо.
13:58Да, синко.
14:03се обича.
14:04Не е така.
14:27Отдавна не сме разговарили.
14:31В конака все се случва нещо.
14:33Така е.
14:36Как е еше?
14:43Сине, всеки допуска грешки.
14:46И аз греших, но го осъзнах.
14:48Сега се опитвам да поправя грешката си.
14:51Спокойно, всичко е наред.
14:53Зела се есоросите.
14:55Казва, че е изостанала.
14:56Браво.
14:59Ако нещо и липсва, да я го осигуриш.
15:02Не, тя каза, че няма да приеме.
15:04Може ли така?
15:06Ще каже на мен, пък аз ще намеря начин да я убедя.
15:09Добре, майко.
15:14Бран,
15:18всъщност,
15:21искам да ти кажа нещо.
15:24Значи...
15:26Аз...
15:31Меко?
15:37Изпуснала си хилката си.
15:46Ти казваш, че не можеш да дишиш без нея.
15:54Ти казваш, че не можеш да дишиш без нея.
15:58Аз...
16:13Абонирайте се!
16:35Абонирайте се!
16:46Абонирайте се!
16:58Абонирайте се!
17:19Абонирайте се!
17:36Абонирайте се!
18:11Абонирайте се!
18:36Абонирайте се!
18:45Абонирайте се!
19:05Абонирайте се!
19:18Абонирайте се!
19:47Абонирайте се!
20:08Абонирайте се!
20:13Айше ще дойде с нас, за да ни помогне!
20:15Добре, вие вървете, а сега ще дойда!
20:19Как си, Сибел?
20:21Добре съм, благодаря!
20:23Мелет много ми помага!
20:25Не говори така!
20:27Смятата ме за член на семейството!
20:29Грижите се за мен!
20:30Бремена си!
20:32Почувствителна си!
20:34Ще бъда в градината, ако имате нужда от нещо!
20:37И вечерта ще съм тук!
20:39Благодаря!
20:40Абонирайте се!
20:41До скоро!
20:50Късъм, кажи яга!
20:52Днес не идва и във фабриката!
20:54Огуст пак ще рови!
20:55Стой далече от него!
20:56Добре, имам да купувам разни неща, а после се прибирам вкъщи!
21:00Ако ти потребва нещо, добре ще ти се обадя!
21:21Благодаря! Како е, Мине?
21:27Извинявай, Нарин, но...
21:30Никой не може да прави като кафето на Емине!
21:32Разбира се!
21:33Да си жива како е, Мине!
21:35Да ви е сладко!
21:42Йозлем, къде така?
21:44Отивам да си купя лекарства!
21:46Добре!
21:54Аз съм... Къде отиваш?
21:56Ще гледам филм!
21:58Знаеш ли как се пуска компютъра?
22:00Да, барон ме научи!
22:04Добре, върви да гледаш!
22:11Майко, той много е обиден на баща си!
22:14А ти не се ли обиждаш, а?
22:17Аз вече съм свикнала!
22:20Кендал нито веднъж не ме е попитал как съм!
22:23За какво да се обиждам?
22:25Ах, Кендала!
22:57РОМІЦ!
22:58АВЫ
22:58АВЫ
23:02ОБІЦ!
23:24АВЫ
23:30Абонирайте се!
24:01Бих ли го оставила в твоите ръце? Много ме подсенявашка съм. Много.
24:25Слушам га. Къж ти съм.
24:32Добре га. Отре ще отеда и ще го уредя.
24:41Абонирайте се!
24:51Абонирайте се!
25:04Абонирайте се!
25:17Абонирайте се!
25:29Баран, добре е дошъл.
25:31А ще е тук ли?
25:33Не, отиде Себро да помага за фастъците.
25:36Нека се ресее малко.
25:38Добре е, Лелё.
25:54Здравейте, госпожо. Много ми е приятно.
25:58Благодаря, не искам.
26:01Да, госпожо.
26:04Леля, какви глупави движения.
26:10Трябва да купя нещо за довечера.
26:13Какво се прави в такива случаи?
26:15Нещо сладко или бомбони?
26:19Не, бомбони се носят, когато се иска момич.
26:23Най-добре да купя сладкиши.
26:31Добре работихте.
26:32Доста работа свършихте.
26:34Да, деца.
26:35Хайде стига за днес.
26:36И без това трябва да се приготвим за довечера.
26:44Мисля си, дали да не купим нещо за след вечеря.
26:47Какво ще купим?
26:48Не знам. Нещо като торта, сладки.
26:51Добре, аз ще ги купя.
26:52И аз ще дойде.
26:53Не.
26:54Искам да повървя.
26:56Не може така.
26:57Нека отиде.
26:58Ние имаме още много работа.
27:01Е, добре.
27:01Що ми искаш?
27:03Веднага се връщам.
27:10Веднага се връщам.
27:43Веднага се връщам.
28:09Веднага се връщам.
28:10Веднага се връщам.
28:28Веднага се връщам.
28:34Кой е аз ли?
28:36И колко други раза има.
28:37Ела тук.
28:41Кожи командире.
28:43Как си, бе?
28:44А, добре.
28:45Ти как си?
28:46Благодаря, добре.
28:47Искам да те питам нещо.
28:49Мене?
28:50Ами, питуе ме.
28:51Как мога да ви помогна?
29:12Бихте ли ми дали половин килограм от това?
29:16Лека работа.
29:34Мама, какво ще правим сега?
29:36Чакай да успокой се.
29:38Добре, ще се опитам.
29:39Всякаш, да ти искат ръката.
29:41Ами да, много се вълнувам.
29:44До вечера ще видим кой толкова те вълнува.
29:51Батко Фарад, тази къща е много мръсна.
29:53А да?
29:54Срамота.
29:56Къде е пръхосмукачката?
29:58Ще почистя.
29:59Другата стая.
30:01Добре.
30:02Мама, какво ще правим?
30:03Какво ще изготвим?
30:04Как ще стане?
30:18Изглежда съм те разбрава по-грешно.
30:23Виж дребуса, че...
30:26Прав си.
30:28Трябваше да разбера по това, че ме наричаш дребусък.
30:32Извинявай.
30:33Не дай така.
30:34За мен ти си...
30:35Какво?
30:37Знам, че няма да довършиш това изречение.
30:40И по-добре.
30:44Думите ти ще ме наренят още повече.
30:49Както каза...
30:51Дребусък.
30:53Това беше едно детинско увлечение.
30:57не си заслужава да го обсъждаме.
31:03Наистина, много съжалявам.
31:30Аз съм...
31:32Какво?
31:33Свърши ли филма?
31:34Не тревожа се за теб.
31:43Аз съм добре.
31:46Разговаряме с баба ти.
31:52Добре.
31:58Йозлем.
31:59Когато идваш отвън, трябва да поздравиш.
32:02Здравей, майко.
32:04Купи ли си лекарствата?
32:05Купих, купих.
32:09Купих.
32:17Абонирайте се!
33:09Абонирайте се!
33:13Абонирайте се!
33:51Абонирайте се!
34:07Абонирайте се!
34:23Само да посмеш да ми изложиш пред госпожа Ебро.
34:25Е, тогава ще те убия.
34:30Тръгвай!
34:48Нещо да липсва. Всичко ли е готово?
34:50Готово е. Успокой се!
34:52Къде се бави?
35:01Моля!
35:02Къде си, да не си се отказал?
35:05Не, не, идвам.
35:07След 10 минути ще съм при вас.
35:09Добре, чакаме те.
35:11Добре.
35:21Абонирайте се!
36:07Абонирайте се!
36:11му, да си не...
36:13Майко, не ми остана време.
36:15ще и се реванширам.
36:21Какво има пак?
36:23няма я гражданката, няма я гражданката, нито че лятай.
36:26Няма я и юзлем.
36:28Спомни си с нощата вечеря и виж тази, че отдесно е.
36:33Разбира се, защото е мине, пак е на крак.
36:39Татко, мама беше болна.
36:42Да, да, знам.
36:43Но вече е добре.
36:45Емине, си пи ми ядане.
36:47Много се подлютих.
36:54Аз съм къде, сине? Не си се нахранил.
36:57Не, не.
36:59Няма да ям.
37:00Къде отиваш?
37:04Аз съм къде отиваш.
37:54Аз съм къде отиваш.
38:01Много се изморихме.
38:02Чакай още. Много ще си изморите.
38:08Дойде.
38:12Телепко, детина.
38:21Добре е дошъл?
38:23Добре е заварил.
38:24Много си любезен.
38:27Набраги за теб.
38:33Благодаря.
38:34Да близаме всичките.
38:36Чакат.
38:46Какво има господин Късъм?
38:48Моментът неподходящ ли е?
39:08Аз съм да улеза ли заповяди?
39:20Какво става?
39:22Ще е гледал филм.
39:25Добре, ще ти го пусна.
39:26Не, не.
39:27Аз съм.
39:30Стопа ти си го гледал.
39:32Пак ли искаш да поплачеш?
39:45Здравейте.
39:46Добър вечер.
39:47Добре е дошъл.
39:48Майка ми.
39:50Здравейте.
39:51Добре е дошъл.
39:51Батков Рад.
39:53Този дребусък е Ривзгя.
39:55Здравей.
39:56Здравей.
39:57А това е близначката ми.
39:59Майя.
40:04Майя.
40:52Не, твой син на мой.
41:08Татко.
41:14Ще викам всичка сила.
41:18Татко.
41:19Дръпни се, аз съм.
41:20Чичо.
41:24Майя.
42:14Бърран.
42:16Майя.
Comments

Recommended