- 5 ore fa
Guarda Matlock Streaming Serie TV stagione 2 episodio 2 in streaming ITA HD gratis. Episodio completo online in alta definizione su Dailymotion (2025).
Categoria
🎥
CortometraggiTrascrizione
00:09Mi chiamo Madeline Matlock, sono un avvocato come la vecchia serie tv.
00:13Il giudice è dalla nostra parte.
00:14Lei è incredibile.
00:15Tutto ciò che sa di me si basa sulla verità, ma ci sono anche delle bugie.
00:19Buonasera signora Kingston.
00:21Nonna!
00:22Oh, Alfie!
00:23Lei chi diavolone?
00:24Non ero così prima che il suo studio proteggesse l'azienda farmaceutica che ha ucciso mia figlia.
00:29Perché nella tua cassetta di sicurezza hai nascosto uno studio della Welbrex sugli occhioi.
00:33Mio padre mi ha detto di sbarazzarmene prima che qualcuno lo vedesse.
00:36E per salvarti devo costruire un caso solido contro tuo padre.
00:40Stai dicendo che vuoi tornare con una retrocessione?
00:43Ti prego.
00:43Edwin, lei ha questa chiave di una cassaforte.
00:46Incredibile, l'aveva nascosto.
00:47Pronto per l'atto finale.
00:49Scrivi al New York Times.
00:54Il New York Times ti ha risposto?
00:56Oh sì, ho dimenticato di dirtelo.
00:58Mi stavo arricciando i capelli.
01:00No, smettila.
01:01Ricontrolla.
01:02Ho visto quattro minuti fa e ho attivato le notifiche.
01:05Perciò se cercano di mettersi in contatto con noi, lo saprò io e poi anche tu.
01:09Scusami.
01:10È solo che voglio chiudere questa storia.
01:12Prima lo facciamo, prima possiamo andarcene da qui e da...
01:15E da Joey, lo so.
01:16Lo voglio anch'io.
01:18Stavo pensando che Alfie l'ha presa bene quando ha scoperto che suo padre si droga.
01:22Non ha ancora realizzato.
01:23Le lacrime arriveranno e dobbiamo essere pronti ad aiutarlo.
01:26Hai ragione.
01:31Buongiorno, bella gente.
01:32Caffè mescolato con panna, tè lasciato in infusione quattro minuti e uova strapazzate.
01:38Seduti, seduti.
01:39E mentre mangiate?
01:40Date un'occhiata a quelle due comunità.
01:43Una è più vicina dell'altra, ma entrambe hanno posto.
01:45Va solo convinto Joey ad andarci.
01:47La guarigione non funziona così.
01:50La persona deve voler smettere.
01:53Beh, magari lo vuole, ma non può permetterselo e noi lo aiutiamo.
01:58Alfie, è il momento di mettere dei paletti.
02:01Perché?
02:02Perché la dipendenza è un circolo vizioso straziante.
02:05Posso farcela?
02:06Saremo felici di accogliere Joey quando sarà pulito.
02:09Ma non lo aiuterete a farlo?
02:10Alfie, questa è la nostra decisione.
02:13Io ti odio.
02:20Non l'ho mai visto così.
02:21Si calmerà.
02:23È un adolescente.
02:29È il Times.
02:31Vogliono vederci.
02:32Domattina alle 10 porterò loro lo studio della Whale Brex.
02:35Ce l'abbiamo fatta.
02:37Non ci credo.
02:39Dovrai arricciarti i capelli.
02:44Oddio.
02:45Devo sembrare normale al lavoro.
02:46Puoi rimanere alla larga da Olimpia?
02:48No, purtroppo oggi ho un'udienza.
02:50La nostra cliente, Dasha, si sta nascondendo dal suo ex fidanzato Alexei.
02:54Perché lui era in una gang e la usava come honeypot.
02:57Sai che significa?
02:59Un barattolo di miele come te.
03:01Oh, dai, Edwin.
03:03Insomma, Dasha era l'esca che Alexei ha usato per picchiare Rocco.
03:07Poi Alexei è finito in prigione.
03:09E ora, un anno dopo, Rocco denuncia Dasha per aggressione.
03:14Voglio dire, è ridicolo.
03:16Volevo chiedere l'archiviazione.
03:17Ho capito.
03:19Adesso dobbiamo archiviare.
03:20Hai ragione, scusa.
03:23Oddio.
03:24Adoro la legge Edwin.
03:26Lo so.
03:26Ma adesso concentrati solo a superare il tuo ultimo giorno alla Jacobson Moore.
03:31È il mio ultimo giorno.
03:58Buongiorno, Metti.
03:59Scusi per il volume alto, ma stavo testando un nuovo impianto stereo.
04:03Non per vantarmi, ma le feste di pensionamento qui le organizzo io.
04:08Beh, si vanti pure, Emmalyn.
04:10È un bel ruolo.
04:11Sono d'accordo con lei.
04:13Pensi a tutto il tempo della nostra vita che passiamo al lavoro,
04:16i ricordi che creiamo, le relazioni che stringiamo.
04:19Ci si sente in famiglia.
04:22Già.
04:22Lo conosce?
04:24Jerry Lindholm?
04:25Oh, sì.
04:27Capelli grigi e un fondo schiena particolarmente sodio.
04:31Ci rimbalzerebbe una pallina.
04:36Qualcuno che vuole evitare?
04:38Ora non più.
04:41Buongiorno.
04:42Può parlare?
04:43Mi sposto dove la sento.
04:44Ho visto che Deborah Palmer non vive più all'indirizzo di 14 anni fa che aveva il fioraio.
04:49Si sarà trasferita, è comprensibile.
04:51Beh, presumendo che si trovi ancora qui,
04:54ho ridotto il numero di possibilità a una sessantina di donne nella fascia d'età potenziale.
04:59E scommetto che signor ha frequentato una donna sopra i 50 solo quando lui ne aveva 20.
05:07Olimpia?
05:11Resti in linea, è la scuola dei miei figli.
05:42Kurt ha lo stesso virus di Kat e nessuno riesce a rintracciare Julian.
05:46Può coprirmi all'udienza?
05:47Certo, a topo.
06:13Pensavo che lei fosse più tipo da macchina aziendale.
06:17Sì, è giusto, è vero.
06:18È per la storia del socio.
06:22Scusi, non volevo essere inopportuno.
06:24Lavoro ancora alla gente.
06:25Ascoltavo musica, parlavi con me?
06:28Sì, stavo solo.
06:30Volevo solo salutarla.
06:37Sì, Olimpia mi ha chiesto di coprirla all'udienza di oggi.
06:40Attenta, si vede l'invidia.
06:42Non preoccuparti, non sarò qui per sempre.
06:44Oh no, sta morendo.
06:45O va in pensione.
06:46Nessuna delle due.
06:47Sono solo realista, ragazzi.
06:49Voi resterete qui più a lungo di me e...
06:52Olimpia crede che entrambi siate degli ottimi avvocati.
06:56Grazie, Maggie.
06:56È un dato di fatto.
07:02Oh mio Dio, mi hai fatto po'.
07:03Volevo solo lasciarti dei documenti da esaminare.
07:07Hai sbattuto la testa mentre risalivi dall'inferno?
07:10Da quando lavoro per te?
07:12Da quando hai accettato un caso senza chiedere l'autorizzazione ai soci.
07:15Un reato punibile con il licenziamento, se lo segnalassi.
07:18La decisione finale spetterebbe comunque al mio supervisore.
07:21E io e Olimpia siamo più legate delle Gilmore di una mamma per amica.
07:25Perciò, quando la segnalazione arriverà sulla sua scrivania, finirà dritta nel cestino di Olimpia.
07:30Ma comparirà comunque nel tuo dossier.
07:32E non sarà un bel biglietto da visita qualora volessi diventare socia.
07:36Perciò, a meno che tu non voglia che io proceda...
07:41Non erano minacce a vuoto.
07:43La mia cliente ha assistito e ha subito tanta violenza durante la sua relazione con Alexei Petronov.
07:49Senza il suo permesso era spaventata persino di uscire a prendere...
07:53Un hot dog.
07:54Un hot dog?
07:56Come Ben Matlock ha accolto il riferimento.
07:59Non riesco proprio a crederci.
08:01Matlock nella mia aula.
08:03Credo di aver visto ogni episodio di quella serie almeno tre volte.
08:06Anche io.
08:07E tra l'altro, quando la serie è andata in onda, ero già un avvocato.
08:10E questa cosa faceva molto ridere.
08:12Quindi ho iniziato a usare le sue tecniche.
08:16Mi ascolti, signor Taranoff.
08:19Esigo sapere perché ha aspettato fino all'ultimo minuto per citare in giudizio la mia cliente.
08:25Stava o non stava cercando di far uscire Dasha allo scoperto.
08:30Brava.
08:31Signor Taranoff, questa è una buona domanda.
08:34Vostro onore, non è Rocco colui che attira le persone in situazioni di pericolo.
08:39Il mio cliente ha lasciato la vita da gang e sta giustamente ricorrendo alla giustizia e non alla violenza
08:45per riparare al dolore inflittogli da Dasha.
08:48È stata lei che lo ha tirato in una trappola.
08:50Perché Dasha agiva sotto costrizione, vostro onore?
08:53E non c'è un solo punto nel caso del querelante che richiede la sua testimonianza.
08:57Altrimenti il signor Taranoff avrebbe potuto farlo uscire mesi fa
09:01durante le sette ore di deposizione in cui Rocco ha cercato solo di spaventare Dasha a morte
09:07invece di respingere i nostri tentativi di conciliazione.
09:10Il mio cliente vuole che decida un giudice.
09:12No, non vuole questo.
09:13Vuole il pignoramento dello stipendio di Dasha
09:16solo per scoprire dove vive adesso e poterla seguire e terrorizzare.
09:21Obiezione!
09:22Per cosa?
09:23Questa è un'udienza per una mozione.
09:26Te lo dico dopo, non distrarti.
09:28Dasha, vostro onore...
09:29Signor Taranoff, sono d'accordo con la signora Metrock.
09:32La sua citazione assomiglia a una molestia.
09:35La annullo.
09:36Dasha non deve comparire, anche se non so come riuscirà a difendere la sua cliente
09:41se non verrà a testimoniare riguardo la coercizione che dichiara di aver subito.
09:46Richiesta di archiviazione, giudice.
09:48Durante il processo la corte ha già stabilito che Dasha era sotto coercizione.
09:52Lei può usare la stessa sentenza anche per questo caso.
09:56Corte marziale, prima e seconda parte.
09:59Stagione 1.
10:00Ben Metrock ha perso il controllo della situazione.
10:03Nessuna archiviazione.
10:05Se sceglie di usare la coercizione come difesa,
10:07la sua cliente deve testimoniare di persona e in ama.
10:13Il giudice non ha accettato, ma si dà il caso che sia un grande fan di Metrock.
10:17So che ha rubato il documento.
10:20No.
10:22Io ho trovato il documento in una cassaforte in casa sua.
10:26È sempre stato lì?
10:27Certo che no.
10:29Era nella cassetta di sicurezza che Julian possiede in banca.
10:32Il banchiere l'ha chiamato, lui è arrivato e mi ha detto che è stato suo padre a ordinarglielo Metti.
10:37Quindi Julian sa di me?
10:39No, sa che mi ha chiamato una persona anonima.
10:43Mi dispiace di averle mentito.
10:46Mi serviva solo del tempo per pensare alla mia famiglia.
10:50Lei sarebbe andata direttamente al Times, giusto?
10:54Giusto.
10:56E capisco se ha mentito per la famiglia.
10:59La mia offerta è ancora valida.
11:01Venga con me al Times domani alle 10.
11:04Ha già un appuntamento.
11:06Metti non può andare.
11:07Olimpia è finita.
11:08Quel documento che mi ha rubato è un falso.
11:14In che senso falso?
11:16È generato dalle AI.
11:17Nel caso Julian volesse venire a curiosare nell'appartamento.
11:20E dov'è quello vero?
11:22Non glielo posso dire.
11:24È questa l'unica arma che ho.
11:26Le serve solo se siamo su due fronti opposti.
11:29E non è quello che io vorrei.
11:31Anche a me importa della giustizia.
11:33Perciò lavoriamo insieme.
11:34Se, se signor...
11:35Ci vorranno mesi.
11:37Se non addirittura anni per riuscire a districarci tra i forze e i sé.
11:41Io ho un caso che...
11:42Contro il padre dei miei figli.
11:45Che ha preso uno studio che dimostra che la Wellbrex sapeva che stava alimentando un'epidemia.
11:50Perché signor li ha ordinato di forza?
11:51Sta veramente tirando in ballo la coercizione.
11:53Sul serio.
11:55Poteva dire di no.
11:56Pensi alle vite che avrebbe potuto salvare.
11:59Magari anche quella di mia figlia.
12:01E invece ha violato ogni codice etico, morale, professionale di condotta.
12:05È per questo che domani parlerò con la stampa.
12:10E con quale prova?
12:14Dirò che ce l'ha a lei.
12:15Il che la rende complice per favoreggiamento.
12:17Potrei distruggerlo.
12:18E andare da signor che insabbierà tutto con gli avvocati.
12:21Che le piaccia o no parlerò.
12:22E signor darà a lei e Julian impasto ai lupi.
12:25È quello che sta facendo anche lei.
12:26No, io sto cercando di darle una via d'uscita.
12:29Me lo porti prima delle nove, la prego.
12:31Olimpia faccia la cosa giusta.
12:37Parliamo con Dasha.
12:42Portala a fare un giretto.
12:45Sicura di stare bene?
12:46Sì.
12:46Scusate, la bambina è un po' nervosa.
12:49Questa notte non ha dormito.
12:50I primi tre mesi sono così difficili.
12:53Non c'è nulla di difficile.
12:55Allora, la richiesta di comparizione?
12:58Annullata.
12:59Ma purtroppo il giudice ha negato la richiesta di usare i verbali per dimostrare la coercizione.
13:04Per difenderci dalla causa di Rocco dovrai tornare a New York a testimoniare.
13:08No, io non posso.
13:10Ci vorrà un attimo.
13:11Entri e desci.
13:12Non importa, gli scagnozzi di Alexei mi seguiranno.
13:14O quelli di Rocco, dovrò scappare di nuovo.
13:16Adesso ho una bambina.
13:18Vi prego.
13:20Puoi darci solo qualche minuto?
13:22Abbiamo ancora un po' di tempo per decidere.
13:24D'accordo.
13:25Grazie, Olimpia.
13:28Ok.
13:29Dobbiamo inondare il tribunale di prove che mostrino quanto sia pericoloso disobbedire ad Alexei.
13:34Abbiamo setacciato l'idolo d'essa.
13:36Nessuno osa farsi avanti.
13:37Allora tornateci di nuovo.
13:38Se ne convinciamo uno, magari altri lo seguiranno.
13:41Concordo.
13:42Ci sarà pure una persona che vuole fare la cosa giusta.
13:46Anche se è difficile.
13:49E adesso?
13:51Oh, oh.
13:52Qualcuno ha stampato sul temibile vasso Iosette una novellina.
13:57Non volevo dire che la sua assistente è una novellina.
13:59Non ho un'assistente, non più.
14:01Giusto.
14:02Ora è un associato junior.
14:03Rossesi.
14:05Ehi, e questo è per l'appartamento sulla 92esima, bello.
14:10Volevo andare a vederlo anch'io.
14:14Ottima idea.
14:15Stampare anche il contratto potrei rubarlo.
14:18Ah, ok.
14:18Sto scherzando.
14:20Che vinca il migliore.
14:21Oh, sì.
14:22Speriamo che all'open house si mangi.
14:25Lo spero un giorno.
14:25Già.
14:26Quanto sei arrabbiato in una scala da 1 a 10?
14:29Oh, circa 4.
14:31Alfie è un ragazzino sensibile.
14:33Ha solo bisogno di elaborare la cosa.
14:35Pensi che Olimpia porterà il documento?
14:37Beh, lo spero.
14:38Perché anche se dovesse crollare il mondo, andrò da quel reporter.
14:41Adesso non esagerare.
14:43È ora di mangiare.
14:44Alfie, la cena!
14:46Dico sul serio.
14:47Se Olimpia non venisse, dovrei presentare le mie prove circostanziali
14:50e convincere il reporter che non sono una donna pazza che si fa chiamare Metro.
14:56Non mi preoccupa.
14:57Una volta hai convinto un 78enne a trasferirsi dall'altra parte del paese
15:02per un piano assurdo che alla fine ha funzionato.
15:06Sì, l'ho fatto.
15:07L'hai fatto.
15:12Ciao, tesoro.
15:13Hai finito i compiti?
15:16Hai sentito qualcosa?
15:18Perché parli con il nonno e non parli con me?
15:24Alfie, perché parli solo con me e non con la nonna?
15:27Perché non vuole aiutare mio padre?
15:28Abbiamo deciso di comune accordo.
15:31Oh, avanti.
15:31È lei che decide le cose.
15:33Mi è passata la fame.
15:39Ok, parlerò io con lui.
15:41Tu pensa solo a concentrarti per domani.
15:44E speriamo che Olimpia porti quel documento.
15:46Alle nove in punto.
15:47Già.
15:53Ah, eccola qui.
15:55La signorina Lorenz è dentro.
16:05Giusto in tempo.
16:07Ho saputo che si occuperà di questo caso, Metrock.
16:10Gli ho spiegato che ho la laringite.
16:13Vorrei tanto poter parlare.
16:14Vostro onore, sono lusingata per la fiducia che la collega ripone in me.
16:18Ma forse dovremmo riprendere la questione quando la signorina Lorenz si sentirà meglio.
16:24Anche perché ho un appuntamento.
16:26Ieri questo caso era questione di vita o di morte.
16:29Ora non lo è più?
16:30Beh, Metrock l'avrebbe considerato una sfida.
16:33Io lo considero come un ordine.
16:35A meno che non voglia essere accusata di oltraggio alla corte,
16:38le consiglio di dire...
16:40Sono pronta, vostro onore.
16:46Sono pronta, vostro onore.
16:48Bene.
16:49La giuria può entrare.
16:58Dasha è spuntata tra i miei contatti dal nulla.
17:00Ci siamo messaggiati per qualche settimana.
17:03Mi ha mandato delle foto intime.
17:05Ha iniziato tutto lei.
17:07E quando è che vi siete incontrati di persona?
17:09Il 10 gennaio, in un bar, The Gilded Room.
17:13Abbiamo bevuto, poi è voluto andare a un party privato in Avenue Y.
17:16E siete passati vicino a qualche stazione di polizia?
17:21Due.
17:22Facevo parte di una gang.
17:24Perciò so dove si trovano.
17:26E Dasha si è fermata in una di quelle stazioni per denunciare di essere stata costretta a condurla in una
17:32trappola.
17:32Obiezione.
17:33Argomentativo.
17:34Ritirata.
17:36Ha cercato di fermarsi?
17:38No.
17:38Ha flirtato tutto il tempo.
17:40Secondo me ci stavamo divertendo.
17:43E arrivati in quel vicolo, quei sei mi hanno aggredito.
17:4947 punti sul mio cranio.
17:51Ho perso il lavoro, ho perso la casa.
17:53Tutto per colpa di Dasha.
17:55E sì, Alexei l'avrà anche costretta.
17:57Ma lei poteva dire di no.
18:02Nessuno testimonierà.
18:03Sono troppo spaventati dalle gang di Alexei e di Rocco.
18:07È questo quello che mi serve.
18:09Il potere di una gang.
18:10Parli di Simone.
18:11Ovviamente.
18:12Non smetterà di ricattarmi se non riesco a prendere il sopravvento.
18:16Solo un piccolo dettaglio di quando facevate sesso.
18:19Tipo, hai mai visto della droga a casa sua o qualcosa che ci assomigliasse?
18:22Anche integratori alle erbe?
18:25D'accordo.
18:26Ricorrerò alla manipolazione psicologica.
18:29Come hai fatto Claudia?
18:31Scusami?
18:33Hai fatto un dietro front passando da nessun contatto a famiglia unita.
18:36È semplice.
18:37Claudia avrà il mio bambino.
18:38Non ho mai smesso di amarle e voglio che il nostro figlio abbia la casa con due genitori che io
18:42non ho mai avuto.
18:43Com'è semplice anche la risposta al tuo dilemma con Simone.
18:45Chiedi aiuto a Olimpia.
18:49Il proprietario di quel banco dei pegni ha detto che vuole incontrarci.
18:54Signor Kovalenko, lei pensa che Dasha avrebbe potuto rifiutarsi di condurla da Alexei, è corretto?
19:02Corretto.
19:03La prova è che avete oltrepassato le stazioni di polizia senza entrare.
19:06Esatto.
19:07Ma non è forse vero, signor Kovalenko, che lei stesso non ha denunciato l'aggressione alla polizia?
19:15L'ha fatto il medico in ospedale.
19:17Si riferisce al medico a cui ha espressamente chiesto di non parlare alle forze dell'ordine?
19:24È scritto lì in fondo al rapporto di polizia.
19:26Senta, non ne vado orgoglioso.
19:29Ho fatto cose terribili nella mia vita
19:31e ho pensato che i poliziotti di certo non avrebbero aiutato uno come me.
19:36Non sarebbero stati di grande aiuto nemmeno per Dasha.
19:39Obiezione!
19:40Ritiro.
19:40Non ho altre domande.
19:47Matti, ascolti.
19:48Oh, la voce!
19:49Le è tornata, meno male.
19:51Cosa dovevo fare?
19:52Correre da signor?
19:53Senta, dovevo fermarla.
19:54Lei ha compromesso il mio incontro con...
19:56Stanno arrivando.
19:58È un buon momento?
20:00Cosa ha detto?
20:02Il proprietario del banco dei pegni.
20:04È utile sapere che nessuno testimonierà mai o ci vorrà mai incontrare?
20:08Perché questo è quello che ha detto.
20:10Vado io all'idolo d'essa.
20:12Sfrutta le tue conoscenze e procurami una lista di tutti gli omicidi attribuiti alla gang.
20:17Poi cerca i genitori delle vittime.
20:19Voglio nome e indirizzo della persona più anziana.
20:22È quella che parlerà perché è quella che ha meno da perdere.
20:31Vai a parlare con Olimpia.
20:34Ah, Julian!
20:36Ehi!
20:38Julian!
20:39Ehi!
20:39Si è liberato un secondo appartamento nell'edificio.
20:42Non dobbiamo più competere.
20:43Grandioso.
20:44Adoro che sia un isolato dal parco, ma sono un po' preoccupato che la scalante incendio non sia sicura per
20:49i bambini.
20:49Se entrambi finiamo lì, potremmo contattare l'amministratore insieme.
20:53Sì, magari sì.
20:54Sì.
20:57Ti serve qualcosa?
20:58Io non voglio disturbarla, ma nemmeno nasconderle le cose.
21:03Simone ha scoperto che ho accettato un caso e vuole andare alle risorse umane.
21:09Hai fatto assolutamente la cosa giusta a dirmelo.
21:12È quello che pensavo.
21:13Ho bisogno di avere persone di cui fidarmi intorno.
21:16Non voglio essere il tuo vicino!
21:17Voglio che mi lasci in pace!
21:19Sono un uomo adulto che lavora da quando tu eri in fila per il pranzo alla mensa scolastica.
21:23Per questo avevo l'autista privato, un assistente e il mio dannato ufficio.
21:35Ma che ti succede?
21:36Io mi dispiace, non lo so, ok?
21:38Mi sono innervosito e sono esploso.
21:39E lo so che non dovrei perché mi merito tutto quello che mi sta succedendo in questo momento.
21:43Ma non cambia il fatto che io non sto dormendo, sono spaventato e non ho nessuno con cui parlare.
21:48E ho perso il controllo.
21:57A tuo padre non potevi dire no, quando ti ha chiamato.
22:02Io... io vorrei averlo fatto.
22:05Vorrei averlo fatto e lo farei adesso.
22:08E so che non puoi perdonarmi.
22:11Beh, devo solo capire come farlo.
22:14Perché dobbiamo andare avanti insieme.
22:17Siamo dalla stessa parte.
22:20Grazie.
22:21Hai un solo sfogo e per la cronaca era quello.
22:24Vedi di rimediare.
22:27Devo parlare di appartamenti con Billy.
22:31Ricordi che cosa hai detto quando i gemelli hanno riempito la camera di slime e Kurt ha fatto una scenata?
22:36Sai una cosa? Pulire fa schifo.
22:38Beh, sai una cosa? Pulire fa schifo.
22:41Sì, ma Kurt si era tolto i pantaloni ed era uscito. Posso farlo anch'io?
22:44Solo se ti trasferisci all'estero.
22:47E un enorme taglio allo stipendio e vivere nello stesso edificio di un associato al secondo OAN è molto meglio
22:52di una cella a due metri per tre.
22:55È così che andranno le cose?
22:57Sicura che non distruggerai il documento? O non andrà da senior?
23:01No, sono entrambe opzioni terribili e Olimpia lo sa. Mi serve qualcosa su cui fare leva.
23:07Ok, tesoro, sono arrivata. Mandami un messaggio se il time si richiama. Ti porto a casa dello sgombro.
23:12Non capita spesso una cosa simile.
23:22Oh no! Per favore mi faccia entrare. Ho saputo che è lo sgombro più buono dell'idolo d'essa. Accidenti!
23:29Beh, se è troppo tardi allora credo di aver visto un altro negozio dall'altro lato. Arcadis!
23:35Arcadis? Il loro sgombro ha il sapore di pesce bianco.
23:39Ah, forza. Entri. Entri.
23:45Oh, mamma mia, mamma mia. Non mentiva. È delizioso.
23:53Ascolti, Lev. Devo confessarlo. Non sono venuta qui per il pesce. Anche se avrei dovuto.
24:01Il mio studio legale rappresenta Dasha Bresneva.
24:04Non posso aiutarla. Dovrebbe andarsene.
24:07E lo farò. Ma prima volevo che sapesse che anche io ho perso una figlia.
24:12Dodici anni fa. E sono ancora arrabbiata.
24:15E quando la gente mi dice che devo andare avanti vorrei dire loro di chiudere quella boccaccia.
24:20Perché io non andrò mai avanti.
24:23Rimarrò intrappolata laggiù.
24:27È qui.
24:31Sarò sempre in entrambi i posti.
24:35E il desiderio di punire i veri responsabili è talmente forte da farmi soffrire.
24:40E lei ha questa occasione, Lev.
24:42Se testimonia in tribunale quanto sia terribile Alexei e come suo figlio abbia cercato di opporsi a...
24:47Mi creda, lo vorrei tanto.
24:49Ma ho ancora tre figli e sette nipoti, tutti in questo quartiere.
24:54Sarebbero loro a pagarne il prezzo.
24:56Beh, purtroppo io ho l'obbligo etico di agire nel migliore interesse della mia cliente.
25:03Che cosa ha in mente?
25:05Potrei doverla chiamare a testimoniare.
25:09Buon pomeriggio, signore.
25:11Si può identificare davanti alla corte?
25:14Lev Volkov.
25:16E...
25:18Questa persona chi è?
25:22Lui è Grigor Volkov.
25:25Il mio primo figlio.
25:27Lo hanno ucciso.
25:28E sa se suo figlio conosceva una certa persona di nome Alexei Petronov?
25:35Io non lo ricordo.
25:43Questo è il rapporto del coroner.
25:46Dice che Grigor è stato pugnalato più volte e testimoni hanno detto che è successo perché stava cercando di opporsi
25:53alla gang di Alexei.
25:54È la verità?
25:57Non lo ricordo.
25:58Vostro onore, il testimone chiaramente si sta rifiutando di collaborare e...
26:04Signore, le ordino di rispondere o sarò costretto a trattenerla per oltraggio alla corte.
26:10Signor Volkov, non è forse vero che suo figlio è stato ucciso per essersi opposto al rivale di Rocco, Alexei
26:17Petronov?
26:21Io non lo ricordo.
26:23C'è una ragione per cui non intende rispondere.
26:26Signore, le garantisco che questa è un'aula sicura e lei non deve aver paura di parlare.
26:31Obiezione!
26:32Pregiudiziale!
26:33Signor Volkov, le ordino di rispondere alla domanda, altrimenti sarà accusato di oltraggio alla corte.
26:43Io non lo ricordo.
26:46Agenti, potete portare il testimone in custodia.
26:49Noi faremo una pausa.
26:54Paga la cauzione per Lebe e digli che la sua performance è stata ottima, quasi quanto il suo sgombro.
27:00E tu? Hai scoperto dove è Olimpia?
27:03Annie ha scritto che è andata a prendere un'auto di servizio per incontrare Signor negli Hampton.
27:07Cose da soci.
27:11Ferma!
27:13Ferma!
27:22Metti!
27:28Credevo stessi andando da Signor.
27:31Volevo.
27:32Non ce l'ho fatta.
27:34Perché lei ha ragione.
27:36Voglio evitare che Julian vada in prigione.
27:38E ottenere giustizia.
27:41Signor non mi aiuterebbe.
27:44Non ho più nulla con cui fare leva.
27:46Mi dica allora dov'è il documento.
27:49Nel Connecticut, in una cassetta di sicurezza.
27:51Tre giorni fa l'ho nascosto lì.
27:53Domani mattina andrò a riprenderlo.
27:55Attimo.
27:56Verrò con lei.
27:57Lei ha l'udienza.
27:58Il giudice Davidson pensa che io sia malata.
28:01Che bella coincidenza.
28:02Ha vinto lei, Metti.
28:05Dica solo al Times che io non ero coinvolta.
28:08E per favore, mi dia un solo giorno.
28:11Per la mia famiglia.
28:14Voglio quel documento nelle mie mani.
28:16E poi deciderò cosa fare.
28:19Giusto, me lo merito.
28:24È Dasha che vuole sapere.
28:26È terrorizzata all'idea di tornare.
28:29Sarah ha detto che è andata bene con Lev.
28:31Sì, ma non penso che questo ci basti con la giuria.
28:37Billy ha trovato qualcun altro disposto a collaborare?
28:40No.
28:40Sono troppo spaventati.
28:42Mi toccherà trovare un altro modo per arrivare alla giuria.
28:46Non può dire loro cosa provare.
28:47Vero.
28:48Ho tentato con lei.
28:49Ho tentato...
28:52Con Alfie?
28:54Se vogliamo una vittoria sicura,
28:56la giuria deve percepire quanto Dasha abbia paura di Alexei.
29:01Alexei deve testimoniare.
29:03Faccia testimoniare Alexei.
29:04E poi lo provochi.
29:05Così la giuria potrà vederlo da sola.
29:07Io penso al tribunale.
29:08Lei vada in Connecticut
29:09e mi porti quello studio della Wallbrax.
29:12Perciò lei mi lascia andare da sola.
29:19Una brioche?
29:20Non sono qui per mangiare.
29:22Solo per assicurarmi che lei prenda quel documento
29:25e me lo consegni senza storie.
29:27Certo.
29:27Pensavo non avesse fatto colazione.
29:29Ma se le venisse fame sono nel sacchetto.
29:32Liquirizze gommose?
29:33Adesso so che ha qualcosa in mente.
29:35Quando ho saputo che avremmo viaggiato insieme
29:37ho fatto delle ricerche.
29:39A proposito, i suoi ex studenti la adoravano per davvero.
29:42Le hanno fatto solo complimenti.
29:44Non mi hanno mai corrotto con il cibo
29:46e non ci riuscirà neanche lei.
29:48Certo.
29:50Ma Edwin, ci pensi solo un attimo.
29:52Dovremmo lavorare insieme per consegnare Senior alla giustizia.
29:55È lui il pesce grosso.
29:57Matti ora non ragiona con lucidità.
30:01Ma ha capito che stava mentendo?
30:02Sì.
30:04Ho mentito.
30:05Per un giorno.
30:08Ma se non erro, sua moglie mi ha mentito per un anno.
30:12E lei non mi conosce.
30:14Ma io sono una persona in carne ed ossa.
30:16Con una famiglia vera.
30:19Ho due gemelli.
30:20Si chiamano Katrin e Kourtney.
30:22E hanno nove anni.
30:23Adorano giocare a basket.
30:25Guardare i film dell'orrore.
30:27Il loro papà.
30:28E negli ultimi mesi
30:29sono stata una mamma piuttosto pessima
30:32perché sua moglie mi ha manipolato
30:34e ha fatto in modo che io non mi fidassi più di nessuno.
30:36E la parte peggiore
30:40è che a me importava di lei.
30:42Ed è ancora così.
30:45Ascolti, non andate al Times.
30:46Non ancora.
30:50Anche lei ha diritto di voto.
30:54Ci serve qualsiasi tipo di input.
30:56Qualunque cosa possa aiutare me a irritarlo.
30:59Beh, Alexei è un uomo molto orgoglioso.
31:02Ha bisogno di sentirsi preso sul serio.
31:04Grazie per essere qui oggi, Alexei.
31:06Alexei.
31:07Alexei.
31:08Ok, fa lo stesso.
31:10Dunque, riguardo alla notte del 10 gennaio.
31:13Oh, era il 15.
31:15Aspetti.
31:15Solo un minuto è...
31:17Non è...
31:18Detesta quando gli fanno perdere tempo
31:20e vuole sempre essere il più intelligente di tutti.
31:23Solo una domanda.
31:24Il fatto che Dasha l'abbia tradita
31:26la fa sentire un po'...
31:27Detesto dirlo.
31:29Stupido.
31:30Cosa?
31:31Beh, non se l'aspettava.
31:32Non è vero?
31:33Oh, e soprattutto odia essere interrotto.
31:35Quando è successo?
31:36Dasha se n'è andata.
31:37Cerchi di essere preciso.
31:39Sto cercando di essere...
31:40Stiamo aspettando.
31:40È uscita verso le sei e mezza e poi...
31:42Sei e mezza?
31:42Non erano le sette e mezza?
31:45No, ho detto sei e mezza.
31:47Oh, non voglio fare la maestrina con lei, ma...
31:49I dettagli sono importanti, perciò...
31:54Ops, sei e mezza.
31:56Colpa mia!
31:57Ma se davvero volete farlo irritare,
32:00colpite ciò a cui tiene più di ogni cosa.
32:02Mettete in dubbio il suo.
32:04Onore.
32:05E questo è il significato del tatuaggio?
32:08Ah-ha.
32:09Più facile a dirsi che a farsi nel suo campo?
32:12No.
32:13Davvero?
32:14Quindi mandare una donna...
32:16O meglio, una ragazza...
32:18A fare da esca lo trova degno d'onore.
32:20Aveva così paura di Rocco che si è nascosto dietro Dasha.
32:24Non mi nascondo mai dietro mezzo.
32:25Quindi sta dicendo che è stata un'idea di Dasha quella di sedurre Rocco.
32:28Giudice!
32:29Avvocato!
32:29Forse perché l'attività sessuale non andava così bene tra voi.
32:33Gioca col fuoco!
32:34Agenti!
32:34Questa me la pagherà!
32:35Le faccio vedere io!
32:37Cosa sono in grado di fare!
32:38Otti ne!
32:38Per rotta lei entra tutti i suoi cari!
32:40Non ho mai dimenticato una faccia!
32:42Mai!
32:46Sembra terrificante.
32:47E lo è stato.
32:48Anche per la giuria.
32:50Quindi il Times davvero ti ha risposto?
32:52Già esatto.
32:53Domani chiudiamo tutto.
32:55Ok, ci serve solo il documento.
32:56Da quanto tempo Olimpia è in banca?
32:58E che cosa stai mangiando?
33:01Cinque minuti e niente.
33:02È una liquirizia, lo sappiamo entrambi.
33:04Eh, va bene.
33:05Olimpia ha cercato di entrare nelle mie grazie perché vuole che aspettiamo a renderlo pubblico.
33:10Esattamente come avevi previsto tu.
33:11Sì, ho ragione per alcune cose e torto per altre.
33:14Vuoi reintrodurre le liquirizie in casa nostra? Sono d'accordo.
33:18Sono seria.
33:20Non importa quante volte diciamo ad Alfie che la dipendenza è dolorosa.
33:24Non ci crederà mai finché non lo sperimenterà da solo. È suo padre.
33:29Dovremmo aiutare Joy, secondo te?
33:32Sì, ma non sono io l'unica a decidere per ciò. Pensaci.
33:36Mandami un messaggio quando hai il documento.
33:38Sarà fatto.
33:40Spero che domani uscirai dalla Jacobson Moore per l'ultima volta.
34:02La legge è stata un rifugio.
34:06Una responsabilità, una spina nel fianco e un dono.
34:13Ringrazio tutti per averne fatto parte.
34:19La festa è riuscita benissimo.
34:22Tutto bene, Emily?
34:23Gli addi mi commuovono sempre.
34:27Quando andrò in pensione, si occuperà lei di organizzare la mia festa?
34:34Emily, per me sarà un onore.
34:37Lei merita ricchi premi e cotillon.
34:39Ricchi premi, cotillon e un ottimo whisky.
34:46Devo andare a parlare con Simone.
34:48Ok.
34:51Simone, preferiresti degli spiedini o delle barrette con fiocchi di mais per la tua festa?
34:56Ho un protocollo diverso per le feste d'addio per i trasferimenti.
35:01Trasferimenti?
35:02Non l'hai saputo?
35:03Sei stata appena assegnata alla Grimboro Equity.
35:06Ma non ho nemmeno fatto domanda.
35:08Merito di Olimpia.
35:09Ha detto che saresti stata perfetta.
35:11Simone trascorrerà i prossimi sei mesi con l'ufficio regale interno per la Grimboro Equity a Omaha.
35:19Omaha?
35:24Oh mio Dio.
35:30Salve.
35:31Ho sentito cos'è successo con Giulia.
35:34È un vero idiota.
35:35Già, beh, si è scusato e forse io ho esagerato un po'.
35:39Cerco solo di capire come essere un buon padre, visto che non l'ho mai avuto e la casa giusta
35:44sembra un buon inizio.
35:45Non importa dove andrai a vivere, sarai un ottimo padre.
35:49Senza offesa, Matti, ma è come quando mia madre mi dice che sono bello.
35:53Lo penso davvero.
35:55E mi mancherai tanto quando verrai risucchiato nel mondo dei neonati.
36:05La giuria.
36:06Ci siamo.
36:07Riteniamo che Dasha Bresneva abbia agito sotto coercizione e non sia responsabile per le lesioni subite da Rocco Kovalenko.
36:23Lei è davvero incredibile in questo lavoro.
36:26È come quando mio nipote mi dice che non dimostro più di 50 anni.
36:38Dov'è Edwin?
36:45A due chilometri da una stazione di servizio, con delle liquirizie.
36:48Il suo telefono.
36:52Che cosa sta facendo?
36:53Sa, ci ho pensato.
36:54E mi sono resa conto che lei non ha il potere che pensa di avere.
36:59Se si fa avanti adesso, sarà considerata una vecchia pazza senza prove.
37:03Posso dire quando è stata in banca con Julian.
37:06So l'esatto momento in cui ha trovato il documento.
37:09Il dipartimento seguirà le tracce.
37:11Può darsi.
37:13Ma sa cosa ho fatto oggi?
37:15Ho fatto una lista dei reati federali di Madeline ed Edwin Kingston.
37:19Frode bancaria, induzione in debita, intercettazioni illegali.
37:23Quindi che cosa farà quando finirà in prigione con Edwin?
37:26Non vorrà lasciare che il tenero Alfie viva con il padre drogato, vero?
37:30Lei pensa davvero che una giuria mi condannerebbe?
37:35Potrei anche dare fuoco a questo tribunale e continuerebbero comunque a pendere dalle mie labbra.
37:42Reciterò la parte dell'anziana in difesa, della madre in lutto.
37:47Io sono intoccabile.
37:51E se non mi manda quel documento al massimo entro questa sera,
37:56a crescere senza genitori saranno i suoi piccoli bambini.
38:22Voglio pensare che sarai un buon padre.
38:25È quello che mia nipote merita.
38:26Sì, è così.
38:29Ero solo nervoso prima di incontrarlo, tutto quello.
38:33Ci saranno sempre ragioni per drogarsi.
38:36Io ti sto offrendo un'occasione per disintossicarti.
38:43Spero che li userai per andare in una comunità.
38:46Ti abbiamo trovato un posto e lì c'è anche il numero.
38:49Oppure spendili come vuoi.
38:50Ma se vuoi vedere Alfie, questa è la tua chance.
38:55Grazie per l'aiuto.
38:57Abbiamo deciso insieme.
39:00Dovrebbe essere sempre così.
39:02Concordo.
39:05Concordo.
39:06È stato un periodo turbolento, ma questo capitolo sta per chiudersi.
39:10Quindi per il prossimo troviamo un equilibrio.
39:12Dove vuoi vivere?
39:13San Francisco.
39:14Ecco, ovviamente dipende da Joey e dal programma di recupero, ma alla fine io vorrei tornare a casa.
39:20Certo.
39:21E voglio che tu vada in pensione.
39:22Peccato.
39:23Questo non accadrà.
39:24E non è negoziabile.
39:26E ora che si fa?
39:27Beh, legalmente hai due opzioni.
39:30O ti alzi da questo tavolo, o accetti questa condizione e negozi il resto.
39:34Cosa ti fa pensare che non mi alzerò?
39:36Sul serio?
39:37Vuoi lasciarmi?
39:38Andare a vivere con una tipa sexy conosciuta a pickleball e insegnarle a massaggiarti quel
39:43groppo sulla spalla?
39:46È troppo faticoso, hai ragione.
39:49Morirò stringendo la tua mano fredda e ossuta, puoi scommetterci.
39:53Quindi che cosa facciamo?
39:55Non ci resta che negoziare i termini di questo lavoro.
39:58Vorrei 50 ore a settimana.
40:00Io dico 10.
40:0230.
40:02Con sei settimane di permesso distribuite nel corso dell'anno.
40:07Ci stai?
40:07Perché tu acconsenta a fare un corso sul Medioevo.
40:10E se imparassimo una lingua straniera?
40:12Medioevo, questo non è negoziabile.
40:14Sei malvagio e meschino e ti amo più di ogni altra cosa.
40:18I termini non valgono finché non parlo con il Times.
40:22Affare fatto.
40:25E per favore, racconterai al reporter di come Olimpia mi ha abbandonato a bordo strada
40:30con tre liquirizie.
40:31È la prima cosa che dirò.
40:32D'accordo.
40:34Oh, quando si parla del diavolo.
40:38Cosa vuole, Olimpia?
40:39Non c'è altro da discutere se non mi porta il documento.
40:42L'ho appena inviato.
40:44È vicino a un computer.
40:45Sono nel mio ufficio.
40:48Controlli l'email.
40:57Lei pensa davvero che una giuria mi condannerebbe?
41:01Potrei anche dare fuoco a questo tribunale e continuerebbero comunque a pendere dalle mie
41:06labbra.
41:07È molto meglio di una cella a due metri per tre.
41:10È così che andranno le cose?
41:12No.
41:17Se si può evitare.
41:20Ferma!
41:22Non ce l'ho fatta.
41:24Perché lei ha ragione.
41:25Non ho più nulla con cui fare l'email.
41:27Alexei deve testimoniare.
41:28Faccia testimoniare Alexei.
41:29E poi lo provochi.
41:33Quindi che cosa farà quando finirà in prigione con Edwin?
41:36Non vorrà lasciare che il tenero Alfie viva con il padre drogato, vero?
41:39Lei pensa davvero che una giuria mi condannerebbe?
41:43Reciterò la parte dell'anziana in difesa.
41:45Della madre in lutto.
41:48Io sono intoccabile.
41:50E se non mi manda quel documento al massimo entro questa sera, a crescere senza genitori
41:56saranno i suoi piccoli bambini.
41:58Alla fine non mi serviva del potere.
42:02Dovevo soltanto toglierle il suo.
42:04D'ora in avanti sono io al comando.
42:17D'ora in avanti sono io al comando.
42:39D'ora in avanti sono io al comando.
42:41So。
42:41D'ora in avanti sono io al comando.
42:51Grazie a tutti
Commenti