Vai al lettorePassa al contenuto principale
  • 4 ore fa
Guarda Boots Streaming Serie TV stagione 1 episodio 5 in streaming ITA HD gratis. Episodio completo online in alta definizione su Dailymotion (2025).
Trascrizione
00:23Il numero dell'infermeria centrale è attaccato al banco di servizio.
00:27Chiamali! Muoviti! Rispondi, mi recluta! Maledizione, apri gli occhi!
00:35Uno, due, tre, quattro, cinque, sei, sette...
00:40Qui, Plutone 2032, c'è un'emergenza medica!
00:44Rispondi, mi recluta! Fate presto!
00:50Non sono più un bambino, sai?
00:52Non sono più un bambino, sai?
00:54Mamma non puoi, è tardi ormai!
00:56Mamma non può aiutarmi ormai!
00:58Il suo latte vorrei!
01:00Il suo latte vorrei!
01:02Ma non ne avrò più da lei!
01:04Ma non ne avrò più da lei!
01:07Quando a casa tornerò!
01:08Avanti così!
01:09Quando a casa tornerò!
01:11Con mia moglie scoperò!
01:13Con mia moglie scoperò!
01:15Cara Gloria,
01:16Ogni marino è un fuciliero!
01:20Qui lo ripetono in continuazione!
01:22E questa settimana succederà davvero!
01:26Saremo dei fucilieri!
01:43Per una volta l'umore è alto!
01:45Che spettacolo!
01:47Ehi, dov'è il tuo diario?
01:49Questa te la devi scrivere!
01:51Il nostro legame è più forte!
01:53Siamo come fratelli!
01:56Ho scritto a mio padre!
01:57Il blizza nella camerata accanto gli piacerà!
02:00Non me lo dirà mai, ma...
02:02Ci dovevi essere!
02:06Che c'è?
02:08Niente!
02:09Il vecchio lei mi mancava!
02:13Un minuto!
02:14Allacciate gli affibi!
02:18Ti aiuto con lo zaino!
02:19Ce la faccio!
02:24Ne abbiamo già passate tante!
02:27Ma tutti dicono che il poligono è la parte migliore del campo reclute!
02:31Questa sarà la vostra casa per due settimane, mangio a merda!
02:35Ora zaini sul pavimento e rifate le brand!
02:39È questo che stavamo aspettando!
02:41Il momento in cui dei ragazzi diventano uomini!
02:45Ma c'è tanto da imparare!
02:46In marina si nuota!
02:48Nell'esercito si marcia!
02:50Ma la nostra precisione mortale con l'M16
02:53ci colloca una spanna sopra ogni altra forza su questa terra benedetta!
03:00Questo è il mio fucile!
03:02Ce ne sono tanti simili!
03:04Ma questo fucile è mio!
03:06Il mio fucile è il mio migliore amico!
03:09È la mia vita!
03:11Io devo dominarlo come devo dominare la mia vita!
03:14Il mio fucile senza me non vale niente!
03:18Senza il mio fucile io non valgo niente!
03:21Userò il mio fucile con rumore!
03:24Lo farò!
03:26Ognuno di voi si qualificherà in una di queste tre categorie!
03:30Tiratore base
03:31Una mezza sega ma accettabile
03:34Tiratore scelto
03:36Meglio della mezza sega
03:37Ed esperto!
03:39Il migliore del Plutone è un esperto!
03:42Conoscerò i suoi punti deboli
03:44Quello è l'involta!
03:45Ti metteremo una cosa sola!
03:48Lo farò!
03:49Imparerete a sparare con precisione da linee di tiro
03:52A 180, 270 e 460 metri
03:57Tra due settimane
03:58Riuscirete a stanare un bastardo
04:00Da una distanza di cinque campi da football
04:03L'ultima categoria è questa
04:04Non qualificato
04:07Non rispetti gli standard dei Marine
04:09E non diventerai mai un Marine
04:11Ma avanti a Dio giù come vedrà a questo credo
04:14Io e il mio fucile siamo i tessori della mia patria
04:18Siamo i salvatori della mia vita
04:22Così sia
04:23Finché la vittoria sarà dell'America
04:26E non ci saranno altri nemici
04:28Solo pace
04:31Pronti!
04:33Giù i fucili!
04:35E un'ultima cosa
04:37Chi avrà il punteggio più alto nel giorno della qualifica
04:40Si guadagnerà
04:44Una telefonata a casa
04:46Fino ad ora
04:48Uccidere non era stato altro che un concetto
04:51Ma qui al poligono
04:54Diventa
04:55Un obiettivo
04:59Benvenuti nelle settimane migliori della vostra vita
05:02Ci siamo amore
05:04Ti renderò fiera
05:35I'm wearin'
05:35I can't hear you
05:39Here on this mountain top
05:41Oh oh oh oh
05:42I got some fire
05:44A hard love
05:45I got some music
06:08Signore, care mamme dei marin come me, il mio famoso strudel sarà pronto a minuti.
06:14Nel frattempo, gustatevi altro caffè e tè, i favolosi muffin di Joanne.
06:19E se qualcuna vuole fare un ordine per i cosmetici Sarabette, vi basterà chiedere.
06:26Sempre Fidelis!
06:30Ciao Barbara, spero non sia un problema, mi ha invitata Joanne.
06:34Ho portato dei dolcetti.
06:36Sono Jun, Ji Young, la mamma di Ray.
06:43Jun!
06:44Che bello ce l'hai fatta.
06:47Signore, il marito di Jun è un sergente maggiore in pensione.
06:51Oh, sergente maggiore d'armeria.
06:5323 anni nel corpo, un solo taglio di capelli.
06:57Suo figlio è al campo recrute.
06:59Che bella sorpresa!
07:02Dai a me.
07:14Allora, come se la cava tuo figlio al campo?
07:17Senti anche tu odore di bruciato.
07:19È normale.
07:20Ray ci scrive spesso.
07:22È un bravo ragazzo.
07:23Dice che è dura, ma so che la fatica è mitigata dal fatto che non è solo.
07:27Jun, assaggia.
07:29Che delizia, mi devi dare la ricetta.
07:31Te la scrivo.
07:32Jun, serio?
07:33C'è qualcosa che brucia.
07:36Jun, aspetta a continuare il discorso.
07:38Non lo voglio perdere.
07:39Aspetta.
07:40Ci metto un secondo.
07:41Non dire una parola.
07:42Scusa, ma voi due come vi conoscete?
07:44I nostri figli sono grandi amici, anche se l'addestramento è duro.
07:47Per fortuna, Ray è a Cameron.
07:49Arrivo, eh?
07:50A Cameron?
07:52Dove?
07:53Con lui al campo di addestramento.
07:55Come?
07:58L'ho tirato fuori giusto in tempo.
08:03Avevi detto di aver perso tuo figlio.
08:10Era una metafora.
08:14Vedi il tuo bersaglio?
08:16Abbatti.
08:18Non ho mai sparato in vita mia.
08:20Non c'è modo che diventi il miglior tiratore.
08:23Ma devo fare quella telefonata.
08:25Concentrati, Solà.
08:26Tieni giù il gomito.
08:33Bene.
08:38Secondo te chi vincerà?
08:40Vediamo se ho capito.
08:41Se faccio il punteggio più alto, ti cedo la mia telefonata.
08:44Sì.
08:47E perché dovrei?
08:48Perché ti conviene.
08:50Fidati.
08:50Te lo prometto.
08:51Ah, sì?
08:53Dì.
08:53Farò tutti i tuoi turni di guardia.
08:55Fino alla fine del campo.
08:58Che altro?
08:59Ti do il mio numero di sport illustratori.
09:01Lo so che lo vuoi.
09:03Tanto non vinco.
09:05Signore, fatto, signore!
09:15Fatevi sentire.
09:16Uccidere!
09:19Orecchie!
09:20A mente, signore!
09:22Domani è il giorno prequalifica.
09:25Riflettete su quello che vi abbiamo insegnato.
09:28Queste abilità vi resteranno per sempre.
09:31Una volta Marine!
09:32Per sempre Marine!
09:33Una volta Marine!
09:34Per sempre Marine!
09:56Allora era un bluff?
09:58Sì, signora.
10:01Nella vita si possono scegliere cose più facili, ma...
10:06non ci sarebbe gusto.
10:09Qui va bene?
10:11Che dice?
10:18Sì, signora.
10:22Bene, sergente.
10:23Alzi la mano destra
10:24e ripeta dopo di me.
10:27Io?
10:28Dica il suo nome.
10:30Io,
10:31Liam Roberts Sullivan.
10:32Giuro solennemente...
10:34Giuro solennemente.
10:35Di sostenere e difendere...
10:36Hai fatto la cosa giusta.
10:38Amore,
10:39non chiedere scusa.
10:41Non fa niente,
10:42sarà un falso allarme.
10:43Se pensi di essere in travaglio,
10:45chiamami.
10:47Ora devo andare.
10:50Va bene,
10:51ma deve essere...
10:52Ehi, piccolo!
10:53Stai guardando Sesame Street?
10:56Il mostro dei biscotti.
10:58Giuro,
10:58miam, miam, miam, miam, miam, miam.
11:01No, zitto,
11:02non me lo chiedere.
11:04Ho la rivista dei costumi da bagno.
11:06Non mi interessa,
11:07può anche esserci Rosy Peres
11:08tutta oliata e mezza nuda.
11:11Devo chiamare mia moglie,
11:12è bello.
11:12Se vuoi quella telefonata,
11:13fai meglio di tutti gli altri.
11:16È arrivata la pasta,
11:18principesse!
11:21Buona caccia!
11:22E non fate casino!
11:30Penso che sia...
11:32Sì, eh...
11:35Senti, eh...
11:38Non intendevo
11:40quello che ho scritto.
11:42Tutta la faccenda era...
11:45Mi dispiace.
11:49Come hai detto,
11:50ognuno per sé è giusto.
11:52Ehi, Ken.
11:56Non ci crederai mai.
11:57Mia madre per vendere rossetti
12:00ha detto che ero morto.
12:02Che dici?
12:02Le mando dei fiori?
12:04Ti ho mai raccontato
12:05di quando avevo sette anni?
12:07Le servivano soldi.
12:08Mi portò in banca
12:09e mi fece indossare dei...
12:10Tutori per le gambe.
12:13Come il piccolo Tim.
12:14Sì.
12:15Mi disse di sembrare triste.
12:18Indovina, funzionò.
12:19Ebbe il prestito
12:20e mi comprò un gelato.
12:23Un bel ricordo.
12:25Uno dei pochi, almeno.
12:26Tua madre è una bugiarda patentata,
12:28ma non hai preso da lei.
12:30E presto sparerai con un fucile vero.
12:32Lo so.
12:33Sì, hai ragione.
12:34E mi qualificherò almeno...
12:37Eh...
12:37Dopo il tiratore base?
12:38Tiratore scelto.
12:39Esatto.
12:40Quello.
12:45Le storie del piccolo Tim sono belle.
12:48Ne ho una anch'io.
12:50Se vuoi te la racconto.
12:56Buongiorno, reclute!
12:58Vi do il benvenuto nel mio poligono di tiro a fuoco vivo.
13:02Io sono l'istruttore Roach.
13:05Potete rivolgervi a me come signore,
13:08coach,
13:10sua santità.
13:12Da questo posto non porteretevi altro che ricordi
13:15e non lascerete nient'altro che impronte su questo suolo sacro.
13:19Non infastidite la fauna.
13:22Non pisciate sui sedili del cesso chimico.
13:24Non fate stronzate.
13:28Vi do ora la potenza di Dio.
13:32Le munizioni.
13:37Corpo di cesti.
13:40Sangue di basilone.
13:43Corpo di cesti.
13:45Devo chiederti una cosa.
13:46Sangue di basilone.
13:47X dice che la carta igienica dalla nostra camerata
13:50l'avete presa voi,
13:51non il plutone di Nox.
13:52Ma non è vero, giusto?
13:56Cam, dimmi che non sei stato tu.
13:59Sangue di basilone.
14:02Corpo di cesti.
14:03Oh, credo.
14:04Posso spiegare?
14:04Che detto bugie, che bugie.
14:06Iniziamo a fare sul serio.
14:07Sì, signore.
14:09Sangue di basilone.
14:10Cercavo di aiutarti, mi dispiacerei.
14:12Non volevo.
14:13Sangue di basilone.
14:17Tiratori, in linea!
14:19Tenete l'arma in sicurezza e le dita fuori dal grilletto.
14:23Tiratori, state pronti!
14:27Iniziate a sparare solo quando il bersaglio compare!
14:37Iniziate a sparare!
14:38Gloria!
14:46Centro, cinque punti!
14:48La fortuna del principiante!
14:57Ma che cazzo succede?
15:05Oh, Gesù, ma stiamo scherzando?
15:08Tutti e cinque!
15:09Tutti e cinque!
15:11Cessate il fuoco!
15:12Cessate il fuoco!
15:13Tiratore, fuori in linea!
15:15Ehi!
15:16Come hai fatto?
15:17Sei cresciuto con i fucili?
15:19Tua madre, per caso, era un M16?
15:21No, era la prima volta che questa recluta sparava, signora.
15:23Giù di quella foglia, Ochoa!
15:25Cristo santo!
15:27Ti rendi conto che tu potresti essere uno di quegli idioti prodigio in carne e ossa?
15:32La ringrazio, signore.
15:34È il coach!
15:35Il mio ragazzo è un prodigio!
15:37Giù in cuo!
15:38Secondo gruppo, avanti!
15:40X, sei uno stronzo.
15:42Lo hai detto al rello.
15:44Perché l'hai fatto?
15:45Tiratori, in linea!
15:49Marina?
15:52Coop!
15:53In linea!
15:55Tiratori, state pronti!
15:58Iniziate a sparare solo quando il bersaglio compare!
16:09Tutto fumo e niente arrosto.
16:11In soldoni hai mancato il bersaglio.
16:14Coach!
16:14Quindi?
16:15Ci penso io.
16:21Sei distratto?
16:24Questo.
16:25Questo è il tuo miglior amico.
16:27Questa è la tua vita.
16:29Sì, signore.
16:30Dillo.
16:32Questo è il mio migliore amico.
16:33Questa è la mia vita.
16:34Ricorda l'addestramento.
16:35Occhio al dito.
16:36Brass F.
16:37Basta un errore il colpo.
16:39Blocca.
16:39Respira.
16:40Allinea.
16:41Sfiora.
16:41Spara.
16:43Firma il corpo.
16:56Preso!
16:57Preso!
16:58Preso!
17:00Vi visualizzate sul bersaglio!
17:02Hai anticipato il rinculo.
17:04Il colpo è finito in alto a sinistra.
17:06Non aver paura del dolore.
17:09Devi accettarlo.
17:10Ok, di nuovo.
17:15Piano.
17:17Lento e costante.
17:18Lento e costante.
17:31Concentrati sul mirino al ticciore.
17:39Oh, due e quattro.
17:41Stai seminando piombo ovunque.
17:44Ehi, manchi sempre il centro perché il bersaglio neanche lo guardi.
17:48Forza!
17:55Un altro centro, baby.
17:58Ti ho detto di concentrarti sul mirino anteriore.
18:01Due.
18:02Scherzi, stai sparando di me.
18:05Vuoi qualche dritta da un esperto?
18:07La pratica rende perfetti.
18:09E voi sarete perfetti.
18:10Non mi ferma nessuno.
18:12Cessate il fuoco!
18:13A un è d'arrivo!
18:14Cessate il fuoco!
18:16Alte, cessate il fuoco!
18:23Ma che cazzo fai?
18:25Ehi, che cazzo ha detto sulla fauna serbatica!
18:29C'è la scompita, ok?
18:42Mettetevi in ginocchio!
18:44Ritrovate ogni singolo bozzolo caduto!
18:46Statevi da male! Non deve restarne neanche uno!
18:49Gli sbattiamo in faccia il manuale, oppure chiudiamo un occhio.
18:54Sta a lei decidere.
19:02Nash, Slovacek, venite qui!
19:11Pensi che non ti abbia capito?
19:12Frigni come un moccioso da quando hai letto il tuo caro diario.
19:16E qui spari come se fossi cieco.
19:18Vuoi essere squalificato?
19:20Vuoi mollare?
19:21E tu ti diverti a fare il gallo nel pollaio, mettendo in pericolo gli altri.
19:26Perciò abbiamo uno spara cazzate e uno sputa merda!
19:30Indovinate un po'!
19:32Se tu molli, lui è fuori.
19:36Mi basta un click e lo rispedisco in prigione.
19:39Volenti o nolenti, vi farò diventare dei marin strozzi.
19:45Raccogliete i bossoli.
19:51Che numeri!
19:53Potresti arrivare a 2,50.
19:55Tienetela stretta, la rivista di Bichini.
20:02Riesci a crederci?
20:09Secondo te è il destino?
20:11Mi chiedo, se avessi questa cosa dentro da sempre?
20:14Magari senza il poligono?
20:16Non lo avrei mai scoperto.
20:18Già, le settimane migliori della nostra vita.
20:21Il momento della verità è vicino.
20:23Il distintivo che otterrete nel giorno della qualifica vi seguirà in reparto.
20:29Da lì inizierà la vostra nascita come marino.
20:35Signore, il distintivo d'attiratore esperto aiuta a entrare nella polizia militare.
20:39Non esiste che ti mandiamo alla polizia militare!
20:42Hai scritto in faccia, cecchino da ricognizione!
20:44Sì, sì, sì!
20:46Questa recluta vuole sapere cosa si prova a uccidere qualcuno!
20:54Cosa si prova?
20:58Il rinculo.
21:00La verità è che uccidere un uomo è un fardello.
21:06Alcuni di voi si porteranno dietro un macigno.
21:10Altri neanche un grammo.
21:13Ma è un peso che avete scelto di portare.
21:18E non è cosa da poco.
21:21Perché combattete?
21:25Per voi stessi.
21:28Per la vostra famiglia.
21:31Per i fratelli alla vostra destra e alla vostra sinistra.
21:36Per il vostro paese.
21:40Ora, i favoriti per il titolo di miglior tiratore e quindi del premio.
21:46La recluta Slovacek è fuori dalla competizione.
21:51Questo lascia in corsa la recluta Ochoa.
21:54Urrà!
21:55E la recluta McAfee.
21:57Ma potrebbe spuntare fuori un outsider.
22:01Domani ci aspetta molto lavoro.
22:04Tutto chiaro?
22:04Sì, sì, sì, signore!
22:18Ochoa?
22:20Ehi, va tutto bene?
22:22Non è niente.
22:23Ora il dolore mi passa, come sempre.
22:26Sei sicuro?
22:28Dovresti andare in infermeria?
22:29Se vado in infermeria, domani non mi fanno sparare.
22:33Devo sparare, devo fare la telefonata.
22:35Sto qui un attimo e mi passa.
22:37Allora, resto qui con te.
22:41Tu non devi farlo.
22:43Tranquillo, mi va.
22:46Tante persone qui sono buone con me.
22:50Mi sorridono.
22:52Insomma, persino tu.
22:54Credevo di non esserti simpatico.
22:57No, no.
22:58Non è quello.
23:00Al posto tuo avrei voluto un compagno di Brenda diverso anch'io.
23:06Howitt dice che potrei essere un cecchino.
23:09Ma se invece non volessi diventarlo?
23:17Non mi sono arruolato per uccidere le persone.
23:21Lo so che sembra folle, ma...
23:25Avrei dovuto capirlo.
23:28È per questo che ci addestrano.
23:32Sono un bamboccio frignone.
23:34È quello che direbbe lei adesso.
23:38Gloria.
23:41Così sembra una stronza.
23:44Ma lei non lo è.
23:45Lei...
23:46È la persona migliore del mondo.
23:50Ho capito che lo era...
23:54Appena l'ho vista.
23:57Ho detto...
23:58Ecco, ecco mia moglie.
24:01Ma il giorno in cui mi sono arruolato...
24:04E le ho detto che sarai diventato un marina.
24:08È allora che ha detto sì.
24:12E Gloria...
24:14Merita un vero uomo.
24:16Capisci?
24:19Ehi...
24:20La strada è ancora molto lunga.
24:23Per diventare...
24:25Un cecchino.
24:27Devi ancora finire l'addestramento.
24:34Sono sagomi di cartone.
24:37Devi fare dei buchi nel cartone.
24:48Rasta ancora un minuto.
24:50Ok.
24:52Così sia!
24:54Finché la vittoria sarà dell'America...
24:56E non ci saranno altri nemici.
24:59Solo fate!
25:01Ci siamo.
25:03È il giorno della qualifica.
25:05Fate mio onore.
25:06Rompete le righe.
25:07Uccidere!
25:09C'è una chiamata.
25:11Il capitano ti vuole al comando centrale.
25:14Siamo al poligono?
25:16Su, vai.
25:22Ehi.
25:24Non fare lo stronzo.
25:25Che hai deciso?
25:28Faccio i tuoi turni di guardia.
25:29Tutti vogliono fare i miei turni di guardia.
25:31Ma a me non interessa.
25:33Hai capito?
25:34Senti, scusa, ok?
25:36Non dovevo leggere il tuo diario.
25:37Sono stato uno stronzo.
25:39Cosa vuoi da me?
25:40Niente.
25:40Ehi, ascoltami!
25:42Ascolta!
25:43Tu puoi rovinare tutto.
25:44Tornare al college.
25:45Cazzeggiare.
25:46Ma io non ho niente.
25:48Chiaro?
25:49Ho solo un'occasione.
25:50E se mi scartano mi faccio cinque anni dentro.
25:53Poi la solita merda.
25:54Senza scambo.
25:55Ecco la merda che mi aspetta.
25:56E sarebbe colpa mia.
25:57Eh?
25:59Non fare finta che al posto mio ti importerebbe.
26:02E poi?
26:03Sei Rocky Balboa, no?
26:06Ce la farai.
26:11Tipo la sera del ballo.
26:13Sai che alla fine scopi, ma...
26:15Per arrivarci devi sudarella.
26:16X ci ha portato la mamma al ballo.
26:17Ci ha portato la tua al ballo, non ricordi.
26:19Mi fai spancare.
26:21Scenatori, potrete iniziare a sparare...
26:24Devi sudarella, rilasso.
26:25Sparire il bersaglio.
26:27X, vieni con me, andiamo.
26:43È così?
26:45Non mi rivolgi più la parola?
26:52Sto aspettando la verità.
26:54Dov'eri quella notte?
26:56Io stavo per unirmi a voi.
26:58Poi Sullivan ha trovato la carta igienica, ok?
27:00E mi ha fatto entrare in un cassonetto.
27:03È stato assurdo.
27:05Gli ho spiegato che stavo solo cercando di aiutarti.
27:08Ah, tu è Sullivan.
27:10Ora voi ve la intendete?
27:11Senti, hai ragione.
27:13Ho mettito.
27:15C'è un motivo.
27:17Mi avevi bisogno.
27:20Non ci posso credere.
27:23Non è stata una bugia da poco, Cam.
27:25Mi hai preso per il culo.
27:27Mi hai fatto sospettare di Nox.
27:29Quello che mi ha fatto a pezzi.
27:32Ti rendi conto di quanto è contorto e manipolatore?
27:34Sì.
27:36Sappiamo da chi hai preso, piccolotino.
27:39Versagno!
27:41Versagno!
27:42Non è giusto.
27:43Versagno!
27:45Ok, sai che c'è?
27:47Pugliamo in ballo le famiglie.
27:49Tutto quello che fai gira intorno a tuo padre.
27:51E vai completamente in crisi ogni volta che non sei perfetto in tutto.
27:56Non è perché tu hai sbagliato.
27:59Sei incazzato perché io ho fatto tutto bene.
28:01Non reggi che la tua settimana di nuoto è andata male o che la mia è andata meglio.
28:07Posso essere tuo amico solo se faccio io la spalla e tu l'eroe.
28:10Vaffanculo, ok?
28:10Dimmi che mi sbaglio.
28:11No, hai ragione.
28:12Se vuoi te la dico tutta.
28:14Ti ho portato qui perché mi facevi pena.
28:17Perché ti facevo pena.
28:19E quella storia che avevi bisogno di me?
28:22Non mi serve la tua pietà.
28:23Non devi aiutarmi.
28:25Ce la faccio da sola.
28:26Sì, alla grande.
28:28Hai il tuo nuovo amichetto saliva.
28:30Non fa niente se fino a cinque minuti fa voleva distruggerti.
28:33Ora siete culo e camici.
28:37Allora?
28:39Dimmi, avete giocato insieme?
28:41Hai scoperto come si fa?
28:47Chi è andata, ragazzo?
28:56Chi sei tu?
28:59Cercate il fuoco.
29:01Cercate il fuoco.
29:03Metcete i fucili in sicurezza e fate spazio al prossimo gruppo.
29:09Primo gruppo in linea!
29:15Cara Gloria
29:19Il campo fa cose strane alle persone.
29:24Stiamo cambiando tutti.
29:27Ma siamo qui per questo.
29:30I miei istruttori dicono
29:33Il campo reclute e trasforma i ragazzi in uomini.
29:38Ora finalmente capisco.
29:42Che cosa vuol dire?
29:46Essere un uomo.
29:49Un uomo è qualcuno che si carica il peso sulle spalle.
29:54Anche quando è troppo.
29:57Anche quando non lo ha scelto.
30:01Lo porta perché questo è il sacrificio che fanno gli uomini.
30:09Adesso lo capisco.
30:13Si fa per amore.
30:35Sergente Sullivan?
30:38Lei è l'agente Blodgett, NCIS.
30:41Ha delle domande alle quali dovrebbe rispondere.
30:44Si accomodi, sergente.
30:46Comandi, signora.
30:50Tiratori in linea.
30:52Tiratori in linea.
30:55Versaglio su.
30:56Sicura attiva.
30:58Questa tutile torna in rastrelliera.
31:03Finisce così?
31:05Respira.
31:10Allora sbatto fuori tutti e due.
31:12Non è giusto, signore.
31:14Mi dà la responsabilità di Slovacek.
31:16La sua vita non può dipendere da me.
31:18E questo, Re Gluta, è il motivo per cui te ne vai.
31:21Perché ancora non hai capito.
31:23È esattamente di questo che un Marine ha la responsabilità.
31:29Sai qual è la cosa di te che mi fa incazzare di più?
31:33Vedo potenziale, ma non volontà.
31:37Vedo capacità, ma non impegno.
31:40Ambizione, ma non sacrificio.
31:43E anche ora, continui a non dire una parola.
31:46Senso ha.
31:48Io non voglio restare qui.
31:50Neanche la mia famiglia lo vuole, e neanche questi stronzi.
31:57Tre su tre, signore.
32:04Che spreco.
32:07Mia madre mi ha detto la stessa cosa.
32:09Prendi bene la mira, figliolo!
32:11Le stesse parole.
32:14Avevo tutta la vita.
32:17E l'ho sprecata
32:19entrando nei Marine.
32:24Ti sei arruolato senza neanche dirlo a tua madre.
32:29Meglio di prima!
32:43Ti eri fatto tutti i calcoli.
32:46Volevi fare a modo tuo.
32:49C'è una ragione
32:50se diciamo che i piani saltano al primo colpo del nemico.
32:57Puoi continuare a scappare.
33:01Scapperai da te stesso.
33:03Ma qui
33:05insegniamo agli uomini
33:07a guardare in faccia il nemico.
33:13ovunque
33:14si nasconda.
33:35Ehi, ciao, tiratore scelto.
33:37Non ora, ok?
33:38Io so cosa dirai
33:40e non voglio.
33:42Me la sono cercata
33:43e non ho detto niente che non fosse vero, quindi...
33:46Oh, accidenti a me.
33:48Che cosa ho fatto?
33:49Ma dai, è il mio migliore amico.
33:51Anzi, lui è l'unico amico al mondo che ho.
33:53Il fucile è il tuo migliore amico.
33:57Bevi l'aranciata, Shelby.
34:00Sei stato bravo?
34:03Una volta tanto
34:04hai detto la verità.
34:07Avviso scoperto.
34:09Era ora, non pensi?
34:13Uccidere.
34:14Tiratori, in linea!
34:18Dopodiché è stato trasferito
34:20alla base navale di Guam
34:21ad Apararbor.
34:22Sì, signora.
34:24E ha prestato servizio
34:25con il maggiore Aaron Wilkinson.
34:30Sì, signora.
34:32Era capo dell'intelligence.
34:37Lo conosceva bene?
34:39No, signora.
34:40Non rispondevo a lui.
34:41Ma vi sarete incrociati?
34:44Quando l'addestramento lo richiedeva.
34:46Quante volte ha socializzato
34:47col maggiore Wilkinson?
34:49Non stringo rapporti con gli ufficiali.
34:53Mai incontrati fuori dalla base?
34:54Nemmeno per caso?
34:56Guam sarà anche piccola, signora.
34:58Ma è più grande di una camerata.
35:00Ha mai notato qualcosa di strano
35:01nel suo comportamento?
35:03Voci di corridoio?
35:05No, signora.
35:13Il maggiore Wilkinson
35:14è sotto inchiesta per varie infrazioni
35:16al codice di giustizia militare.
35:18tra cui condotta inappropriata
35:20è sodomia.
35:25Non ho sentito una domanda, signora.
35:27Il maggiore Wilkinson è omosessuale?
35:29Non lo so.
35:30Ha avuto una relazione
35:31con il maggiore Wilkinson?
35:32No.
35:37Me lo chieda.
35:38Lei è omosessuale?
35:40No.
35:44Grazie, sergente.
35:47Ultima cosa.
35:48Ha consentirebbe a togliersi la casacca.
35:50Chiedo scusa.
35:53Sergente, non si senta obbligato a fare niente.
35:55Va tutto bene.
36:16Grazie.
36:17Ho quello che mi serve.
36:22Sullivan.
36:29Mi creda, interverremo noi
36:32se dovesse presentarsi nuovamente.
36:35Sì, signora.
36:38Adesso vada, è ora del rancio.
36:42Sì, signora.
37:05Com'è andata?
37:07241.
37:08Cavolo.
37:09La chiamata te la fanno pagare.
37:11Bene, 2032.
37:13Al poligono avete fatto un buon lavoro da manuale.
37:17Ma ci sono diverse sfumature di buono.
37:23Il miglior tiratore di oggi,
37:25con un punteggio di 242 punti,
37:29è la recluta Ochoa.
37:37Ascoltate!
37:39Mi hanno appena comunicato
37:41che voi, mollaccioni del cazzo,
37:44avete anche battuto il record della compagnia.
37:47Questa sì che è una soddisfazione.
37:51Non vi faccio soltanto lavorare duro.
37:54Sono uno a modo.
37:57Faccio anche gesti carini.
38:01Stasera
38:04ci guardiamo Ghostbusters 2.
38:07Stasera ci guardiamo la tetta dei Sigurni Weaver.
38:09Andate a lavarvi il culo.
38:11Il film inizia tra dieci minuti.
38:13Signor, sì, signorale.
38:16Ochoa.
38:19Riposo.
38:22Congratulazioni, figliolo.
38:24Ti sei guadagnato la chiamata.
38:27Ehi, capo.
38:28Ha chiamato sua moglie
38:30e dice di correre in ospedale.
38:32Sta per nascere.
38:33Vada, prendo io il comando.
38:39Va nella postazione di guardia.
38:41Non starci tutta la sera.
38:43Sì, signore.
38:45Sì, signore.
38:50Duecentotrentotto.
38:56Duecentotrentanove.
39:05Grazie.
39:28Pronto?
39:31Pronto?
39:33Amore, chi è?
39:35Non sento nessuno.
39:38Pronto?
39:39Gloria?
39:41Chi è?
39:44Chi c'è con te?
39:46Oh, mio Dio.
39:50Pronto?
40:09Oh.
40:10We want to get out of there.
40:15I hate this.
40:17According to the soul transit master,
40:34Ehi, hai telefonato?
40:39È tutto ok?
40:57Cosa ha detto?
41:00Non ha risposto?
41:02Si starà facendo scopare da Jodie.
41:05Riprova dopo.
41:08Vaffanculo, amati.
41:11Vaffanculo!
41:15Cosa? Hai completamente perso la testa, recluta!
41:18Ti infilo la mano su per il culo e poi te la faccio uscire dalla testa, hai capito?
41:23Inizia, inizia, inizia!
41:24Sì, signore, vaffanculo, signore!
41:26Vortate il film!
41:29Tu sei solo un povero stronzo, so.
41:32Come asurlarmi in faccia a quelle porcherie?
41:34Smettila di fissarmi!
41:36In cordine generale, lasciare il posto solo se ho autorizzato.
41:38Chiudi!
41:39Quella l'urida fogna, puoi solo rispondere alle domande che io ti faccio.
41:42A me 16, un cucile d'assalto leggero raffreddato ad aria, funzionamento...
41:46Basta!
41:46Un rotturatore rotante! La streccia di sangue fu conquistata nella battaglia di Giapultepec!
41:51Nella battaglia di Giapultepec!
41:53Il fucile è il mio migliore amico, è la mia vita!
41:56Basta, cazzo!
41:58Giudizio!
41:59Integrità!
42:01Disciplina!
42:01Signore, la recluta Uccio ha detto che stava male!
42:04Fate da parte! Fate da parte!
42:05Basta, recluta!
42:06È questo che volete! È questo che devo fare!
42:10Fermati!
42:13Fermati, recluta!
42:15Fermati, recluta!
42:17Fermati, recluta!
42:18Basta!
42:23Alzati, recluta!
42:26Alzati, porca miseria!
42:29Il numero dell'infermeria centrale è attaccato al banco di servizio!
42:34Chiamali!
42:34Muoviti!
42:35Rispondimi, recluta!
42:37Maledizione, apri gli occhi!
42:43Due, due, tre, quattro, cinque, cinque, cinque, cinque, cinque, cinque, cinque, cinque, cinque, cinque.
42:58Coppi in piedi!
43:06Prendi la sua roba.
43:08Lo hanno trasferito al Plotone Invalidi?
43:12No, Uccio ha finito.
43:15È morto.
43:36I know that it will save us all.
43:41When everything's dark
43:44Keeps us from the start
43:48Reality
43:52I'm waiting for the night to fall
43:56When everything is bearable
44:27Grazie a tutti
44:44Grazie a tutti
45:11Grazie a tutti
45:41Grazie a tutti
46:11Grazie a tutti
46:31Grazie a tutti
Commenti

Consigliato