Vai al lettorePassa al contenuto principale
  • 21 ore fa
Guarda All Her Fault Streaming Gratis stagione 1 episodio 8 in streaming ITA HD gratis. Episodio completo online in alta definizione su Dailymotion (2025).
Trascrizione
00:00E' il giorno in cui le mamme e i bambini si conoscono per la prima volta.
00:28Stava piangendo.
00:29Mi spiace.
00:30Tanto non è sopravvissuto all'incidente.
00:32Ciao, tesoro.
00:33Alcune parole hanno il sapore del cibo nella mia bocca.
00:35Io sono come te.
00:37Kai, ora ascoltami bene.
00:39Ho visto Noah.
00:42Stai pianificando?
00:43Vuoi davvero portartelo via?
00:44Io non vivo senza quel bambino.
00:46Scommetto che è in giardino la piscina, vero Milo?
00:48È molto grande.
00:50Lo immagino, sì.
00:51Forse è là sotto, dà un'occhiata.
00:52Non c'è nulla qui.
00:54Va a nasconderti in bagno.
00:56Ho un nuovo amico che sta venendo a giocare con noi e lui non sa che sei lì dentro, giusto?
00:59C'è un bambino alla centrale.
01:01Ciao, ciao, ciao, ciao, ciao.
01:02La famiglia viene prima di tutto.
01:04Ero convinta di aver reso disabile a vita il mio fratellino.
01:07Avevo una sorella, ma è come se me ne avessi privato da quando eravamo bambini.
01:11Sì, ma ero un bambino anch'io, no?
01:13Sapevi già distinguere il bene dal male.
01:14Grazie per quello che hai fatto ieri.
01:16L'ho fatto perché volevo esserti amica.
01:19Esserlo davvero.
01:19Ho spostato molti soldi da un conto all'altro negli ultimi mesi.
01:23La liberatore è stato ucciso.
01:24L'hanno trovato nel motel dove mio figlio era tenuto prigioniero.
01:27Lui è mio figlio.
01:29Voi avete mio figlio.
01:41Voi avete mio figlio.
01:55Non gli farei mai del male.
01:59non ne sarei in grado.
02:02Galil!
02:03Oh mio dio!
02:06Cosa?
02:10Oddio!
02:11Oddio!
02:12Cosa?
02:12No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
02:16No!
02:19No, no, no, no, no.
02:20Non è niente, non è tutto ok?
02:22Non volevo farlo.
02:24Sta tranquillo!
02:25Mettila giù adesso, ok?
02:27Io non gli volevo sparare.
02:29Allora mettila giù.
02:29Io sono venuta a farvi del male.
02:31Mettila giù.
02:32Lui sta sanguinando.
02:40Oh Dio.
02:42Dovete chiamare un'ambulanza.
02:44Lia, Lia, va a chiamare un'ambulanza, d'accordo?
02:47Deve uscire per aprire il cancello, ok?
02:49Ok, vai.
02:51Chiama e aspettali fuori finché non arrivano.
02:53Vai, ci penso io, ci penso io, vai.
02:55Va bene?
02:56Ok.
03:01Non deve scendere.
03:02Non voglio che scenda.
03:03Non voglio che...
03:04Ma io non voglio questo.
03:07Lasciala andare di sopra.
03:08Lei va di sopra e lo calma mentre noi due parliamo.
03:10No.
03:11Lascia che vada di sopra.
03:12No.
03:14Ci andrà lui.
03:16Non voglio lasciarvi.
03:17Va, va, va, per favore.
03:23Proteggilo.
03:24Va bene?
03:35Respira ancora.
03:50Non avevo intenzione di fargli del male.
03:56Io non volevo fare del male a nessuno.
03:58Demilo, tranquillo.
04:00Va tutto bene.
04:01Dai, avanti.
04:02Torna al letto.
04:03Shhh.
04:04Dai tranquillo.
04:06Rimetti di al letto.
04:07Tu che sei?
04:08E perché avevi rapito mio figlio?
04:14Mi chiamo Josephine Murphy.
04:17Così?
04:18Cos'è?
04:19No, no, no.
04:20No, tu...
04:21Tu...
04:21Tu sei morta.
04:23Non è così.
04:24Tu sei morta.
04:25Avrei voluto esserlo.
04:40Non sono qui per cercare di riprendermelo.
04:48Adesso so che non potrò riaverlo mai più.
04:54Hai vinto tu.
04:56Io ho perso.
05:00Ho perso sei anni fa.
05:02Sei anni?
05:02Cosa?
05:03Hai detto sei anni fa?
05:04Sono qui perché voglio che tu mi faccia una promessa.
05:08Da madre a madre.
05:10Devi promettere di proteggermelo.
05:12Da...
05:13Da che cosa?
05:16Da lui.
05:19Tu non sai di che cosa è capace.
05:21Se tu sapessi davvero com'è, non vorresti che avesse a che fare con...
05:28Tuo figlio.
05:30Non riesco a seguirti.
05:34Non ti ha mai detto cosa ha fatto quella notte.
05:36Che...
05:37Che...
05:37Che cosa?
05:38Quale notte?
05:39Quando?
05:41Prima che arrivassero le ambulanze.
05:46Lo so che non mi crederai se te lo dico.
05:49Ecco perché devi sentirlo tu stessa.
05:51Lasciala!
05:52Adesso!
05:52Non lo so!
05:53Non lo so!
05:54Lasciala!
05:55Non lo so!
05:56Oh Dio!
05:57Oh Dio!
05:58Non ti muovere!
06:04Ok.
06:09Ok.
06:10Ascoltami.
06:11Voglio che tu vada fuori.
06:13Va fuori e aspetta con Lia.
06:15D'accordo?
06:16Marissa.
06:17Ascoltami.
06:18Non dovevi...
06:19Non dovevi ucciderla.
06:20Il...
06:22Il colpo è partito da solo.
06:23Cosa l'hai fatto?
06:24Tu l'hai sparato di proposito.
06:26No, no, no, no, no, non è quello che è appena successo.
06:28Ma dimmi tu quello che è appena successo.
06:31Tu l'hai sparato per non farla parlare con me.
06:33Perché?
06:34Che cosa hai fatto?
06:35Che cosa Peter?
06:36Che cazzo hai fatto?
06:40Peter, qual è?
06:43Quale bambino è morto la sera dell'incidente?
06:52Marissa, sei sconvolta.
06:54Peter, dimmi che cosa è successo dopo l'incidente quando sono svenuta.
06:58Ne parliamo più tardi, ok?
07:00No, invece ne parliamo adesso.
07:02Ti dirò quello che vuoi sapere, ma parliamone più tardi.
07:04No, devi dirmelo adesso.
07:05Giuro su Dio che dirò alla polizia che tu l'hai ammazzata.
07:08Sono tuo marito.
07:09Sono tuo marito e ti amo.
07:10Non lo faresti mai.
07:11Vuoi scommettere?
07:15Adesso dimmelo.
07:30Credevo che fossi morta.
07:33Marissa, credevo che fossi morta.
07:45Ti portiamo a casa, piccolo.
07:49Siamo quasi arrivati.
08:17Marissa, stai bene.
08:23Marissa, Marissa.
08:29Sorridi?
08:30Oh!
08:48Cazzo!
08:57Sei garandato!
08:59Il nostro figlio se n'era andato.
09:02E il nostro...
09:05Il nostro bambino è morto.
09:08Lui è morto.
09:10Mi dispiace.
09:11Oh mio Dio.
09:12Mi dispiace, mi dispiace.
09:16Non pensavo che esistesse un dolore del genere.
09:36Dove è un uomo? Qual è la vostra emergenza?
09:39Abbiamo avuto un incidente stradale.
09:41Mia moglie e mio figlio...
09:44Dove si trova, signore?
09:47Siamo sulla North Bonfell Road, uscita 9.
09:49Stanno arrivando i soccorsi.
09:51Vi prego, sbrigatevi, per favore.
09:52Sì, ora stia tranquillo.
10:07Oh mio Dio.
10:14Era spaventato, infreddolito.
10:17Non potevo lasciarlo lì.
10:24Tranquillo.
10:25Sta tranquillo.
10:27Sta tranquillo.
10:39Vedrai, andrà tutto bene.
10:59Tranquillo.
11:01Tranquillo.
11:19Quindi sono andato da una strada.
11:24Io non ci ho pensato, ok? È successo e basta.
11:28L'ho preso in braccio e non l'ho più lasciato.
11:33Tu hai messo il nostro figlio nel seggiolino dell'altra auto.
11:40Era morto, Marissa. Non c'era nulla da fare per lui.
11:48Ma era come se l'altro bambino fosse destinato a noi.
11:51Sì, ma lui non era nostro, lui era suo.
11:55Credevo che fosse morta, Marissa. Lo credevo davvero. Te lo giuro.
12:00Hai rubato il suo figlio.
12:02Lei era sola. Stava tornando dall'ospedale da sola. Non era in grado di crescere un bambino.
12:07Non poteva dargli la vita che gli abbiamo dato noi.
12:10Lo hai rubato, lo hai rubato. Hai rubato il suo bambino.
12:12No, io ho fatto solo quello che pensavo fosse giusto. Per tutti qua.
12:16Hai fatto un bambino, Peter. Che c...
12:18L'ho salvato quel bambino.
12:20Ho salvato il bambino e a te ho risparmiato il dolore di aver perso un figlio.
12:24Ho salvato tutti noi.
12:25Oh mio Dio. Credevo che il rapimento fosse colpa mia.
12:28Tu me lo hai fatto pensare. Ma non era colpa mia, era tua.
12:38Che c'è su questo telefono?
12:43Io non lo so. Non lo so.
12:46Ma ora non ha nessuna importanza.
12:49Nessuno deve mai venire a saperlo.
12:51Nessuno.
12:53Sono stato chiaro?
12:53Se scoprono questa cosa, proveranno a toglierci Milo.
13:07Polizia! Mani in alto!
13:08Fatemi mettere le mani!
13:10Polizia, perdi nessuno si muove!
13:27Il vero nome di Carrie Finch è Josephine Murphy.
13:30L'uomo trovato nel lago, Kyle Smith, era il suo fidanzato storico.
13:35Mentre l'uomo trovato morto nel motel era suo padre, Rob Murphy.
13:39Sembra che sia stato un affare di famiglia.
13:43Signore Irvine, uno di voi ha qualche connessione con Josephine Murphy?
13:54Sei anni fa, tornavamo a casa dall'ospedale.
13:58Milo aveva un giorno di vita.
14:01Abbiamo avuto un incidente d'auto.
14:04Marissa è rimasta incosciente per settimane.
14:07Ti senti bene?
14:08Sì.
14:09Nessuna vertigine, è sicura?
14:10No, tesoro. Mi sono ripresa.
14:12Sì?
14:12Sì, sto bene.
14:13Ok.
14:13A ogni modo, la donna coinvolta si chiamava Josephine Murphy.
14:19Milo è sopravvissuto e...
14:22Il suo bambino invece no.
14:24Perché non ce l'avete detto durante il rapimento di Milo?
14:27Perché per quanto ne sapevamo si era tolta la vita.
14:30Diversi anni fa non ho visto il suo volto al momento dell'incidente.
14:34La foto che ci avete mostrato non mi sembrava familiare.
14:37E non abbiamo mai sentito il nome Carrie Finch.
14:40Non ci è mai passato per la testa che potesse esserci un collegamento
14:44come poteva esserci con una donna morta.
14:47Sono davvero dispiaciuto per la perdita del suo bambino.
14:50Ma questo non può giustificare tutto quello che ci ha fatto.
14:57Ok.
14:59Quindi lei ha tentato di prendere la pistola Josephine Murphy, giusto?
15:03La puoi prendere?
15:04Lasciala!
15:04Prendila!
15:05Sì, ho provato a levargliela, ma non la lasciava.
15:07Aveva già ucciso Colin.
15:08E crede che la sua intenzione fosse di sparare anche a lei?
15:11Ne sono certo.
15:12Non voglio farvi del male!
15:13Stava per spararmi quando è partito il colpo.
15:15Ok.
15:16Perché crede che la signorina Murphy fosse a casa sua stasera?
15:19Aveva una pistola.
15:21Aveva già sparato e ucciso Colin.
15:24Credo che l'intento fosse abbastanza ovvio.
15:26Lei... lei voleva ucciderci.
15:27Abbiamo interrogato i suoi fratelli.
15:29E Murphy ha lasciato che sua sorella chiamasse un'ambulanza per Colin.
15:33E che suo fratello salisse a controllare Milo.
15:37Non sembrano azioni di qualcuno che...
15:40è semplicemente entrato in casa per uccidere tutti.
15:45Non credete che magari ci fosse dell'altro?
15:49Uno di voi pensa che ci fosse un altro motivo per cui è venuta qui?
15:54Voleva qualcos'altro?
15:56No, non penso che ci fossero altri motivi.
15:58Voglio dire, era mentalmente instabile.
16:01Signora Irvine,
16:03crede che ci fosse un altro motivo per cui è venuta a casa vostra stanotte?
16:06Voglio che tu mi faccia una promessa.
16:08Da madre a madre.
16:20No, io credo che fossi...
16:25semplicemente pazza.
16:39Che stai facendo con il telefono?
16:42Te l'ho detto, un mio amico verrà a trovarci e voglio registrare quello che dice.
16:45Perché?
16:46Tu non ti preoccupare, piccolo.
16:48Non dovevi andare a nasconderti in bagno?
16:52Resta in silenzio, Milo, ok?
16:55Ok.
16:56Ok.
17:04Dov'è la pistola?
17:09Peter Irvine, giusto?
17:12Mia figlia.
17:14Crede che il ragazzino sia suo figlio.
17:17Ha davvero una teoria assurda su un incidente d'auto.
17:21Sì.
17:22Sì.
17:23Eh, sì.
17:24Una storia che farebbe impazzire i giornali, questo è sicuro.
17:30Ciò.
17:31Da un'occhiata.
17:34Ok.
17:35Ci sono tutti?
17:37Sì, sì, ci sono tutti.
17:41Perfetto.
17:44Oh, mio Dio.
17:47Io l'ho salvato.
17:49Lui è mio.
17:51È mio figlio.
17:56Oh, mio Dio.
17:59Oh, mio Dio.
18:06Tesoro.
18:08Tesoro.
18:09Marissa.
18:15Marissa, Marissa, Marissa.
18:17Marissa.
18:19Oh.
18:23C'è una registrazione.
18:27Di te.
18:29E si sente la tua voce.
18:30C'è una registrazione di te.
18:33Al motel.
18:34E tu l'hai ascoltata?
18:35Sì.
18:37Sì.
18:40Ok.
18:43Ok.
18:48Sono stato io a prendere Milo.
18:50Quando mi hai mandato a comprare il detergente per il divano,
18:53proprio prima dell'intervista,
18:55mi hanno scritto per il riscatto,
18:57erano pronti a consegnarcelo e ci sono andato.
18:59D'accordo?
19:01Nessuno mi ha visto, Marissa.
19:03Milo non sapeva che fossi io,
19:04non gli ho mai parlato,
19:05gli ho coperto gli occhi
19:06e voglio che non lo venga mai a sapere.
19:10Ma ero io.
19:11E l'hai messo nel bagagliaio.
19:14L'ho lasciato dove sapevo che l'avrebbero trovato.
19:18L'ho riportato a casa sano e salvo.
19:20L'hai abbandonato.
19:21Poteva succedergli qualcosa di brutto.
19:22L'ho riportato a casa, Marissa, sano e salvo.
19:27Lui sta bene.
19:30Ero dilaniato.
19:32Il mio desiderio era solo quello di abbracciarlo
19:35e dirgli che andava tutto bene
19:37e che sarebbe tornato a casa.
19:39Non volevo altro.
19:41Ma non potevo.
19:43Ho dovuto lasciarlo.
19:48Per favore.
19:51Per favore.
19:52No, tu hai ucciso quell'uomo.
19:53Hai ucciso l'uomo al motello.
19:55Hai ammazzato.
19:55Ci ha minacciati, Marissa.
19:58Ci ha minacciati.
20:00Non ci avrebbero mai dato tregua.
20:02Non avevo idea che il rapimento
20:04e l'incidente d'auto fossero collegati.
20:06Te lo posso assicurare.
20:07E poi hanno chiamato per il riscatto.
20:09Volevano dei soldi.
20:10E ho pensato, va bene, è questione di soldi.
20:12Nient'altro.
20:12Vogliono solo dei soldi.
20:16e invece ci ha minacciati.
20:20Non saremmo mai stati al sicuro.
20:25Ehi.
20:30Marissa.
20:33Dov'è il telefono?
20:39Se verrà fuori quella registrazione,
20:41Milo ci verrà portato via.
20:42Ti prego.
20:46Dobbiamo liberarcene.
20:53Dammi il telefono.
20:55Penserò a tutto io.
21:02Dammi il telefono, Marissa.
21:17Ti amo tantissimo.
21:21Ho fatto quello che era necessario
21:23per nostro figlio.
21:26E tu avresti agito come me.
21:30Faresti di tutto per proteggerlo.
21:34Dov'è.
21:44Dov'è.
21:53E' arrivato il referto del medico legale su Joseph Murphy.
22:08E?
22:09Il residuo di polvere da sparo indica che stava impugnando la pistola.
22:13E ha fatto irruzioni in casa.
22:17Non possiamo dimostrare che Peter l'abbia uccisa intenzionalmente.
22:20Credi che l'abbia fatto?
22:21Io sinceramente non lo so.
22:23Però sì, sento che ci manca un pezzo.
22:26E che non so quale.
22:28Perché è entrata in casa loro?
22:31Cosa voleva?
22:39Che cosa vuoi fare?
22:40Voglio fare un dinosaurio.
22:43E come vuoi farlo?
22:44Un dinosauro.
22:45Facciamo.
22:47Oh, faccio io, faccio io.
22:49Lo rischi di tagliarti, ok?
22:51Hai bisogno di papà per questo, è chiaro?
22:54Verde.
22:55Che dinosauro facciamo?
22:56I dinosauri devono essere verdi.
22:59Lo facciamo del colore che preferisci.
23:01Puoi cambiare colore?
23:03Facciamo lo rosso.
23:05Ehi, ciao.
23:07Vuoi sedersi?
23:08Perché non facciamo un aeroplano gigantesco?
23:12Aeroplano?
23:13Ma non vuole che il dinosauro?
23:14Sì, anche.
23:16D'accordo.
23:19Però voglio farlo anch'io.
23:27Sua madre vuole organizzare la veglia a casa di Colin.
23:31Dice che a lui sarebbe piaciuto.
23:34Le ho detto che ci avrei pensato io.
23:37E...
23:40Spero solo di essere in grado.
23:41Ma certo.
23:43Sono sicura di sì.
23:45E poi attacca.
23:48Verranno circa 50 persone.
23:51E...
23:51Ecco.
23:52Sarà di giorno, perciò tu credi che verranno tutti?
23:56Che ne dici?
23:57Sì, io di sicuro.
23:59Bene.
24:00Ne ho per una confraternita.
24:07Inoltre, ho preso un catering per la questione allergie.
24:11E...
24:12Ti do una mano.
24:13Ci sarà della musica.
24:14Colin adorava tanto la musica classica.
24:18È venuto benissimo.
24:20E possiamo farlo anche meglio?
24:21Guarda.
24:22A me non piaceva.
24:23E lo prendevo sempre in giro.
24:25Sì.
24:26Lo prendevo in giro per la musica classica.
24:29Che bello.
24:31Beh, ecco.
24:33Ho pensato che potremmo metterla.
24:36Dammelo.
24:37Sì.
24:39Sì, è molto dolce.
24:44Va bene, va bene.
24:45Hai vinto.
24:45Però sono ancora vivo e riparto all'attacco.
24:47Non so proprio come gestire una cosa del genere.
24:50Lo sai?
24:52Lo stai già facendo?
24:53Sì, lo so, ma...
24:57Ancora?
24:57Questa è una cosa da adulti, ma...
25:00è una cosa seria.
25:02Ce la farai.
25:06Oddio.
25:08Sarà che io non mi sono mai sentita.
25:11Un adulto al 100%.
25:13Capisci?
25:16È patetico.
25:17Puoi scendermi belli?
25:18Sì.
25:19Puoi davvero attaccarmi?
25:21Non per colpa tua.
25:25Corsacchi 8000.
25:29Andiamo ad accendere la tv!
25:31Ho ho ho ho ho!
26:00La polizia ha telefonato.
26:04Josephine Murphy è stata uccisa per legittima difesa.
26:10Non ci saranno altre indagini.
26:15Non hanno idea di cosa sia accaduto nell'incidente.
26:22È finita, Marissa.
26:26La nostra vita può tornare alla normalità.
26:50Quando torno a scuola?
26:52Eh, ecco.
26:54Non lo so, tesoro, ma...
26:56Non pensi che sia ancora troppo presto?
26:58Io mi annoio.
27:00Io annoio?
27:01Cosa?
27:02Papà, giochi con me.
27:04Tra un minuto, ok, piccolo?
27:06Arrivo subito.
27:08Ehi.
27:09Penso che sia ora di farlo tornare a scuola.
27:12Ho ancora il terrore di perderlo di vista.
27:15Lo so, ma dovremo tornare alla normalità.
27:18Ok?
27:19Papà, ce l'ho fatta.
27:21Oh, bravo, tesoro.
27:22Ma quelle le usi con papà.
27:23Le forbici non le usi da solo.
27:28Non le usi da solo.
27:29Ma io so usarle.
27:30Non le usi da solo.
27:32No, dove vai?
27:33Non scappare da me.
27:34Ehi, ho detto di non scappare.
27:36Milo, Milo, ehi.
27:37Non devi scappare da me.
27:40Non ti ha consentito allontanarti da me.
27:43Perché no?
27:44Perché tu sei mio.
27:50Lui è mio.
27:51È mio.
27:52Figlio!
27:53Mettimi giù!
27:54Dai, andiamo fuori.
27:58Può andare?
28:01Sì.
28:09Tutto bene a casa?
28:11Sì, in realtà sì.
28:13Ho una nuova tata.
28:39Andiamo, piccolo.
28:44Santo cielo.
28:46Già.
28:47Ho bisogno di un minuto.
28:51Cazzo.
28:51Sì.
28:54E che cosa farai?
28:56Non lo so.
28:57Non lo so.
28:57Sono costretta a non dire niente alla polizia.
29:01Non posso perché...
29:03Dovrei dirgli che Milo non è mio figlio in realtà.
29:06No, Marissa.
29:06Lui è tuo figlio.
29:09Sì, ma biologicamente...
29:10Tranculo la biologia.
29:13Hai cresciuto quel bambino.
29:14Hai amato quel bambino.
29:15Lui ti ama.
29:16È tuo figlio.
29:20Qualsiasi scenario che preveda l'allontanamento di Milo non è contemplato.
29:23Sì, mamma.
29:24Andiamo sempre.
29:25Niente polizia.
29:26Non preoccuparti.
29:27Questa...
29:28Questa cosa resta tra te e me.
29:38Ora ho paura.
29:40Non so quanto ancora potrò essere sua moglie,
29:43sapendo quello che ha fatto.
29:45Ma...
29:45Io...
29:47Ho anche il timore di divorziare,
29:50sapendo come potrebbe reagire.
29:54Mi ha incastrata.
30:00Che cosa posso fare?
30:11Sì.
30:18Grazie per la diagnosi.
30:20Può sembrare inutile, ma...
30:21La nuova scuola la vuole aggiornata, quindi...
30:23Oh, nessun problema.
30:24È normale quando i bambini cambiano scuola.
30:27Anzi, complimenti.
30:28La Sam Marks è un posto eccezionale per Sam.
30:30La ringrazio.
30:32Tieni.
30:33Una delle domande.
30:35Suo figlio per caso vede forme o disegni quando sente certi suoni?
30:39Che cosa vuol dire?
30:40Oh, sì, è un modulo molto dettagliato.
30:43Si tratta dell'intero spettro delle neurodivergenze.
30:46Alcune persone hanno un intreccio sensoriale.
30:48Quindi, ecco, ad esempio, sentono una parola ma percepiscono il sapore di un cibo.
30:53O, ecco, associano i colori con concetti astratti.
30:57Ad esempio, il nome Alex potrebbe corrispondere al colore rosso.
31:01o alcune lettere a certi colori, cose di questo tipo.
31:06Milo usa i colori in modo creativo.
31:09Tuttavia, è un fenomeno davvero molto raro.
31:13E il nome qual è?
31:19Buon divertimento, Milo.
31:21Giocherai con Jacob?
31:22Sì!
31:23Grazie, Jenny.
31:25Ciao.
31:26Ciao, mamma!
31:40Ciao, mamma!
32:09Oh, sì, grazie.
32:12Perfetto.
32:17Ehi!
32:18So che è un giorno triste.
32:21Mi dispiace davvero tanto.
32:25Già.
32:27Io...
32:27Voglio lasciarmelo alle spalle.
32:31E ho pensato che...
32:35Hai ragione.
32:37Dobbiamo andare avanti.
32:40Ok.
32:41Ok.
32:41ko...
32:57Buon appetito!
33:15Grazie per aver richiamato. Si ricorda di Josephine Murphy?
33:19Sì, mi ricordo di Josie. Al liceo ero la sua consulente scolastica.
33:23La mandavano spesso nel mio ufficio.
33:25Sì, certo lo immagino. Può aiutarmi a capire il perché?
33:28Si sentiva sopraffatta durante le lezioni.
33:31Diceva che le parole, i sapori e i colori si mescolavano nella sua testa.
33:36Sembrava stressarla molto e in verità non ho mai ben capito nello specifico cosa avesse.
33:40I genitori non l'hanno mai portata da un dottore, ma credo che si trattasse di un problema neurologico.
33:45Si chiama sinestesia ed è molto rara.
33:50Ah, ed è qualcosa con cui si nasce?
33:52Sì. Di solito si eredita.
33:59Sì.
34:02Sì.
34:12Sì.
34:35Dai, forza Dillo.
34:47Usavi solo le stampelle negli ultimi giorni.
34:49Lo so.
34:50E ora, usi quella cosa.
34:53Ho cambiato vita.
34:55Ci ho messo un attimo a capirlo.
35:00E adesso l'hai capito?
35:01Sì.
35:02E ho optato per la mia sedia.
35:12È un modo contorto per vendicarti di me.
35:16Ti sbagli, non ha nulla a che vedere con te.
35:19So che sei ancora arrabbiato con me.
35:20Non lo sono.
35:22Ti perdono a dire il vero.
35:23E comincerò a prendermi le mie responsabilità.
35:27Avevo accettato il tuo lavoro.
35:28Mi ero fatto ospitare perché avevo paura di fare tutto da solo.
35:35Mi ha fatto piacere occuparmi di te.
35:37Io voglio occuparmi di te.
35:39Ma io non voglio che tu ti occupi di me.
35:41Con la sedia non mi servono gli antidolorifici.
35:44Ho trovato una struttura adatta ai disabili e mi cercherò un nuovo lavoro.
35:49Certo.
35:52Tra noi le cose si sono complicate, Peter.
35:57Ma è tutto finito adesso.
36:03Certo, grazie.
36:06Grazie.
36:24Ehi.
36:25Tieni.
36:26Grazie.
36:27Di niente.
36:31Hai fatto davvero un bel lavoro.
36:37Sua sorella ha detto che la casa è stata venduta.
36:40Ah, wow.
36:42Per i debiti verso...
36:46La compagnia.
36:49Ha sistemato le cose con tutti.
36:54Santo cielo.
36:58È assurdo che se ne sia andato.
37:02Lo so.
37:05Era un bravo ragazzo.
37:08Sì.
37:09Ma non so se la vostra relazione fosse una cosa giusta.
37:19Io Colin l'ho amato.
37:23Sì, non ho mai detto il contrario.
37:26Ma è la vostra relazione che ha dato inizio alla spirale di eventi.
37:30Se oggi siamo tutti qui vestiti di nero, c'è una ragione, Leah.
37:35Quindi tienilo bene a mente.
37:37Ok?
37:53Come posso aiutarlo?
37:55Detective Alcaras, polizia di Chicago.
37:58Mi può aiutare a trovare una persona?
37:59Chi sta cercando?
38:03Questa qui.
38:04Sì, ok, un secondo.
38:18Ah, sei qui?
38:22Ehi.
38:23Ciao.
38:27Guarda che collezione enorme.
38:30Già.
38:32Sì, gli piaceva tanto.
38:34Adesso non potrà più godersela.
38:38No.
38:43Tu come stai?
38:49Bene.
38:52Sì.
38:55Ehi, vieni qui.
39:24E questo perché cos'era?
39:28Mi sei mancato?
39:31Sì, anche tu mi sei mancata.
39:45Stai bene?
39:48Sì, la mia gola.
39:51Oh, cazzo.
39:53Cosa?
39:54Non ho controllato gli allergeni.
39:56Oh, questo.
39:57Mi dispiace, ero distratta e...
39:59Potrei aver ingerito della soglia per errore.
40:02No, tranquilla, tranquilla.
40:02Devo solo...
40:04Ho una penna nella giacca.
40:08Oh, cazzo, cazzo.
40:17Mi dispiace tanto.
40:18Non fa niente.
40:19È da un po' che non faccio.
40:25Oh, mio Dio, scusami.
40:30Ma meglio...
40:31No, non ancora.
40:36Ma che cazzo?
40:40È scaduta.
40:42Cosa?
40:42È scaduta da tre anni.
40:45Pensavo che le buttassi quelle scadute.
40:46Sì, lo faccio.
40:47Poi rinnovo sempre la tua prescrizione
40:49e controllo che quella valida sia nella tua giacca.
40:53È il rapporto dell'incidente.
40:54Lei è stato il primo ad arrivare.
40:56Lo ricorda, per caso?
40:57Oh, certo che me lo ricordo.
40:59Davvero?
41:00Non capita spesso di veder morire un neonato,
41:03quindi si fidi, non l'ho dimenticato.
41:06Angosciante.
41:08Che vuole sapere?
41:09Oh, cazzo.
41:11Lea!
41:12Lea!
41:14Tremonio, te la caverai.
41:15È tutto ok, sta arrivando.
41:17Lea, chiama il 911.
41:19Cosa?
41:19E prendi il suo kit di emergenza nell'auto.
41:21Oh, mio Dio.
41:22Mi serve subito un'iniezione.
41:24Ok, ok.
41:27C'erano due donne coinvolte in quell'incidente.
41:30Esatto, e una era un adolescente.
41:32Sì, e l'altra era un'adulta che si chiama Marissa Erwain.
41:35Era cosciente quando è arrivato?
41:38No.
41:39Ne è sicuro?
41:40Ne sono sicuro.
41:41L'unica persona cosciente era il marito.
41:43E il suo bambino, certo.
41:47Grazie.
41:51Scusate.
41:53No, non c'è.
41:53Cosa?
41:54Non c'è nessun kit nell'auto.
41:55Sicuro.
41:55Te lo giuro, lì non c'è niente.
41:57Quando arriva l'ambulanza?
41:59Tra otto minuti.
42:01Oh, cazzo.
42:03Resistete.
42:04Qualcuno di voi ha un Epipen?
42:07Andrà bene, tranquillo.
42:12Tu hai sempre un kit di emergenza con te.
42:16Sì, e vieni qua.
42:18C'è stiscono la tua allergia al posto tuo.
42:45Oh, cazzo.
42:56Sì?
42:57Non crederai alle mie parole.
42:59Peter Irvine è morto.
43:08Josephine Murphy rapisce Miller Irvine.
43:11Il rapimento fallisce e si presenta a casa loro.
43:17Ha una pistola, ma stando ai fatti non aveva nessuna intenzione di uccidere.
43:22Tuttavia spara a Colin Dobbs e lui muore.
43:25Lei viene uccisa mentre lotta con Peter Irvine.
43:28Poi, un paio di settimane dopo, è lui a morire.
43:31Si presume per una fatalità.
43:33È evidente che ognuno di loro è coinvolto più di quanto dichiara.
43:38Credo che Marissa abbia orchestrato la morte del marito.
43:43Qualsiasi cosa Josephine Murphy abbia detto quella sera ha scosso Marissa Irvine nel profondo.
43:50Ma non capisco cosa possa essere.
43:53Rimarrà un mistero.
43:56E ora veniamo all'ultima testimone chiave.
43:59Visto che nessun altro parla.
44:01È venuta con un avvocato?
44:02Sì.
44:07Scommetto che parlerà.
44:10Comunque sai che ti dico io non me l'aspettavo.
44:13Gente così perbene
44:17che si uccide a vicenda.
44:38Marissa Irvine ci ha riferito che lei non ha nulla a che fare con quello che è successo al funerale.
44:46Anzi, ci ha informato che ha fatto di tutto per assicurarsi che ogni portata fosse etichettata.
44:52Poi ha ammesso di essersi semplicemente dimenticata di controllare ogni etichetta.
44:57E ha consumato della soia per sbaglio, prima di baciare il marito.
45:02Pensa che una cosa del genere possa accadere a Marissa?
45:05A me non sembra il tipo che dimenticherebbe di controllare un'etichetta alimentare.
45:16Sì, non è una sbadata.
45:20Ma è umana.
45:24Magari ha dimenticato di guardare l'etichetta e non ha visto l'indicazione riguardo alla soia.
45:30È possibile.
45:32Insomma, potrebbe succedere.
45:33Lei ha visto quando è accaduto?
45:35Ha visto Marissa Irvine leggere l'etichetta?
45:43Sono state settimane di merda per tutta la mia famiglia, ok?
45:48Ecco, è successo un cazzo di casino.
45:52E ci sono davvero molte cose che non mi sono chiare.
45:58E che forse mi sfuggono.
46:04Ma adesso capisco perché la gente si detesta e si urla contro quando le cose vanno storte.
46:14Forse perché siamo tutti pronti a incolparci, anche quando non sappiamo ancora niente.
46:21Perché è una forma di conforto.
46:25Anticipare che qualcuno verrà punito ci fa sentire sereni.
46:31ci focalizziamo sul suo dispiacere, invece che sul nostro.
46:41È davvero orribile.
46:52Quindi non incolperò Marissa per la morte di mio fratello, perché puntare il dito ci fa sentire sereni.
46:58Ha visto Marissa Irvine leggere le etichette durante la veglia?
47:04Se c'è una possibilità che la morte di suo fratello non sia casuale, lei non vuole saperlo?
47:14Se oggi siamo tutti qui vestiti di nero, c'è una ragione.
47:23No.
47:24No cosa?
47:25Non ho visto Marissa Irvine leggere l'etichetta sul cibo durante la veglia.
47:30Ne è sicura?
47:33Al cento per cento.
47:41Guarda quel cane!
47:43Vuoi accarezzarlo?
47:45Ciao, puoi accarezzarlo, è buono.
47:51Oh sì, ti sono benvenuti.
47:52Grazie, grazie.
47:53Prego.
47:55Allora Sam, ti è piaciuto il cane?
47:57Ciao.
47:58Era bello.
48:00Non è questa parte?
48:02No, è sicuro.
48:04Allora Sam.
48:04Cos'è una mia contente?
48:06Non c'è una minaccia?
48:08Grazie a tutti.
48:54Grazie a tutti.
49:10E adesso...
49:14Vediamo.
49:17Milo ha molta fantasia con...
49:19Con i colori e i sapori, il modo in cui descrive le cose.
49:23Sì.
49:24È molto dolce.
49:25Sì, è sempre stato così.
49:30Credo che ci sia altro.
49:32Oltre alla spiccata fantasia, ritengo che si tratti di... di sinestesia.
49:38Cosa?
49:38È una condizione neurodivergente.
49:40Nulla di cui avere paura non avrà ripercussioni.
49:43È solo che...
49:44Per lui i sensi si mescolano un po'.
49:48Di solito la diagnosi avviene quando sono molto più grandi, quando riescono a esprimersi meglio.
49:54Ah, ho capito.
49:56Sì, è una condizione estremamente rara.
50:00E di solito si eredita.
50:07Anche Josephine Murphy l'aveva.
50:14Signora Irvine, so che l'incidente è stato orribile e so che lei non era cosciente.
50:22L'unica persona vigile era suo marito.
50:26E qualunque scelta lui abbia fatto in quel momento, lei non era consapevole.
50:33La mia idea è che sia stato Peter a uccidere Rob Murphy
50:37e a mettere Milo nel bagagliaio.
50:44E lei non ha saputo nulla fino a quando Josephine non si è presentata a casa sua con una pistola.
50:49E gliel'ha detto.
50:50Si è sentita intrappolata, signora Irvine.
50:54Non poteva dire a nessuno la verità.
50:58Quindi ha fatto delle scelte.
51:07Il caso è chiuso adesso.
51:11All'inizio, ecco, ho pensato che non fosse giusto.
51:17Che finisse in questo modo.
51:20Perché non stavo seguendo la legge e non era quello che dovevo fare.
51:27Invece sono sereno.
51:37Invece sono sereno.
52:02Possiamo andare a trovare Jacob adesso?
52:05Sì.
52:06Sì, certo, piccolo.
52:09Andiamo Milo!
52:11Andiamo Milo!
52:19Veloce!
52:22Dai, vieni Milo, seguimi!
52:25Ecco, mi arrivo!
52:29Ciao!
52:31Ciao!
52:47Grazie a tutti
53:07Grazie a tutti
53:38Grazie a tutti
54:14Grazie a tutti
Commenti

Consigliato